Глава 4 Единение

Вечеринка в честь старта мирового тура Pink Venom состоялась первого февраля. Первоначально Дан не хотел на нее идти — он только несколько дней назад расстался с Арин, ему незачем там присутствовать. Но все осложнялось тем, что пригласили Pop Heroes, было бы подозрительно, если бы на вечеринку пришло пять из шести мемберов. Да и Чонха, лидер группы Pink Venom, отдельно попросила Дана поддержать их всех.

Первый концерт Pink Venom состоится уже после Соллаль, то есть более, чем через неделю. Но в ранней организации вечеринки нет ничего странного — так делают постоянно, чтобы потом не отвлекаться на разговоры с инвесторами.

Приглашенных много, и это весьма разношерстное общество. Инвесторы, продюсеры, директора агентств, другие айдолы, стафф, родители и друзья айдолов, иногда билеты дарят некоторым фанатам. На вечеринке ставят фуршетные столы, часто выступают другие группы, а гостям дарят лимитированный мерч к туру.

Приглашение Дан получил еще в то время, когда они с Арин встречались. Тогда ему вручили дополнительное письмо с требованием не приближаться к ней во время вечеринки. Здесь много людей, которые не являются частью индустрии, их никакие контракты не остановят — разболтают всё на анонимных форумах в тот же день. Теперь это требование было, пожалуй, даже нужнее.

Первую часть вечера Дан постоянно ловил на себе тоскливые и недовольные взгляды Арин. Вокруг Дана часто собирается много людей, особенно женщин. Он уже привык к этому и воспринимает как часть работы, но Арин явно каждую особу женского пола воспринимала как свою замену. Иронично, но сегодня все дамы, что подходили знакомиться к Дану, были заинтересованы в нем как в профессионале, а не возможном партнере. Он познакомился с основательницей небольшого корейского бренда парной одежды. Потом поговорил с руководительницей отдела Apple Music в Корее — очень строгой и властной женщиной, другая в Корее такой высокой должности и не могла бы достичь. Еще познакомился с бывшей женой Эйси, которая готовила новую женскую группу КАС. И немного поболтал с известной сценаристкой дорам, которая игриво предлагала Дану сняться в дораме, даже обещала написать сценарий под него (потом печально признала невозможность подобного). В общем, вечер Дана был богат на общение с женщинами, но ничего романтичного в этих знакомствах не было, обычные деловые связи.

Вечеринка была разделена на две части выступлением группы трейни-девушек, после которого Арин словно с цепи сорвалась — она, кажется, решила вызвать ревность у Дана. Он и прежде постоянно чувствовал на себе ее взгляд, поворачивался в ее сторону почти интуитивно. Теперь, смотря на Арин, он видел ее рядом с какими-то парнями, которые обалдело пытались понять, за что им такое счастье на голову свалилось. Арин звала всех «Оп-п-па», глупо смеялась, нахваливала всё, что можно нахваливать, и флиртовала так фальшиво, что уже минут через двадцать Пак Суджин, глава UQ, не выдержал и сам подошел в Арин, чтобы сказать ей все, что он думает о ее поведении.

Настроение у Дана, ожидаемо, было неважным. Он не ревновал. Был бы даже рад, найди себе Арин кого-нибудь, так она бы свою злость вылила в новые отношения, что безопаснее для Дана…

После вечеринки, разумеется, в сети появились анонимные рассказы о поведении Дана и Арин на вечеринке. Кто-то утверждал, что они встречаются, поэтому Арин пыталась сделать вид, что Дан ее не интересует. Пауэры возражали — Дан прямо говорил, что не будет избегать отношений, он бы не стал и скрывать их, если все уже раскрыто. Другие говорили, что поведение Арин — попытка убедить всех, что сплетни бессмысленны и глупы.

Сонхи пересказывала Дану все эти сплетни в субботу, уже после того, как закончила инструктаж на время отпуска.

Соллаль — восточный Новый Год — очень масштабный для Кореи праздник, отдыхать люди будут четыре дня — с третьего по шестое февраля. Праздновать Соллаль стараются дома, со старшим поколением, поэтому жизнь в Корее замирает, почти все закрыто. В Person, разумеется, все будут отдыхать. Сонхи поедет к маме куда-то в пригород. Требовать от стаффа сопровождения тоже будет неприлично, они из-за их групп и так работали в Чхусок, другой важный праздник. Проще говоря, все айдолы на эти четыре дня остаются без нянь. Сонхи справедливо переживала за своих избалованных подопечных, ведь те без нее не могут сварить кофе и не знают, как забронировать номер в отеле.

