важный?"


Картер сказал ему живо и по делу, опустив подробности

настоящего налета на джонку. Были определенные вещи о

метод


Картер планировал использовать это, что могло бы побудить Джарвиса подумать, что


Американец планировал создать крупный международный инцидент.


Было бы лучше, если бы человек M16 узнал об этом постфактум,

особенно если это случилось.


«Боже мой, чувак, это очень липко!


«Я это понимаю, коммандер, - ответил Картер самым ровным голосом.

мог собрать. «Но я думаю, что награды - как нашей стране, так и…

очень хорошо затмевают возможные последствия того, что может сделать Йохансон

позже.


«Но, черт возьми, мужик, если у его хозяина отозвали билет - и меньше

чем пять лет назад, при этом потребовался бы Совет моряков Королевы, поскольку

а также представители Lloyds, чтобы восстановить его! «


«Было бы так, командир? ... Если было применено правильное давление? «


«Ну, были случаи - очень редкие, заметьте, - но они были

известно, что мы нарушаем закон, когда были вовлечены наши люди. Что делать

Вы готовитесь к выигрышу, могу я спросить? «


«Если мне повезет, файлы, которые Чарли Лу рассказал Комуку. Этот

может быть перерыв, который нам нужен. «


Потребовалось еще десять минут спокойных уговоров, но Картер наконец

есть


Заверение Джарвиса, что он сдвинет небо, землю и мореплавателей


Совет Гонконга, чтобы сделать это.


«Вы не пожалеете, командир.


«Господи, надеюсь, что нет. «


«И, кстати, мне понадобится португальская виза в Макао. Я заберу их

утром в вашем офисе. «


Было намного больше брызг, но Картер утомил его. Меньше

чем через минуту он смог выбраться из

разговор.


В приподнятом настроении он вернулся к пустой комнате. Только тогда он услышал что душ

работает.


Он улыбнулся. «Dijd vu», - подумал он, вспоминая сцену из «Пэта».


Бунгало Фалмера, когда Лин Зыонг вышла из душа.


Он зажег


сигарету и ждал. Он услышал, как прекратился душ и дверь

открытый. Он медленно затушил сигарету, услышав шорох

полотенцем по голой коже Су Ли.


А потом она вышла, его халат свободно обернулся вокруг нее. Она остановилась

всего на секунду в дверном проеме, затем вошел в изгиб

руки.


"Хорошо?"


"Чудесно. «


На близком расстоянии цвет ее свежевымытого лица казался

редкой и милой вещью. Ее овальное лицо с темными миндалевидными глазами просто

излучало настоящую красоту, но тем не менее она была захватывающей и яркой.


«Что тебе понадобится, чтобы взять джонку?» - хрипло спросила она.

голос. - Я имею в виду оружие.


«Мы можем поговорить об этом позже? «


«Ты прав», - пробормотала она. "Я бы лучше подождала."


Его пальцы поднялись, чтобы обрамить ее лицо, и его глаза отметили ее длинные темные

ресницы и непринужденное откидывание черных волос

лоб. Это были блестящие волосы, волнистые, но не вьющиеся, с небольшим количеством

распущенные пряди вьются и щекочут ее плечи.


Когда он прижался к ее губам, ее язык скользнул между его губами, и

почему-то халат раздвинулся. Поцелуй был возбуждающим, но не таким.

так же, как горячая мягкость ее грудей, нетерпеливо прижимающихся к его

грудь.


Его руки скользнули под мантию, сняли ее с ее плеч и

потом пошел к ней обратно.


Наконец, нехотя, он оторвал свое лицо от ее лица. Она стояла на

на цыпочках, ее груди все еще упирались в него, ее голова наклонена

слегка в сторону, приоткрыв губы в улыбке чистой

чувственность.


"Постель?" он прошептал.


"Постель. «


Они двигались как одно целое, и Картер каким-то образом сумел избавиться от

его штанов и шортов.


Он не знал почему, но вместо того, чтобы грубо обнять ее

и насилуя ее, как он думал, что он хотел, он нежно толкнул ее

назад, пока они не легли рядом.


Су Ли посмотрела на него ясными глазами. Тонкие линии ее лица

казалось, прыгнули на него. Запах ее тела заполнил его ноздри

с пьянящим парфюмом, духами ее пола. От этого ему захотелось нежно

обнять женщину перед ним и погрузиться в нее

тело.


Их губы встретились, лишь слегка приоткрывшись в поцелуе, говорящем о нежности.

и тоска, а не необузданная страсть. Это был долгий нежный поцелуй,

и когда все закончилось, их руки скользнули друг к другу, и они

обнялись.


"Почему?" - просто спросил он.


«С кем-то в бизнесе проще и безопаснее.


«Да, я понимаю, что ты имеешь в виду. «


«И кроме того», - усмехнулась она, проводя кончиком языка по его

уху, «ты легенда. Какая полнокровная девушка не хотела бы этого делать

хоть раз с легендой? »


"Заткнись!


Он зажал ей рот рукой и начал осторожно двигать бедрами.

туда и обратно, когда их тела встречаются. Он посмотрел на нее. Ее волосы

был выделены там, где он каскадом струился наружу от ее лица волнами на

подушка. Ее глаза были закрыты.


Ее руки бродили по ее собственному телу, время от времени останавливаясь, чтобы месить и

вызвать возбужденный румянец на ее коже. Она обхватила грудь, сжимая ее.

наружу к его груди и еще больше подчеркивает ее твердость.


Одна ее нога была слегка перекинута через другую, как будто она

защищла себя. Ее сияющие оливковые бедра слились воедино, обрамляя

треугольник между ними и разжигание его похоти еще больше.


«Я хочу тебя», - прохрипел он. "Сейчас!


"Да .. . да, вздохнула она.


Вонзившись ногтями в его напряженную спину, она приподняла его.

ее извивающаяся форма. Картер устроился между ее бедер и с низким

застонал, вошел в нее.


Это было похоже на прогулку по воздуху, горение и растяжку после

хороший сон и рождение и смерть и многое другое, что он не мог

думаю в данный момент.


Все, о чем он мог думать, было о мягкой подушке ее грудей под ним,

море ее тела подбрасывает его, подгоняя его,


окружая его. Она не сказала ни слова, но своим телом сказала ему

все. И он ответил.


«Скоро, так скоро! - она ​​внезапно вскрикнула, ее тело выгнулось,

под ним.


Картер громко застонал от ощущения, которое последовало за ее голосом.

предупреждением.


Он закрыл глаза и позволил своим рукам блуждать по ее собственному телу.

согласие, когда волны восторга прокатились по нему. Она вздрогнула

яростно, когда ее голова каталась из стороны в сторону на подушке.

Волшебное искусство любви



разрушила его прикосновение к реальности,

и он чувствовал себя захваченным водоворотом явных ощущений.


Он напрягся, ясность вернулась на одно мигающее мгновение. Он прохрипел ее

имя и его руки грубо умоляли ее. Взрыв последовал

быстро, и это было жестоко и сокрушительно. Он чувствовал себя дрожащим

когда он спускался с высоты, и он услышал ее успокаивающий шепот, как

она отказалась от него. Он погрузился в безвременную инерцию и поплыл

в невесомости.


"Ник? «


Он пошевелился, приподняв ресницы, не в силах определить, сколько времени

он спал. Она стояла у изножья кровати, ее тело полностью

в одежде, с аккуратно причесанными волосами, с недавно накрашенным лицом,


Он потянулся и обнаружил, что она прикрыла его тело



«Сони я заснул.


Су Ли улыбнулась. «Вы заслужили отдых. Ты это заслужил. «


Затем она снова занялась бизнесом, перебирая доступные руки.


Картер сказал ей, что ему понадобится.


«Они будут ждать тебя на подводных крыльях с казначеем. «


"Ты уходишь сейчас?"


«Я должна», - кивнула она и еще больше расширила свою улыбку, - «хотя я

действительно не хочу. До утра предстоит многое сделать. «


Она подошла к двери, открыла ее и проверила холл. Незадолго до

закрыв его за собой, она сжала губы в поцелуе. "Видела тебя в


Макао.


Картер улыбнулся. «В Макао».


Девятая глава.


Картер вышел из прохода, молча поблагодарив за изобретение

подводного крыла. Это было быстрое и приятное скольжение по спокойной воде.

от Виктории до старейшего европейского поселения на Дальнем Востоке,

Макао.


Он попал в длинную очередь людей и курил, пока не достиг

одинокого таможенника у ворот. Оказавшись там, он поднял чемодан

он отнес к прилавку и открыл его, не спрашивая.


Мужчина с сонными глазами, густыми висячими усами и рваном

мундире едва бросил взгляд на пестрое одеяние чемодан

содержится.


«Passaporte, por Favor.


Картер протянул ему бумаги Кавендиша и закурил еще одну сигарету.

- Tem alcodlicas, сеньор?


«Одна бутылка, - ответил Картер по-португальски.


«Сигареты?


«Всего две пачки».


«Причина вашего визита в Макао, сеньор, ээ ... Кавендиш?


«Азартные игры и женщина ... если ее можно найти.


Улыбка была ухмылкой. «В Макао, сеньор, это будет несложно».



Кавендиш явно был европейцем - офицер решил быть вежливым.

и любезным. Он захлопнул чемодан и поднял его обратно

в ждущие руки Картера.


Он так туда и не прибыл.


На лице мужчины было написано: простой узелок одежды

никак не соответствовал весу этого чемодана.


Причиной такого веса было количество стали, за ложным

дном сумки. Помимо его 9-мм Люгера, Вильгельмина и четырех дополнительных

обоймы, там был британский пистолет-пулемет Mark V Sten, специально

ствол с патронником для 9-мм пули парабеллума, четыре полностью заряженных

коробчатых магазинов на тридцать два патрона, пять световых гранат и фунт

пластических взрывчатых веществ.


«Эммм моменто, сеньор.


Сотрудник таможни поставил чемодан на прилавок, отстегнул его и

начал копаться в одежде. Под ними он нашел десять кварт

дорогого скотч дьюти фри.


«Одна бутылка, сеньор ... ? »


«Кусок воспоминаний», - ответил Картер, взявшись за руки.

мужчины на чемодане и раскатал пальцы.


В каждой руке был туго свернутый и перевязанный резиной рулон Гонконга.

долларов, всего десятками.


Руки усатого мужчины двигались, как два голодных гуся. Деньги

едва ~ исчезли в карманах, как штамп был налеплен на

сумка.


«Хорошего дня в Макао, сеньор» »


Картер со свистом подошел к стоянке такси.


В Эшториале он прошел через огромный, богато украшенный вестибюль, пока не нашел

общественные туалеты.


В запертой кабинке, перед зеркалом на коленях, он изменил внешность



Сайласа Кавендиша. Через десять минут он вышел, его бритая голова

была покрыта тонким пухом зарождающейся короткой стрижки и черными свисающими

усами на верхней губе.


«Подойдет любая комната; У меня нет бронирования. Только сошел с судна, мне


только на одну ночь, испытать мою удачу в казино. «


Клерк улыбнулся, едва взглянул на его паспорт и предъявил

ключ. «Конечно, мистер Кавендиш. Отель переполнен, но номер

всегда можно найти. «


Гонконгские пятьдесят долларов исчезли из паспорта, когда он его вручил.



Картер вложил в руку посыльного еще одну записку и схватил

сам чемодан. «Я справлюсь, спасибо.


«О, сеньор Кавендиш ... ! «


Это был клерк, размахивавший белым конвертом.


"Да? «


«Это было оставлено для вас сегодня рано утром.


"Спасибо. «


По ухмылке на лице мужчины сопровождающей конверт Картер догадался, что очень большая чаевые.

.


Этот почти лысый мужчина с холодными глазами и нелепыми усами был

именно такой тип, какой любили сотрудники этого отеля.


В своей комнате Картер швырнул ключ и сумку на кровать и разорвал ее.

конверт. В нем была записка, написанная от руки и явно сделанная

женщина.


Меня зовут Урсула. У нас есть общий друг, капитан. Капитан

связался со мной, что его первый план встречи невозможен.

Однако у меня есть необходимая вам информация.


Выезжайте из Макао по Лиссабонскому шоссе. Дойдите до его конца и поверните направо. Там

есть небольшая безымянная дорога, ведущая в сторону Пенья Точка.


Вы увидите это вдалеке. В трех километрах от нее

слева от вас будет узкая дорога, ведущая к пляжу. Мой

бунгало прямо на воде, последний из пяти.


Вы можете прийти сегодня днем ​​в любое время.


Картер дважды перечитал письмо. Это может быть уловка, или ловушка, или это

могло быть по-настоящему.


У него действительно не было выбора.


Вернувшись в спальню, он снял галстук, рубашку и пиджак. В

их место, он надел пышную спортивную рубашку квадратного кроя,

можно было носить без штанов.


Из ложного дна чемодана он взял Вильгельмину. После

проверяя ее магазин, он засунул Люгер за пояс

и направился к двери.


В двух кварталах от Эшторила он остановился у небольшого магазина и снял

мотоцикл. Документы и залог заняли почти полчаса.


Был час ночи, солнце высоко над Макао и китайским

материком, когда он выехал на Лиссабонское шоссе.


Кто бы вы ни были, Урсула, я иду!


Море было спокойным. Оно растягивалсось без волн и движения к полосе

упрямого тумана, лежащего на далеком горизонте. Плыло несколько небольших лодок

свернутые миниатюрные белые шляпки, ломающиеся и хрустящие по краю

берег.


Картер замедлил шаг, проезжая мимо дома, внимательно осматриваясь. An

дверь верхнего гаража была поднята, и он увидел кабриолет Мерседес



Кем бы ни была Урсула, у нее был солидный банковский счет.


Он проехал пару сотен ярдов до места, где мог

развернуться, затем он поехал обратно и припарковался напротив. Выключив

двигатель, он сел и долго смотрел на невысокий дом с его

галечная крышей и увитый плющом, на лужайку, закрытую от

песка. За тишиной бормотал медленный всплеск и гул прибоя.


Он слез с мотоцикла и пошел через лужайку к дому.

