— Ты когда-нибудь видел что-нибудь подобное? — сказал Антипатр. — Ты когда-нибудь представлял себе такое зрелище?
Я не представлял. Римляне любят праздники; одна-две пьесы в импровизированном театре, пир под открытым небом, гонки на колесницах в Большом Цирке — все это я видел много раз за свои восемнадцать лет. Но никакое празднество в Риме не могло сравниться с безудержным хаосом или размахом Олимпиады.
Греки любят спортивные соревнования. Можно даже сказать, что они живут ради этих событий, где обнаженные молодые люди демонстрируют свою силу и ловкость в жестоких соревнованиях. Такие соревнования проводятся в нескольких городах Греции, но Игры в Олимпии, которые проводятся раз в четыре года, являются самыми грандиозными и посещаемыми. Они же и самые древние. Мы с Антипатром прибыли на 172-ю Олимпиаду. Умножив это число на четыре, я понял, что Игры в Олимпии продолжаются почти семьсот лет. Когда была проведена первая Олимпиада, Ромул и Рем были всего лишь младенцами, сосущими соски волчицы, а Рима еще не было и в помине.
Это будет третья Олимпиада, которую Антипатр посетит за всю свою долгую жизнь. А у меня она будет первой
Добираться до Олимпии оказалось для нас тяжелым испытанием. От Эллиса, города, который организовывал Игры в Олимпии, дорога заняла два дня. Дорога была забита повозками и пешеходами. Мы с Антипатром ехали в наемной повозке вместе с несколькими другими путешественниками, двигаясь по оживленной дороге со скоростью, которая утомляла даже ленивых мулов. Еда и вино, продаваемые на придорожных лотках или в движущихся тележках, были в изобилии, но воду было найти почти невозможно. После долгого жаркого лета река, протекавшая вдоль дороги, почти пересохла. Местные землевладельцы, имеющие доступ к родникам, взимали непомерную плату за питьевую воду. О купании не могло быть и речи.
В первую ночь мы спали на земле, потому что комнаты в каждой гостинице уже были заняты, а некоторые гости спали на крышах. Многие путешественники привезли свои палатки. Некоторые более богатые посетители в сопровождении свиты и рабов привозили целые шатры. Конкуренция за ровные, гладкие участки земли среди каменистой местности была жесткой.
— Где мы остановимся, когда доберемся до Олимпии? — спросил я.
— Об этом, Гордиан, можешь не беспокоиться, — сказал Антипатр, и я больше не спрашивал. В нашем путешествии к семи чудесам я научился доверять моему наставнику в вопросах организации нашего путешествия и не расспрашивать его слишком подробно.
На второй день, когда мы подъезжали к Олимпии, дорога стала настолько забита людьми, что повозка остановилась.
— Остаток пути пройдем пешком, — сказал Антипатр, осторожно слезая с повозки. Он шагнул за валун, и я последовал за ним, думая, что он хочет облегчиться, и приготовившись сделать то же самое. Но как только мы скрылись из виду, Антипатр достал и надел повязку на глазу и прилепил себе на лицо фальшивый нос из воска.
Я засмеялся: — Это что, Учитель? Вы собираетесь устроить представление пантомимы, когда мы доберемся до Олимпии? — Вопрос был почти искренним. Антипатр любил развлекать публику.
— Я переодеваюсь, потому что не хочу, чтобы меня узнали в Олимпии, — прошептал он.
— Но до сих пор вы этого не делали в наших путешествиях.
— Верно, Гордиан, но, как видишь, весь греческий мир стекается сейчас в Олимпию. Неизвестно, на кого мы можем наткнуться? Так что, пока мы будем здесь, я стану носить фальшивый нос и фальшивое имя.
— Скорее всего, вы наткнетесь на что-нибудь, надев эту повязку на глазу.
— И все же, я рискну.
Я снова рассмеялся. — Как странно вы говорите! Должно быть, это от замазки из воска, защемившей вам нос.
— Павильно. Мой голос тоже не должны узнать.
Вместо того, чтобы вернуться на оживленную дорогу, Антипатр настоял, чтобы мы пошли по извилистой тропинке вверх по склону холма, сказав, что нам стоит потратить время, чтобы увидеть местность. Когда мы достигли гребня холма, я увидел внизу долину реки Алфей с Олимпией, напоминающей город в миниатюре.
Собственно говоря, Олимпия - не городок, а священный центр. Его единственная цель - проведение Игр, посвященных Зевсу. Я ожидал увидеть один-два ипподрома, несколько площадей для соревнований по борьбе и боксу, толпы зрителей тут и там и, конечно же, Храм Зевса, в котором находилась знаменитая статуя Фидия, одно из чудес света, которое у нас было. Но все, что касалось Олимпии, превзошло все мои ожидания.
Я увидел потрясающую природную красоту местности: прекрасную равнину, усеянную тополями, дубами и оливковыми деревьями, и холмы, покрытые соснами, вдалеке. Сразу за Олимпией возвышалась гора Кронос, не особенно высокая, но внушительная вершина, потому что она стояла одиноко, и была знаменита своей историей; на его вершине Зевс боролся со своим отцом, властелином титанов, за власть над вселенной. В долине внизу Аполлон однажды сразился с Аресом в кулачном поединке и вышел победителем. А на востоке, где теперь стоял стадион, Аполлон победил Гермеса в беге. Сам Геракл расчищал для них беговую дорожку, и вот она, свеже расчищенная и готовая к использованию участниками этого года, покрытая белым песком, сверкающим под ярким солнцем.
В центре комплекса находилась знаменитая Алтиса, Священная роща Зевса. В обнесенной стеной Альтисе все еще росло несколько деревьев, в том числе легендарное оливковое дерево, посаженное Гераклом, с веток которого будут изготавливать венки победителям, но там, где когда-то рос дикий лес, теперь стояло множество храмов, святилищ, гражданских памятников и колоннад, возведенных на протяжении веков. В Альтисе также находились тысячи статуй, некоторые из которых были богами, но гораздо больше изображали обнаженных отлетов, поскольку каждый победитель олимпийского соревнования имел право быть увековеченным в бронзе. Над всем остальным возвышался массивный храм Зевса с высокими колоннами и крышей из мраморной черепицы. Фриз, который проходил вокруг храма, под крышей и над колоннами, был украшен позолоченными щитами, блестевшими под полуденным солнцем.
За пределами Альтиса находилось множество зданий практического назначения, включая актовые залы, казармы для участников соревнований и роскошный домик, где размещались только самые важные посетители Игр.
По всему участку, заполняя долину и спускаясь по склонам холмов, роились десятки тысяч посетителей. Я никогда не видел столько людей в одном месте.
Мы спустились в долину и были поглощены праздничной толпой. Моим глазам и ушам не давали покоя. В одном месте был жонглер, в другом поэт с лирой читал свои стихи. Глашатай объявлял о предстоящей программе декламаций, музыкальных представлений и философских дебатов. Вестник призвал членов семей участников зарегистрироваться на ограниченное количество зарезервированных мест на стадионе. Пышнотелая гадалка у импровизированного ларька громко объявила дряхлому седобородому старику, что он доживет до ста лет, потом взяла у него деньги, оттолкнула его и позвала следующего клиента.
Мужчины носились туда-сюда или стояли группами, разговаривали, ели и смеялись. Мимо прошла религиозная процессия во главе со жрицей в длинном белом платье, за которой следовали маленькие мальчики, несущие подносы с горящими благовониями. Сладкий дым смешивался с запахом свежеиспеченных лепешек у ближайшей продавщицы, а затем с мешаниной духов, когда группа приезжих сановников- египтян, судя по головным уборам "немес", проплыла в противоположном направлении на позолоченных носилках.
Мы оказались на огромном рынке, где продавцы предлагали удивительное разнообразие оберегов, амулетов и сувениров. Там были крошечные изображения спортсменов-бегунов, борцов, калачников, метателей копий, колесничих, а также миниатюрные копии статуи Зевса, выполненные из расписного дерева, металла и даже стекла.