Дан, Инсон, Минсок и Миён будут справлять Соллаль в деревне, где живут бабушка Дана и мама Минсока. Выезжают третьего февраля. Но утром седьмого у них вылет в Лос-Анджелес. Так как гонять туда-обратно водителя — плодить возможности для форс-мажорных ситуаций, Дан повезет всех сам, и сам же увезет обратно. Сонхи объясняла ему, как это сделать, чтобы все прошло хорошо, без необходимости вызывать вертолет для решения проблемы.

Уезжали из общежития последними. Джинхо ушел домой еще в субботу вечером, Юджина и Хэвона забрал папа Юджина — макнэ просто по дороге закинут, куда надо. Миён все время сборов бродила по их общежитию, то критикуя их простенькую обстановку, то жалуясь на то, какое у них все дорогое и удобное. Общежитие девчонок оформляли с дизайнерами, потому что в нем планировали снимать часть контента. Там все ярко, красиво, но не сказать, что супер-дорого. В общежитии Pop Heroes дизайнерского ремонта не было, им только покрасили стены в выбранные цвета. Но часть мебели они заменили на собственную. Купили себе большой диван, несколько кресел, тот же холодильник для кимчхи, кухонную технику, вдобавок к стиральной машинке купили отдельную сушилку. Мама Джинхо постепенно натаскала им комнатных растений, чтобы было уютно, на стены повесили фотографии и картины, заменили табуреты у стойки, потому что они часто завтракают не за большим столом. В общем, они постепенно обживались и на вещах не экономили. Еще у них уборку раз в неделю делает клининг, есть робот-пылесос. К тому же, с Минсоком не так-то просто устраивать бардак. В том смысле, что у них очень чисто, особенно для мужского общежития. Главный бардак сосредоточен в комнате Юджина и Инсона, но Миён туда не заходила, поэтому могла только восхищаться тем, какой у них порядок. Инсон делал вид, что не замечает насмешливых взглядов Минсока.

Когда все наконец-то разъехались, они вчетвером спустились на подземную парковку. Кое-как усадили Миён на заднее сиденье, а не впереди, как она хотела. Потом она канючила, чтобы Дан откинул крышу кабриолета, низкая температура на улице ее совсем не смущала. Инсон снова молчал и улыбался: в августе он с Юджином упросил Дана прокатить их по трассе с откинутой крышей. Орали в две глотки так радостно, что Дан едва не оглох. Теперь Инсон делает вид, что никогда бы подобного не требовал.

Porsche Дана столкнулся с суровой корейской действительностью, потому что его забили подарками на Соллаль. И подарки — вовсе не брендовые сумки. В Корее принято дарить что-то практичное и нужное, нередко ради этого сражаясь за красивые коробки в супермаркетах. Дану подарки покупала Сонхи, по списку. Бабушке — большой набор средств народной медицины, всякие женьшеневые настойки, мази с ядом кобры и прочие не слишком аппетитные снадобья. Тете и маме Минсока — большие косметические наборы Hibiscus. Товары для здоровья и красоты являются распространенным подарком для женщин.

Но еще везли другие подарки, особенно странные для людей не из Кореи: продуктовые наборы. Минсок с любовью смотрел на три огромные упаковки с мраморной говядиной, а его сестра — на сладости. Но было и немало других продуктов. Груши, яблоки и персики — каждый фрукт обернут в бумагу, выложен в специальные ячейки и спрятан в добротную коробку. Несколько банок ветчины. Да, ее тоже дарят. Как и разные соусы и специи. Часть этого косметически-съедобного богатства поставили в багажник, часть пришлось пристроить на заднем сиденье, потому что эта американская машина не была приспособлена для такого объема подарков. Porsche, забитый мясом, фруктами и устричным соусом — такое может быть только в Корее.

Корейские подарочные наборы обычно имеют приклеенные пакетики с ароматизаторами, чтобы запах картона не портил ощущение праздника, поэтому в машине пахло чем-то фруктовым. И кофе: они взяли с собой американо из дома.

Из-за этого поездка действительно напоминала семейную. Первое время они много говорили, но потом Минсок углубился в переписку. Он иногда так тепло улыбался экрану смартфона, что не было ни малейшего сомнения — переписывается он с Наной.

— А кто тебе пишет-то? — внезапно спросила Миён.