Окна были задернуты шторами. Когда он нажал кнопку, он

услышал дверной звонок в глубине дома, и хотя он позвонил

второй раз дверь оставалась закрытой. Он повернулся и пошел по

обозначенной дорожке, которая огибала дом и вела в патио с низкими стенами на

тыл. Когда он подошел к воротам, до него донеслась музыка. И

когда он поднял защелку и толкнул ворота, он увидел ее.


Она растянулась на шезлонге на солнышке, уткнувшись головой в

оттенок пляжного зонтика. Он увидел гладкую обнаженную руку, расслабленную

через край шезлонга и вытянув перед ней длинные ноги, одна

тонкая коричневая щиколотка пересекла другую. На кованом столе

рядом с ней, рядом с грудой журналов и газет, транзисторный радиоприемник

изливал глубокий ритмичный ритм ... достаточно объяснения почему

она не слышала звонка в дверь. И она не повернулась к

звук закрытия ворот.


Картер прошел вперед и, обогнув зонт, увидел, что

музыка и сильный жар уложили ее спать. Она загорала в

ничем, кроме алого шелкового купальника ~ - или, скорее, в его части.

Задыхаясь, он остановился на полпути. Что можно было назвать верхней половиной

просто клочок яркого материала_


-было сброшен и лежало рядом с

радио.


У него перехватило дыхание, когда он стоял, глядя на нее, на

ее золотая красота. Очевидно, она так загорала

какое-то время, потому что не было линии ремня, чтобы испортить рыжевато-коричневый

грудь. Он мог видеть самую тонкую линию белоснежной плоти там, где

Низ бикини касался ее округлого живота ниже пупка.


Он сделал еще два шага, прежде чем понял, что глаза не закрыты,

только прищурены. Она не спала. Напротив, она была очень

очень наготове и следила за каждым его движением.


Он был в пяти футах от шезлонга, когда ее рука проскользнула под подушку

под ее головой и вернулся с «Уэбли» 45-го калибра. Посмотрел

как пушку в ее маленьком кулаке, но она держала его непоколебимо,

морда была направлена ​​прямо ему в живот.


«Этого достаточно.


«Вы Урсула?»


"Я мог бы быть. Кто ты?"


«Кавендиш ... Сайлас Кавендиш ».


«Если вы Кавендиш, у вас есть письмо.


«Если вы Урсула, вы написали это. Кто наш общий друг? «


«Капитан. Покажи мне письмо.


Он отдал его. Она очень осторожно взяла его за угол, поэтому Картер

не было возможности схватить ее за запястье и отбросить пистолет.


«Она была хороша», - подумал он, глядя, как она быстро просматривает письмо.

одним глазом, а другой не спускает с него.


Теперь он знал, почему это было написано от руки. Что может быть лучше идентификации, чем

письмо собственными руками? Очень сложно скопировать в короткие сроки.


Она кивнула, улыбнулась, и Уэбли снова исчез под подушкой.


«Ваша женщина описала вас иначе, чем Ларс. старше, с седыми

волосами и усами.


«Кто Ларс?» - спросил Картер.


«Йохансон. «


Довольный, Картер сел в кресло рядом с шезлонгом. "В

бизнесе где


я нахожусь, смена внешности часто сопровождается сменой нижнего белья.

«


"И какой это будет бизнес?"


«Тебе действительно не нужно знать ... вам?"


"Нет, не совсем. «


«У тебя потрясающая грудь», - небрежно сказал Картер. она

опустила глаза, затем потянулась к тонкой вершине на бетоне. "Как

случилось так, что капитан Йохансон не смог встретить меня в казино?

- спросил он, когда она была занята.


Она не куксилась и быстро вернула себе хладнокровие и лидерство.

разговор. "Давай зайдем внутрь. «


Женщина встала и уверенным шагом прошла мимо Картера. Он

последовал. Они обогнули край бассейна, отражение

ее ног танцуют в голубой воде. Короткий лестничный пролет и

за светлой деревянной дверью они вошли в гостиную, отделанную

безжалостно и современно, все в хроме и белом.


"Устраивайтесь поудобнее. Напиток?"


«Просто Perrier и лайм, если он у вас есть. Похоже, это может быть

долгий день и еще длинная ночь ».


Она угостила его, затем налила себе водку на лед. На обратном пути

с напитками она взяла в баре блокнот для рисования.


«Обычно, когда капитан уплывает, Ре это из Хонга.


Конг - особенно на борту Tokyo Star и до Макао - это ночь.

поездка. Вот почему он подумал, что встретит вас в

отель-казино. Он часто туда ходит. «


«Но на этот раз надо забрать товар и вернуться к Виктории.


"Да.


Она притянула пуфик к его стулу и оторвала несколько страниц от

блокнот для рисования перед тем, как потягивать напиток. Картер посмотрел на тень

ресницы на щеке, как гладкая линия руки поднимает

стакан, движение ее горла, когда она пила.


Она не соответствовала тому, что он знал о Йохансоне. Он сказал ей об этом и

спросил,


"Какая связь?"


"Он мой отец .. . и мой деловой партнер. Так же, как мне не нужно знать

ничего о вашем конкретном деле, вам не нужно ничего знать о нашем.


Достаточно сказать, что его хозяйский билет очень важен для нашей

прибыли. «


Картер кивнул, улыбнулся и ничего не сказал. Их контрабанда была

проблема колониальных властей. Ему нужно было жарить рыбу побольше


"Я предполагаю, что у вас есть документы моего отца о восстановлении в


Совете Моряков, иначе тебя бы здесь не было. «


«Это хорошее предположение, - сказал Картер. Он поднял штанину,

развернул платок, прижимая конверт к щиколотке, и передал

это ей.


Урсула Йоханнсон внимательно, но быстро их просмотрела. Это


было очевидно

что она точно знала, что искать.


"Превосходно. Мы выполним свою часть сделки. Она установила

конверт в сторону и начал раскладывать листы из блокнота.

«Это набросок внутренней гавани. Вот причал, где

Tokyo Star пристыкуется. «


«У капитана есть расчетное время прибытия? «Да, сегодня около десяти часов. Oни

вероятно, будет там не дольше часа. Когда ящики были

привезенны из Гонконга в последний раз, мой отец сказал, что были

два из них. У него нет оснований полагать, что это число изменится.

«


«Откуда мне знать, что они там будут?»


«Я подхожу к этому. Здесь, на верхнем этаже этого дома, есть бар.

дом примерно в трех кварталах от пристани. У тебя есть полевой бинокль?

очки?"


"Я ... не принес его".


«Купите сегодня днем. С восьми оставайтесь в своем гостиничном номере. я

Я вижу точку входа в бухту с крыльца. Когда я увижу Tokyo Star



около точки входа, я позвоню вам в отель.


«И я иду в бар.


"Точно. Он называется «Моряк». Посидите за столиком у

окна.


Когда увидите, что товар загружен, сразу возвращайтесь сюда.


"Сюда? «


"Да. Она выбрала другой эскиз. «Вот план бухты.

путь к Пенья-Пойнт. Правильно, господин, сразу после этого,

как марина строилась. Это далеко не закончено, но есть

несколько опор на месте. Это последний шанс между Макао и Хонгом.

Конг за барахло, которое можно положить на ремонт без ссор на открытом воздухе

море с китайскими канонерскими лодками. «


«Что-то случится с Tokyo Star?»


«Мой отец уже ослабил перья руля. Они будут

снова напряжены, заходя в бухту. Мой отец хороший моряк.


Руль направления станет практически бесполезным сразу за Пенья-Пойнт. Картер

просмотрел эскиз несколько раз. «Могу я добраться до пристани по суше?

отсюда .. . или здесь? »


«Да, возможно, днем, но ночью это было бы очень рискованно.


Китайские патрули после наступления темноты не обращают внимания на границы. Oни

часто пересекают их ночью в поисках контрабандистов. Если бы вы были китайцем,

они просто попросили бы символическую взятку и позволили бы вам продолжить свой путь.

Но . "Я понимаю. Вот почему вы хотите, чтобы я вернулся сюда.

«Совершенно верно», - ответила женщина. «У меня есть небольшая рыбацкая лодка, двенадцать

футов длины, одна мачта. Ты умеешь плавать? »


Картер кивнул.


«Хорошо, но в любом случае у него есть подвесной двигатель на две с половиной лошадиных силы.

Лодка доставит вас к пристани. Что вы делаете и как вы это делаете

тебе известно.


Мой отец просил только об одном. «И это ... ? »


«В его команде четверо, кроме твоей женщины. Эти четыре человека будут

в воде работать на руле. Когда начинается ваше действие, они

поплывут сюда, где я их заберу. «А твой отец?»


«У него будет пистолет, заряженный холостыми патронами, и он поможет Ким Си Лонгу и

Лучану охранять товар. Он, конечно, предполагает, что вы не будете

убивать его."


«Я буду очень избирательным. Ким Си Лонг - местный наемник?

"Да. Четверо его людей будут охранять на борту «Токио Стар».

Не стоит недооценивать его или его людей. Они хорошие солдаты, все перебежчики из



Китайской армии. Лучан часто ими пользуется. «Вы когда-нибудь встречались с Лучаном?


«Я видел его однажды. - Р


«Опишите его мне. Урсула прекрасно описала Иши Комуку.

Итак, теперь Картер знал, что этот маленький убийца был китайцем.


Ну, подумал он, надеюсь, после сегодняшней ночи они больше не будет использовать его

для этого.


«Я не могла придумать лучшего плана, чтобы попасть внутрь корабля, Картер.

прокомментировал. «Что касается получения товаров после того, как я сяду, это зависит от меня.

Есть предложения, как мне выбраться?


"Это зависит от вас. Она откинулась назад, опираясь на локоть и изучая Картера.

через край стакана, пока она потягивала напиток.


"На что?"


«Вы можете погрузить товар в лодку и вернуться сюда. Если

никто из людей Ким Си Лонга не остался следовать за тобой, я позволю тебе пристыковаться. Если

они останутся где угодно, я застрелю тебя, прежде чем ты причалишь.

Картер улыбнулся и согласно кивнул. "Справедливо. И я полагаю,

за определенную плату вы бы знали, как получить женщину, меня и

товар и благополучно вернулся в Гонконг. Настала ее очередь улыбнуться. "Я

предположил бы, что ваше предположение примерно на сто процентов верно.


"Один вопрос.


Да?"


«Знает ли Лучан или кто-либо из его людей о вас, ваших отношениях с

капитаном, или даже о вашем существовании? "


«Нет, совсем нет, - твердо сказала она. «Я его защита и страховка. «


"Хорошо. На самом деле отлично. Могу я взять это? " Он взял

эскизы.


"Конечно. «Вы можете начать готовиться к поездке обратно в

Гонконг. Урсула встала и двинулась с ним к двери. "Вы

очень высокого мнения о себе. «Очень высокого, - ответил он. "Я увижу

тебя сегодня вечером дважды.


Перейдя через дорогу он включил мотоцикл и поехал обратно в

центр Макао.


После передачи машины одному из обслуживающего персонала отеля,

он снова вышел на улицу и шел, пока не нашел старый квартал.


В разных магазинах купил мешковатую черную рубашку, пару черных,

мешковатых брюк и темные парусиновые туфли. Последняя остановка была

за конической соломенную шляпу, похожую на ту, которую носят всякие люди плавающие на джонках и

рыбаки в бухте и компактную водонепроницаемую сумку.


Вернувшись в отель, он объехал доки. Он

Достаточно было только один раз проконсультироваться с эскизом Урсулы, чтобы определить причал, где

Tokyo Star свяжется той ночью.


Через здание склада за причалом висела большая вывеска.


Португальский, английский и китайский: CHANSLNG IMPORT-EXPORT LTD. Из


MACAO.


Чансону принадлежала Tokyo Star, а они, в свою очередь, принадлежали Куло.


Электроника Японии.


Возвращаясь к Эшторилу, Картер обдумывал это в своей голове.

Теперь он был почти уверен, что когда он наконец ударил Японию и

Чарли


Лу, он найдет человека через Куло.


Десятая глава


Было ровно 9:10, через тридцать минут после звонка Урсулы Йоханнсон, когда

то


Киллмастер вошел в бар «Маринер».


Он внес предоплату в отеле, поэтому не было необходимости выезжать.

Чемоданы и случайная одежда были выброшены в мусоропровод. Все, но

четыре бутылки виски остались в комнате.


Две из этих четырех бутылок были теперь в руках маленького мудрого

мальчишка на улице, ценой своей жизни охранвшего мотоцикл. Oни

составляли половину оплаты мальчика. Другая половина была в водонепроницаемой сумке

Картер нес вместе с оборудованием с ложного дна

чемодан. «Бар, сеньор или стол?»


«Стол наверно».


"Конечно. Метрдотель направился к недрам комнаты.


«Ах, столик у окна, если не возражаете.


«Прошу прощения, сеньор, но в это время вечера.


«Я люблю смотреть на залив», - сказал Картер, вставляя большую банкноту в

мужскую руку.


"Я понимаю. Прошу за мной.


С одного взгляда Картер мог сказать, что Mariner был переоценен и

завышен в цене. Была попытка создать атмосферу Южных морей

с барной стойкой из красного дерева корабля и покрытыми лаком бамбуковыми циновками на

стены.


Ничего из этого не сработало, но за столом была видна часть

бухта и вся набережная.


Он заказал бутылку самого дорогого вина в меню вместе с

одним стакан. Это отвлечет их от его обеда. Когда это

пришло, он снял бинокль, который купил у торгаш

возле входа в отель. Всего за несколько гонконгских долларов он

мог бы взять с собой камеру.


Они был не лучшими, но достаточно сильным для его целей.


Он отпил первый стакан, пока он не стал пустым, снова наполнил его и зажег

сигарету.


Было около десяти, когда в поле зрения появилась "Токийская звезда". Они были

ярдах в двухстах от причала, но паруса уже были

спущены, и Картер мог сказать, что дизель джонки работал тихо.



Йохансон был хорош. Он направился прямо к пирсу и, наконец

во-вторых, поставил большую джонку боком. Он уперся в причал

резиновым бампером, и три члена экипажа перепрыгнули через борт

присвязать ее.