Пока Антипатр рассматривал маленькую статуэтку знаменитого метателя диска работы Мирона, меня отвлекла пара красивых женщин, которые неторопливо проходили мимо, смеясь и перешептываясь друг с другом. Одна была блондинкой, а другая брюнеткой, и обе они были ростом с амазонок. Их хитоны были такими тонкими, что казалось, их мог бы сдуть малейший ветерок. Замужние женщины не допускались в Олимпию, но другим позволялось там появляться. Блондинка увидела, что я смотрю на нее, и подтолкнула свою спутницу. Они оба знойно улыбнулись мне, давая понять, что они готовы поторговаться, но мне это было далеко не по средствам.
Казалось, что весь мир сжался в единый закрученный вихрь, а я стоял в самом его центре.
В это время Антипатр увидел выражение моего лица и спросил, мог ли я когда-нибудь представить себе такое многолюдное и хаотичное зрелище, как празднество Олимпии накануне Игр, и я только удивленно покачал головой и промолчал, потому что слов у меня не было.
Продолжая пробираться сквозь толпу, мы подошли к группе зрителей, собравшихся в плотном кругу. По их взрывам смеха я предположил, что разыгрывается весьма забавное представление пантомимы, но смех имел насмешливый оттенок и был приправлен освистыванием и издевательскими звуками. Некоторые зрители отвернулись и пошли прочь, качая головами и корча рожи. Мы с Антипатром проскользнули на их места, чтобы посмотреть, из-за чего возникла такая суета.
Высокий мужчина, привлекший внимание толпы, с длинными всклокоченными волосами и бородой, под которой могло скрыться парочка птичьих гнезд, стоял в центре босиком, в нищенских лохмотьях. Его голые конечности рук и ног были длинными и тонкими. Его кожа, темная и жесткая из-за долгого пребывания на солнце, делала его голубые глаза еще более поразительными, особенно потому, что он смотрел широко раскрытыми глазами, из-за которых вокруг виднелись белые круги.
— Дураки! — крикнул он, тряся скрюченной тростью в столь же скрюченном кулаке. — Вы говорите, что пришли сюда, чтобы почтить Зевса, но все, что вы чтите, это свои собственные аппетиты. Те, кому вы на самом поклоняетесь, не боги, а атлеты, которые соревнуются для вашего развлечения — самые глупые и никчемные среди вас!
— Если ты считаешь Игры такими глупыми, то что ты сам здесь делаешь, старый дурак? — крикнул ему кто-то в ответ.
— Как хороший лекарь спешит на помощь туда где полно больных или раненых, так и мудрец должен идти туда, где собираются идиоты, — заявил нищий.
— Фу! — воскликнул Антипатр. — Да, этот человек - циник, он здесь, чтобы испортить всем удовольствие.
— Ах! Так вот как выглядят циник. Я слышал об этих странствующих философах, которые не заботятся о личном комфорте (или гигиене) и громко пренебрегают всем, что доставляет удовольствие их собратьям-смертным. Согласно Антипатру, циники были обычным явлением в грекоязычном мире, но я никогда не видел ни одного в Риме, где трудно представить, что таких антиобщественных оводов кто-нибудь будет терпеть.
Заговорил мужчина в зеленом хитоне; — Как ты, вообще, посмел прийти сюда, на самые священные из всех Игр, и ругать здесь атлетов? Что доставляет богам больше удовольствия, чем красота, и что может быть прекраснее вида юношей, соревнующихся в беге? Я говорю тебе, что бег - самое благородное из всех занятий смертных.
— Ты, что хочешь сказать, что испытываешь удовольствие, наблюдая за всеми этими обнаженными, напряженными задницами, — сказал циник. Толпа засмеялась, а объект его насмешек покраснел. — Что же такого благородного в беге? Кролик и антилопа, самые быстрые из существ и самые пугливые! Думаешь, Зевсу наплевать, какой трус убежит быстрее всех?
Это вызвало еще больше насмешек. В Риме толпа забросала бы этого философа объедками или даже камнями. Но хотя они ухмылялись и качали головами, никто не поднял руку на циника и не попытался заставить его замолчать. Так же, как греки поклоняются атлетам, они точно также уважают свободу слова философов, даже циников.
Я повернулся к Антипатру и понизил голос. — А этот человек прав.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, зачем поднимать суету вокруг тех, кто быстрее всех бегает, кидает дальше диск, или продолжает наносить удары после того, как голова его соперника превратилась в кровавое месиво? Мысль о том, что все эти десятки тысяч людей должны проехать сотни миль только для того, чтобы посмотреть какие-то спортивные соревнования, это все-таки немного глупо, не так ли?
Антипатр посмотрел на меня так, словно я произнес возмутительное богохульство. — Я предлагаю тебе держать эти мысли при себе, Гордиан. Цинику могут сойти с рук такие вещи, но от гостя из Рима здесь такого не потерпят.
— Но ведь вы не похожи на этих людей, учитель? Вы поэт. Какое вам дело до бега, прыжков и метаний дисков?
Антипатр недоуменно посмотрел на меня. Я забыл, что он грек и как страстно все греки любят атлетику. Циники - единственное исключение.
— И это я привез тебя из Рима… — пробормотал Антипатр, качая головой. Затем он напрягся, когда циник внезапно бросился к нему.
— Ты! Одноглазый! — крикнул циник. — Мне кажется я тебя знаю? — Он покрутил головой туда-сюда, низко приседая и вглядываясь в Антипатра, как бы стараясь заглянуть под повязку.
— Думаю, нет. — Антипатр отпрянул, разволновавшись. Все взгляды теперь были прикованы к нему. — Кто ты, циник?
— Я Симмий Сидонский. А ты кто? И как ты потерял свой глаз?
— Это не твое дело. Но если хочешь знать, я Зотик из Зевгмы.
— А кто этот молодой человек? — циник повернулся ко мне. Запах его немытого тела был невыносим. — Это один из атлетов, которые будут завтра соревноваться? У него нос кулачного бойца, руки борца, грудь метателя диска. Он что, кандидат на панкратион, что ли?
Как разъяснил мне Антипатр, панкратион был самым жестоким из греческих единоборств, изобретенным Гераклом и Тесеем. Это была комбинация кулачного боя и борьбы без каких-либо правил, где переломы костей или даже смертельный исход были частым явлением.
— Меня зовут Гордиан, — заявил я, выпрямляя спину. Я хотел добавить, что я из Рима, но в этом не было нужды, так как циник сразу заметил мой акцент.
— Что это? Римлянин, участвующий в Играх?
Я покачал головой: — Я пришел посмотреть на статую Зевса…
Проигнорировав мой ответ, циник повернулся к толпе и пустился в новую тираду. — С самого начала и на протяжении сотен лет участвовать в Олимпиаде могли только лица греческого происхождения. Теперь, чтобы угодить нашим римским повелителям, ходят разговоры о том, чтобы позволить принять участие в Играх любому, кто просто может говорить по-гречески, даже римлянам! Что дальше? Откроем ли мы олимпиаду для участников всего мира, чтобы иностранцы могли хвалиться, плевать на нашу землю и ставить свои статуи в Священной роще Зевса?
Симмий резко развернулся, побежал обратно к Антипатру и возобновил осмотр: — Но я могу поклясться, что знаю тебя. Что это у тебя за штука? — Он потянулся двумя пальцами, и я понял, что он собирается ущипнуть Антипатра за замазанный нос, который немного потерял свою форму под палящим солнцем и выглядел несколько странно.
— Пойдемте, учитель! — Я схватил Антипатра за руку и оттащил его от настырного циника. — Меня тошнит от прогорклого запаха этого философа.
Циник некоторое время смотрел нам вслед, затем снова повернулся к своей аудитории и продолжил свою обличительную речь.
— Симмием Сидонским назвал себя этот человек. Это же ваш родной город, учитель. Он вас знает?
Антипатр пожал плечами: — Человек встречается с многими людьми на протяжении долгой жизни. Всех не упомнишь.
— Он мог бы выглядеть совсем иначе, если бы принял ванну и подстриг бороду. Но, конечно же, нельзя забыть его голубые глаза. Они весьма поразительны. Ну, что никак не вспомните?
Антипатр покачал головой: — Что можно вспомнить в этой удушающей жаре? Лучше, пойдем, поищем, где нам переночевать.
— И где это?
— Мы должны найти палатку, которую поставил человек по имени Эксагентус.
