Глава четвертая

Флинн Донован в очередной раз поразил Даниэль. Чего стоит одно его замечание о сотовом телефоне для беременных женщин! Она понятия не имела, почему он в чем-то ее обвиняет. То утверждает, что она ограбила его, не вернув взятый кредит, то, напротив, сам предлагает аннулировать контракт. Нет, Даниэль, конечно, не собиралась принимать его предложение, хотя на долю секунды ей захотелось сделать именно так. Ох, нет! Условия Флинна неприемлемы, лучше она будет голодать и ходить в обносках.

Когда прибыл новенький сверкающий зеленый седан с любезной запиской от «Донован Энтерпрайзес», Даниэль изумилась и испугалась. Знал ли Флинн, что сегодня ее день рождения? И даже если знал, почему он сделал такой дорогой подарок? Ведь теперь он, кажется, не собирается затащить Даниэль в свою постель. Флинн ясно показал, что не хочет ее там видеть. Зачем же тратить на нее деньги, если ему ничего от нее не нужно? В этом нет смысла.

Но пока Даниэль ехала в офис Флинна, чтобы вернуть машину, у нее созрело ужасное подозрение. Может быть, Флинн похож на Роберта и забавляется маленькими грязными играми? Если дела шли не так, как хотел Роберт, он злился и придумывал что-нибудь ужасное, лишь бы заставить жену страдать.

Не злится ли Флинн на то, что не может сделать меня своей? Наверное, он получил своего рода удовлетворение, притворившись, будто аннулирует договор. Отличный ход: подарить мне новую машину, чтобы я снова была перед ним в долгу.

Должно быть, так. Даниэль не сумела найти другую причину. Зачем мужчине, пусть и богатому, выбрасывать такие большие деньги? Он же ясно показал, что как человека в грош ее не ставит.

К счастью, помощницы Флинна не было на месте, и Даниэль получила возможность без предупреждения войти к нему в кабинет.

Флинн оторвал взгляд от бумаг, на его лице промелькнуло не очень сильное удивление. Даниэль не дала ему открыть рот и заговорила первой.

— Я вас не понимаю, — начала она подходя к столу. — Вы обвиняете меня в том, что я присвоила ваши деньги и в то же время готовы потратить на меня еще? — Она положила ключи, от машины на стопку бумаг. — Нет уж, благодарю, можете оставить себе ваши деньги и вашу машину, я не нуждаюсь в вашей помощи. Я могу заработать и сама купить автомобиль.

— Неужели? — Флинн скривил губы. — Насколько я успел заметить, пока вы не слишком много самостоятельно заработали.

— Спасибо, за комплимент. — Щеки Даниэль вспыхнули.

— Ох, так вам нужны комплименты! Вы не нуждаетесь в заботе о безопасности вашей и вашего ребенка? Или вы и в самом деле собираетесь разъезжать в бомбе замедленного действия вроде той, в которой катались вчера?

— Вы и правда умеете играть нечестно? — Она вздрогнула.

— Умение приходит с годами. А разве вам это дается с трудом? — Флинн откинулся на спинку кожаного кресла.

— Ну почему же? — сквозь стиснутые зубы возразила Даниэль. — Разве не этим я обратила на себя ваше внимание?

Он расправил плечи. Ледяное презрение было в его глазах.

— Послушайте, вы хотели машину, вы получили ее.

— Я не просила. — Она вздернула подбородок.

— Я не говорил, что вы просили, но вы примете ее. Договорились? — закончил Флинн.

Даниэль хотелось бросить ключи от машины Флинну в лицо, но она не могла позволить себе подобное прямо сейчас. Надо собраться с мыслями. Она положила сумочку на стол и сделала несколько шагов к аквариуму с тропической живностью, стоящему у стены. С минуту она наблюдала, как разноцветные рыбки плавали в прозрачной воде, и вдруг почувствовала родство с ними. Они в ловушке, как и она.

Милостивый боже, могу ли я принять машину? Хуже того, могу ли я рисковать жизнью ребенка, купив что-то дешевое и небезопасное?

Внезапно Даниэль поняла, что надо сделать. Ей будет тяжело, но она справится.

— Я принимаю машину при одном условии, — она повернулась к Флинну. — Я буду платить за нее и одновременно выплачивать долг по кредиту.

— Конечно, будете, — насмешливо согласился он.

— Вы мне не верите? — в голосе Даниэль звучал гнев.

— Чему я должен верить? Я уже сказал вам, забудьте о деньгах.