Картер внимательно осмотрел их и остальных, сновавших по палубе. Он

увидел


Как Лучан, он же Комуку, приказывет Йохансону и еще одному человеку, чтобы

выглядеть крутым.


Он не мог найти Су Ли, но тогда он знал, что она, вероятно,

получила бесчисленное количество дел внутри.


Не было смешения экипажа с наемниками. Последние,

кроме их лидера, все были одеты в черные брюки, узкие и темные, объемные

куртки


Куртки были слишком тяжелыми для погоды, но идеально подходили для

скрытия под собой оружия.


Как только джонку привязали и трап спустили,


две черные куртки вышли на пирс. Они загнали команду обратно

на борт и заняли позиции по обе стороны от трапа.


Комуку был следующим. Достигнув пирса, он остановился и повернулся. Йохансон

и начальник кожаных курток, одетый в летний костюм с

красной рубашкой и черным галстуком - у перил.


Они обменялись словами, и Комуку пошел. Картер смог следить за ним,

он поднялся по лестнице на портовую улицу и сел в такси.


«Черт побери, - подумал он, - я мог бы прибить товар к главному источнику».

Но нет, именно тогда во время передачи они будут наиболее настороже.


Это был лучший способ. То есть, если бы Урсула и Йохансон были на подъеме

и вверх.


Снова смотрит на джонку. Тихо. Дым от курения.


Он поставил бинокль на стол и потер глаза.


«Еще вина, сеньор? «


"Что? ... О нет, все в порядке ».


Половина пачки сигарет после всего тольео три осталось внутри.

на дне винной бутылки пробились огни черного седана Ягуар

он вышел из переулка и повернул к пирсу Чансон.


Было 11:30.


Это было быстро - ни разговора, ни бесполезного движения.


Водитель остался в «Ягуаре». Комуку вышел и открыл багажник.

Двое охранников вышли вперед. Один взял ящик, они направились обратно в

джонку.


Они едва были на борту, Комуку был прямо за ними, когда экипаж

поднимался по трапу и отчаливал.


Картер быстро оплатил счет и направился на улицу.


Облака неслись по луне, образуя безумную мозаику,

дорога неоднородная, светлый-темный, светлый-темный эффект.


Картер добрался до узкой дороги, ведущей к пляжу.

и бунгало Урсулы Йоханнсон. На повороте он выключил фары мотоцикла

и на полпути вниз по холму он щелкнул выключателем зажигания,

заглушив маленький двигатель.


Едва он остановился на навесе рядом с «мерседесом», как

она материализовалась в дверном проеме, ведущем во внутренний дворик.


«Вы хорошо провели время.


«Когда я выплыву на главную дорогу, движения не будет», - ответил он, хватая сумку.

и двигаясь к ней.


«Они примерно посередине бухты, и уже руль

выглядит немного неустойчиво. «


"Откуда ты это знаешь?"


«Я это вижу», - ответила она с легким презрением в голосе. ««

дальний прицел в окне моей спальни - Exed с альтернативными линзами,

ночные телеобъектив. Подписывайтесь на меня."


«Все больше и больше, - подумал Картер, - изумляясь маленькой Урсулой и ее папой».


Они были далеки от любителей в этом деле.


Он последовал за ней по узкой извилистой тропинке к пляжу. Она носила

обтягивающий черный гидрокостюм, который обнимал каждую ее изгиб и впадину

длинное гибкое тело. Время от времени, когда луна заходила за

облако


Картер чуть не терял ее среди листвы.


Наконец его ботинки нащупали песок. Он повернулся и поискал

дом.


Тьма. Пляж лежал перед ними пустым серым ковром.


"Сюда!


Маленький деревянный сарай находился всего в тридцати ярдах от него, но Картер не заметил

его. Урсула открыла дверь, и они оба проскользнули внутрь.


"Есть свет?"


"Да.


Он загорелся мгновенно, маленькая ваттная лампочка выкрашеная в красный цвет,



Урсула не упустила ни единого трюка.


По обе стороны от узкого пирса стояли две лодки. он рыбалка

Лодка, которую должен был использовать Картер, была низкой и широкой. Другим был

шестнадцатифутовый мощный катер, низкий и гладкий. Картер предположил, что

очень мощный Chrysler marine под бортовым навесом.


Не говоря ни слова, они оба приступили к работе. Урсула прыгнула в катер

как кошка, и Картер атаковал содержимое сумки.


Он очень осторожно разделся, оставив только шорты. Он потянул

черную пижаму и завязал завязки вокруг его талии, вокруг его

грудь, а затем привязал их себе на шее. К галстукам он прикрепил

гранаты и пластик. Он надел блузку и наполнил ее большой

карманы с дополнительным магазиноми для Стена и Вильгельмины.


«Будьте осторожны, чтобы не упасть за борт», - посмеиваясь, сказала Урсула.

«Ты утонешь, как камень. «


Он взглянул вверх. Она как раз заканчивала прикрепление

крупнокалиберного пулемета 7,62


к штативу на носу катера.

небольшая дверца открылась в полированном дереве, и из нее вырвалась

ленточная подача. Натягивая пояс, она взглянула и увидела что

Картер наблюдает за ней.


«Довольно мощный. «


«Я не рискую ... этим.


Она перевернула защелку крышки над затвором и настроила пулемет на

стрельбу. Она привязывала Уэбли, которого он видел ранее в тот день

вокруг ее талии, когда Картер вернулся к своим делам. ‘


Он проверил пружинный фиксатор Хьюго - острый как бритва стилет, который он носил.

прикрепил к его правому предплечью в замшевых ножнах, а затем прикрепил

кобуру к поясу пижамы на пояснице. когда


Глушитель Вильгельмины был на месте, он проверил нагрузку и сдвинул

Люгер в кобуру.


Ему потребовалось меньше тридцати секунд, чтобы снять приклад со Стена.

и прикрепите один из магазинов на тридцать два патрона. Затем он сдвинул пистолет-пулемет

под блузкой и с помощью стандартных зажимов закрепил его на лентах.

вокруг его груди.


Он проверил движение оружия под блузкой, подойдя

по пирсу несколько раз. Когда он убедился, что этого не может быть

обнаружено, что ствол был полностью скрыт

низом блузки, он отцепил ее и осторожно вставил в низ

лодки.


«Готово», - сказал он.


"Хорошо. Ты первый. Используйте двигатель до упора. Оттуда

вблизи, вам лучше установить паруса. Ни один рыбак не стоит соли

здесь если будет тратить газ при постоянном ветре, как

сегодня ночью. «


Картер только кивнул. Он скользнул за боулин и поднялся на борт. Медленно

он вручную вывел лодку из-под укрытия.


"Еще кое-что .


"Да?


- У вас есть план, чтобы поддержать притворство моего отца?


«Да», - сказал Картер. «Один магазин для Люгера заполнен холостыми патронами

Он будет знать, что делать, когда придет время. «


«Спасибо», - прошептала она.


- Спасибо, - ответил Картер и потянул за пусковой шнур двигателя.


Он ожил, и в мгновение ока он двинулся со скоростью пять узлов

вдоль побережья.


Из пристани выходило больше лодок, чем заходило,

но


Картер смог смешаться и соскользнуть на пирс в пяти местах от

пришвартованной Tokyo Star.


Ее было легко заметить с того момента, как он повернул лодку и

поднял парус. Вспомогательные огни на корме самой джонки, и

на пирсе, светили в воду вокруг большого руля.


Чем ближе он подходил, тем легче было различить покачивающиеся головы в

воде где делали ремонт. Одна фигура в черной пижаме была наверху на

корме, выполняя спуск и подъем материалов и инструментов в ведре для

членов экипажа внизу.


Картер предположил, что это будет Су Ли. Он также мог слышать устойчивый

пульс переноснго газового генератора, и он надеялся, что его хозяин

будет достаточно близко к его руке, чтобы убить его, когда придет время.


Он проскользнул в середину очереди лодок такого же размера и привязался

к стрингеру.


Три лодки внизу, старый рыбак, скрестив ноги, сидел перед горшком.

горел огонь посреди его лодки. Картер чувствовал запах еды старик

готовил и едва кивнул, когда рука была поднята в знак приветствия.


Предложение было сделано, но было отклонено. Даже не

пожав плечами, старик вернулся к своему огню.


Картер проверил, а затем еще раз проверил свои руки. Когда он был полностью

удовлетворентем, что он может добраться до всего за доли секунды, он поднял

рулон сетки к его левому плечу и отправился.


Он пошевелился медленной, перекатывающейся походкой человека, который долго

часов балансирует вертикально в движущейся лодке. Чем ближе он подходил к


джонке, тем больше он плел, высвечивая тени.


Он двигался лицом к носу, с яркими огнями на корме.

с другой стороны двух часовых у трапа.


Не изменяя темпа, Киллмастер поднял правую руку и

под мешковатой кофточкой его пальцы сомкнулись на прикладе

Вильгельмины, а затем она вышла, двигаясь в безвестности под

сеткой на плече.


Луна выбрала этот момент - когда он находился ярдах в сорока от

борта джонки - вышла из облаков. Ни один из охранников не обратил на него

внимания, но все же он немного сбавил темп.


Чем ближе он подходил, тем больше его глаза метались вверх, осматривая джонку.



Он выжидал момент. Теперь, если бы он просто продержался еще одну полную

минуту ..


Свет лился из-за штор в кормовой каюте.

Тусклый фонарь, висящий на носу, освещал третьего часового -

его внимание было приковано к морю. Помимо его силуэта против

луны, на палубе не было ни одной души.


Оба часовых курили. Они были около пяти ярдов

врозь, и оба смотрели на людей в воде.


Картер был в десяти шагах от меня, его палец сжимал спусковой крючок.

«Люгер» молчал, взяв слабину и приготовившись выстрелить.


Один из мужчин повернулся. Его лицо было мягким, но, как показалось Киллмастеру,

ближе, его черты приобрели подозрительный вид.


Он поднял руки, словно хотел остановить Картера, и когда Киллмастер продолжил

подозрение на лице сменилось открытой враждебностью, и его

правая рука исчезла под темной курткой, которую он носил.


Его рука, держа кольт армии США Colt .45, как раз выходила на

свет, когда Картер выстрелил. Две 9-миллиметровые пули испортили лицо мужчине.

Он едва ударился о палубу, когда его приятель поймал

пули, которые отправили туда его напарника.


Он тоже вытащил пистолет из-под куртки, но к тому времени

пуля попала ему в голову. Он издал один звук, искаженное ворчание, когда

Вильгельмина спустила его вниз


Он качнулся, все еще стоя на ногах, и пошатнулся вперед. Картер держа

сеть в его левой руке, используя собственный импульс, чтобы качнуть его

вокруг.


При этом поднял дуло глушителя до упора.

к вздернутому воротнику куртки.


Этот получил только одну пулю, сверху от позвоночника и вправо.

в центр его мозга.


Он качнулся вперед, и Картер опустил тело в воду с помощью

сети. Когда он выпустил его, лицо появилось рядом из воды


"Идти! - выдохнул Картер.


Узкие миндалевидные глаза внезапно округлились.

Через несколько секунд Картер увидел извивающиеся тела, плывущие,

во тьме за пределами огней.


Он посмотрел на носовой поручень. Су Ли выбросила свою соломенную шляпу.

Ее лицо блестело в свете.


Они произвели десять секунд языка жестов, а затем Картер свернул

Первый часовой подошел к краю джонки.


Он снова посмотрел вверх.


Су Ли кивнула.


Картер прыгнул.


Свет погас в тот момент, когда тело упало в воду.


Картер с трудом поднимался по трапу. Охранник уже пришел

с правого борта. Он двигался на корму в хорошем темпе, с

старым Энфилдом на груди и озадаченным взглядом.


Карф врезался в трап через три секунды и шесть шагов после того как

мужчина прошел. Умышленно он ударил прикладом Вильгельмины о поручень.


Мужчина развернулся, выругавшись и опустив дуло «Энфилда».


Сто восемь крупинок свинца попали прямо в.

правую бровь. Пуля расплющилась, когда попала в твердую кость

череп, увеличившийся более чем в два раза по сравнению с первоначальным размером. Кость

сломался и подался, фрагменты разлетелись по мозгу во всех

направления, искажая его до неузнаваемости, в то время как сама пуля

уклонилась, сломала череп сзади и, наконец, вышел.


Мужчина был мертв с микросекунды, когда свинец врезался ему в голову,

но он продолжил полшага вперед, прежде чем опрокинулся вперед и ударился

о палубу.


Киллинастер прыгнул вперед и в сторону, чтобы не попасть на

труп. В то же время он мысленно считал и присел, чтобы проверить как размещается

экипаж нижней палубы через открытый иллюминатор.


- Черт, - прошипел он.


Произошел просчет. Прямо сейчас было трое убитых.

«Должен был остаться еще один, кроме Комуку и гангстеров,



Но там, в каюте экипажа, играли в китайские кости.три темных куртки.



Беглый взгляд на корму сказал Картеру, что Су Ли на месте.


Он вложил Вильгельмину в кобуру и отстегнул гранаты. Развязывая их с

его правое предплечье на груди, он вытащил чекии и бросил их

за секунду


К тому времени, как сработала первая, он освободил Стен и был в

месте для их выхода.


Они выбежали

развернувшись и с пустыми руками, все они были в огне.


Картер, поставив одно колено на деку, сшил их по очереди, а затем

завертелась, стала открываться дверь кормовой каюты.


Он увидел, как защелка опустилась, а затем дверь приоткрылась. Он

поднял Стен, направив его как раз на то место, где появлялась голова


Дверь приоткрылась, протянула руку, с Уэбли,



рука была заключена в темный материал с ярко-красной манжетой.


Ким Си Лонг.


«Я здесь», - прошипел Картер.


Дверь распахнулась, и «Уэбли» сплюнул оранжевым. Три пули зажужжали

безвредно над головой Картера.


Киллмастер выдавил одну очередь, которая распространила по синему костюму,

кровь и кости по всей внешней переборке. Мужчина скользил

в собственной запекшейся крови, когда Картер снова пришил его поперек груди

- хорошая мера.


Перебор?