Мы поспрашивали, и вскоре нас направили в район недалеко от стадиона. Я ожидал увидеть скромную палатку, где мы могли бы сложить наши вещи, а позже переночевать вместе с другими в тесном помещении, но палатка Эксагентуса оказалась одним из самых величественных шатров, настоящим дворцом из множества комнаток, сооруженных из ярко раскрашенной материи. поддерживаемой резными шестами. Экзагентуса поблизости не было, но раб, которому велели дождаться Зотика из Зевгмы, приветствовал нас и позволил нам войти, попросив сначала снять обувь. Земля внутри шатра была устелена ковриками, которые оказались восхитительно мягкими под моими усталыми ногами. Раб показал нам маленькую боковую комнатку и сообщил, что она будет в полном нашем распоряжении. Здесь стояли две узкие койки для сна и отдыха. Между ними находился небольшой столик с серебряным кувшином с водой и двумя серебряными чашками. Рядом с одной из коек наружу открывалась откидная шторка, так что мы могли приходить и уходить, когда захотим.
Я наполнил чашку и жадно выпил. Вода была слаще любого вина: — Чем вы заслужили эту роскошь? — спросила я, откинувшись на одну из коек, которая оказалась на удивление удобной.
Антипатр пожал плечами: — У меня много друзей, которые знают друг друга. Время от времени кто-то обращается к кому-нибудь за помощью. — Он надвинул повязку на лоб и потер кожу вокруг своего глаза.
— Но кто наш таинственный хозяин?
— Друг моего друга.
— Но вы наверняка что-то знаете о нем.
— Если хочешь знать, то Эксагент, богатый купец из Понта, — коротко сказал Антипатр. Долгое путешествие сделало его вспыльчивым.
— Понт? Ведь это же царство Митридата? — Казалось, Митридат появлялся повсюду, куда бы мы ни пошли. — Но, Понт находится ужасно далеко от Олимпии, не так ли?
Антипатр кивнул: — Конечно, Понт находится на самом дальнем краю грекоязычного мира, но сам царь Митридат частично грек, и очень многие из его подданных греки по происхождению. Скорее всего, в Играх будут участвовать и атлеты из Понта, и наш хозяин хочет их подбодрить.
— Кем бы он ни был, он должно быть действительно богат, чтобы позволить себе такое…
Меня прервал рев труб. Равномерный ропот толпы за пределами шатра перерос в аплодисменты.
Антипатр улыбнулся: — Они прибыли!
— Кто?
— Подойди и посмотри, Гордиан! — Он надел туфли и поспешно надвинул повязку на глаз. — Мой нос нормально смотрится?
Я последовал за ним через проход в толпу, спешившую приветствовать прибытие спортсменов. Процессию возглавляли люди в пурпурных одеждах, с оливковыми венками и с деревянными прутьями, раздвоенными, на подобие змеиного языка, на одном конце. Это были олимпийские судьи, которые следили за каждым видом соревнований; их раздвоенные удилища были не просто символами власти, а оружием, которое можно было использовать против любых атлетов, посмевших смошенничать или нарушить правила. Позади судей стояло несколько сотен юношей, некоторые из которых были одеты в свободные хитоны, но большинство в одних набедренных повязках, все загорелые до золотисто-коричневого цвета после месяца тренировок на свежем воздухе в отборочных турах в Эллисе. У некоторых были длинные ноги и стройное телосложение бегунов, в то время как другие были мускулистыми. Большинство из них были моего возраста или чуть старше. Лишь немногие выглядели моложе двадцати лет,
Процессия приближалась, проходя между нами и стеной, окружавшей Альтису. Толпа пришла в неистовство от волнения. Некоторые из участников Мужчины махали руками и выкрикивали имена самых известных атлетов, те улыбались и махали в ответ, выглядев дерзко и отчужденно, но большинство молодых людей в процессии испытывали такие же сильные волнения, как и зрители. Для многих это было первое путешествие вдали от дома.
— Посмотри на лучшее, что может предложить Греция! — воскликнул Антипатр. — Это вызывает слезы на глазах. — Я хмыкнул и пожал плечами, потом понял, что он имел в виду, когда увидел, как он протянул руку и вытер слезинки с каждой щеки. Я огляделся и понял, что Антипатр был не единственным зрителем, прослезившимся при виде атлетов, шедших в Олимпию на Игры. Какими сентиментальными были эти греки, особенно пожилые, всегда оглядывающиеся на золотые дни своей юности, проведенные в гимнастическом зале!
Краем глаза я увидел фигуру в лохмотьях, карабкающуюся по стене Алтиса. Симмий Сидонский стоял прямо и возвышался над парадом атлетов, размахивая тощими руками и выл, как собака, чтобы привлечь всеобщее внимание.
— И это ваши герои? — крикнул он. — Эти тщеславные молодые петухи, раздутые от гордости и себялюбия? Что хорошего в атлетах, я вас спрашиваю? Что они делают, кроме как бегают кругами, бьют друг друга по лицу и катаются в грязи, как животные, хрюкая и хватая друг друга за промежность? И из-за такой ерунду вы все ликуйте и закатываете глаза к небу! Позор вам всем! Вместо того, чтобы лебезить перед этими животными, вы должны выстроить их в ряд и заколоть для жертвоприношения, как быков, тогда вы хотя бы получили бы от них хорошую еду. Но, вы находите мои слова оскорбительными, не так ли? Я говорю, что у юноши, превозносящего свое тело и пренебрегающего своим умом, не больше души, чем у быка, и на него не следует даже обращать внимание, а вы творите из этих существ идолов. Что на самом деле делает человека благородным? Не участие в Играх, а столкновение с трудностями повседневной жизни. Не борьба за оливковый венок, а борьба день и ночь, чтобы отделить правду от лжи. Не жажда славы и наград, а поиск истины и честная жизнь.
— Атлеты пришли сюда, чтобы почтить Зевса! крикнул кто-то.
— Эти животные? Я скажу вам, почему большинство этих жадных парней приходят сюда — они надеются разбогатеть. О, оливковый венок - это все, что они получат от судей, но каждый город награждает своих победителей целым состоянием в золоте и серебре, как все мы знаем. Вы не только преклоняетесь перед этими людьми и бросаете им своих сыновей и дочерей, вы делаете их богатыми, как Крез. Затем вы наблюдаете, как они толстеют, раздуваются и превращаются в полную противоположность тому, чем они когда-то были. Ваша любимая Олимпиада — фарс!
Некоторые в толпе откровенно насмехались над циником, другие старались не обращать на него внимания. Атлеты, проходившие перед стеной, смотрели на него и смеялись. Некоторые делали ему непристойные жесты. Внезапно один из них выскочил из процессии и запрыгнул на стену. Он был высок и широк в плечах, с массивными конечностями и глубокой грудью, и на нем была только набедренная повязка. Его светлые, коротко подстриженные волосы и выгоревшие на солнце брови были почти такими же белыми, как и его ослепительная ухмылка.
— Смотрите, это же Протофан из Магнезии? — сказал кто-то в толпе.
— Ну уж он то точно выиграет панкратион, — сказал другой. — Какой великолепный атлет!
Молодой спортсмен, конечно, представлял разительный контраст с лохматым, костлявым циником. Протофан мог довольствоваться тем, чтобы похвастаться своим физическим совершенством рядом с неприглядным Симмием, но под аплодисменты товарищей-соперников мускулистый спортсмен сорвал с себя набедренную повязку, схватил циника, размахивающего руками, демонстрируя слабое сопротивление. и засунул свою повязку Симмию в рот, сделав из нее кляп. Униженный циник повернулся спиной к толпе и изо всех сил пытался вынуть тряпку. Рядом с ним на стене стоял обнаженный Протофан, выпятив подбородок и воздев руки в позе победителя, потрясая в воздухе кулаками.
Толпа покатывалась со смеху. Атлеты запрыгали вверх и вниз, ухмыляясь и хлопая друг друга по плечу. В спонтанном акте почтения некоторые из них последовали примеру Протофана, сняли набедренные повязки, и стали размахивать ими над головами. Действие распространилось по процессии со скоростью лесного пожара. В считанные мгновения каждый из сотен атлетов оказался голым, размахивая над головой своей набедренной повязкой. Зрители были в восторге.
Я оглянулся на стену и увидел, что Симмий исчез; Циник, должно быть, спустился по дальней стороне, в ограждение Альтиса. Протофан еще некоторое время постоял на стене, впитывая обожание толпы, затем спрыгнул вниз, чтобы присоединиться к своим товарищам-атлетам, которые приветливо роились вокруг него, игриво забрасывая его своими сброшенными набедренными повязками.
