10

— Ты, кажется, хотела о чем-то со мной поговорить? — сурово спросил дед.

— Я? — Марианна почувствовала, что ее бросило в жар. — Вовсе нет, я…

— Ты что, держишь меня за идиота?! — дед сердито посмотрел на Марианну.

— Но… почему ты так решил? — спросила она растерянно.

— По глазам вижу.

— Я не понимаю… — пролепетала Марианна.

— Может, ты сбежать собираешься? — не унимался дед.

— Сбежать? Куда? От кого? — Марианна ничего не понимала.

— Некоторые девицы сбегают, чтобы выйти замуж, — объяснил дед.

— Замуж? — Марианна растерянно хлопала глазами.

— Думаешь, я не заметил, что вы держались за руки с этим мальчишкой Колменом?

— Ох! — Марианна выдохнула и прикрыла рот ладонью.

— А я не думаю, что моя внучка будет держаться за руку парня, если это не ее жених…

Марианна застыла, испуганно глядя на деда и не в силах вымолвить ни слова.

— Ну и где он? — грозно спросил дед.

— Он… здесь… в коридоре, — еле смогла выговорить Марианна.

Они с Питером отменили запрет на встречи и теперь почти не расставались. Все родственники, кроме бабушек и дедушек, уже были в курсе их отношений и вели себя по-разному: кто-то радовался за них, кто-то недоумевал, а некоторые, вроде тети Фелисити или дяди Колина, не скрывали своего недовольства. Но Питеру и Марианне не было до них дела, тем более что родители горой стояли за них. Теперь осталось самое трудное: сообщить самому старшему поколению. Родители влюбленных считали, что это нужно сделать после того, как стариков выпишут из больницы.

Поэтому Питер и Марианна навещали стариков по очереди. Сегодня они пришли в госпиталь вместе. Питер сходил на разведку и сообщил, что его деда медсестра увела на процедуры. И Марианна, которая под взглядом старого Колмена чувствовала себя неуютно, отправилась навещать своего деда, который с самого порога набросился на нее с каверзными вопросами.

— Ага, значит, в коридоре. Так я и думал. Давай, тащи его сюда.

— Но, дед…

— Давай, говорю! Она еще спорит.

Марианна выглянула в коридор и увидела там Питера, который прислонился к стене, засунув руки в карманы. Она вышла из палаты и прикрыла за собой дверь.

— Не вздумай сбежать! — раздался ей вслед громоподобный голос. Трудно было представить, что он принадлежит ее тщедушному деду.

— Что случилось? — Питер резко выпрямился и подошел к Марианне.

— Он… хочет тебя видеть. — Голос Марианны прервался.

— Ты ему сказала? — спросил Питер, делая шаг по направлению к палате.

— Нет, но он знает. Говорит, что видел, как мы держались за руки, когда пришли в тот раз, с родителями.

— Не волнуйся, все будет в порядке, — сказал Питер и решительно открыл дверь.

Марианна прошмыгнула в палату вслед за ним.

— Ага, — удовлетворенно произнес дед, бесцеремонно разглядывая Питера. — Значит, это ты.

— Да, это я, — кивнул Питер, ничуть не смутившись от такого приема.

— Какой смелый, — фыркнул дед. — А ты случайно не наглый?

— Думаю, что нет, мистер Тэмплтон, — спокойно ответил Питер.

— Точно? — переспросил дед прищурившись.

— Точно, — кивнул Питер.

— А тогда как это называть? — спросил дед суровым голосом.

— Что именно?

— Значит, ты собираешься жениться на моей внучке?

— Да, — твердо ответил Питер. — Я люблю ее всем сердцем. — Он взял Марианну за руку.

— А она?

В этот момент дверь палаты открылась и в проеме появился старый Колмен.

— О! — воскликнул он. — Все в сборе. Ну-ну.

Питер подошел к деду и хотел проводить его до кровати, но дед бросил на него недовольный взгляд и пробурчал:

— Что, считаешь, что я сам не в состоянии дойти?

— Нет, не считаю, я просто… — начал Питер.

— Здравствуйте, мистер Колмен, — произнесла Марианна.

— Хоть кто-то обладает хорошими манерами, — усмехнулся старый Колмен, поудобнее устраиваясь на подушках. — Так на чем вы остановились?

— Я сказал, что собираюсь жениться на Марианне, — с вызовом произнес Питер, прямо глядя на своего деда.

