Мона Рэйн Сезон свадеб или Драконам не отказывают

Глава 1

Я захлопнула дверь гостиницы и с удовлетворением повернула ключ в тяжелом навесном замке.


— Пока, Вафля! Будь умничкой.


Умный дом помигал фонариком над входом. Грустно, как мне показалось. В ответ я утешающе похлопала по дверному косяку.


Особой необходимости в замке нет, Вафля и так не откроет кому попало. Но я хочу, чтобы все видели: «Вафельный домик» закрыт, а его владелица Дарлин Вайберт уехала в долгожданный и заслуженный отпуск.


Коллеги по ремеслу, наверное, будут крутить пальцем у виска. Уезжать в самый сезон свадеб! Когда постояльцы готовы заселиться в любой чулан и заплатить за него, как за номер в лучшей гостинице столицы. Но нет, спасибо! Я сыта этой праздничной лихорадкой по горло.


Надо признаться, сезон свадеб я невзлюбила сразу после собственной. Ах, как это было романтично! Корин Вайберт, чью фамилию я теперь ношу, появился прекрасный, как принц на белом коне, и предложил стать той самой парой, которую поженят под звуки фанфар в самый разгар праздника.


Есть в наших краях такая традиция: в сезон свадеб безо всяких бюрократических проволочек обвенчать парня с девушкой, которые недавно познакомились, но уверены в своём прекрасном будущем. Считается, что боги благоволят им за их отвагу, заодно освящая других брачующихся. Не знаю, как там у остальных, но мне боги благоволили весьма нестандартным образом.


Тогда я ещё не знала, что мой жених просто хотел сэкономить на церемонии, пытаясь заполучить неплохую сумму, доставшуюся мне в наследство от родителей. В общем, брачной ночи у нас так и не случилось, потому что новоявленный муж на неё так и не явился. Очень торопился, сбегая с деньгами с моего счёта в банке.


Хорошо, хоть старый родительский дом оформить на себя он не мог. Наплакавшись вдоволь, я стала сдавать комнаты туристам, продавать выпечку, в общем, крутилась как могла. А у неудавшегося брака нашлись и преимущества. Например, никаких вопросов к тому, что женщина ведёт бизнес. Да и постояльцы, заметив колечко на пальце, воздерживались от непристойных предложений.


Теперь, пять лет спустя, когда дела наконец идут хорошо, мои спина и нервы заслужили отдых, так что мы с ними отправляемся на море. И никаким пересудам меня не остановить!


Глубоко вдохнув запах свободы, я довольно зажмурилась. В Хартвилле стояла тихая тёплая погода, а на побережье, наверное, будет и того лучше. Застану последние деньки бархатного сезона перед началом дождей.


— Здравствуй, Дарлин! — раздалось у меня над ухом.


Вздрогнув, я обернулась и чуть не свалилась со ступеньки прямо на Ленно Краута — полнотелого мэра нашего городка. Пару лет назад он делал мне недвусмысленные предложения, но нам удалось достичь понимания в этом вопросе. Хватило одного удара орехоколом по шаловливым ручкам.


— Хорошо, что я тебя застал! Вопрос жизни и смерти!


Зачем он примчался сюда? Да ещё не в коляске, а в зимнем закрытом экипаже. Меня охватили недобрые предчувствия.


— Ленно, я спешу. У меня в семь поезд до Роузвуда, — я попыталась обойти преграду, но мэр ловко перекрыл проход.


— Дарлин, милая, у тебя лучшая гостиница в городе, — начал он льстивым тоном.


— О-о-о, нет-нет-нет! Нет! — я шагнула в другую сторону, но снова была встречена его настойчивыми объятиями.


— Пожалуйста! У нас в городе очень серьёзный гость, такого я могу поручить только тебе.


— Меня твои гости не волнуют!


Мэр сложил руки на груди и вполголоса пропел сквозь зубы.