Я взглянул на Антипатра, почти ожидая увидеть еще одну сентиментальную слезу, стекающую по его щеке, но выражение его лица было серьезным.
— Вам не смешно, учитель? Как бы я ни соглашался с мыслями вашего земляка-сидонца, я особо не расстроился, когда кто-то заткнул ему рот. Какой у него скрипучий голос!
Антипатр покачал головой: — Боюсь, что судьи будут недовольны. Взгляни на них.
Старейшины в пурпурных одеждах во главе процессии остановились и с каменными лицами уставились на суматоху. Они перешептались между собой, затем, наконец, развернулись и зашагали дальше. Ухмыляющиеся атлеты снова построились в ряды и продолжили шествие. Протофан с важным видом прошел мимо нас, улыбаясь и махая рукой в ответ на похвалы толпы, не подозревая о суровой реакции судей.
Когда последний из атлетов прошел мимо, толпа в последний раз зааплодировала, а затем затихла. Постепенно люди вернулись к покупкам, еде и другим развлечениям. Волнения дня закончились. Принесение присяги атлетами и первые соревнования должны были начаться на следующее утро.
— До рассвета еще час или два. Что нам теперь делать? — спросил я Антипатра. Я боялся, что он предложит посетить философские дебаты или декламацию стихов, но вместо этого он указал на ограждение Алтиса. Над стеной виднелась мраморную крыша храма Зевса и несколько золотых щитов, украшавших фриз над его колоннами.
— Мы пришли сюда, чтобы увидеть чудо света, не так ли? Мне не хотелось бы пропустить ни одно соревнование в ближайшие несколько дней, так почему бы не увидеть его сейчас?
Я с энтузиазмом согласился на это предложение.
* * *
На вход в храм Зевса выстроилась очередь. От каждого посетителя требовалось пожертвование, и вход был только с экскурсией. Наша группа из пятнадцати человек собралась у подножия лестницы. Там нас встретил молодой проводник, который сообщил нам, что он потомок Фидия, афинского скульптора, создавшего легендарную статую Зевса.
— Как вы, возможно, знаете, — сказал проводник, — эта статуя относится к типу, изобретенному Фидием и называемому «хриселефантином» : плоть бога сделана из слоновой кости, а его волосы, сандалии и драпировка покрыты золотом. Статуя Афины работы Фидия, которая стоит в Парфеноне в Афинах, относится к тому же типу. Золото нетленно, но слоновую кость необходимо регулярно смазывать маслом и полировать, чтобы она не треснула. Здесь, в Олимпии, эта священная обязанность была завещана потомкам Фидия - смазывать статую Зевса. Так мы служим богу, и чтим нашего предка, который был величайшим из всех когда-либо живших скульпторов.
Сррбщение, исходившее от потомка, казалось довольно экстравагантным и немного подозрительным. Но я решил воздержаться от суждений, пока сам не увижу статую.
— Прежде чем мы войдем в храм, позвольте мне рассказать вам историю этого храма и указать на некоторые архитектурные детали, — продолжил гид. — Храм Зевса был завершен к восемьдесят первой Олимпиаде; это было триста шестьдесят четыре года назад. А статуя Зевса была установлена лишь через двадцать четыре года, назад, к восемьдесят седьмой Олимпиаде. Таким образом, статуе, которую вы сейчас увидите, триста сорок лет. Когда мы к ней подойдем, вы поймете, почему обычно говорят, что природа создала слонов, чтобы Фидий мог собрать с них бивни для своей статуи.
Я закатил глаза: — Он определенно лебезит перед своим предком, — прошептал я Антипатру, который шикнул на меня.
— Сам храм – чудо света. Его длина двести тридцать футов, ширина девяносто пять футов, а высота шестьдесят восемь футов. Вершину фронтона увенчивает тридцатифутовая статуя Ники, богини победы; соответственно, она смотрит на древний стадион на востоке, откуда бегуны могут смотреть на нее и вдохновляться. Есть у кого-нибудь вопросы? Нет? Тогда, сейчас мы войдем в вестибюль храма. Там вы увидите статую царя Ифитоса из Эллиса, который впервые организовал Игры здесь, в Олимпии. Он сделал это по указанию дельфийского оракула, который объявил, что все греки должны прекратить войну и сложить оружие в течение месяца, предшествующего Играм. Таким образом, Олимпиада принесла грекам мир и положила конец постоянным войнам.
— А теперь римляне поддерживают свой мир между нами, — пробормотал какой-то мужчина позади меня. Некоторые участники в нашей группе хмыкнули, поддержав этот комментарий. Хотя они вряд ли могли догадаться, что я римлянин, я вдруг почувствовал себя неловко.
— В вестибюле, — продолжал проводник, — вы сейчас увидите тяжелые бронзовые щиты, с которыми в последний день Игр выступят одетые в полную броню гоплиты. А вокруг всех этих стен вы видите фриз, на котором изображены подвиги Геракла, вдохновляющие приезжающих сюда атлетов и служащие напоминанием о том, что, подобно Геркулесу, они должны постоянно стремиться к подвигам. Теперь, если вы последуете за мной…
Я поднял руку: — Вообще-то у меня вопрос.
Человек позади меня, пробормотавший комментарий против римлян, хмыкнул. Я болезненно переживал за свой римский акцент, но все-таки спросил: — Вы упомянули щиты, с которыми выступят гоплиты. Но меня заинтересовали позолоченные щиты, украшающие фриз, который проходит по всему храму. Для чего они и что они означают?
— Отличный вопрос! Их всего двадцать один позолоченный щит. Их подарил храму пятьдесят четыре года назад римский полководец Луций Муммий, когда посетил Олимпию после того, как подавил восстание Ахейского союза.
— После того, как он подавил последние проблески греческого сопротивления! — прошипел мужчина позади меня. Антипатр оглянулся на человека и шикнул на него.
Гид продолжил: — Были опасения, что Муммий сделает с Олимпией то же, что он сделал с Коринфом, разграбит храмы и святилища, возможно, разрушит все это священное место, но вместо этого Муммий счел нужным почтить Альтис новыми статуями Зевса и пожертвовать золотые щиты. которые сейчас украшают фриз храма.
— Отобранные у побежденных греков! — прорычал мужчина позади меня.
— В благодарность, — продолжал проводник, — город Эллис, управляющий святилищем Олимпии, воздвиг конную статую Муммия, которая стоит на почетном месте среди статуй богов и атлетов здесь, в Альтисе.
— И ее надо снести! — заявил человек позади меня, больше не понижая голоса.
— Эй, вы там! — сказал проводник. — Напоминаю, что мы собираемся войти в дом Зевса. И вы больше не будете повышать голос… вы даже вообще замолчите, как только мы войдем в храм, или я прикажу вас выгнать. Вы меня поняли?
Я обернулся, чтобы хорошенько разглядеть ворчуна. Это был мускулистый мужчина со светлыми волосами и аккуратно подстриженной бородкой, возможно, сам бывший атлет. Он тоже посмотрел на меня, потом на Антипатра, также смотревшего на него. Затем мужчина отвел глаза, что-то пробормотал и неохотное согласился.
Мы последовали за проводником вверх по ступенькам ко входу, где были открыты огромные бронзовые двери. Я остановился на мгновение, чтобы взглянуть на массивные мраморные колонны портика, а затем последовал за группой в храм.
Возможно, статуя Ифитоса и щиты гоплитов впечатлили кого-то, но я не смог о себе этого сказать, потому что, войдя в зал, я в первый раз в жизни увидел статую, занимавшую самую дальнюю нишу храма, и с этого момента я уже не о чем не мог думать кроме нее
Я забыл о своем дискомфорте от антиримских настроений, с которыми я только что столкнулся. Я зажмурился и подошел бы прямо к статуе, если бы Антипатр не схватил меня за руку. Проводник что-то бубнил, я полагаю, пересказывал все подвиги Геракла, но я его не слышал. Я с трепетом смотрел на Зевса, восседающего на троне.