— Это секрет, — с хитрой улыбкой ответил Минсок. — Мы не разглашаем такую информацию девчонкам, которые уже через пятнадцать минут напишут об этом всем своим подругам.

Миён недовольно ахнула, но говорить ничего не стала. Скорее всего, Минсок прав: Миён явно не из тех, кто умеет хранить секреты. Может, всем подряд и не будет рассказывать, но самым близким подругам — непременно. А таких подруг у нее шестеро… про Минсока и Нану слишком много людей в курсе, так скоро сплетничать начнут.

Дан, разумеется, сообщал Сону о том, что он встречается с Арин. И о том, что расстался — тоже. Минсок рассказал стаффу про Нану. В Person на это реагируют забавно: будто детишки опять что-то натворили, а им расхлебывать. Никаких запретов, никаких штрафов, только ворчание: «И почему с вами так сложно? Не могли кого попроще найти? Как вас прятать-то?»

Прячут от сасэн-фанатов. Чем ты популярнее — тем больше свита таких сумасшедших. Большая часть сасэнов безобидна: они просто ходят следом, наблюдают и делают фото. Это не тот случай, когда девушки себе что-то намечтали — они отчетливо осознают, что с кумиром у них может ничего и не быть. Мало того — иногда они даже не воспринимают айдола как привлекательного мужчину, он для них просто кумир, существо немного бесполое. Они просто хотят знать о нем буквально все — что ест, с кем разговаривает, во сколько ложится спать. Это крайняя степень восхищения, она никак не связана с романтикой и ничего плохого айдолу такие сасэны не сделают. Максимум — напугают преследованием. Возможно, удивят попыткой соблазнить.

Есть, конечно, и реальные сумасшедшие. Их обычно называют даже не сасэнами, а сталкерами — эти действительно что-то там себе придумали. Вот они могут нарушать все личные границы: проникают в общежитие, залезают в машины, узнают номер телефона, присылают сомнительные подарки, могут отправлять письма с угрозами всем девушкам, которые работают с их кумиром. Они же могут попытаться украсть айдола. Физически украсть — мешок на голову и тащить в машину. Без сомнения, такие люди пугают… но их немного, их можно сдать в психушку и поэтому больше проблем от третьего типа сасэнов.

Они — кто-то вроде азиатских папарацци. Нельзя сказать, что они любят или уважают знаменитость, иногда они даже не являются фанатами. Они зарабатывают на айдолах. Ходят следом, выясняют все, что можно выяснить, а после продают это СМИ, другим сасэнам, или шантажируют агентства. Вот это — реальная проблема. За преследование такого типа не дают реальный срок, максимум, можно отправить сасэна на несколько суток по административному правонарушению. Их не сдашь в психушку — они вменяемы и адекватны. И пристыдить не получится — стыда и совести у таких никогда не было. Чем ты популярнее, тем больше шансов, что у тебя появится такой сасэн.

В этом времени сасэнов у Дана немного. Пока что немного. Троих он узнает в лицо, все просто фанатки. Но уже приходится соблюдать некоторые правила. Например, он часто носит с собой прибор для обнаружения маячков. Как в шпионском романе — проверяет машину каждый раз перед тем, как выехать на ней с подземной парковки. И после приходится наблюдать за дорогой еще и в зеркало заднего вида — не едет ли кто точно за ним.

Стафф помогает в организации тайных свиданий, вот они и ворчат. Устроить встречу популярного айдола и простого человека проще, чем свести двух айдолов. В первом случае все меры предосторожности нужно осуществлять только с одной стороны. Встречи с Арин и Наной вообще сложны в исполнении — у девчонок есть свои сасэн-фанаты.

Размышляя об этом, Дан наблюдал за дорогой в зеркало заднего вида. Он специально не выезжал на трассу, перемещаясь по городу практически зигзагами — проверял, не едут ли за ним. Едут. Темно-серый BMW мелькает уже давно.

— Почему ты так странно едешь? — удивилась Миён, — Когда мы с мамой такси брали, сразу на трассу и по прямой, а ты постоянно поворачиваешь.

— Любишь шпионские фильмы? — весело спросил Минсок.

— Шпионские? — удивилась Миён. — За нами сасэн? И что делать? Звонить стаффу?

— И испортить им выходной? — весело спросил Дан. — Нет, у нас есть идея получше.

— Будешь гнать по улице, чтобы оторваться от хвоста? — спросила Миён.