— А я расскажу всем, что ты развелась два года назад.


Вот гад! Ну и ладно. Может местные и начнут нос воротить от моей выпечки, да туристам-то всё равно.


— Ну и рассказывай!


— И что ты присматриваешь новую партию.


Я задохнулась от возмущения. Этого ещё не хватало! Я и так все эти годы отшивала не в меру ретивых ухажёров из местных. Многие решили, что раз муж дома не появляется, то у них есть все шансы. Ну а как же? Приличной женщине никак не прожить без любовника!


— Такая молодая женщина и без опеки. И месяца не пройдёт, как обзаведёшься новой фамилией. Уж я-то поспособствую, — мэр злорадно улыбался.


Я взвесила все «за» и «против», шумно втянув воздух. Воображение нарисовало дерущихся под окном мясника и зеленщика, которых я с трудом убедила, что наши отношения могут быть только деловыми. И тоже не без помощи увесистой кухонной утвари.


— Соглашайся, Дарлин! Всего один гость на недельку! Не шумный и к тому же дракон! — снова заныл толстяк.


— Да хоть лепрекон, — процедила я сквозь зубы и топнула ногой.


За моей спиной с лязгом упал на ступени навесной замок. Дверь радостно распахнулась. Любовно собранный накануне чемоданчик сам заехал внутрь и помчался в мою комнату.


Яростно топая, я направилась в дом, по пути зажигая свет и открывая ставни на окнах.


— Ну и когда приедет твой тупоголовый дракон? — не оборачиваясь прокричала я мэру.


Со стороны Ленно раздались какие-то невнятные сдавленные звуки. Затем незнакомый, но очень приятный мужской голос вежливо произнёс:


— Вообще-то он уже здесь.

1.2


Сначала я собиралась сгореть со стыда, но потом передумала. В конце концов, этот дракон своим появлением нарушил все мои планы. Имею право злиться. Я обернулась к собеседнику, стараясь отвечать вежливо.


— Очень рада. Простите, погорячилась.


Рядом с мэром на пороге стоял мужчина в военном мундире. Высокий, подтянутый брюнет с мужественно красивым лицом. Глаза, серые как грозовое море, спокойно рассматривали меня из-под длинных ресниц. Почему-то я почувствовала себя, как провинциальная старшеклассница, в чью школу перевели молодого преподавателя истории из столицы. Или прихожанка, узнавшая, что новый привлекательный священник, как на грех, дал обет безбрачия.


Я сглотнула, переводя дух. Хорошо, что я уже давно не в старших классах.


— Дарлин Вайберт, это Эдриан Майнхард — наш почётный гость на празднествах свадебного сезона, — мэр наконец вспомнил нужные слова. — Ну, мне уже пора. Кстати, Дарлин, нашему гостю нужна приватность. В эту неделю постояльцев больше не принимай. Всего хорошего!


Ленно поспешно убрался из дома. Не иначе припомнил мой орехокол. Мы с драконом посмотрели на его прыгающую по ступеням фигуру и снова перевели взгляд друг на друга.


— Прошу прощения, что помешал вашим планам.


Вежливо улыбаясь, дракон рассматривал меня, пока я вспоминала, прилично ли выгляжу. Так, платье вроде на мне. Кудри собраны в пучок. Улыбка на лице больше не злобная. Вроде бы.


— Честно говоря, мне рекомендовал вас не только мэр Краут, но и один мой хороший знакомый. Он останавливался у вас в прошлом году.


Изучающий взгляд сканировал меня сверху донизу, заставляя нервничать. На всякий случай я пригладила волосы и разровняла складки платья.


— И чем же вашему другу так понравился «Вафельный домик»?


— Говорит, что у вас лучшие в городе булочки, — простодушно улыбнулся Майнхард, оглядывая пустую витрину для выпечки.


Без его пристального взгляда моё тело почувствовало себя гораздо свободнее. Рука тут же метнулась убрать за ухо непослушный локон.