В жизни бывают редкие моменты, когда разум отказывается принять то, что видят глаза, потому что увиденное просто не может существовать в том мире, каким мы его знаем; ему нет места в нашей природе, и оно как будто пришло из какого-то другого божественного мира. Мы почти всегда считаем, что разум прав, а глаза ошибаются, обманутые оптической иллюзией; но пока это перетягивание каната между разумом и глазами не разрешено, наблюдателя охватывает нечто вроде оцепенения. Так было и со мной, когда я увидел Зевса - ведь это была не просто статуя, а передо мной сидел на троне сам бог.
Наконец, проводник перестал болтать и прошел мимо меня, приглашая группу последовать за собой. С Антипатром, все еще держащим меня за руку — хорошо, потому что мне нужно было его прикосновение, чтобы удержаться, — я двинулся вперед. Каждый шаг приближал меня к богу. Он становился все больше и больше, пока я не почувствовала, что почти задыхаюсь от его присутствия. Каким бы огромным он ни был, храм едва мог его вместить. И, если бы он поднялся со своего трона, храм лишился бы крыши, а колонны разлетелись.
Тусклое освещение способствовало жуткому эффекту. Дверной проем выходил на восток, чтобы поймать лучи восходящего солнца и позволить Зевсу смотреть на стадион вдали; ближе к вечеру дневной свет, проникавший в храм, был мягким и неуверенным, дополненным жаровнями на треножниках и факелами, установленными в подсвечниках вдоль высоких галерей с обеих сторон. Длинный бассейн, находившийся прямо перед троном Зевса, отражал его облик вместе с мерцающими точками света от пламени. Бассейн добавлял еще один элемент нереальности, потому что на его поверхность была какой-то странной. Она казалась более плотной, чем вода, и по отражательной способности, была больше похожа на полированный черный мрамор. Когда мы подошли к краю бассейна и посмотрели на него сверху вниз, я понял, что он наполнен вовсе не водой, а оливковым маслом.
Голос проводника постепенно дошел до моего сознания: — Трон бога сам по себе является замечательным творением, больше и богаче всех самых величественных памятников, которые существуют во многих городах. Свирепые сфинксы образуют подлокотники кресла; их крылья изогнуты, чтобы поддерживать локти бога. Массивные стойки и бока трона покрыты изысканными картинами и скульптурами, изображающими истории о богах и героях. Даже самая маленькая часть трона не лишена украшений; каждая поверхность украшена искусно вырезанным мрамором, покрыта драгоценными металлами или инкрустирована сверкающими драгоценными камнями. Если бы Фидий не создал ничего, кроме трона Зевса, мы бы все равно сказали, что он был величайшим из всех мастеров.
— Но вот сам Зевс! Перед вами устрашающая безмятежность его лица под золотым венком на лбу, величие его широкой груди и могучих рук, элегантность золотой драпировки, ниспадающей с одного плеча и закрывающей чресла. В левой руке он держит скипетр, увенчанный золотым орлом. На правой ладони у него крылатая Ника, богиня победы. Философы говорят, что Фидий черпал вдохновение из «Илиады». «Как только Зевс кивнул головой, — говорит Гомер, — Весь Олимп затрясся!» Другие считают, что Фидий, должно быть, видел Зевса своими глазами.
— Я верю этому! — прошептал я.
— А теперь, если вы последуете за мной обратно в вестибюль, мы поднимемся на галерею, и вы увидите статую с еще более близкого расстояния.
Когда мы гуськом поднимались по узкой винтовой лестнице, мое внимание ненадолго отвлеклось от статуи. В изумлении я окинул взглядом роскошные архитектурные детали интерьера храма. Это было меньшее по размерам сооружение, чем великий храм Артемиды в Эфесе, но, тем не менее, впечатляющее. Какие поразительные богатства накопили эти греки в прежние века и какие замечательные художники и инженеры жили и творили среди них!
Когда мы подошли к галерее, я остановился, чтобы перегнуться через парапет и посмотреть вниз на длинную гладь бассейна, который при взгляде на него сверху был совершенно черным. Другая группа туристов только что вошла и с благоговением смотрела на статую.
Антипатр зашипел на меня, и я поспешил присоединиться к остальной группе в западном конце галереи. Наш проводник молчал, что казалось уместным, ибо никакие слова не могли адекватно передать ощущение такой близости к богу. Прижавшись к балюстраде, я стоял так близко к лицу Зевса Всемогущего, как только мог стоять простой смертный. Если бы бог повернул голову, мы бы взглянули друг другу в глаза. Даже если смотреть с такого близкого расстояния, детали его золотой бороды, кожи цвета слоновой кости и глаз из лазурита казались сверхъестественными. Если бы он моргнул, или со вздохом вскинул свою могучую грудь, или покачал головой, чтобы распустить золотые кудри на плечах, я бы не удивился, ибо в тот момент я не сомневался, что оболочка, созданная Фидием, действительно заполнена богом.
Я вздрогнул, потому что в мерцающем свете я уловил какое-то шевеление. Мне показалось, что Зевс собирался повернуться ко мне лицом! Я напрягся в ожидании, потому что, если бы бог заговорил, его голос наверняка был бы оглушительнее раската грома.
Затем я моргнул и понял, что мимолетное движение, которое я заметил, было иллюзией, потому что никто вокруг меня не отреагировал на него, и статуя осталась такой же, как и была. «Дурак! - Я сказал себе. Всем известно, что боги в храмах никогда не говорят вслух. Они выражают себя через оракуов, или сны, или полеты птиц, которые могут расшифровать только авгуры».
Тем не менее, когда экскурсия подошла к концу и гид повел нас обратно ко входу, я продолжал оглядываться через плечо, чувствуя на себе взгляд Зевса.
Когда мы вышли из храма и снова вышли на дневной свет, я моргнул и покачал головой, словно очнувшись ото сна. Гид казался невозмутимым. В конце концов, он проводил эту экскурсию много раз в день, и ему посчастливилось прикоснуться к статуе, чтобы помазать маслом слоновую кость. Он вручил каждому из нас небольшой деревянный диск. — Используйте его сегодня, и этот жетон позволит вам посетить мастерскую Фидия за половину обычного запрашиваемого пожертвования. В мастерской до сих пор хранятся настоящие инструменты и формы, которые использовал мастер-скульптор и его помощники.
— Пойдем быстрее, посмотрим мастерскую, Гордиан? — сказал Антипатр.
Я вздохнул, внезапно почувствовав себя измотанным. — Думаю, мне следует немного полежать и отдохнуть. Должно быть, это жара меня так докучает. Я почувствовал себя немного огорченным, потому что обычно первым утомлялся Антипатр.
— Хорошо, давай вернемся в шатер нашего хозяина. Толпа будет бодрствовать и ходить вокруг да около до захода солнца, но мы можем лечь спать и пораньше.
— Не купить ли нам немного еды у одного из продавцов, чтобы потом было что поесть?
— О, я подозреваю, что в шатре будет достаточно еды и питья в любое время, когда мы захотим. Наш хозяин может позволить себе быть щедрым.
Солнце стояло низко над горизонтом, когда мы пересекли Альтис. Статуи вокруг отбрасывали длинные тени. Одной из самых длинных было изображение воина верхом на лошади. Его римские доспехи выделяли его среди обнаженных бронзовых атлетов. Я сделал паузу, чтобы прочитать греческую надпись на пьедестале:
«В честь Луция Мумия,
главнокомандующего римской армии
Город Эллис поставил эту статую
В признание его достоинств
И доброты, которую он проявил
К городу Эллису и остальным грекам».
Я посмотрел на фигуру Муммия. Его невозмутимое лицо не выражало никаких эмоций. Одной рукой он держал поводья коня. Другая была поднята в жесте мира.
— Итак, вот она какая, статуя, о которой говорил проводник. Что вы думаете об этом, учитель? — Я повернул голову и увидел, что Антипатр быстро ушел вперед. Я поспешил его догнать.
* * *
Вернувшись в нашу комнатку, я упал на свою койку и сразу уснул.
Посреди ночи я проснулся от потребности помочиться. Спотыкаясь, я выбрался из откидной двери, все еще в полусонном состоянии, и направился к ближайшей траншеи, специально вырытой для этой цели. Луна была почти полной, заливая долину тусклым белым светом и отбрасывая резкие черные тени. Не все еще спали; сквозь общую тишину я слышал отголоски застольных песен и обрывки далеких разговоров, кое-где видел зарево нескольких еще горящих костров.