— А он у тебя смелый, — сказал старик Тэмплтон, подмигивая Колмену.

— Есть такое, — произнес тот с довольным выражением на лице.

Марианна и Питер в недоумении переглянулись.

— А что говорит юная леди? — спросил Колмен, обращаясь к Тэмплтону.

— Пока молчит, — пожал плечами тот.

— Я не молчу, — подала голос Марианна. — Я тоже… очень люблю Питера.

Она почувствовала, как Питер крепче сжал ее руку, и ответила ему благодарным взглядом.

— Свадьба будет весной, — безапелляционным тоном заявил старый Колмен.

— В апреле, — добавил Тэмплтон.

— Тогда у нас будет почти полгода на подготовку, — добавил Колмен.

— Все должно быть на высшем уровне, — произнес дед Марианны. — Мы же Тэмплтоны… и Колмены, а не какие-нибудь там оборванцы.

Марианна чувствовала, что у нее в голове все перемешалось. Неужели это все происходит в реальности? И она действительно сейчас слышит то, что слышит?

— Чего стоите? — спросил Колмен.

— Идите, идите, — добавил Тэмплтон. — Нам еще многое надо обсудить. До весны рукой подать.

Питер потянул Марианну за руку, она шагнула за ним, как во сне, не в силах собраться с мыслями…


Они пулей выскочили во двор больницы и только здесь смогли отдышаться и прийти в себя. Сначала они, особенно Марианна, не могли поверить в реальность происходящего, а потом хохотали, изображая в лицах только что произошедшую гротескную сцену.

— Даже если бы мы с тобой не собирались пожениться, нам бы теперь пришлось, — произнесла Марианна, глядя на Питера с радостным изумлением.

— Как это, не собирались? — изумился он.

— Я говорю: если бы. Ведь старики вообще ни о чем нас не спрашивали.

— Я заметил, — улыбнулся Питер.

— И все выводы сделали только из того факта, что мы с тобой держались за руки, — продолжила Марианна.

— Может, они заметили, как я на тебя смотрел, и все поняли…

— Это просто невероятно! — воскликнула Марианна и счастливо засмеялась.

— А какой напор! — присоединился Питер к ее смеху. — Знаешь, я рад, что нам не пришлось противостоять им. Это было бы непросто.

— Страшно даже представить.

— Мы бы, конечно, справились. — Питер остановился и взял Марианну за руки. — Ты не сомневаешься? — спросил он.

— В том, что мы бы справились? Или…

— Во всем, — произнес Питер. — Он выпустил ладони Марианны и, обхватив ее за плечи, притянул к себе и поцеловал в губы.

— Теперь не сомневаюсь, — прошептала Марианна.


Весеннее солнце играло ласковыми лучами в волосах Марианны, освещало ее улыбку, отражалось в ее больших серых глазах, которые смотрели на Питера с любовью и доверием. Несколько минут назад она ответила «да» на вопрос священника, и теперь была его женой перед Богом и людьми. Питер нежно обнимал ее за талию и, наклоняясь к ней каждые несколько минут, шептал на ушко слова любви.

Они принимали поздравления, стоя возле арки, сооруженной в саду Тэмплтонов из первых весенних цветов. Цветы были везде: на клумбах, в огромных вазах, на столиках, на колоннах навеса, который соорудили на случай дождя, в волосах девушек и в руках невесты. Марианна в своем изящном белом платье, расшитом мелкими жемчужинами, походила на прекрасную белую лилию, а Питер в темном смокинге и с бабочкой был ее верным стражем.

Все присутствующие признавали, что они очень гармоничная и очень красивая пара, любовались ими и радовались за них. Давние враги, как выразился Питер, закопали топор войны. Марианна надеялась, что это навсегда. Она поискала глазами деда. Так и есть! Он сидит на белом диване и раскуривает трубку, чего ему делать категорически нельзя, а радом с ним сидит старый Колмен и что-то ему объясняет, очень эмоционально взмахивая рукой. В другой руке у него сигара… Видели бы их бабушки!

Но бабушки их не видят, потому что они заняты маленькой Изабеллой — племянницей Питера, которая появилась на свет пять месяцев назад. Они заглядывают в колясочку, поправляют одеяльце, лепечут что-то и с удовольствием обсуждают все проблемы, связанные с воспитанием маленьких детей.