— Самые обыкновенные булочки, — проворчала я и прошагала к стойке за ключом. — Ловите!


Реакция у дракона была отменная. Кто бы сомневался. Поймал ключ одной рукой и даже глазом не моргнул.


— По лестнице наверх. Прямо ванная, слева ваша комната. Завтрак в девять, туристические проспекты на стойке.


Гость шутливо поклонился и, подхватив свой чемодан, зашагал по лестнице наверх.


— Пожалуйста, аккуратнее с занавесками! — прокричала я ему вслед. — Не дёргайте слишком сильно, если не хотите, чтобы на вас упал карниз.


Наконец шаги на лестнице стихли. Я обвела тоскливым взглядом стойку, пустую витрину, столики и стулья, встречавшие посетителей на первом этаже. Эх, а счастье было так близко! Надо было ехать утренним поездом.


Вздохнув, я потопала в кладовку посмотреть, какие из припасов нужно пополнять. Постояльцев я больше пустить не смогу, спасибо Ленно, но продавать выпечку мне никто не запрещал, так что пекарня на первом этаже по-прежнему будет открыта.


Гость наверху никак не выдавал своего присутствия. Привычные дела меня успокоили. Внеся список необходимого в книгу заказов и активировав её, я села ожидать доставку. Заодно сделала себе сэндвич с ветчиной и заварила горячий чай со специями.


Небо за окном начинало тускнеть. В кустах гортензии во дворе заскрипели сверчки. Полюбовавшись тем, как ароматный пар завитками поднимается из кружки, я уже собиралась сделать первый глоток, как вдруг наверху послышался грохот. Я зажмурилась, втянув голову в плечи.


Чёртовы занавески! Чёртов дракон!

1.3


Я взлетела по лестнице разъярённой фурией.


— Лучшая гостиница в городе? — донеслось до меня бормотание из комнаты гостя. — Серьёзно?


Желание порвать кого-нибудь на кусочки немного утихло при виде дракона. Он был уже без мундира, в одной рубашке. Стоя у окна, Эдриан потирал шишку на голове. Другой рукой он с лёгкостью удерживал карниз с тяжелыми плотными портьерами.


— Вас никто не заставлял останавливаться именно здесь.


Раздражённо топая, я придвинула стул к окну и забралась на него. Схватив двумя руками конец карниза, уложила его на кронштейн, наложив сверху удерживающее заклинание. На недельку должно хватить.


— Крепящее заклинание ослабло, а маг-настройщик умного дома приедет только через десять дней.


Эдриан присвистнул.


— Умный дом? Дорогая штучка для такой глуши.


А то! Наследство родителей, но тебе об этом знать не обязательно.


Дракон удерживал второй конец карниза, наблюдая, как я двигаю стул и снова взбираюсь на него.


— Почему нельзя просто использовать гвозди и молоток?


Проклятый карниз наконец вернулся на своё законное место. Я задёрнула занавески и упёрла руки в бока.


— Я что, похожа на человека, который умеет держать в руках молоток?


Ох зря я это спросила! Дракон чуть отступил и снова принялся меня внимательно разглядывать. Обычно такое пристальное мужское внимание вызывало у меня приступ раздражения. Непонятно, почему в этот раз я замираю и не могу сказать ни слова.


Мысленно я сделала себе заметку: от Эдриана Майнхарда лучше держаться подальше.


— Нет, совсем не похожа, — наконец вынес он свой вердикт.


Ну спасибо. Я скорчила благодарную улыбку и хотела уже слезать со своего постамента, как вдруг он пошатнулся. Клянусь, стул буквально дёрнулся подо мной! Хотя раньше моя мебель ничего подобного не вытворяла.


Вскрикнув, я попыталась схватиться за клятую занавеску, но всё-таки упала. Прямо в объятия дракона. Я уже говорила, что реакция у него отменная?

Загрузка...