Да, наверное, подумал Картер. Но это было лучше, чем недоубийство.


Он подошел к люку и заглянул в щель.


Комуку сидел за деревянным столом с ружьем 357-го калибра в руке и тяжелым


Кольтом в другой. Он балансировал на локтях и коленях,

оружие целилось в открытый люк.


«Это я, Комуку. Картер. Маленький японец начал стрелять

при звуке голоса Картера. Деревянные щепки летали повсюду,

полдюжины пули пробили люк.


Картер отступил на полдюжины шагов.


«Су Ли!»


Едва имя дамы слетело с губ Картера, как

окно в кормовой части каюты было выбито. Пули из ее Стена разорвали

палубу, в дюймах от того места, где присел Комуку.


Он выравнивался, поворачивался, пытаясь найти цель за пределами

разбитого стекло, когда Картер выстрелил в дверь. Су Ли открылась

снова в то же время.


Перекрестный огонь угас, и Комуку знал это. Он уронил оружие

и затих.


Картер провел быструю разведку. Дверь в голову была закрыта, но там

под ней был свет.


"Кто там?" - рявкнул он.


Комуку даже не взглянул. Картер повернулся и брызнул на дверь рядом

в самый верх.


"Я выхожу .. . Я выхожу!


Дверь открылась, и из него вышел капитан Ларс Йоханнсон с руками вверх.

его головы.


"Оставайся там! - рявкнул Картер и повернулся к Комуку. "Вставай!"


Он улыбнулся. «Я предполагаю, что сообщения о вашей смерти с

полицейским и женщиной были преувеличены. Он был очень крут, и очень

спокойен. Все, что Картер мог сделать, это сжать

Стен и посмотреть, как будет выглядеть этот человек.


Вместо этого Киллмастер соответствовал его улыбке. "Это был интересная

игра. Я изучал вас всю дорогу из Штатов

брови убийцы приподнялись на этом. «Мы были в одном самолете. ? »


Затем Картер кратко изложил ему каждое движение Комуку с тех пор.

посадка в Коулуне.


"Я вижу. Тогда я вижу, что моя полезность здесь закончилась ».


«Все, - ответил Картер. Он выдохнул информацию, которая у них была.

медицинская клиника, Конни Чу и, наконец, файлы. «Итак, вы видите,


Комуку, у нас есть все ... все, кроме Чарли Лу.

Комуку улыбнулся еще шире. Чарли Лу, я никогда не слышал этого имени ».


"Разве ты не умрешь сейчас?" - сказал Картер. "Мы увидим это, когда я тебя

убью в тихом месте, мы совсем одни, только мы двое.


"Есть ли они у вас?"


Это был голос Су Ли откуда-то из темноты за пределами

кабина.


- Ага, - крикнул Картер. «Спуститесь на главную палубу и накройте их



"Правильно. Он услышал топот ее ног и поплыл глазами

по салону.


«Где ящики?»


«Какие ящики?» Комуку ответил, его мертвые глаза ничего не говорили и никогда

не переходили из рук Картера на Стене.


«Пожалуйста, говорите, - прошипел Картер. «Ящики, которые я видел, как вы загружали


в Макао. Когда японец ничего не сказал, Картер повернулся к Йохансону.


"Кто ты?"


«Йохансон. Я капитан и рулевой.


«Где ящики, которые вы взяли на борт в Макао?»


Йоханнсон не моргнул. Он тоже молчал. Картер выстрелил

в шести дюймах над его головой.


Йохансон по-прежнему не моргал и не говорил.


«Хватит этого», - подумал Картер и попятился.


«Наружу, вы оба!» - рявкнул он. «Су Ли?»


"Да.


«Они выходят.


«Комуку, ты первый.


Мужчина поменьше двинулся, и Йоханнсон последовал за ним. Незадолго до

он подошел к люку, капитан склонил голову и моргнул

глаза на койки в дальнем конце хижины.


Картер моргнул в ответ.


«Су Ли, они у тебя на прицеле.


«Я могу сразить их обоих одним выстрелом», - последовал уверенный ответ.


Картер подошел к двум многоярусным койкам и осторожно передвинул их.

Он осторожно провел рукой по доскам палубы. Маленькие

секции - одна доска длиной около восьми дюймов - немного уступала по длине


Используя Вильгельмину, он поднял его и улыбнулся.


Под ним было железное кольцо люка. И под люком он

нашел два ящика. Один за другим он их вытаскивал. На их место

он вынул из-под блузки два заряда пластика, их

таймер-детонатор установлен на двадцать минут.


"Как дела?" Су Ли позвонила.


«Понятно! «


Картер перекинул Стен через плечо и потащил ящики к

люку. Ни один из них не был слишком тяжелым, но, как он рассуждал,

оригиналы фрагментов шантажа и, вероятно, микрофильмы

что-то на пять или шесть человек не будет много весить.


Он уронил один Йохансону, другой Комуку, и вытащил Люгер.

из-под блузки. На этом расстоянии пистолет был предпочтительнее.


«Хватай их! «


Йоханнсон поднял один из ящиков. Комуку не двинулся с места,

на его лице появилась загадочная улыбка.


Киллмастер увидел Вильгельмину обеими руками и повторил

команда.


Когда убийца все еще не двигался, Картер выстрелил.


Комуку закричал, когда пуля прошла через ладонь его левой руки.


Затем он упал на колени, ругаясь и протягивая раненую руку.

перед ним, как если бы он мог избавиться от ужасной боли.


Картер двинулся вперед и рывком поставил мужчину на ноги за спину.

куртка на шее. Заодно заложил дуло Люгера.

вдоль промежности Комуку.


«А теперь тебе снесут яйца.


"Моя рука .. . «


«У тебя еще есть одна здоровая. Поднимай ящик.


Пот струился в полныех ненависти глазах маленького японца, когда он наклонился.

к ящику. Он поднял его здоровой рукой,

и все они двинулись к трапу, а Комуку оставил устойчивый след

крови из его раны.


Су Ли пошла первой, Картер сзади и двое несущих ящики.

в середине. Когда они спустились по трапу, Картер катапультировался.

Зажим Вильгельмины и вставил тот, который он загрузил болванками.


Едва Йохансон поставил свой ящик на самом краю пирса,

когда он сделал свой ход.


Дородный капитан поднял штанину, поднимаясь наверх, и развернулся.


Картер с автоматом в руке. Он сделал один выстрел, пока


Киллмастер выстрелил три.


Йохансон был хорошим актером. Он испустил булькающий крик и упал

с причала в воду. Картер побежал вперед и для эффекта

бросил еще одну пулю в якобы сопротивляющееся тело.


Йоханнсон сделал «0» из двух пальцев и уже нырял.

под водой и уплыл


«Ник ... «


Картер повернулся, поднимая «Люгер», но потом понял, что это бесполезно.


Комуку был быстр, как поразительная кобра. К тому времени, как Картер

разогнав Стена, другой человек накрыл Су Ли, как одеяло,

используя ее тело, чтобы защитить себя.


Он обнял ее за плечи и изо всех сил пытался избавить ее от

Марк Н. у нее был.


На долю секунды она вырвала подводную лодку из его рук и сделала единственный

решение, которое может принять опытный агент.


Она направила пистолет в сторону Картера.


Мысленно Корнуку был таким же быстрым.


Его руки поднялись и умело обвились вокруг шеи Су Ли. Она закричала

от боли при надавливании на горло.


- Ты знаешь трюм, Картер?


"Я знаю это. «


«Тогда ты знаешь, что это тупик, ублюдок.


Он уже отступал к длинной пристани маленькой рыбачей лодки.



Двигаясь, он продолжал держать тело женщины перед собой.

своя.


«Киллмастер» не мог оторваться от выстрела.


Он сделал два шага вперед. Все, что было сделано, было еще одним

пронзительный крик боли Су Ли.


Комуку был


невероятно сильный для своего размера и столь же маневренный. Как-то

ему удалось отцепить одну из лодок и манипулировать собой и Су

Ли на корму, не рискуя ни одним местом на своем теле, которое могло бы дать

Картеру убийственный выстрел.


Картер знал, что Комуку хватит, чтобы убить

выстрелом.


Что-нибудь еще, и Комуку сломает ей шею.


Он чувствовал себя ослом, совершенно бесполезным с могущественным Стеном в его

руками, когда Комуку развернул лодку вокруг Tokyo Star.


Комуку только что скрылся из виду вокруг джонки, когда

пластиковые бомбы


Картера взорвались. Доски, жесткая обшивка и пламя взорвались

в ночном небе.


Картер был в снукере, и он знал это. Он ничего не мог

делать. Если он попытается последовать за ним, Комуку убьет Су Ли, как только он подойдет

слишком близко.


Была альтернатива ... сделка, сделка.


Но это должно произойти позже.


Прямо сейчас взрыв и ад Токийской звезды

все в пределах мили до пристани.


Картер двинулся. Он поднял ящики и направился на своей лодке к берегу.



Он просто отталкивался, когда он поднял глаза и увидел старика через несколько

лодок, медленно втыкавшего еду из рисовой миски в рот

палочами для еды.


Очевидно, старик видел все, что происходило

и в этот момент он купался в свете пламени

пожирающем "Токийскую звезду".


Он даже не поднял глаза на Картера.


Одинадцатая глава


С помощью Урсулы Йоханнсон и ее отца Картер вернулся в

Гонконг к пяти утра.

Урсула подобрала команду джонки и Ларса Йохансона.


Во время плавания капитан заподозрил, что-то неладное


Через час Картер прибыл в бунгало и рассказал им, что

выяснилось. Он также сказал им, что хочет поддерживать

связь с ними. Почему? Потому что ему, скорее всего, понадобится еще

помощь от них.


-Тут запротестовала Урсула. «Мы выполнили свою часть сделки. Мы можем

больше ничего не делать. «


Картер сухо объяснил, что пока Чарли Лу будет

в живых,


Капитан Йохансон должен молился о том, чтобы спасти свою шкуру.


Это был козырь Картера. После поспешной, очень личной

консультации на террасе, отец и дочь договорились о сотрудничестве ..

за плату.


Картер не возражал. Наемники часто становятся лучшими солдатами.


Он едва успел заехать в отель в Гонконге, как он позвонил по телефону, чтобы

Командир Джарвис снова пробудился от крепкого сна.


У англичанина практически случился апоплексический удар, когда Картер

рассказал ему о ночных событиях.


«Все хорошо, коммандер, но у нас есть источник информации Чарли Лу.

ящики с файлами.


"А женщина?"


«У меня есть подозрение, что Комуку не тронет ее, по крайней мере, пока. Она

Главный козырь. «


Джарвис вздохнул, теперь уже смирившись с подходом Дикого Запада, который использовал Картер

для улаживания дел. "Что же тогда дальше?"


«Я хочу, чтобы каждый лист бумаги, каждый кусочек микрофильма, каждый кусочек содержания

тех ящиков скопировали. Сможете ли вы быстро добраться до Макао? ... а

вертолет?"


"Конечно.


"Хорошо. «


Картер сказал ему, где забрать ящики и что еще с ними делать.



«Кроме того, я хочу, чтобы это просочилось к каждому преступному сообществу

Гонконга, что Ник


Картер здесь,

, и я готов к делу. Капитан и его дочь сделают

то же самое в Макао ».


"Вы меняете отели?"


"Конечно. С тех пор они меня заметят и прикроют.


"Кто они'?"


«Я бы представил Конни Чу, например. Прямо сейчас, когда Комуку ушел в

подполье, он ищет связь с Чарли Лу. Если я знаю Чарли, никто не сделает ничего

без его согласия. «


Картер повесил трубку, затем набрал номер телефона бунгало, который миссис Бруно Фолкнер

делила с Лин Дыонг.


"Да?"


«Лин, это Картер. Что-нибудь от Патриса в клинике?


"Ничего. Она проверила снятие средств с банков, депозиты и

квитанции междугородной телефонной связи. Нет связи

между ее мужем и Японией. «


«Похоже, Комуку - единственное связующее звено между доктором и


Чарли Лу.


«Это было бы наверно так...



"Плотно держаться. Позвони мне, если что-нибудь получишь. Сегодня утром я

перееду к Regent под своим именем.


"Думаешь, это разумно?"


«Теперь я знаю. Позже. «


Едва связь была прервана, как Картер вернулся на

в офис Джарвиса и очень утомленного Джайлза Гордона.


«Боже мой, Боже мой, Боже мой», - был единственный комментарий Гордона, когда

Картер принес все последние новости.


«Командир перезвонит вам через несколько минут, я уверен,

у вас самая последняя информация обо всем этом. Между тем, что у вас есть? "


«Мы приставили хвост к Ашами Окамото в ту минуту, когда он вышел из самолета.


Он поселился в отеле, сделал несколько покупок - все нормально.

а затем, незадолго до окончания рабочего дня, он отправился в клинику.


"И .. . ? »


«И он доставил последнюю партию. Приехала женщина от Комуку

сразу после того, как он ушел. Мы проследили за ней до ворот Конни Чу, и

потом, как вы и сказали, мы ее забрали. У нее было четыре рулона

микрофильмов ... очень интересный материал. «


"Допрос?"


"Ничего. Она молчит как моллюск и твердая, как гвоздь.


Картер посмотрел на часы. Было почти семь утра.


«Арестуй его, когда он спустится к завтраку. Если он закажет из номера

службы, подойди с подносом и возьми его тогда. «


«Право. По какому обвинению? »


«Защитное заключение. Если он закричит слишком громко, напомните ему

Комуку-Чарли Лу


И микрофильмы. Это должно его убедить.


"А ты?"


«Пару часов сна. Мой разум - как овощ. Но позвони мне, если

что-нибудь всплывает.


"Сделаю. «


Картер повесил трубку, проверил цепь на двери и упал в постель

постель.


Нащупывая одной рукой, он включил сигнализацию и заснул.



Было 10:10, когда Картер проснулся. Он был поглощен одним

непреодолимым желание: бросить эти противные часы-будильник в


гонконгский залив.



Он заказал завтрак из обслуживания номеров, а через полчаса

принял душ, оделся, наелся и поехал к "Регенту".