— А я сказала, что приму автомобиль, но буду платить за него и возвращать кредит. По-другому я не согласна.

— Не устраивайте столько суеты вокруг денег. — Флинн устало посмотрел на нее. — Вы не одурачите никого, кроме самой себя. Неужели вы думаете, что я не понимаю, с кем имею дело?

Даниэль подавила чувство обиды. Флинн снова обвиняет ее в чем-то мерзком, он думает, что она всего лишь притворяется. Когда Даниэль возражает, он считает, она играет в какую-то свою игру. Более того, он думает, будто это она фактически вынудила его подарить ей дорогой автомобиль. Очевидно, Флинн ожидал подобной реакции. Ну что ж, Даниэль примет все, что он предложит.

— Вы мастер красиво говорить, но я понимаю, что вы оказываете мне помощь по собственным болезненным причинам. Это не имеет ко мне никакого отношения, это ваше дело.

— Пусть будет так, — равнодушно произнес Флинн, но в его глазах появилось тревожное выражение.

— Вы хотите чувствовать себя хозяином положения. Еще бы, вам же прекрасно известно, мне целой жизни не хватит на то, чтобы выплатить вам долг.

— Я и без вас себя неплохо ощущаю.

— Да, но тем не менее продолжаете играть со мной.

— Я не играю. — Его губы сжались.

— Вы имеет в виду в отличие от меня?

— Это вы сказали.

С меня хватит, решала Даниэль. Хватит Флинна и его необоснованных подозрений, хватит оскорблений и издевательств.

— Мистер Донован, — решительно произнесла она, распрямляя спину, — вы мне должны адски много извинений.

Даниэль собиралась настаивать на своем так долго, как будет нужно.

— За что? — Флинн насмешливо изогнул одну бровь.

— За несправедливое суждение обо мне.

— Я так не думаю. — В его глазах застыл холод. — А теперь перестаньте отнимать у меня время. — Он протянул ей ключи от машины. — Или возьмите, или уходите.

Даниэль посмотрела на ключи, потом на полное презрения лицо Флинна.

— Благодарю вас, я ухожу.

— Даниэль! — прорычал он.

Если я сейчас же не уйду, то неминуемо расплачусь, подумала она и заспешила к двери.

— Куда вы?

— Это не ваша забота. — Глаза Даниэль наполнились слезами, она принялась быстро моргать, пытаясь загнать соленую воду обратно.

— Даниэль, остановитесь, — приказал Флинн.

Она выскочила из кабинета и направилась к лифту.

— Даниэль! — Он шел за ней.

— Нет, — прошептала она и нажала кнопку. Двери открылись. К счастью, лифт был свободен. Даниэль быстро вошла внутрь.

Ей удавалось сдерживать слезы, пока она не вошла в лифт. Она быстро нажала кнопку нижнего этажа. Слезы плотной пеленой заволокли глаза.

Флинн ворвался в лифт вслед за ней. Даниэль повернулась к нему спиной и быстро заморгала. Не

стоит ему показывать, как она обижена, это станет для него еще одним поводом обвинить ее в притворстве.

Двери лифта закрылись.

— Даниэль, посмотрите на меня, — ласково проговорил Флинн.

— Нет.

Зачем ему видеть ее в таком состоянии?

Рука Флинна коснулась плеча Даниэль, он нежно повернул ее лицом к себе. Она застонала и громко разрыдалась. Флинн обнял ее.

— Ш-ш-ш, не надо плакать.

— Не могу сдержаться, — промямлила она, уткнувшись в его плечо.

Даниэль ненавидела Флинна и одновременно хотела его. Она сама не могла понять, что к нему испытывает.

Флинн протянул Даниэль носовой платок, и она зарыдала еще сильнее. Ей казалось, она никогда не перестанет. Потом слезы потихоньку отступили, Даниэль смогла дышать и наконец заметила, как удивительно Флинн пахнет. Манящий аромат мужского тела смешивался с запахом чистой рубашки.

— Даниэль?

Даниэль слышала хриплый голос Флинна, чувствовала щекой, прижатой к его груди, ускоренное биение его сердца и никак не могла оторваться. Неожиданно она впала в состояние, сходное с летаргическим сном. Тепло, идущее от Флинна, обволакивало ее. Ей вдруг захотелось вдохнуть побольше воздуха.

— Даниэль? — повторил он.