Я вернулся в шатер, поднял откидную створку в нашу комнатку и уже собирался нырнуть внутрь, когда услышал голос, доносящийся откуда-то из шатра.
— С ним нужно что-то делать, и в ближайшее время! — Говорящий, казалось, повысил голос от внезапного всплеска эмоций. Он показался мне странно знакомым. Кто-то ответил ему, но гораздо тише, еле слышно.
Первый человек заговорил снова. — Говоришь, безвредный? Это вряд ли! Этот парень опасен, говорю тебе. Смертельно опасен! Я думаю, что он шпион римлян.
За этим последовал еще один приглушенный ответ, а затем снова заговорил первый мужчина. Его голос был до боли знакомым. — Шпион он или нет, он все равно может разоблачить нас как агентов Митридата. Сидонец должен умереть!
При этих словах я окончательно проснулся. Мало того, что Антипатра узнали, так еще и кто-то говорил о его убийстве — кто-то в том самом шатре, где мы ночевали!
Я нырнул под откидную створку. В маленькой комнатке было так темно, что я едва мог различить фигуру Антипатра на койке, по-видимому, крепко спящего. Но когда я потянулся, чтобы разбудить его, то, что я принял за его плечо, оказалось всего лишь подушкой и несколькими складками одеяла.
— Учитель? — прошептал я.
Антипатр ушел.
Я стоял как вкопанный в тишине и слушал. Я больше не слышал других в павильоне. Они слышали мой шепот? Я подумывал попытаться найти путь через лабиринт створок и перегородок, чтобы противостоять им — кем бы они ни были, — но решил, что это было бы безумием. Если они думали, что Антипатр был римским шпионом, то они знали, что я его попутчик, и наверняка собирались убить и меня. О чем думал Антипатр, когда устраивал нам ночлег в шатре, полном агентов понтийского царя?
«Но где же Антипатр?»
Я не мог оставаться в шатре. Не было смысла и звать Антипатра, будить других и привлекать внимание к себе. Я вышел из нашей спальни и под ярким лунным светом пробрался мимо небольших палаток поблизости и нескольких мужчин, спящих под открытым небом на одеялах. По счастливой случайности я нашел свободное место под оливковым деревом. Усевшись спиной к стволу, спрятанный среди глубоких лунных теней, я мог ясно видеть откидную створку, ведущую к нашим покоям. Я стал ждать Антипатра, считая, что он обязательно вскоре вернется. Может быть, он, как и я, ушел по нужде или, не сумев заснуть, отправился на ночную прогулку. Я дождусь его возвращения и остановлю его до того, как он войдет в шатер, где кто-то, возможно, даже наш хозяин, замышлял его убить.
Я недооценил силу Сомнуса, или Гипноса, как греки называют бога сна. Хотя я боролся с собой, чтобы держать глаза открытыми, сила, более могущественная, чем моя, продолжала закрывать их, и следующее, что я осознал, кто-то тряс меня, чтобы разбудить. Я открыл глаза и вздрогнул, увидев присевшего рядом со мной незнакомца с повязкой на глазу и горбатым носом, а потом понял, что это Антипатр.
— Учитель! Вы в порядке?
— Конечно! А ты, Гордиан? Почему ты не спишь в шатре?
В мягком полумраке рассвета люди вокруг уже просыпались и начали шевелиться. С перерывами, так как я еще не совсем проснулся, я пытался объяснить ему то, что услышал ночью.
Антипатр долго молчал, потом покачал головой: — Это был сон, Гордиан. То, что ты слышал, это происходило во сне.
Я покачал головой: — Нет, учитель, я бодрствовал так же как бодрствую и сейчас.
Он поднял бровь: — Да, ты до сих пор еще в полусне. Возможно, ты что-то и слышал, , но я уверен, что ты неправильно все понял.
— Нет, учитель, я абсолютно уверен…
Но был ли я так уж уверен? Накануне я был уверен, что Зевс собирается заговорить со мной, и это было иллюзией. Внезапно события ночи показались туманными и нереальными. — Но где вы были прошлой ночью, Учитель? Куда вы уходили?
Он улыбнулся: — В палатке было слишком жарко и душно и я не мог уснуть. Как и ты, я нашел местечко снаружи и спал как убитый. А теперь просыпайся, соня! Давай перекусим в шатре нашего хозяина.
— Вы что не поняли? Они могут вас отравить!
— Гордиан, твои опасения беспочвенны, уверяю тебя. Но если хочешь, мы можем купить завтрак у торговца по дороге в Булевтерион.
— Куда, куда?
— К зданию в котором атлеты принесут торжественную присягу. Все они должны пообещать перед статуей Зевса, сжимающего молнии, честно соревноваться, повиноваться судьям, не брать взяток и не прибегать к магии. Они делают это небольшими группами, а затем выходят, чтобы их приветствовала толпа. Это прекрасный шанс увидеть всех атлетов вблизи.
— Разве мы не видели их всех вчера, в торжественном марше?
Антипатр закатил глаза, затем, не говоря больше ни слова, встал и пошел прочь. Я последовал за ним, немного спотыкаясь, потому что еще не совсем отошел от сна.
У Булевтериона уже собралась толпа, но что-то было не так. Едва мы прибыли, как к Антипатру обратился совершенно незнакомый человек и спросил: — Правда ли, что говорят люди?
— Что именно?
— Что Протофану Магнесийскому сегодня утром не разрешат принять присягу, а значит, он не сможет соревноваться в панкратионе!
— Но почему?
— Потому что вчера он поднял руку на этого циника. Если бы Протофан не тронул старого дурака, не было бы проблемы. Но из-за того, что он жестоко обращался с философом и из-за того, что инцидент произошел на стене ограждения Альтиса, судьи думают, что Протофан, возможно, нарушил какой-то священный закон или что-то в этом роде.
— Что за нелепость! — сказал другой мужчина. — Протофан сделал только то, что мы все желали сделать.
— Но ему не следовало трогать философа, — сказал другой, благочестиво покачивая указательным пальцем.
— Говорят, что все теперь зависит от Симмия Циника, — сказал другой.
— Как это? — спросил Антипатр.
— Кажется, на самом деле, никто из судей не видел, что произошло так как, они в это время забежали слишком далеко вперед. Итак, они вызвали Симмия для дачи показаний. Если он появится сегодня утром и скажет, что Протофан поднял на него руку на вершине стены Альтиса, то для Протофана все кончено. Четыре года тренировок и его шанс на славу исчезнут как дым! И все из-за этого.
— А если циник не появится? — сказал Антипатр.
— Тогда, возможно, Протофан все-таки сможет принести клятву. Сомневаюсь, что кто-либо из других атлетов будет свидетельствовать против него, также, как и кто-нибудь из зрителей.
Возникло внезапное волнение. Толпа расступилась перед проходившим в скромном хитоне Протофаном. Мужчины аплодировали и выкрикивали приветствия. Некоторые бросились вперед, чтобы поддержать его похлопыванием по плечу. Молодой человек, который накануне был таким буйным, сегодня утром показался совсем другим. С мрачным, но решительным видом Протофан поднялся по ступеням к Булевтериону, но двое судей в пурпурных мантиях выступили вперед и своими раздвоенными жезлами преградили ему путь.
— Ты знаешь обвинение против тебя, Протофан, — сказал один.
Атлет открыл было рот, чтобы заговорить, но передумал. Проявление неуважения к судьям лишило бы его права участвовать в соревнованиях точно так же, как и проявление нечестности. Он тяжело сглотнул и спросил низким голосом. — И когда все это решится?
— Думаю, скоро, — сказал судья. — А вот и циник.
Люди расступились, уступая место Симмию, который только что появился с края толпы. Циник, как обычно, выставлял себя напоказ, шатаясь, как пьяный, одной рукой хватаясь за горло, а другой делая умоляющий жест.
— Что он этим хочет сказать? — с отвращением произнес один из зрителей.
— Он издевается над Протофаном, поднимает правую руку, как это делают бойцы в панкратионе, когда признают поражение! Как нагло со стороны циника так высмеивать молодого человека, ведь он вот-вот разрушит его жизнь!
Симмий, пошатываясь, направился прямо ко мне и Антипатру, подойдя так близко, что я отшатнулся назад. В это время, я услышал, как он крикнул тонким, хриплым голосом: — Дайте мне воды! Так хочется пить!