Отель «Регент» был первоклассным, роскошным и дорогим. Лобби

у дверей было многолюдно, у конторки мало людей: несколько выездов,

мрачная женщина за стойкой регистрации раннего прибытия и тучная фигура на

шезлонге с темными усами, который был слишком поглощена своей

газета.


«Картер ... Николас Картер, - сказал он столу слишком громко.

клерку. «Я звонил, чтобы забронировать столик сегодня утром из Шангри-Ла.

«


"Да сэр. Продолжительность вашего пребывания? "


«Наверно долго, пока занимаюсь своим бизнесом.


Бумага взъерошилась в руках усатого мужчины.


"Да сэр. Все, что у нас есть, - это люкс ».


"Все в порядке. «


"Паспорт, пожалуйста?"


Картер прошел все формальности при регистрации, затем

сопровождаемый мальчиком пошел к огромному ряду лифтов. Незадолго до того, как войти в

кабину лифта, он оглянулся на одиночное кресло у стола.


Оно был пусто.


Толстяк подошел к столу и внимательно изучал

регистрационную карточку, подписанную Картером. Он кивнул клерку, улыбнулся,

и поплелся своей тушей к ряду телефонов.


«Я верю, - подумал Картер, - что меня скоро объявят мадам.


Конни Чу.


Телефон зазвонил, когда за посыльным закрылась дверь.


«Картер здесь.


"Гордон. Мы подобрали Ашами Окамото. Он очень нервный джентльмен.

«Ты проиграл кассету?»


"Мы сделали. Он говорит так же быстро, как работает наш магнитофон.

Я думаю. Kulo Electronics - это подставное лицо, созданное Чарли Лу для брокера

и собирать информацию от людей из других фирм, которые он шантажирует.

"У тебя вышло. Окамото утверждает, что он невиновная жертва

шантажа, но он также признается, что стал миллионером в

последние два года. «Заставьте его говорить и держите его у себя. Что о

девушку, которую вы подобрали у Конни Чу?


«Она трудная. Мы бросили в нее все что смогли, и она не сдвинулась с места.

Мысли Картера щелкнули. «Насколько она близка к Комуке?»


«Не так уж и близко, если ты собираешься обменять ее на Су Ли.


Определенно не в стиле Комуку: невысокая, толстая, некрасивая, но верная ...

За аеньги. А еще она умная. Говорит, что не знала, чем была

доставка


Она, вероятно, выйдет, если мы не сможем удержать ее на чем-нибудь еще.

Местные жители уже ворчат о нашем вмешательстве в


Полицейское управление Виктории. «Держись за нее как можно дольше. Что-нибудь

с улиц? «Мы сказали, что вы хотите поговорить.

Пока ничего нет. Картер улыбнулся. «Я, наверное, услышу раньше тебя.


«Командир уже внутри.


"Да уж? «Горячо, очень жарко. Думает, ты должен был впустить нас в Токио

Звездный бизнес. "Что вы думаете?"


Гордон усмехнулся. «Я сам временами скорее одинокий волк, дружище.


Бюрократия может сделать так много, что иногда парень должен

взять дело в свои руки. «


«Хороший человек», - вздохнул Картер. «Сохраняйте его спокойствие, если можете. Я позвоню

тебе.


«Право. я жду.


Картер заказал огромный обед и наелся. Он знал, что будет

ему нужна вся энергия, которую он мог получить на ближайшие двадцать четыре часа.


Так или иначе, он собирался узнать, где Комуку держал

Су Ли.


Последним средством будет сама Конни Чу, но, надеюсь,

сначала окупится что-то другое.


Телефон зазвонил снова, когда он наливал третью чашку кофе.


"Да?


«Ник, я так рада слышать, что твоя кончина была плодом чьего-то

воображение!


Конни Чу.


Он узнал бы этот низкий, знойный голос без акцента где угодно, от

на дно колодца или рядом с ним в постели.


«Привет, Конни. Я слышал, что годы тут хорошо к тебе относились. «Финансово,

да. Остальные? ... Несколько строк тут и там, провисание или два. В самом деле,

Я не могу жаловаться. «


«Я удивлен, что ты вернулась к сотрудничеству с Чарли», - сказал Картер.

«Я имею в виду, учитывая, что это вы помогли его арестовать.

во


Вьетнаме.


"Этот телефон прослушивается?"


«Нет.


"Я верю тебе .. . Ваше слово всегда было хорошим. Вот почему Чарли

все еще доверяет мне. Вы никогда не позволяете никому знать, что это я дала вам

необходимую информацию. "


«Чтобы спасти свою шкуру.


«Девушка должна выживать. Это тяжелый мир, Ник.


Картер глубоко вздохнул. Это была авантюра. «Хочешь сделать это снова


Конни?"


Она смеялась. На самом деле это был низкий хриплый смешок, и в нем говорилось:

нет Killmaster. Ее слова подкрепили это.


«Боюсь, что не на этот раз. Чарли по-прежнему держит все карты.


«А ты, Конни, всегда играешь с выигрышной рукой.


«Конечно, вы это знаете. У нас есть женщина, у вас есть файлы.


Если я скопирую файлы, я доберусь до мужчин, которые

шантажировали. Это делает файлы бесполезными для вас. «


«Совершенно верно. Поэтому перед пересылкой мы должны осмотреть ящики.

они сделаны с секретом. «


Мысли Картера закружились. "Они специально запечатаны?"


"Да .. . запечатанны лазером. Если контакт нарушен, весь материал уходит в

высокое небо. Я полагаю, поскольку вы живы, чтобы говорить, вы не сломали

пломбы пока нет. Не надо! Если вы это сделаете, вы потеряете оба пути. «


«Я должен посовещаться, ты это знаешь.


«Я этого ожидал. Что, если ты позвонишь мне в пять?


«Пять. «


"Хорошо. Как здорово снова слышать твой голос, Ник. Я не

забыла хорошие моменты, поверьте мне. «


Телефон отключился. Картер быстро оборвал связь

и, как дикий человек, набрал номер офиса Джарвиса.


Секретарь ответил.


«Джайлз Гордон ... быстрый!


"Да сэр. «


Картер затянул целую сигарету за три хрипящих вдоха, секунды

кричать, пока он ждал.


«Гордон здесь. «


«Гордон, Картер! Вы еще что-нибудь сделали с ящиками? «


«Запущены, но они как-то запечатаны. Мы пригласили эксперта. «


«Стой, останови его прямо сейчас! «)БЫСТРО!!!»


«Быстро доберись до него и останови его!


Телефонная трубка с шумом упала на стол. Гордон был хорошим человеком.


Кто-то вроде Ника Картера кричал не зря, и он знал это.


"Готово. Что происходит?" - сказал он, возвращаясь к линии.


«Ящики были запечатаны лазером и заминированы. Чарли Лу

не рискует. Не трогай их, пока не услышишь от меня

очередной раз! «


«На самом деле они охлаждены во льду, - ответил Гордон.

дрожь в его голосе. «Кроме того, у нас есть отчет от нашего человека в

клинике.


На работу сегодня никто не явился. «


- Черт, - пробормотал Картер, желая теперь согласиться на

хвост на Бруно Фолкнера. «Вы проверили его дом?»


«Нет, держался подальше. Это были твои инструкции.


"Да, я знаю. Наденьте кого-нибудь на него сейчас ..


"Сделаю. «


Следующие два часа Картер ходил и курил. Если не было ни слова

с улицы или из любого другого источника, ему придется иметь дело с

Конни


Чу.


Он знал, как он с этим справится. блеф, который на самом деле не был блефом "Я

хочу девушку, а мне нужны файлы Конни. Но файлы более

важны. Су Ли - агент. Ей платят за то, что она рискует своей жизнью. «


«Ты хочешь сказать, Ник, что позволишь девочке умереть?»


«Вот что я говорю. Конечно, взамен я тебя убью ...

но так оно и есть. «


Он надеялся, что до этого не дойдет, потому что, если бы чистая прибыль была

достигнута, Картер знал, что Су Ли будет принесена в жертву.


Таков был способ игры.


В 16:10 зазвонил телефон, и Картер набросился на него.


Это была Лин Зыонг, и она была в истерике, на грани сумасшедшего.


«Успокойся, Лин, успокойся. Патрис звонил?


«Да, и я могу сказать, что что-то очень не так!»


«Неправильно. Хорошо, что она сказала?»


«Она дала мне список покупок! «Список покупок.


Здесь девушка снова сломалась. Картер попытался разобрать слова

между рыданиями, но обнаружил, что это невозможно.


«Тсс, тсс. Слушай, Лин, не двигайся. Оставайся там, где стоишь.


«Ой, как я боюсь, как я боюсь!»


«Да, да, я знаю, Лин. Я буду прямо там. Ради бога, не делай

что угодно, и оставайся у телефона! Через несколько минут Картер был в такси, потом пересел в трамвай

Трамвай будет намного быстрее, чем такси

пытаясь проехать половину вершины через пробки.


Он только надеялся, что когда доберется туда, он сможет разобраться в

том, что


Патрис Фолкнер сказал Лин Зыонг.


Он вышел из трамвая возле Альберт-роуд и прошел вокруг пика к

анклав домов, в которых находилось бунгало Патриса Фолкнера.


Линь встретила его у двери. Она была менее истеричной, но ее глаза были

полный страха.


Потребовалось почти пять минут и несколько глотков из бокала для бренди.

прежде чем Картер успокоил девушку достаточно, чтобы внятно рассказать о

звонок от Пат.


«Я едва поздоровалась, а она сказала, - рассмеялась она. я

не знала, шутка ли это или что.


В голове Картера уже звенели колокольчики. "Продолжай. Что сделала

она тогда говорила? И постарайся запомнить все, каждое слово. "Я не

помню большую часть этого. Она сказала мне записать это. Она сказала

в последний раз, когда она заказывала, на рынке не было нескольких товаров,

и она не хотела, чтобы это повторилось. Она практически кричала на меня!

"Где запись?"


"Вот. «


Картер взял блокнот и уставился на страницу.


"Вьетнамский. Пишу быстрее английского.


Картер был терпелив. «Хорошо, переведите и заполните то, что не написано

вниз. «


Лин запрокинула голову, на мгновение сконцентрировалась, а затем начала.


«Она сказала, что у нее и доктора были неожиданные гости. Им будет нужен

заказ нужен очень быстро. Затем она дала мне список продуктов.

«


Картер выслушал длинный список, и при этом он почувствовал усталость.

истощение тела и расслабление мышц.


Патрис Фолкнер была настоящей леди, очень проницательной.


Комуку, очевидно, отвез Су Ли в резиденцию доктора, и

как-то


Патрис смог поговорить с ней.


Хотя список был длинным, количество каждой позиции было одинаковым.

по линии: одиннадцать цыплят, пять фунтов сырого риса, одиннадцать голов

капусты, пять пучков спаржи, одиннадцать маленьких мешков грецких орехов,

пять листов нарезанной кубиками свинины ... и так далее.


Картер мог только догадываться, но он выложит даже деньги, он был прав.


11 .. . НИИ ... Су Ли Калпеппер.


«Пять, только пять, не больше», - сказала Патрис.


Пятеро могут быть все в доме, или это могут быть Комуку и четверо

из


Людей Конни Чу, которых он нанял в последнюю минуту.


Картер догадался о последнем.


«Хорошо, Лин, что еще?» «Трижды она сказала мне, в какие ворота

использовать, чтобы войти в землю.


И трижды просила меня подойти ко входу в кухню, а не в

вход прислуги. Она действительно подчеркнула это. "Не приходи в

вход для слуг, - сказала она, - слуг отправили домой. "Она

будет готовить сама, и она хотела, чтобы еду принесли

прямо на кухню. «


«Хорошо, Лин, просто потрясающе. Теперь здесь


это то, что я хочу, чтобы вы сделали.

У тебя есть номер Патриса?


"Да.


Картер потянулся к телефону, пока объяснил.


Лин Дыонг набрала номер трясущимся пальцем, затем слегка подержал трубку.

подальше от ее уха, чтобы все, что с другого конца было слышно

Картеру.


«Фолкнерская резиденция. «


Лин тяжело сглотнула, и Картер обнял ее хрупкую

плечи.


Ошибки не было. Голос в телефоне принадлежал Иши

Kомуку.


«Мисси Фалькенер, пожалуйста.


"Кто звонит?"


«Этот рынок Вонг Чоу. Нфисси Фалькенер, она раньше призывала к порядку.

«


"Да, что насчет этого?"


«Все грузовики сейчас уехали. Не могу доставить до восьми часов этого дня

вечер. Все в порядке с Мисси Фалькенер?


«Да, все будет хорошо.


"Огромное спасибо. Прощай.


Рука девушки так сильно тряслась, что Картеру пришлось самому положить

трубку.


"Отлично?"


«Прекрасно», - заявил он, уже набирая номер. «Выпейте еще бренди. Хорошо

возьми отсюда, и Патрис будет в порядке. Командир Джарвис,

пожалуйста,


Картер звонит. «


«Джарвис здесь. «Это не заняло десять секунд. «У нас нет ни слова о

девушке. «


"Да, и у меня есть способ войти. Я хочу, чтобы вы позвонили в место, которое называется

Вонг


Chow Market и приложите немного сильных полицейских. Поговорите только с владельцем, и

вот как ты справишься ... «


На этот раз Джарвис не стал спорить. Он согласился со всем планом и получил

идеальных мужчины, которые могли изображать из себя водителей.


«Еще кое-что, командир. Учитывая время, сколько времени это займет у

ваших люди, чтобы взломать эти ящики безопасно, не разрушая то, что

внутри? »


«Двадцать четыре часа плюс-минус.


"И можно ли их снова запечатать?"


"Трудно сказать. Для этого у нас есть оборудование. Это просто зависит от того, как

необходимо много повреждений, чтобы открыть их.


«Мы воспользуемся этим шансом. Иди поработай над ними! »


"Сделаю."


Затем Картер сделал, как он надеялся, последний звонок дня. А

мужчина ответил.


«Резиденция Чу . Кто звонит? »


«Мисс Чу ждет моего звонка.


Когда она ответила, ее голос был похож на сироп.