Даниэль не шевельнулась, только заглянула в темные глаза Флинна. Ее сердце на мгновение замерло, она боялась дышать. Вдруг он поцелует ее, прижмет свои губы к ее и яростно завладеет ее ртом… Вряд ли у нее хватит сил сопротивляться,

Флинн наклонил голову…

Лифт чуть подпрыгнул и остановился. Даниэль отскочила от Флинна. Она испытывала ужас от одной мысли о том, что только что могло произойти.

Даниэль ударилась о стену, Флинн поддержал ее.

— Осторожно, — охрипшим голосом сказал он.

От его прикосновения кожа Даниэль покрылась

мелкими пупырышками, будто тонкая ткань ее рубашки сама собой растаяла под его рукой. Она прерывисто вздохнула. Пора установить между ними дистанцию.

— По-моему, мне необходимы глаза на затылке. — Даниэль старалась говорить беззаботно, но хрипота выдала ее.

— Это, конечно, поможет, — пробормотал Флинн.

У него на виске билась жилка, и Даниэль поняла, что он потрясен так же, как и она.

— Может быть, тогда я не буду хотеть вас, — добавил он.

— Я. — Даниэль втянула воздух.

— Ни слова, Даниэль, ни слова. Иначе я отнесу вас к себе в кабинет и овладею вами прямо там.

Она знала, с первой встречи между ними образовалась связь, но вот прямо услышать, как он говорит, что хочет ее… Это шокирует.

— Но… Я беременна.

— Знаю, — губы Флинна сжались.

Какое-то время Даниэль стояла не двигаясь. За спиной Флинна раскрылись двери лифта. Милостивый боже, Флинн Донован хочет ее и она отвечает ему взаимностью. Но беременной вдове не полагается испытывать подобные чувства, так не бывает!

И еще, как я могу хотеть мужчину, который так плохо думает обо мне? Мужчину, который обвиняет меня в том, что я украла его деньги, который считает меня обманщицей.

Момент прошел. В глазах Флинна мелькнул намек на сожаление. Он нежно взял Даниэль за руку и слегка подтолкнул к выходу. Она снова почувствовала мощь его тела.

— Машина ваша, — хрипло проговорил Флинн, не выходя из лифта. Он долго удерживал взгляд Даниэль, в его глазах вспыхивали маленькие искры. Он вышел из лифта и всунул ей в руку ключи. — Возьмите. — Потом сделал шаг назад.

Дверь между ними закрылась. Даниэль вздохнула. Флинн Донован нужен ей, и это не только физическое влечение, это что-то более глубокое, более интимное. О боже, разве мало она натерпелась от мужчин?


Это вина Конни, подумал Флинн. Теперь ему придется после работы поехать к Даниэль и вернуть ей сумочку. Если бы не его помощница, он послал бы сумочку с курьером, но Конни обещала отвезти забытую вещь сама, если этого не сделает он, так она сказала.

Когда Флинн проводил Даниэль и вернулся к себе, он застал Конни с сумочкой Даниэль в руках.

Флинн не собирался рассказывать помощнице о том, что случилось. Если Даниэль запустит свои коготки в Конни, победа ей гарантирована.

Конечно, Конни была счастлива, узнав, что Флинн поедет сам. Он все еще находился у нее на хорошем счету. Особенно после вчерашнего происшествия.

— Для вас? — хмуро спросила Конни.

— Для Даниэль Форд, — рявкнул он.

— А как же кредит? — Она вытаращила глаза.

— Она отказалась порвать договор.

Конни кивнула, словно именно такого поступка и ждала от Даниэль.

— В ней больше достоинства, чем в других.

Флинн покачал головой. Его забавляло то, что его обычно очень проницательная помощница не видит, как на самом деле обстоят дела.

— Она пытается пустить вам пыль в глаза.

— Не понимаю, зачем ей это.

Флинн знал, но не хотел посвящать Конни в свою теорию. Даниэль охотится за подвернувшимся под руку богатым мужчиной, чтобы выйти за него замуж. Как иначе она сможет содержать себя и ребенка в роскоши, к которой привыкла?

— Неважно. Но прямо сейчас ей нужен автомобиль. Мой поступок заслуживает вашего одобрения? — рассмеялся он.

— Пожалуй, да. Спасибо вам, Флинн. — В глазах Конни светилось ласковое понимание.

— Конни, не делайте из меня святого.

— Это запрещает Библия, — пошутила она, потом ее лоб прорезали морщины. — Гм… Наверное, мне следует поехать и посмотреть…

— Нет, — прорычал Флинн.

— Но кто-то должен присматривать за Даниэль.

— Конни, не вмешивайтесь!