— Он не разыгрывает нас, — сказал я Антипатру. — С ним действительно что-то не так.
На ступенях Булевтерия, прямо перед Протофаном и судьями, Симмий рухнул на землю. Он размахивал своими костлявыми руками и ногами и крутил головой. — Воды! Дайте мне воды! О, боги, так хочется пить!
После последней отвратительной конвульсии Симмий перевернулся лицом вниз, растопырив конечности, и больше не двигался. Циник был мертв. Его правая рука была вытянута над головой, так что скрюченный указательный палец, казалось, указывал прямо на Протофана.
Событие было таким неожиданным и таким странным, что долгое время никто не шевелился и все молчали. Затем кто-то закричал: — Это Протофан его убил!
Поднялся сильный переполох, когда люди двинулись вперед, приблизившись к мертвому цинику так близко, как только могли. Судьи взяли на себя ответственность, отгонять толпу раздвоенными жезлами. Протофан стоял на месте с ошарашенным видом.
Подталкиваемый теми, кто стоял позади меня, я оказался впереди, очень близко к трупу. Из Булевтериона появились новые судьи. Один из них ткнул в меня своим жезлом и велел отступить. Я натужно отступал от толпы, которая двинулась вперед. Опасаясь, что могу наступить на труп, я взглянул на мертвого циника. Указательный палец, указывающий на Протофана, был перепачкан кровью. Присмотревшись к пальцу, я увидел две колотые ранки.
— Он отравлен! Циника должно быть отравили! — закричал кто-то.
— Позор, Протофан! Зачем ты это сделал? — крикнул другой.
— Мы все знаем, зачем, — сказал кто-то третий. — Но убийство, Протофан? Ни один человек не может совершить такое бесстыдное преступление и рассчитывать на участие в Играх Зевса.
Оказывается, что Протофана могли тут же судить, если не олимпийские судья, то судом собравшейся толпы. Люди сразу же предположили, что именно он виновен в смерти циника.
— Позор! — крикнул человек позади меня. Я почувствовал дрожь, узнав голос. Это был тот же самый голос, который презрительно бормотал о Муммии и римлянах, стоя позади меня в храме Зевса. Я нахмурился, потому что его голос был мне знаком и по другой причине...
Я обернулся и заметил крикуна в толпе, узнав его по мускулистым плечам и светлой бороде. В одной руке он держал мешок из толстой кожи, туго перетянутый сверху веревкой.
— Но как Протофану это удалось? — спросил кто-то.
— Должно быть, обманом заставил старого дурака что-нибудь съесть, — ответил другой.
— Или, скорее, что-то выпить!
— Циник не был отравлен, — сказал я.
— Что ты хочешь сказать? — Судья, который ткнул меня, теперь посмотрел на меня и наморщил лоб. — Говори, молодой человек!
Я прочистил горло. — Симмий не был отравлен. Во всяком случае, не тем, что он ел или выпил.
— Тогда что его убило? — спросил судья.
— Змея.
Это вызвало новый переполох в толпе.
—Среди нас разгуливала смертоносная змея?
— Посмотрите, — сказал я, — на его палец. Его укусила змея. Даже отсюда я вижу следы.
Некоторые из судей нагнулись, чтобы осмотреть раны на указательном пальце Симмия.
— Он жаловался на ужасную жажду, — сказал я. — Мой отец… (Я собирался сказать им, что мой отец еще в Риме научил меня всему, что нужно было знать о змеиных ядах и их действии, обращении со змеями, извлечении их яда, но какое им дело до этого?) Вероятно, его укусила змея дипса. Яд дипсы вызывает ужасную жажду, затем судороги, а затем смерть, и все это в считанные секунды.
— Я думаю, что этот молодой человек, возможно, прав, — сказал один из судей, осматривавших раны. — Но я не уверен, что это оправдывает Протофана. Как удобно, что циник умер как раз в тот момент, когда он собирался давать показания перед судьями? Где эта змея и как она здесь оказалась? Если Протофан совершил это не сам, возможно, он уговорил кого-нибудь своего друга…
— Змея была доставлена в Олимпию не каким-нибудь другом Протофана, — сказал я, — а агентом, работавшим на чужеземного царя, — человеком, привыкшим возить с собой яды и другое оружие для убийства людей. Этот человек замышлял убить Симмия Сидонского, по крайней мере, еще прошлой ночью; Я знаю это, потому что слышал его разговор. Он стоит прямо перед вами. — Я указал на человека со светлой бородкой. — Но, каким обманом он заставил Симмия залезть в мешок, который у него до сих пор с ним, остается только догадываться.
Толпа отступила от человека, который бросил на меня ядовитый взгляд.
— Эй, ты! — воскликнул один из судей. — Что у тебя в этом мешке?
Мужчина криво улыбнулся: — Точно так же спросил и циник, когда я сказал ему, что в нем подарок для него. Посмотри, если хочешь! — крикнул он, развязывая веревку и швыряя мешок перед собой. Змея длиной с мою руку пролетела по воздуху и шлепнулась на ступеньки недалеко от тела Симмия. Шипя и яростно извиваясь, змеюга заметалась то в одну, то в другую сторону.
Толпа запаниковала. Люди закричали и, спотыкаясь друг о друга, в безумном порыве пробовали убежать.
Я выхватил жезл у ближайшей судьи, который протестующе вскрикнул. Не обращая на него внимания, я шагнул к змее и прижал ее раздвоенным концом к близко посаженным шипам, так что она оказалось в ловушке чуть ниже головы и не могла вырваться, как бы яростно ни извивалась и не корчилась.
Затем я взял змею за голову и поднял ее вверх: — Кто-нибудь, разрежьте ее пополам! — закричал я
Мужчины смотрели друг на друга в беспомощном замешательстве. В Олимпии не разрешалось носить оружие.
Протофан сбежал по ступеням. Он схватил змею обеими руками и разорвал ее надвое, затем бросил извивающиеся останки на землю и затоптал их.
Онемевшая толпа долго молчала. Затем поднялось ликование, прославляя Протофана, а не меня.
Во всей этой суматохе убийца скрылся.
* * *
Принеся клятву, атлеты отправились в рощу Альтиса, чтобы сделать подношения на алтарях различных богов в рамках подготовки к своим соревнованиям. Толпа двинулась к богато украшенному мраморному сооружению под названием Колоннада Эха, где глашатаи и трубачи Игр состязались, кто дольше удержит ноту или пошлет большее звучание эха вверх и вниз по колоннаде. Эта традиция продолжалась сотни лет и оказалась более увлекательной, чем я ожидал.
Состязание только закончилось, когда я увидел знакомую фигуру, идущую к нам. Это был Протофан. Его широкое красивое лицо осветилось улыбкой.
— Ты тот, кто поймал змею, верно?
— Я. Рад, что заметил. За то, что я сделал тем утром, я ожидал какого-нибудь признания, возможно, даже награды, но все, что я получил, это завистливое ворчание одного из судей, когда я вернул его раздвоенный жезл.
— Ты римлянин? — спросил Протофан, уловив мой акцент.
— Да. Меня зовут Гордиан.
Он кивнул: — Ты знаешь, они позволили мне принять присягу. Я точно выиграю панкратион! — Увидев его так близко, я понял, что Протофан выше меня на голову и вдвое шире. — Но я все еще не понимаю. Для чего этот человек со змеей убил циника?
— Потому что он был агентом Митридата, — сказал я. — Он приехал сюда не для того, чтобы наслаждаться Играми, а для того, чтобы преследовать свои собственные цели. И он посчитал, что Симмий был римским шпионом, который мог его разоблачить.
— Этот старый пустозвон? — Протофан рассмеялся.
— А, кто может быть лучшим шпионом, чем человек, которого меньше всего подозревают? — произнес Антипатр.
— Возможно, — сказал Протофан. — Но мне казалось, что шпион всегда будет держать голову опущенной и не привлекать к себе внимания.
-- Или наоборот, -- сказал Антипатр.
— Жаль, что убийца скрылся. Судьи могли бы вытянуть из него правду, я уверен. Но при чем здесь шпионы, агенты и тому подобное? Все приходят в Олимпию с миром. В этом весь смысл.