«Ник, ты на пять минут раньше.


«Моя старая привычка.


"Хорошо?"


«Это сделка ... на моих условиях.


«Я послушаю», - ответила она.


«Командный центр у вас дома. Я буду там в полночь. Мы сделаем

торговлю в час ночи, вы разговариваете по телефону со своими людьми, я на

другой с моими.


«Пока что звучит хорошо. «


«Я поставлю ящики в фургоне на Голливуд-роуд, перед мужчиной у Храма.



Где мне взять женщину? »


"Оставайтесь на линии .. . «


Это был просто щелчок, и он остановился.


"Ты еще там?"


«Конечно, я все еще здесь, затаив дыхание.


Он усмехнулся. «Ты такая очаровательная. Жаль, что это должно быть похоже на

это,


Ник, но ... «


«Я знаю, девушка должна зарабатывать на жизнь. Сохрани это. Где!


«Репалс Бэй. Она будет привязана к одной из стоящих на якоре рыбацких лодок.

в бухте. Отправьте своих людей в хижину Pie How’s на китайском рынке.

Наш человек там подскажет, на какой лодке. «


«Умно, - подумал Картер, - очень умно. Место, где, если все

не пойдет, они могут вывезти ее в Китайское


Море для захоронения.


"Согласовано? «Согласен, - ответил Картер. "Увидимся ночью.


«Чивас, не так ли? ... Один куб? »


"Это правильно. «Я подожду.


Картер бросил телефон на подставку, закурил сигарету и

вернулся со вздохом.


"Г-н. Картер ... ? »


Он поднял глаза. Теперь она была довольно спокойна,


"Да?


"Спасибо.


«Пока не благодари меня, дорогая», - ответил он. "Это будет долгая


ночь.

- Двенадцатая глава.


Дом находился в элитном жилом районе на Шанхайской дороге,

прямо перед тем, как ускользнуть из собственно Коулуна в Новый

Территории.


Особняк остался со времен колониальной эпохи. Это было большое,

впечатляющий, совершенно белый, с высоким кованым забором,

по всему периметру.


Картер с Джайлсом Гордоном за рулем проехали три раза на

немаркированном седане.


«Похоже, гараж был старой конюшней, стоящей вдали от главного дома.

как это.


Картер кивнул, его глаза наполнились мыслями о фотографиях, которые нужно было разобрать


Пройдя через передние ворота, круг разделился; одна дорога привела к

огромной передней веранде дома, другая по всему периметру

сзади.


Оказавшись там, она повернула и снова развернулась вокруг гаража.

и направилась обратно к главным воротам.


По обеим сторонам подъезда дома и гаража гибискус и олеандр

росли густо, как сорняки, и в это время года они были

цветение.


«Скорее всего, вход для слуг находится с той стороны дома, просто

не считая тыла. «


Гордон согласился. «Это соответствовало бы планировке большинства этих старых

особняков. Раньше конной повозке было легче передвигаться.

разгрузиться там, и это также дало бы слугам легкий доступ к

конюшне и внешней кухне »


«Я прикажу ребятам отвезти назад и разгрузиться. Тогда я скажу

до свидания, когда они сделают поворот вокруг гаража. Десять к одному

Люди Комуку следят только за воротами и проезжей частью. «


«Я бы сказал, что ты прав.


«Ладно, вернемся к фургону.


Это был переделанный белый лендровер, припаркованный примерно в миле от

дороги


Картер изложил план двум китайским агентам N116, а затем просмотрел

в застрявшую заднюю часть фургона.


Коробки с продуктами стояли под потолком, с заказом Фолкнера.

возле задней двери. Остальное было устроено так, чтобы они

обеспечила закуток в центре, чтобы спрятать большое тело Картера.


«Все готово, мистер Картер?»


«Готово!»


Потом они поехали.


Картер проверил двойные заряды в спиленном дробовике Webley и

перекинул смертоносную часть через плечо.


Не было необходимости проверять «Люгер», расположенный у него под левой подмышкой. Он

почистил его и зарядил свежим магазином, прежде чем покинуть


бунгало Патрис Фолкнер в тот день.


Лин Зыонг был упакована и уже в аэропорту. Если все прошло хорошо, один из

людей Джарвиса заставили бы Пэт Фолкнер присоединиться к ней менее чем

два часа.


Это было меньшее, что Картер мог сделать для женщины, и, кроме того, он хотел

все союзники из страны до настоящего большого дела с Чарли Лу

удалились


Фургон начал замедлять ход. Картер вытянул шею из отверстия.

Сквозь кусок лобового стекла он увидел ворота и впечатляющий

каменный особняк за его пределами.


"Да?" раздался приглушенный голос из домофона, который подключал ворота

к дому.


"Доставка .. . Рынок Вонг Чоу.


Ответа не последовало, но последнее, что увидел Картер перед тем, как

голову назад были две больших створки ворот, лениво и тихо шедшие

внутрь.


Он почувствовал поворот, когда фургон въехал из-за угла дома в

задний двор у входа в кухню.


«Прямо там хорошо! «


Это был грубый мужской голос. Картер этого не узнал. Но потом он

не ожидал; Иши Комуку не опускался так низко, чтобы наблюдать за

разгрузка продуктов.


Он скорее услышал, чем увидел, как мужчины M16 в белых халатах выскользнули из

грузотакси.


Через несколько секунд задние двери фургона широко распахнулись, и

разгрузка началась.


Через крошечную щель между коробками Картер мог видеть их в

яркий свет суровых ночных паводков во дворе.


Прошло минут пятнадцать, а потом двери снова закрылись. Один из

мужчин забрались в пассажирскую часть фургона. Другой остался

в задней части автомобиля.


"Вы подпишите, пожалуйста?"


«Да», - последовал ответ, и голос с кудахтанью добавил: «Я

подпишу. «


Рука протянулась к картонной коробке с длинной леской. Картер взял

Это.


Он прошептал. "Видите кого-нибудь из них?"


«Да», - последовал ответ. «Двое китайцев помогли разгрузить продукты.

На задней веранде сидели два человека, похожих на индийцев. Нет

оборудование показывает. Они несли под пальто, без сомнения,

Это.


"Достаточно хорошо. Увидимся.


"Удачи!"


Картер отодвинул коробки и направился к задней части фургона.

когда водитель сел в машину.


Он быстро прикрепил шнур к внутренней ручке одного из

двери.


Когда придет время, линия будет служить двум целям. Во-первых, это было для

подачи ему сигнала к выходу. Во-вторых, это дало бы человеку N116

способ закрыть заднюю дверь после выхода Картера при отъезде.



Фургон двинулся вперед, и Картер, напрягшись, присел на корточках.

подушечки его стоп, колени у груди.


Вес немного изменился, когда фургон начал разворачиваться вокруг

гараж, и свет погас за трещинами вокруг фургона.

двери.


Держась одной рукой за веревку, Картер отцепил Webley и взял его.

под его правой подмышкой.


Леска напряглась, ослабла и снова напряглась. Все одним движением, Картер

повернул ручку, толкнул и катапультировался во влажный ночной воздух


Он удержался на ногах, прижался и клубком покатился вправо под

высокую, толстую живую изгородь из олеандра и карликовых фруктовых деревьев

за пределами.


Когда он подошел, присев, приклад Webley загребал

от передней до задней части гаража.


Ничего.


Он вылез из-за деревьев, пригнувшись, и добрался до угла.

гаража перед остановкой.


Из задней части дома, вероятно, через открытое окно, он услышал

обрывки разговора и мужского смеха.


Но никого не было видно.


Прямо напротив того места, где он присел, в двадцати ярдах от него находилась

простая, мореная деревянная дверь входа для слуг.


Он осторожно выглянул из-за угла гаража и осмотрел

ухоженные сады за задним двором. Ничего и никого, что

он мог видеть спереди.


Он сделал глубокий вдох и буквально бросился вперед, его бегущее тело

сильно разогналось. Он еле остановился у двери,


Вырывал ее и толкал дуло Уэбли первым.


Это был небольшой коридор, освещенный одинокой маленькой ваттной лампочкой в ​​бра наверху.

его голова. Было три двери: левая, правая и в центре

перед ним.


Трещина в левой открывала пустую гостиную с высоким потолком. Он

подкрался вперед и заглянул в центральную дверь. Это привело к столовой

комнату и до кухни за ее пределами.


Как он и предполагал, оставшаяся дверь открывала узкую лестницу

.

Он был уверен, что они приведут прямо к спящим слугам.

четвертого этажа, вероятно, на чердаках четвертого этажа,

улица.


Подъем был быстрым, и из-за палубной обуви с мягкой подошвой, которую он носил,

Наверху он осторожно открыл вторую дверь.


Площадку хорошо освещал потолочный светильник, а из

перила он мог видеть всю дорогу вниз по лестнице до земли


Он замер, словно статуя, его уши были внимательны к каждому звуку

из кухни все еще доносился гул - по крайней мере, из

первого этажа. Он не мог обнаружить никакого звука ни на секунду,

и с третьего этажа.


Позади него была открыта дверь в коридор для слуг. Он мог видеть

узкие полосы света под двумя дверями далеко внизу, ближе к концу.


Он думал. Было ли лучше сначала проверить эти комнаты? Если кто-то в засаде

за этими дверями, он мог быть обстрелян, когда весь ад разорвался

внизу.


Он решил рискнуть и двинулся к лестнице. Шаг за шагом он

беззвучно спустился на площадку третьего этажа.


В коридоре было пять дверей. Две рядом, две рядом с самым

передним концом огромного эркера с видом на Шанхайскую дорогу. Пятая

дверь была гораздо менее богато украшена, чем четыре других. Он догадался о полезности

стенных шкафов. Свет просачивался из дальней правой двери.


Когда Картер двинулся вперед, он напряг мускул на правом предплечье,

выстрелил теплой рукоятью Хьюго в ладонь. Как только он тянулся к

ручку, он услышал приглушенный слив унитаза.

быстро последовало то, что звучало как тук-тук-тук резких женских

каблуков.


Он не рискнул и подошел к двери, расплющиваясь

спиной к стене.


Патрис Фолкнер открыла рот, чтобы закричать, когда увидела тонкий карандаш.

лезвие стилета торчало прямо под ее правой ноздрей.


В то же мгновение она посмотрела за стилет и увидела улыбающееся лицо Картера


Ее колени подкосились, и она наклонилась вперед.


Картер быстро отодвинул стилет в сторону и поймал ее на изгибе

его правой руки.


«Боже мой, - простонала она, - ты до смерти напугал меня!»


«Шшш! - прошипел он. «Вы меня ждали. «


"На самом деле, нет. Я только надеялась. Линь так смутилась на

телефоне. «

«Что ж, это сработало. Вы очень изобретательная леди. Где она? «


«Второй этаж», - ответила она. «В том же месте, что и эти. «


Она склонила голову обратно в комнату, из которой только что вышла, и

Картер кивнул. "Отлично. Есть ли ванная у задней двери? »


Она кивнула. «Прямо с кухни.


"Хорошо. Спускайся туда быстро и запрись. Не выходи ни за

что угодно, сколько бы адского шума вы ни слышали. Если это

сработает,


Я за тобой приду. Не открывай дверь, пока не услышишь мой

голос.


Теперь двигайся! «


Ее ноги все еще дрожали, но ей удалось добраться до лестничной клетки и

затем Картер проследил за ней глазами.


Он подождал, пока не убедится, что она попала на первый этаж.

затем он начал двигаться сам. Недалеко от лестницы он услышал

стук в дверь в комнате слуг над ним.


«Сукин сын», - прорычал он себе под нос, зная, что

совершил ошибку, не проверив свет под этими дверями. Торопливо,

он нашел выключатель света и выключил его, оставив площадку во

тьме. Единственный свет исходил от этажа ниже.


Когда Картер вернулся в коридор, он услышал шаги.

спуска по лестнице. Первое, что он увидел, была уродливон дуло

пистолета-пулемета. Вскоре за ним последовал невысокий толстый китаец,

полностью одетый в черное с головы до пят.


Он быстро проанализировал свои варианты: позволить мужчине продолжить или убить одного из

затаиться.


Решение было принято за него.


Когда мужчина достиг площадки, вместо того, чтобы спуститься к

второму этажу, он свернул в коридор и столкнулся лицом к лицу с

Картер.


Как только его глаза расширились, Картер щелкнул ярким светом над головой.

свет, временно ослепляющий его. В то же время он ударил

стволом


Уэбли по запястью мужчины. Так же, как пистолет-пулемет издал

приглушенный глухой удар по толстому ковру, Картер перевернул Хьюго и

плавно воткнул смертоносный клинок между ребрами мужчины.


Не было ни звука, когда тело соскользнуло на пол.


Киллмастер перекинул Уэбли через плечо и схватил человека.

за пояс одной рукой, а фурнитуру с ковра

другой. За пять быстрых рывков он отступил к

комнате с открытой дверью и засунул тело внутрь. Спрятал пистолет-пулемет

и направился на второй этаж.


Он двинулся через площадку, погасив свет, проходя мимо. На

дверь он остановился, его уши напряглись, чтобы услышать любой звук с другой стороны.

Их не было, но он был уверен, что девушку не оставят без присмотра.

Он сжал кулак и слегка постучал в дверь.


Последовал хриплый ответ, и Картер ответил тем же, приглушив его

голос его рукой. «Чай для тебя. «


Он не слышал звука изнутри комнаты, но несколько секунд спустя

послышались мягкие шаги, и засов отодвинулся. Медленно дверь

начал открываться.


Картер отступил на шаг, и в ту секунду, когда загорелся свет

через него он бросился вперед. Его плечо ударилось о дверь

крепко, хлопнув им по охраннику и развернув его. В

человек упал, споткнувшись, и Картер был на нем в

мгновенный.


Он ударил мужчину плечом по живот и упал на

ему.


Он как раз переносил ствол Уэбли через

голова, когда две мощные руки схватили его за запястье.


Как и жертва Хьюго, эта была невысокой, приземистой и сильной, как

бык.


За микросекунду он оправился от неожиданности атаки и

крутил Webley, пока ствол не направился в сторону плеча Картера.