— Но…

— Скажете еще хоть слово о Даниэль Форд, и я уволю вас сам. — Он и вправду смог бы так поступить.

Взгляд Конни говорил о том, что разговор еще не окончен, но она выполнила его приказ и купила машину.

Итак, сейчас Флинн вернет сумочку, потом поедет домой и переоденется для свидания. И он сделает все, чтобы сегодняшней ночью повеселиться от души.

Так Флинн решил, шагая по коридору к дверям пентхауса Даниэль. Он уже назначил свидание своей бывшей любовнице, и меньше всего сейчас ему хотелось видеть Даниэль Форд.

Флинн прищурился, заметив, что ее дверь открыта. Черт возьми, она ждет его? Она нарочно забыла у него на столе сумку? Может быть, и так…

Когда Флинн подошел ближе, злость переполнила его. Звук включенного на полную громкость телевизора бил по ушам.

— Даниэль? — позвал он, стоя на пороге. Никто не ответил. Флинн вошел в гостиную и снова крикнул:.

— Даниэль?

Она по-прежнему молчала.

Он осмотрел комнату, заглянул в кухню. Почему Даниэль не отвечает?

Из другого конца квартиры донесся какой-то невнятный шум. По спине Флинна пробежал холодок страха, но он пошел на звук. Не случилось ли с Даниэль что-нибудь?

Флинн распахнул дверь. За дверью стояла Даниэль, ее голова была обернута полотенцем. Она явно только что вышла из душа.

Даниэль обернулась и завизжала от страха. Bee квартире мужчина!

— Ох, Флинн, это всего лишь вы… — Она прерывисто дышала.

Всего лишь он…

Глаза Флинна перебежали с лица Даниэль на ее грудь, на все еще плоский живот, на треугольник светлых волос… Желание охватило его, он почти не мог сопротивляться. Флинн хотел ее так, как ни одну женщину прежде.

— Флинн?

Его имя нежно слетело с губ Даниэль. Флинну захотелось взять ее на руки, прижать к своей груди и отнести на кровать. Он посмотрел ей в лицо. Голубые глаза сказали ему то, что он уже знал. Даниэль Форд хотела его так же, как он хотел ее.

— Какая красивая, — прохрипел Флинн и увидел, как ее глаза заволокла дымка удовольствия.

— Я… — Внезапно в глазах Даниэль промелькнул страх, она потянулась за коротким халатом, висевшим па вешалке для полотенец. — Беременная, — твердо произнесла она, прижимая к себе халат. — По-моему, вы забыли об этом.

— Даниэль, вы очень сексуальны, невероятно сексуальны.

— Нет, — прошептала она.

— Что нет?

— Не приходите сюда больше и не соблазняйте меня.

Флинн жадно смотрел, как мягкая небесно-голубая ткань обтягивает ее стройное тело.

— Занятно. Я думал, что это вы соблазнительница.

— Почему? — Кровь бросилась в лицо Даниэль. — Потому что вышла голая из своего собственного душа?

— Ваша дверь была открыта. — Флинн расправил плечи и протянул ей сумочку. — Вы оставили ее сегодня в моем кабинете,

— Ох да, знаю. — В глазах Даниэль мелькнуло смущение. — Я собиралась завтра зайти и забрать ее.

Флинн насмешливо разглядывал Даниэль.

— Вы думаете, я оставила ее намеренно? — она удивленно посмотрела на Флинна. — Вы это имели в виду, разве нет?

Она открыла было рот, чтобы сказать что-то еще, но остановилась. На ее лбу появились морщины

— Подождите минутку. Что вы имели в виду, когда сказали, будто дверь была открыта? Она была закрыта, я в этом уверена! Я всегда закрываю дверь.

— Вероятно, испортился замок, — хмыкнул Флинн, нутром чувствуя, что сейчас Даниэль говорит правду.

— Вероятно, — буркнула Даниэль. — Риэлтор утверждал, что все замки в квартире совсем недавно поменяли. — Она резко сдернула полотенце с головы и пальцами расчесала мокрые волосы, затем взглянула на Флинна. — Я была бы очень признательна, если бы вы ушли.

Он не привык к подобному обращению, а сейчас его выгоняла женщина, которую он хотел.

— Найдете другого жаждущего мужчину, чтобы помог вам? — цинично ухмыльнулся Флинн.

— Меня не интересуют ваши предположения. — От возмущения Даниэль чуть не задохнулась. — Я никогда не просила у вас помощи. Это вы заставили меня взять машину, я не хотела ее брать, помните?

— Вы и ваш ребенок нуждаетесь в заботе.