— Напротив, молодой человек, Олимпия всегда была очагом интриг, — сказал Антипатр. — Это крупнейшее собрание в греческом мире. Когда так много народа встречаются в одном месте, в том числе и некоторые из самых богатых и влиятельных людей мира, всегда происходит нечто большее, чем кажется на первый взгляд, включая шпионаж. Уверяю вас, в Олимпии вынашивается множество замыслов, не имеющих никакого отношения к атлетике.
Протофан покачал головой. Политика его не интересовала: — Ну, я просто хотел поздороваться и поблагодарить тебя за то, что ты поймал эту змею. Если бы у них были соревнования на быстроту рефлексов, тебе не было бы равных, Гордиан! Когда я выиграю панкратион, я тебя не забуду.
Протофан ушел. Антипатр вздохнул. — Какой приятный молодой человек. Я надеюсь, что он победит.
— В любом случае, он нашел способ выразить мне благодарность. — сказал я.
— Ну что, перед дневными событиями вернемся в свои покои перекусить?
— Как так! Вы, что хотите вернуться обратно в шатер Экзагентуса, учитель.
— А почему бы и нет?
— Потому что этот человек, убийца! Если не хуже.
— Почему ты так говоришь, Гордиан?
— Из-за того, что я подслушал прошлой ночью.
— Ты говорил, что слышали, как блондин настаивал на том, чтобы «сидонца» убили. Ты подумал, что он имел в виду меня, но, как ты позднее понял, на самом деле он имел в виду Симмия. Но если я тебя правильно понял, ты не ясно услышал того другого говорящего, который мог быть или не быть нашим хозяином, и который, похоже, не соглашался с убийцей.
— Совершенно верно, — сказал я. — Но кто-то в этом шатре наверняка является агентом Митридата. «Он может разоблачить нас как агентов Митридата», так сказал тот человек со змеей.
— Даже если так, тогда чего нам его бояться?
— Я разоблачил убийцу! Возможно, я разрушил заговор, который они вынашивали. Что, если они захотят отомстить?
Антипатр улыбнулся: — Гордиан, ты разоблачил убийцу. Убийцы расходный материал. Если ты опасаетесь, что стал мишенью для возмездия царя Понта, я думаю, ты даешь волю своему воображению. Теперь вернемся в шатер. Если наш хозяин там, я вас познакомлю. Уверяю тебя, Экзагентус довольно приятный человек. И он по праву славится тем, что накрывает роскошные столы. Не знаю, как у тебя, а у меня сегодняшние утренние события пробудили аппетит.
* * *
Из многочисленных событий, которые мы посетили за пять дней Олимпиады, мои воспоминания размылись. Мы увидели гонки на колесницах, скачки на лошадях, а также забег гоплитов в доспехах, громоздкое, лязгающее зрелище, которое показалось мне скорее комичным, чем страшным. Было что-то под названием пятиборье, которое включало в себя метание диска и копья, а также прыжки, бег и борьбу. Я утомился просто смотреть на это. Среди финальных мероприятий были поединки по борьбе, кулачному бою и брутальному панкратиону. Помимо этих официальных мероприятий, были показательные соревнования для мальчиков, еще не достигших возраста, чтобы посостязаться, а по вечерам было много питья и пиршеств, включая заклание сотни волов на Большом алтаре Зевса перед его храмом.
Антипатр настаивал на том, чтобы посетить все мероприятия, и все они ему очень нравились. Его восторг от панкратиона показался мне особенно ироничным. Этот человек, посвятивший свою жизнь сочинению прекрасных стихов, стремящийся передать словами самые тонкие чувства и неуловимые состояния ума, превратился в кричащего, топающего ногами, ревущего маньяка вместе со своими собратьями-греками при виде двух мужчины валяющихся в грязи, бьющих друг друга по лицу кулаками и кусая друг друга за самые нежные места. Панкратион позволял даже душить, и во время одного из первых поединков Протофана мне показалось, что мы вот-вот увидим, как он на наших глазах задушит своего противника до смерти. При виде ярко-красного лица бедняги, высунутого языка и выпученных глаз слезы радости потекли по щекам Антипатра.
Глядя на поведение Антипатра на олимпиаде, я понял, что, хотя я знал его большую часть своей жизни, мой старый учитель в некотором роде оставался для меня загадкой.
Когда со всеми ударами, тычками, хрустом костей, сгибанием рук и общим беспределом, наконец, было покончено, Протофан вышел победителем в панкратионе. Его лицо было окровавлено, один глаз опух, и все тело было покрыто царапинами и синяками, но его улыбка была ярче, чем когда-либо, когда он принимал венок победителя за свои вторые Игры, ведь он не только выиграл панкратион, но и схватку по борьбе, подвиг, который взволновал Антипатра.
— Геркулес был первым, кто выиграл и в борьбе, и в панкратионе, — говорил он, — и за все сотни лет, прошедших с тех пор, только трое других сделали то же самое. Теперь Протофан — четвертый. Его слава переживет всех нас!
— Даже слава Антипатра Сидонского, учитель?
Антипатр вздохнул: — Что такое достижение простого поэта по сравнению с достижением олимпийского победителя?
К его чести, Протофан был великодушен в победе. После церемонии закрытия и процессии, в которой победителей осыпали листьями, он отыскал меня в толпе.
— Гордиан! Что ты думаешь об Играх?
— Изнурительно, — сказал я.
— Верно! Но для тех из нас, кто выигрывает, это стоит огромных усилий.
— Я уверен. Но можно я буду откровенен? Так называемый дух Игр ускользает от меня. Вокруг идеалов спортивного мастерства, дисциплины, благочестия и честной игры поднимается столько шума, а сами состязания кажутся мне потными, лихорадочными, жестокими и бессмысленными. То, что преподносится в виде почестей спорта, на самом деле бурлит политикой и интригами; мы даже стали свидетелями убийства! И негласное напряжение между греческой гордостью и римской гегемонией бросает тень на все. Это заставляет меня задуматься о временах, в которые мы живем по принципу ... «O tempora! О нравы!» — как говорит мой отец на нашей родной латыни.
Протофан непонимающе посмотрел на меня. Где-то по дороге я его потерял.
— Полагаю, ты сейчас отправишься на банкет победителей, — сказал Антипатр, вздыхая при мысли о том, что все победители соберутся вместе, а он этого не увидит.
— Да, и какой это будет праздник! Но прежде чем я уйду, я хотел погасить долг.
— Долг? Какой долг? — спросил я.
— Тебе, Гордиан. Если бы меня обвинили в смерти циника, мне бы никогда не разрешили принести присягу. И ты позаботился об этом! Отцы города Магнезии обещали быть очень щедрыми ко мне, вдвойне щедрыми, так как я привезу домой не один, а два олимпийских венка. Он протянул кожаный мешочек. — Это деньги, которые я привез с собой, но теперь они мне не понадобятся: богачи будут драться друг с другом за то, чтобы обеспечить меня жильем и оплатить обеды на всем моем пути домой. Поэтому я хочу, чтобы ты взял их.
И он сунул мне в руки довольно тяжелый мешок с деньгами.
— Но я не могу…
— Не скромничай, Гордиан. Цинизм в этой жизни никуда не годится, равно как и скромность. Но если ты прислушаешься к моему совету, ты пожертвуешь любую часть, которую сможешь себе позволить, храму Зевса. Это Зевс делает все возможным. Зевс дал мне победу, и я не сомневаюсь, что именно Зевс открыл тебе глаза на правду о смерти циника. А теперь мне пора идти. Счастливых вам путешествий! Если ты когда-нибудь будешь в Магнезии, найди меня.
— Какой отличный парень! — прошептал Антипатр, глядя, как он уходит. — И как тебе повезло, Гордиан. Ты должен прислушаться к его совету и пожертвовать каждую драхму Зевсу.
Я нахмурился: — Возможно, большую часть, но уж точно не все драхмы.
— Но на что бы ты их потратил? Я видел тебя на рынке. Тебе нет дела до всех безделушек и сувениров, которые там продаются.
— Ну, я, вообще то, присмотрел парочку подходящих вещиц, — сказал я, вспомнив блондина и брюнетку, которые неторопливо проходили мимо в наш первый день, высокие, как амазонки, и одетые в хитоны, тоньше, чем паутина. Я задался вопросом, а до сих пор ли они в Олимпии.