В то же время он схватил пальцы Картера за

спусковой крючок и оказывал давление.


Неумолимо поворачивали пистолет, чтобы навести на него, и Картер знал, что

что через секунду или две на его начнут

стрелять. Хьюго все еще был в правой руке.


Картер сделал единственно возможное. Он снова щелкнул ножом, направил его

вниз, и упал на рукоять грудью. Лезвие опустилось по рукоять

в горле борющегося мужчины, и тут же хлынул поток крови.

из раны.


Но на последнем вздохе мужчина прижал палец Картера к


Курок Уэбли. Рев ввстрелившего дробовика походил на выстрел миномета

в тихой комнате.


Мгновенно в ушах Картера зазвенел этот звук, так что он не мог слышать

треск ближайшей лампы. Но он видел как богато украшенный пьедестал и

абажур взорвались. Он откатился от человека под ним и встряхнул

голову, чтобы очистить это. Он уже слышал стук ног по ковру.

лестницы.


Делать было нечего. Он быстро разблокировал Webley, толкнул

два свежих патрона в камеры, скорее почувствовал, чем услышал щелчок, как

он запер его и ждал.


Первым, кто вошел в дверь, был один из индийцев.


Он был элегантен, одет в темный шелковый пиджак с темно-красным галстуком на

шея. Его глаза за очками в форме полумесяца были широко открыты и смотрели

везде, когда он врезался в дверь.


Они стали еще шире, когда Картер выстрелил одну партию картечи в точку.

в его груди. Он поднял его на фут от пола и врезал во

вторую фигуру в коридоре. Тела перепутались, когда они

упал на пол, и Картер поднялся на ноги. Незадолго до того, как хлопнуть

дверью, он выстрелил из второго ствола Уэбли, надеясь поразить обоих. .


Когда дверь захлопнулась и надежно заперлась, он повернулся и наклонился.

против него, осматривая комнату.


Су Ли лежала на кровати, наполовину в скомканом и разорванном

платье. Ее волосы и лицо были в беспорядке, и было свободное место,

невидящий взгляд в ее широко раскрытых глазах.


- Черт, - прошипел Картер, слишком хорошо узнав этот взгляд.


Она была под наркотиками и сильно.


«Так много, - подумал он, - о ее неподвижности».


На прикроватной тумбочке стоял телефон. Он поднял трубку и

вздохнул с облегчением.


Линия была мертва.


Мальчики Джарвиса делали свое дело.


Хлопнувшая тяжелая дверь и возбужденные голоса вернули его к делу.

под рукой.


Комуку, доктор и оставшиеся охранники не смогли выбраться.


Теперь у Гордона и Джарвиса будут мужчины повсюду.


Точно так же Картер не мог расстаться с Су Ли, особенно

в том состоянии, в котором она была.


Беглый взгляд в окно сказал ему, что в этом направлении нет выхода.



Это должен был быть зал.


Он осторожно отодвинул засов и приоткрыл дверь на дюйм.


Оба тела были в крови и неподвижны. Второй ствол Уэбли

выполнил свой долг.


Играя в азартные игры, Картер сунул руку и Уэбли в холл.


Ничего.


Быстрый взгляд подтвердил это.


Комуку и остальные ждали его на первой площадке. Почему?


Это было бы намного проще, чем подняться по лестнице и получить

на ту же участь, что Картер уже отмерил двум

лежащим в коридоре.


Но может быть и другой выход.


Он отказался от Webley, вычистил и снова убрал Хьюго. Затем он

взял в правую руку пистолет люгер и подошел к кровати.


Обняв Су Ли, он вошел в коридор. Ее плоть

был липкой, без какого-либо живого тепла. Ее глаза были

открыты, глядя прямо ему в лицо, но он знал, что она ничего не видит. она

была накачана таким количеством наркотиков, что она не могла понять, что

происходило.


Возможно, подумал он, так было лучше.


Она была не более чем перышком в его руках, когда он двигался по

коридор в сторону площадки.


Внизу была смертельная тишина, когда Картер напряг свое тело


Он оставался далеко в тени, ожидая выстрелов.

общие принципы, если не что иное.


На повороте он прижался спиной к стене и вскочил.

Был хороший шанс, что они отправили человека на третий этаж,

или даже помещения для слуг, но ему придется рискнуть.


Чуть ниже уровня площадки третьего этажа он поставил Су Ли.

и осторожно поднял голову.


Пусто.


Все идет нормально.


Он схватил ее и бросился на площадку в один из тыловых

номера. Как только он закрывал дверь, он услышал крик

ниже.


«Его нет здесь, а женщины нет!


Был еще один путь в комнату, где держали Су Ли,

и


Картер это не заметил. Вот почему они не удосужились начать

лобовую атаку из коридора; они полагали, что могут удивить

его.


Он бесцеремонно бросил Су Ли на кровать и открыл одно из

задних окон


настолько далеко, насколько это возможно. Заблокированое выступом крыши

окно со двора, и огромная старинная крыша

кондиционер заслонял большую его часть с улицы.


Он быстро разорвал простыни на кровати и еще несколько из

чулана рядом . Когда полосы были связаны вместе, он натянул петлю.

в одном конце и сунул под руки бесчуственной женщине.


Убедившись, что она достаточно надежна, чтобы удерживать ее вес, он привязал

другой конец к водосточной трубе и начал ее спускать. Когда у него закончился

длины, он сильно высунулся в окно, чтобы проверить.


Она мягко покачивалась взад и вперед примерно в двадцати пяти футах от земли.

в затемненной впадине между выступающими стенами фасада и

задние спальни.


Картер улыбнулся. Даже если они его поймают, у них будет чертовски мало

времени найти ее.


Он знал, что может окликнуть людей Джарвиса, но если они появятся с шумом,

Конни Чу не могла не услышать об этом. И это было

последнее, чего хотел Картер.


Кроме того, на экране все еще мелькали видения изуродованного тела Фэнси Адамс.

задняя часть его век.


Он хотел Иши Комуку для мести.


Как только засов на двери открылся, он вернулся к окну. Он

скользнул ногами вперед через отверстие и стал исследовать, пока не нашел

прочную опору. Как только это было сделано, он закрыл окно и покачал

обе стороны, пока фиксатор подъемника не встал на место.


Потом он полез.


На полпути по крыше к фасаду дома он мог слышать

звуки снизу. Они ходили по комнатам, пытаясь найти и убить

его.


Двигаясь, он проводил подсчет убитых. Осталось трое. Патрис

сказала пять. Это означало Корнуку, одного охранника и, возможно, доктора.


Картер сомневался, что доктор Фолкнер был тем, кто опасен.


Он миновал башенки на чердаке жилых помещений для прислуги и

достиг передней части крыши, когда за ним распахнулось окно и

справа от него.


Он не слышал звука, но краем глаза он видел оранжевое пламя

раскололо тьму так же, как пуля врезалась в мягкую смолу крыши

у его ног.


Он повернулся, поднимая Вильгельмину.


Мужчина сильно высунулся из окна, и Картер мог видеть блеск

лунного света на пистолете, который он держал.


Он сделал еще один выстрел, когда Картер выстрелил.


Фигура в окне судорожно дернулась, опрокинулась вперед и упала.

с тошнотворным стуком по твердому цементу двора

внизу.


Картер не остановился. Его первоначальный план состоял в том, чтобы спуститься, используя

одну из водосточных труб в передней части дома. Но Комуку сейчас

знал, что его последний человек упал. Если Картер правильно догадался о

маленьком убийце, тому не нравились равные шансы.


Он побежал к задней части дома и проверил. Бассейн был

на заднем краю двора недалеко от

дома.


Он попятился к середине крыши, встал и побежал. Он оторвался от плоского

края крыши,. В воздухе он свернулся в клубок и

выкатился из него ногами вперед.


На полпути он знал, что сделает это с пяти футов до

воды.


Незадолго до удара он осторожно кинул Вильгельмину к траве.

у края бассейна.


Он ударился, ушел под воду и за секунды вытолкнул обратно на поверхность. ,

Едва его голова отошла от воды, как он услышал крик сзади

дома. Он просто карабкался к краю бассейна, когда


Комуку хлопнул в заднюю дверь. У него был изумленный взгляд

лицо, когда он увидел Картера. Затем раздался еще один крик, и Комуку

закрутился.


Именно тогда Картер увидел причину такого взгляда и узнал ошеломляющий

способ передвижения человека.


Рукоять десятидюймового хлебного ножа торчала высоко в спине Комуку.

мужчина развернулся.


Картер нашел Вильгельмину, но ему не понадобилась огневая мощь.


Патрис Фолкнер вышла через заднюю дверь, держа «Уэбли» 45-го калибра в руках.

Она разрядила полный семизарядный магазин в общем

направление Комуку, когда она шла.


Не все пули нашли свою цель, но достаточно, чтобы опрокинуть

японца спиной к бассейну.


Он плыл лицом вниз, постоянно расширяющееся темное пятно сгущало воду.

вокруг него.


Картер через несколько секунд был рядом с Патрисой, забрав у нее пистолет.


"Доктор?"


Она кивнула, и Картер помчался проверить .


Он мог догадаться, что произошло.


Патрис не выдержала. Она вышла из ванной. Свет был включен

все еще продолжалось, и дверь была открыта.


Бруно Фолкнер сидел за кухонным столом. В процессе убийства

перерезав горло доктору, Комуку, должно быть, оставил Уэбли на

столе.


Патрис видела, что он делал или уже сделал. Деревянная стойка

а остальные ножи были разбросаны по полу.


Но хлебный нож в спине не убил Комуку, поэтому она

схватил Webley.


Теперь спешки не было. Картер закурил сигарету, выходя из

входная дверь и вниз по подъездной дорожке, чтобы вызвать командира Джарвиса.


Он надеялся, что у командира очень хорошая мусорочная бригада. Это было бы

долгая ночная работа по уборке этого беспорядка.


Он посмотрел на часы. Было одиннадцать часов.


Увидимся через час, Конни Чу.


ТРИНАДЦАТЬ


Дом был современным, но сочетал в себе цвет и архитектурные элементы.

детали на дверях и вдоль линии крыши, у него был стиль

старый Китай.


Как и дом недавно умершего доктора Бруно Фолкнера,

вокруг был высокий забор.


Двое мужчин в воротах были твердыми типами, но они стали чрезвычайно

вежливо, когда Картер представился.


Он оставил машину прямо перед дверью


Картер был спокоен, почти умиротворен, как ночь вокруг него.


«Какая перемена, - подумал он, - по сравнению с часом ранее».


Джарвис торжественно принял командование. Су Ли опустили на

землю и сразу же доставили в больницу. После краткого

допроса


Патрис Фолкнер отвезли в аэропорт Кай Так.


А потом мусорщик приступил к работе.


Как ни странно, и на это Картер улыбнулся, не было ни одного отчета.

в полицию по поводу нарушений.


Эмпирическое правило в Гонконге: живи и дай жить другим.


Входная дверь была массивной, с латунной фурнитурой и десятью слоями.

глянцевого красного шеллака. Он нажал кнопку звонка, и откуда-то

по ту сторону двери несколько приглушенных китайских гонгов объявили его

аффива


Она сразу открылась.


11C


Поздний вечер, мистер Картер. Мадам Чу ждет вас сзади

терраса.


Вы последуете за мной, пожалуйста?


У него были прекрасные манеры и точная речь хорошего камердинера или

дворецкого, но у него была жилистая грация и легкая походка боевых искусств

мастер.


У него также были очень умные глаза. Они просканировали тело Картера и в

секунды заметили выпуклость плечевого ремня Вильгельмины под его левым

подмышка.


Они прошли через гостиную, вся простыня окружена

подвесные гобелены и толстые восточные пледы. Открытые балки и

другое дерево на потолке высотой восемнадцать футов было покрыто лаком, как

дверь.


Дом до сих пор источал жар и холод, но все же личный

личность его владельца.


Ее мужчина открыл высокую французскую дверь, и Картер вышел на

терраса.


«Добрый вечер, Николас.


Она сидела за столом вдали от света. Поднос с напитками был в

ее локоть, и два телефона лежали на низком круглом столе перед

ее.


Картер подавил вздох облегчения. Не было свободных концов, никого

позвонил и сообщил ей, что теперь он играет со сложенной колодой

и она держала мертвую руку.


Пока он шел вперед, она взяла с подноса напиток, встала и

протекала к нему.


«Чивас, один кубик. «Ваша память сохранилась так же хорошо, как и все остальное.

ты. Он сделал глоток, изучая фарфор Конни Чу.

особенности по краю стекла.


Ее смех был хриплым. Это можно было назвать только измученным, как ее темная,

задумчивые глаза и жестокие тонкие губы. «Ты тоже не изменился,

Николай ... кроме этой ужасной стрижки. «


«Раньше это было бритье. Можно сесть? У меня был долгий вечер. «


"Конечно."


Он смотрел, как она переместила грациозную кошку из джунглей обратно на стул. Она была

в чистом белом цвете, без аксессуаров, портящих суровый образ. В

шелковое платье цепляло влажную марлю за каждый холм и впадину ее неподвижного

великолепное тело.


Ее высокая упругая грудь подтолкнула себя к сдерживающей

материал, как если бы это было их личное оскорбление. Ее движение было

чистая волнистость, исследование женских движений, когда она села на стул.



«Я думала, ты можешь хотя бы поцеловать меня», - ворковала она, скрестив ноги.

так что две половинки чонсама разошлись.


"Позже .. . возможно. Он скользнул в кресло напротив и показал

портсигар. "Ваши люди на месте?"


"Конечно. И ваши?"


Картер кивнул. «Сколько у вас здесь ружей, кроме дворецкого?

и двое у ворот?


Она пожала плечами. "Это все. Больше этих трех мне не нужно.

Все они эксперты. «


«Я уверен, что да. Отпустите двоих у ворот ». "Что? «


«Я сказал, пошлите двоих к воротам вниз с холма. Скажите им получить

пиво или поспать, мне все равно. Я хочу, чтобы шансы были более равными

после того, как наша сделка будет завершена. «


И без того узкие глаза прищурились, и Картер почти слышал

тумблеры щелкают в ее отточенном мозгу.