Вид у нее был такой, будто она сама не верит, что произносит это вслух.

— Он же не агент 007, — ответил Минсок, доставая телефон. — Номер видишь?

— Записывай, — и Дан начал диктовать номер автомобиля преследователя, марку и цвет машины.

Несмотря на то, что такой тип преследования не является уголовным преступлением, полиция в Корее считает, что сасэны потенциально опасны для общества. Поэтому у многих айдолов, особенно, если они сами водят машину, есть номер дежурной части полиции — не тот, что общий, а внутренний, для своих.

Минсок позвонил, объяснил ситуацию, продиктовал номер автомобиля… перед выездом на трассу полицейский автомобиль догнал их и попросил серый BMW остановиться. Водителя не задержат, просто проверят документы, сказав что-то вроде того, что похожая машина была замешана в чем-то преступном. Отпустят минут через пять. Но за это время Дан успеет далеко уехать.

— Все еще хочешь быть айдолом? — иронично спросил Минсок.

— Поздно, братишка, я уже подписала контракт, — ответила Миён.

В голосе слышался легкий испуг и Миён еще какое-то время оглядывалась назад, хотя серый BMW давно скрылся из вида.


До дома бабушки добрались без сопровождающих. В деревеньке было достаточно многолюдно — многие приезжают из города к бабушкам и дедушкам, справляют праздник здесь. Тем более — тут весело.

Сейчас на улице чувствовалась подготовка к празднику, несколько мужчин возводили качели во дворе одного из домов, а в воздухе пахло жареным мясом и яйцами. На соллаль делают немало закусок, по сути своей схожими с омлетом — иногда что-то заворачивают в яичный блинчик, иногда смесь для омлета сразу готовят с особым наполнением.

— Я прям чувствую, как набираю несколько килограмм за эти три дня, — призналась Миён, смешно нюхая воздух.

Все в машине засмеялись ей в ответ. Когда Дан подъехал к дому бабушки, он с удивлением увидел у дверей и Ким Джиёна, тетиного… потенциального мужа. Он помог им разгрузить подарки из машины, устроиться в доме. Мама Минсока купила домик по соседству с бабушкой. Он совсем маленький, но в чем-то лучше бабушкиного: там теплый второй этаж, в то время как у бабули комнаты на втором этаже больше похожи на веранду. Чтобы хорошо их прогреть, нужно протопить дом, а это долго. Поэтому решили, что женщины уйдут в дом мамы Минсока, будут спать в комфорте и на кроватях, а мужчины лягут на полу и диванах в бабулином доме на первом этаже. За несколько дней праздников, возможно, наверху станет достаточно тепло, так что главное первую ночь где-то переночевать.

Миён утащили готовить еду, Минсок хотел затесаться в женское общество, апеллируя своим дипломом повара, но ему сказали, что у них традиционный Соллаль, так что мужчинам на кухне не место. Джиён учил их колоть дрова, хохоча так заразительно, что не смеяться вместе с ним было сложно. Дрова нужны и для печки в доме, и для приготовления еды. На улице есть жаровня, в которой бабуля хочет приготовить блюда по всем правилам традиционной кулинарии.

Поводов для веселья хватало. Дан и Инсон были не особо-то сильны в таких делах, слишком городские дети, поэтому без Джиёна они бы даже печку не разожгли… ладно, можно было бы погуглить, но это не считается. А Минсок и Миён так тоскливо смотрели друг на друга, что это очень красочно показывало всю проблематику гендерных ролей, так сказать. Миён бы с удовольствием помахала топором, а Минсок все пытался подсмотреть, какие специи бабуля добавляет в мясо для манду.

[*Манду — корейские пельмени. И это действительно очень общее название для блюд, которые иногда совсем не похожи друг на друга. Итак, тесто у манду может быть из пшеничной или гречневой муки, с разным содержанием крахмала, но также можно просто обвалять начинку в крахмале и готовить как тефтели. Начинка: свинина или птица, рыба или морепродукты, разные овощи, в том числе кимчхи и грибы шиитаки, тофу, проростки сои и вообще все, что можно перемолоть в мелкий фарш. Манду можно варить в воде или бульоне (рыбном или курином), тогда это будут мульманду. Приготовленные на пару — чинманду. Жаренные на сковороде — кунманду. И, чтобы окончательно добить вариацией этого блюда… у них еще и форма может быть разной — похожей на пельмени, вареники, хинкали или просто тефтельки. На праздничный стол хозяйки стараются подать манду нескольких видов и форм. Если это манду не из кимчхи, их едят в прикуску с кимчхи, макая в соевый или устричный соус. Вне праздничного стола и без применения ручного труда манду похожи на обычные пельмени, продаются замороженными в супермаркетах, самые распространенные начинки — курица, рыба и грибы.*]