— Эта девушка с рыжими волосами твоя подруга? — спросил Маркус, неожиданно возникший перед Марианной с двумя бокалами шампанского в руках.

— Где? — Марианна всматривалась в пеструю толпу гостей.

— Вот там, возле колонны, — уточнил Маркус. — Стоит, как на подиуме, и смотрит на всех свысока.

— А, да это же Джанет, моя соседка. И вовсе она не свысока на всех смотрит. Тебе показалось. Она очень душевный человек. — Марианна с интересом оглядела Маркуса.

— Она первая девушка, которая сразу послала меня куда подальше! — с восторгом произнес Маркус.

— Джан? — удивилась Марианна. — По-моему, это на нее не похоже. Хотя я ведь не знаю, как она обычно ведет себя с парнями. Что, прямо так и послала?

— С указанием точного направления? — вмешался в разговор Питер, который стоял рядом с Марианной и бережно держал ее за талию.

— Без указания, — ответил Маркус, — но было и так понятно. Особенно по ее взгляду.

— Ну, раз без указания, то у тебя еще есть шансы, парень, — произнес Питер.

— Ты думаешь? — с надеждой взглянул на него Маркус и перевел взгляд на Марианну.

— Поверь мне, — ответил Питер.

— Что ж, тогда я пошел, — произнес Маркус. — Надеюсь, это шампанское не окажется у меня на роже.

— Удачи! — крикнула ему вслед Марианна.

Они с Питером посмотрели друг на друга и рассмеялись.

— Интересно, о чем это моя мать так увлеченно беседует с твоим отцом? — спросил Питер, указав глазами на парочку, стоявшую отдельно от других гостей.

— Какие-то тайны? — предположила Марианна.

— Семейные секреты, — прошептал Питер. — Надеюсь, они ничего не замышляют. От этих профессиональных заговорщиков всего можно ожидать.

— Да, можно, — произнесла Марианна и рассмеялась, вспомнив немую сцену в отдельном кабинете ресторана, когда они с Питером обнаружили родительский заговор…


— Кто бы мог подумать, — говорил тем временем Стивен Софи, — что когда-нибудь произойдет нечто подобное.

— Да, — кивнула Софи. — Мне бы никогда и в голову не пришло, что наши дети могут встретиться и полюбить друг друга.

— Хорошо, что им не пришлось выбирать между своей любовью и семейными узами, — задумчиво произнес Стивен.

Софи быстро взглянула на него и отвела глаза.

— Неизвестно, чем бы все закончилось у нас с тобой, если бы наши родители нам не мешали, — тихо проговорила она.

— Ты хочешь сказать… — Стивен поднял брови.

— Я хочу сказать, что препятствия только разжигают чувства, особенно в молодости. Если бы они нас поощряли, то, возможно, мы бы наскучили друг другу через неделю.

— Все может быть, — задумчиво сказал Стивен.

— Я думаю, все, что не делается, все к лучшему, — с улыбкой произнесла Софи и оглянулась на Питера с Марианной. — Они выглядят такими счастливыми…

— Я полностью с тобой согласен. — Стивен тоже оглянулся на молодоженов. — Все к лучшему. А ты не рассказывала Питеру… о том, что было четверть века назад?

— Нет, — покачала головой Софи. — Об этом знает только Крис.

— Дайана тоже знает, — сказал Стивен. — А нашим детям, наверное, совсем не обязательно знать эту печальную историю.

— Должны же у нас быть какие-то секреты, — добавила Софи.

— А как же! — согласился с ней Стивен. — Ну что, пойдем поищем Криса и Дайану. И поможем им исполнять роль радушных хозяев.


— Они явно что-то замышляют, — произнесла Марианна, не отрывая глаз от отца и Софи. — Видишь, они о чем-то договорились, а теперь идут к твоему отцу и моей маме, чтобы посвятить их в свои планы. У них от нас какие-то секреты! — воскликнула она.

— У нас тоже есть секрет, — тихо произнес ей на ушко Питер и осторожно погладил ее по животу. — И наш секрет, я уверен, гораздо интереснее и важнее, чем их секреты.

— Нашему секрету всего две недели от роду, — смущенно прошептала Марианна и повернулась к Питеру.

Ее глаза были влажными и сияющими, а улыбка, тронувшая ее губы, таила в себе бездну нежности и умиротворения. Питер на мгновение залюбовался ею, а потом наклонился и поцеловал в соблазнительные, чуть приоткрытые губы…

Загрузка...