Наконец она пожала плечами и подняла палец со стакана.


"Да мадам?"


Картер напрягся. Дворецкий появился и вышел наружу


Он должен будет помнить об этом, когда придет время.


Конни Чу рявкнула длинную фразу на кантонском диалекте, и мужчина

исчез.


Картер огляделся. «В последнее время дела идут хорошо.


«Это никогда не было плохо», - возразила она. «Слишком много жадных людей

в мире, который так и держится. -Почему не Чарли Лу? »


"Почему бы и нет? Это была идеальная установка и подходила к остальной части моих

операций. Все, что мне нужно было сделать, это передать небольшой пакет и одолжить

несколько рук Иши, когда они были нужны.


«Значит, Комуку здесь главный?»


Она кивнула. «Он и Чарли очень близки ... вы могли бы сказать связанные,

в некотором роде. Сестра Иши - любовница Чарли. «


«Все одна, большая, счастливая семья. Картер допил свой стакан.


"Другое? «


Он покачал головой. «Один мой предел, когда я работаю. Твой дворецкий

так же хорош, как Комуку?


- Возможно, лучше. Почему? «


Картер улыбнулся. «Просто интересно, сколько усилий мне придется приложить

убивая его. «


Это ее достало. Почти жидкая сутулость исчезла с ее тела. то

ноги не скрещены, и когда она наклонилась вперед, суставы вокруг нее

стекло резко контрастировало с малиновым цветом ее длинных ногтей.


«Надеюсь, вы не планируете сегодня глупых игр, Николас. Ты

очень опасный человек, но я должен вам сказать, я боюсь Чарли Лу гораздо больше

чем


я боюсь тебя. «


«Тебе не придется долго ждать. Я планирую устранить Чарли Лу ...

с вашей помощью. «


Не было юмора в том, как она запрокинула свою красивую голову и позволила

Длинный столбик ее горла колебался от смеха.


«Чтобы убить Чарли Лу, Николас, вам придется его найти. Поверь мне,

это невозможно. «


Картер наконец закурил сигарету, которую катал в

пальцах. Он сделал слишком глубокую затяжку и позволил дыму сжечь далекие глубины

его легких перед выдохом.


«Я верю вам, когда вы говорите, что у Чарли Лу очень глубокая дыра. Он

слишком умен, учитывая, что он разыскивается примерно в пяти странах.

Комуку был, вероятно, единственным человеком, который знал местонахождение Чарли и как

добраться до него. Но я думаю, Конни Чу, ты знаешь, как попасть внутрь

коснуться


Чарли.


Ее гладкий лоб нахмурился. Она рассекала его

каждое слово.


А потом она ее получила. Картер видел, как в

эти угольно-черные зрачки.


«Вы сказали« был », когда говорили об Иши.


"Он умер. Примерно час назад в доме Фолкнеров. Бруно Фолкнер

тоже купил его вместе со всеми своими людьми. Все кончено, мадам

Чу «Это невозможно! «


"Это? Йохансон жив. Он даст показания в обмен на неприкосновенность. Я

есть ящики, и мы их откроем. Все кончено, по крайней мере, для тебя,

Конни.


Я могу скучать по Чарли ... в этот раз .. . но я тебя достану. «


Движение было таким легким, на этот раз только мизинцем, что

имел


Картер на долю секунды отвел взгляд, он бы пропустил

Это.


Как бы то ни было, палец почти не поднимался, когда Картер выкатился из

стула. Пружина спуска ударила Хьюго в ладонь, словно поразительный

змея.


Дворецкий находился в пяти футах от кресла Картера, держа приглушенный револьвер 38 калибра.

Краем глаза Киллмастер увидел

что подушка, на которой недавно отдыхала его спина, взорвалась



Все это было сделано одним плавным плавным движением. Его колено ударилось о колоду

террасе, его рука поднялась по плавной дуге, запястье отпустило

стилет в самый подходящий момент.


Он хотел шею, если возможно, трахею, но промахнулся на четыре дюйма.

Лезвие вошло под левую ключицу, далеко не для убийства, но

более чем достаточно, чтобы заставить человека закричать от боли и нарушить его

концентрацию.


Картер был прыгающим пятном прямо за Хьюго. Прежде чем его жертва могла

развернуть .38 для еще одного выстрела, Картер был на полпути к нему.


Дворецкий попытался повернуться и последовать за ним, но Картер сделал пируэт и подошел к нему

на кончиках пальцев ног и опустил мозолистую руку вниз

на шею мужчины. Киллмастер услышал и почувствовал несколько

позвонки поддаются и ломаются.


Он мог бы оставить все как есть, но он знал, что надо сказать кое-что. А

покосившийся взгляд на Конни Чу подтвердил это. Она отчаянно пыталась

выкопать крошечный пистолет-пулемет 22-го калибра из-под подушек дивана.


Картер поднял частично бессознательного, но все еще воющего от боли мужчину.

и подождала, пока она не подняла пистолет обеими руками.


Их взгляды встретились, и затем Киллмастер двинулся почти в замедленном темпе.


Он обвил правой рукой шею другого, пока кончик

подбородок упирался ему в локоть. Затем, используя свой левый локоть в качестве

опоры на его правую руку, Картер выставил левую ладонь вперед на

затылок мужчины.


Картер знал Конни Чу. Она была зла до глубины своей прекрасной

тело.


У нее не было абсолютно никаких угрызений совести по поводу того, чтобы приказать убить одного или

десять человек.


Но в ее случае ключевым словом было «приказ». Она ненавидела чтобы

ее собственные руки были грязными, и в самой ее сути была щепетильность, порожденная

страх, что в разгар насилия ей самой может быть причинен вред.


Картер упер коленом в поясницу мужчины. Был

быстрый подъем, крутой поворот, и хруст позвоночника был как приглушенный

выстрел из винтовки через террасу.


Глаза Конни Чу расширились, и ее тело начало трястись.

прицел в ее руках дрогнул, но ей все же удалось выжать

один, а затем второй выстрел по мере продвижения Картера.


Обе пули безвредно попали в уже совсем мертвое тело.


Картер бесцеремонно накинул труп на кричащую Конни Чу.


Двумя пальцами он взял пистолет у нее из рук и небрежно бросил

это через сторону террасы. Он просунул правую руку под

куртку, обнажил Люгер и отступил, чтобы посмотреть на женщину.

извиваающеюся под окровавленным телом ее слуги.


Когда она это сделала, Картер снова шагнул вперед и коснулся ее кончика.

носа уродливым дулом Люгера.


"Лежи спокойно и слушай!"


Она не издала ни звука, и ее темные глаза были почти скрещены, глядя на


Люгер.


"Ты слушаешь?" Он снял предохранитель и немного толкнул.


Она кивнула.


«Я тебя не слышу!


«Я ... Я тебя слушаю!


"Хорошо. Готово, мадам Чу. Но я хочу Чарли Лу. я через тебя хочу

связаться с ним. Услышь меня?"


"Я слышу тебя. «Я даю тебе второй шанс спасти твою прекрасную,

убогую шкуру.


Я хочу, чтобы ты сказала Чарли, что у тебя есть товар, оба ящика. Расскажи

его купили Комуку и Фолкнер, но ваши люди смогли

совершить сделку. В завтрашнем Гонконге будут запасные истории

документов, недостаточно, чтобы сказать все, но достаточно, чтобы убедить Чарли

что он может вернуть свою золотую жилу. Теперь, что ты думаешь, он будет

делать?"


Ей не пришлось долго думать. «Он сам придет за ними.

«Это верно, потому что здесь никого нет, он может

доверять. Теперь, когда он попадется на удочку, вот как мы сможем ловушку

закрыть. Когда дуло Люгера все еще щекотала ее нос, Картер

подробно объяснил, что он хотел, чтобы она сказала и как

она должна отреагировать на то, что скажет Чарли Лу.


На это ушло около десяти минут, и к концу она многое поняла

и сказала.


«Не могли бы вы убрать эту штуку с моего лица? Это очевидно

ты не собираешься стрелять в меня.


"Конечно.


Картер убрал «люгер» и небрежно налил себе еще выпить.


"Что это значит для меня?" - спросила она, поднимаясь на ноги.


Картер улыбнулся через край своего стакана. Она была зацеплена


«Если я получу Чарли Лу, мне на тебя наплевать. У тебя

все еще есть твои деньги и прочее. На днях ты уедешь,

и местные жители тебя не поймают. С носа нет кожи.


Внезапное сияние в ее глазах и ухмылка, расплывшаяся по ее худой

губы передали ему ее мысли лучше, чем слова: шансы на это!


"Я сделаю это."


"Я знал ты бы. Теперь тебе лучше пойти принять душ и переодеться, прежде чем

мы делаем звонок. На тебе кровавое месиво ... его кровь ».


Она посмотрела вниз, ахнула и поспешила прочь, прикрыв рот рукой.

и одинной рукой на животе.


Картер снова улыбнулся.


Все, что Конни Чу ела на обед, было потеряно.


Четырнадцатая глава


Deep Water и Repulse фактически составляли одну бухту с полуостровами.

из


Стэнли с одной стороны и Оушен-парк с другой. Было несколько

небольших островов в центре, разделявшие заливы.


Это было бы проблемой, но Картер рассчитывал на

устройство звуковой сигнализации, которое он подложил в косметичку Конни Чу, чтобы сообщать им

где она была во все времена.


Надеюсь, в ближайшие несколько часов Конни будет в том же месте.

и виде


Чтобы дозвониться, потребовалось три телефонных звонка в Японию с ее виллы.


Из-за жадности и вновь обретенного страха перед Картером Конни сыграло ее

желание расстаться хорошо.


Комуку и четверо ее людей были мертвы, но ящики были у нее. чего

он хотел, чтобы она сделала?


Ящики все еще запечатаны?


Да.


Он перезвонил ей: «Мне казалось, что двадцать четыре часа ожидания

бесконечны. В то время Картер плотно прижался к

Командующему Джарвису и Джайлзу Гордону. Если Чарли


Лу заглотил наживку и вышел из своей норы, чтобы справиться с этой хитростью.

ситуации лично, невозможно было узнать, как он приедет.

Им приходилось планировать все непредвиденные обстоятельства на море, по воздуху и даже по суше.


Картер был почти уверен, что у Чарли Лу были контакты, чтобы немедленно связаться с ним.

из материкового Китая, если он того пожелает.


Су Ли Калпеппер выписали из больницы с хорошим

здоровьем.


Она хотела убить. Из-за того, что она пережила,

Картер не решился ей отказать.


Наконец раздался второй звонок.


Была ли Конни Чу уверена, что Картер и британская разведка не

связали ее?


Она была уверена. И ей было открыто, что Комуку убил доктора Фолкнера еще до того, как установить связь


По телефону Чарли Лу казался убежденным, но он сказал Конни

ждите еще одно сообщение.


Больше темпов, больше сигарет и больше выпивки, чтобы смягчить агонию

ожидания. Су Ли провела ночь с Картером, но они оба

были так напряжены, что даже не прикасались друг к другу.


С таким же успехом они могли положить в кровать упаковочную доску.


«Позже, когда это закончится», - сказал Картер.


"Я согласна. Возьмем лодку напрокат. У меня есть этот домик на этом маленьком

острове ... «


Они почти не спали.


Затем, в десять часов предыдущего вечера, Чарли Лу снова позвонил ...

откуда-то из района Гонконга.


«Господи Иисусе, - проворчал Картер Джайлзу Гордону, - он уже здесь! Как

черт возьми, он это сделал? "


«Один из пятисот способов», - вздохнул Гордон. «Слон мог поскользнуть

в Гонконг или Новые территории незамеченными, если бы они имели право

соединения. «


Указания Чарли Лу были конкретными. Конни Чу должна была вести машину

сразу на юг острова и зайти в залив Репалс.


Отель. На следующее утро ровно в девять она должна была выехать из дома.

- со всем багажом и идти на причал.


Вот она и должна была ждать.


Это был хороший план. В этот утренний час залив будет

забиты лодками, а широкие песчаные пляжи будут густо набиты загорающими.


К тому же Чарли Лу мог припрятать машину где-нибудь поблизости.

по. Бульвар Репалс-Бэй будет забит до нитки движением.

Он мог передать дела и пуститься в поездку по земле.


«Я так не думаю, - предложил Джайлз. "Если у него есть настоящая скоростная лодка,

он мог сделать любой из дюжины островов. Кроме того, он мог подняться сюда,

в Абердин и потерялся среди лодочников. Есть целый

город там на воде, и если мы попытаемся взять его, это не

говоря, сколько людей он возьмет с собой.


Они пришли составить максимально полный план, используя все

доступное человеку, а затем накрыть его с самими ящиками.


"Они готовы?" - спросил Картер.


"Да. Нам удалось скопировать достаточно, чтобы убедить бизнесменов в Японии

выйти из бизнеса, и мы поместим ваши пакеты-сюрпризы в оба

из них, прежде чем мы их снова запечатали. «


Здесь Гордон остановился, глядя на лицо Картера с сомнением

в его глазах.


«А что насчет женщины Чу?»


"То, что о ней?"


«Она нам помогает. Я имею в виду, если вам нужно использовать последнее средство ...

Картер пожал плечами. «Она прикажет нас убить гораздо

быстрее, чем я нажму на ее кнопку. "Ты что-то знаешь,

Картер?


"Что? «Я просто понял, что мы ей не очень нравимся.


Теперь Картер сел за руль мощного моторного катера. Он был на

холостом ходу у одного из островов в центре бухты.

Гордон был в другом катере возле причала отеля.


На берегу по бульвару Репалс-Бэй стояли переодетые полицейские, и шесть

мужчин были разбросаны по территории отеля, в том числе возле пирса.


Им приказали соблюдать политику невмешательства, пока не

стал ясен план побега Чарли Лу .


Идея заключалась в том, чтобы вывести Чарли Лу на открытое пространство до того, как будет предпринята какая-либо попытка взять его


В качестве подстраховки ко всему, командор Джарвис был наготове

вертолет в нескольких сотнях ярдов от моря.


Во всех смыслах и целях Картер знал, что все перекрыто.

Загрузка...