Первый день Соллаль — это подготовка к празднику, но есть вкусности начинают в этот же вечер. Следующие дни выдались достаточно похожими друг на друга. После завтрака ходили играть на улице. Играли в футбол, у Дана даже неплохо получалось, вместе с детьми и внуками других жителей этой деревни. Запускали воздушных змеев — это традиционное развлечение на Соллаль, обычно его устраивают для детей, но и взрослым было по-своему весело. Еще качались на качелях. По традиции это развлечение для девушек — они по двое качаются на длинных досках… но в современном мире у качели стояла очередь из желающих всех полов и возрастов.

Ближе к вечеру играли в настольные игры, их тетя привезла из города. Инсон и Миён пытались мухлевать, но бабуля и Джиён всегда видели их попытки схитрить, что очень обижало этих двоих. После ужина смотрели телевизор. Все программы снимали заранее и они были в корейских традициях… немного слишком глупы. Но, стоит признать, после очень сытного ужина и нескольких стопок соджу такие дурацкие шоу казались вполне веселыми.

Для Соллаль Pop Heroes сняли свое первое развлекательное шоу — играли в игры в традиционных нарядах. Бабуля смотрела все три выпуска по мере их выхода, а они втроем сгорали от стыда под радостный ржач Миён. Кроме игр, им еще подготовили предсказания от какой-то гадалки — это очень распространенная практика в Корее — и бабуля несколько раз прослушала то, что напророчили Дану. В предсказании говорилось, что у него будет тяжелый, но очень плодотворный год, который заложит основу его благосостояния.

Когда это «шоу» снимали, Дан и Джинхо с самого начала были настроены скептически. Когда услышали предсказания, все пытались выяснить, знала ли гадалка, кому это предназначается, потому что звучало это слишком… просто. Конечно, у них будет сложный, но плодотворный год — они в мировой тур едут!

Но бабуля видела в предсказании какой-то особый смысл и очень огорчилась, что Дан не забрал распечатку от гадалки,ей уж очень хотелось ее перечитать самостоятельно.

Кроме еды и игр, в деревне они выполнили еще некоторые традиции. Еще в день приезда бабуля подготовила специальный ритуальный стол для духов предков, но сам ритуал чхаре проводили позднее и отдельно: Минсок для своей семьи, Дан — для своей, Инсон и Джиён пошли погулять по полям.

Традиционно ритуал проводит старший мужчина в семье, с детьми и внуками. Но дедушки уже нет, папа в Нью-Йорке, а бабушка заявила, что хоть раз предков должен почтить мужчина, а не она сама. Ничего сложного в процессе нет. На заранее подготовленный стол выставили самые разные вкусности, Дан зажег курительницы и написал молитву на листке бумаги. Затем он ритуальной фразой «призвал» духов предков. Бабушка, тетя и, последним, Дан выставили на стол чаши с рисовым вином, Дан воткнул ложку в центр большой миски с рисом и они все вышли из комнаты на несколько минут. Это чтобы предки могли спокойно поесть. Когда бабуля решила, что духи наелись, Дан трижды кашлянул — так положено, чтобы духи спрятались, видимо. Вернувшись в комнату, он заварил специальный напиток из жареного риса. Бабушка, тетя и он сам дважды совершили низкий поклон чоль — это когда садишься на колени и лбом почти касаешься пола, Дан сжег листок с молитвой, подношения убрали со стола, чтобы разделить между собой и съесть.

Для Дана все происходящее было чем-то неловким, но он прекрасно понимал, что традиции часто являются тем, что наполняет семью ощущением общности. Не всегда, конечно, но достаточно часто. Например, когда бабуля приготовила то, что мама всегда делает на европейский Новый Год. Провести «ритуал», чтобы бабуля была довольна, Дану не сложно. Зато после та так сияла от счастья, что можно было свет не зажигать.

Вечером, после праздничного ужина, все младшие кланялись старшим, за что получали красные конверты с деньгами. Заранее договорились, что, не считая церемонии поминовения, будут справлять Соллаль так, будто они одна семья. То есть они вчетвером, как младшее поколение, получили конверты от всех — и от бабули, и от тети, и от мамы Минсока, и даже от Джиёна. Когда Дан был маленьким, он очень любил Соллаль: можно было накланяться себе на что-то крутое. Сейчас уже сам способен раздавать красные конверты.

Пятого февраля, когда проводили все обряды, Дан почти не пил. Сделал несколько глотков рисового вина во время ритуала, а после цедил водичку, ведь ему потом за руль. Вроде бы все должно выветриться за двенадцать часов, но рисковать накануне вылета на премию Грэмми… нет, он не стал бы. В Корее и без праздников полиция может проверять на алкоголь всех водителей, а уж после Соллаль патрули гарантировано будут стоять на въезде в Сеул.

А вот остальные неплохо налегали на соджу и вино, поэтому с утра Дан проснулся самым первым. Оделся и вышел на улицу, подышать свежим воздухом, потому что в доме пахло именно так, как и должно пахнуть там, где спали трое подвыпивших мужчин.

Ждать снега на Соллаль глупо, в Корее это вообще не самое частое явление, но утро выдалось действительно холодным, поэтому деревья покрылись инеем, а на земле блестел лед. Дан сильнее запахнул длинный пуховик и медленно выдохнул — изо рта шел пар. Несмотря на холод, возвращаться в дом не хотелось. Еще бы кофе… или хотя бы чай…

Дверь за спиной скрипнула и на крыльцо вышел Джиён. Он протянул Дану кружку.

— Кофе. Растворимый и с сахаром.

Дан благодарно принял кружку, отхлебнул… когда привыкаешь к качественному напитку, этот кажется странным на вкус, будто чего-то не хватает, но сейчас важнее, что он горячий.

— Как раз рассвет, — кивнул в сторону восхода Джиён.

Рассвет, разумеется, не был виден. Местность вокруг холмистая, да и домик бабушки почти в центре деревни, горизонт полностью скрыт за домами.

— Местные ходят встречать рассвет куда-то на холм, — сказал Дан. — Но я ни разу не был.

— Удивлен, что вы не стали соблюдать и эту традицию.

Крыльцо в доме бабушки совсем небольшое, Дан присел на деревянные перила с одной стороны, Джиён — с другой. Если бы кто третий решил зайти в дом, им бы пришлось встать.

— Бабуля, видимо, решила, что с нас и предыдущих хватит, — улыбнулся Дан.

— Вы в Нью-Йорке не проводили ритуал чхаре? — уточнил Джиён.

Дан отрицательно покачал головой:

— Максимум — папа ставит подношения в день поминовения предков, но ритуалы… это слишком старомодно для нашей семьи. Вы, кстати, знаете, что бабуля вообще-то тоже крестилась в католичестве?

Теперь Джиён удивился, а Дан с улыбкой пояснил:

— Она считала, что должна разделить религию с мужем, чтобы венчаться по всем традициям и крестить детей… после крещения тети Нари в церкви она больше не бывала.

— Корейские традиции не запрещают принимать другую религию, — улыбнулся Джиён.

Это действительно так. Около половины жителей Южной Кореи — христиане, преимущественно католики. Но это никому не мешает продолжать соблюдать традиции. Почитание предков, конечно, не религия, но все равно несколько перечит церковным законам… при этом даже католические священники смирились с тем, что корейцев не перевоспитать, поэтому они просто делают вид, что не замечают Чхусок, Соллаль и дни поминовения на кладбищах.

— То, что я вам сказал, — осторожно начал Дан, — Это… помогло?

Джиён не стал уточнять, он просто кивнул:

— Да, мы смогли установить слежку и сейчас собираем данные. Хочу сразу предупредить, что это очень долгий процесс: чтобы собрать достаточно доказательств, нам нужно наблюдать как минимум несколько месяцев. Сейчас это можно списать на… совпадения.

— Я понимаю, — кивнул Дан. — В отношении… скажем так, Папки и всего, что с ней связано… если вам будет нужна помощь — говорите.

— Это что-то личное? — удивился Джиён.

Дан неуверенно пожал плечами. В этой жизни — нет, не личное. Но в прошлой…

— Нет, просто… обостренное чувство справедливости? — осторожно сказал он.

Джиён улыбнулся и покачал головой:

— Ты знаешь, какое дело сейчас ведет твой отец?

Дан удивился:

— Нет, а что?

— Просто обостренное чувство справедливости, возможно, у вас семейное.

Загрузка...