— Мы бы выжили и без нее.

— Не сомневаюсь.

Эта женщина выживает самым, презренным способом, она обольщает и грабит мужчин!

— Вы, кажется, не понимаете, как для меня важна моя независимость, — проговорила Даниэль, гордо задрав подбородок.

— Не понимаю?

— Я буду очень вам благодарна, если вы забудете о моем существовании. Я приняла машину, но это не значит, что у вас теперь есть право, когда вам вздумается входить в мою квартиру.

— Я здесь по другой причине, — мрачно пояснил Флинн.

— Конечно, по другой, — насмешливо согласилась Даниэль

Она выглядела такой чертовски красивой, что Флинну стало трудно дышать. Эта женщина была опасна для него и для каждого мужчины, которому она улыбнулась. И даже тот, кому она не улыбалась, становился жертвой ее красоты.

— Лучше я пойду проверю замок, — буркнул Флинн. Он не сомневался, замок неисправен, но ему хотелось убедиться в своей правоте.

— В этом нет необходимости, — возразила Даниэль и пошла следом за ним. — Домовладелец вызовет мастеров, и они все починят.

Флинн остановился, она тоже.

— А я уж решил, вы хотите исправить сами, — нахмурился он. — И доказать всем, какая вы независимая.

— Вы вырвали мои слова из контекста, — сказала она и крепко сжала свои очаровательные губы.

Флинн думал иначе.

— К тому же, если замок не исправен, — его тон ясно говорил о терзающих его сомнениях, — хозяин не увидит этого до понедельника. А я не хочу проснуться завтра утром и узнать из новостей, что вас нашли убитой.

— Не говорите глупости, — буркнула Даниэль, но ее голос звучал неуверенно. Она машинально потрогала свой живот.

Дрожь пробежала по спине Флинна.

— Я проверю ваш замок, нравится вам это или нет. — Он сделал шаг к двери.

Флинну не понадобилось много времени, чтобы обнаружить неполадку. Он тихо выругался. Ему не понравилось неожиданное чувство вины, посетившее его, и не понравилась мысль о том, что он, вероятно, неправильно думал о Даниэль в этот раз.

— В чем дело? — спросила она, стоя за его спиной.

— Похоже, я должен извиниться перед вами.

Даниэль тихонько вздохнула.

— Я же говорила вам, что не лгу. — Она подошла ближе. — Что там случилось?

Нежный аромат ее тела оглушил Флинна, лишил благоразумия. Надо поскорее уйти отсюда, пока не слишком поздно.

— Защёлка не действует.

— Где? — спросила Даниэль, делая еще шаг вперед.

И все рухнуло. В воздухе гудели электрические разряды. Даниэль словно почувствовала их и повернулась к Флинну лицом. Их глаза встретились. Она неслышно вздохнула. Еще один удар сердца, и Флинн понял, если он сейчас не поцелует ее, то потом будет жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

— Не останавливай меня, Даниэль, — прорычал он.

Флинн не стал ждать ответа Даниэль. Он наклонил голову, взглянул на ее губы. Она сопротивлялась всего лишь мгновение. Флинн знал, Даниэль боится себя, а не его. Потом ее губы задрожали и раскрылись. С тихим вздохом она сдалась.

Даниэль без предупреждения обвила шею Флинна руками и крепче прижалась к нему, так, что он мог ощущать все ее тело. Флинн понял: он теряет контроль над ситуацией.

Боже милостивый, она же беременна! Я должен остановиться.

— Проклятие! — Флинн прервал поцелуй.

— Флинн, — прошептала Даниэль. Ее глаза были подернуты дымкой.

Он с трудом мог сдерживаться.

— Еще только один поцелуй, — бормотал он, крепче прижимая ее к себе.

Прощальный поцелуй, самый последний…

Когда их губы встретились в очередной раз, Флинну вдруг стало неважно, что Даниэль беременна, что она светская львица, ищущая муженька побогаче. Неважно все, кроме ее восхитительного вкуса и невероятного запаха. Только это имело значение.

Вздрагивая от наслаждения, Флинн скользнул губами по щеке Даниэль к ее уху, достиг изящной мочки и слегка ее прикусил.

— Флинн, мы должны остановиться. — Она стонала от наслаждения и этим еще сильнее возбуждала его.

Он откинул влажные пряди, открывая ее шею, почувствовал бешеное биение ее пульса под губами.

— Должны?

Почему? Мне надо только ласкать ее, только касаться нежной кожи. Может быть, тогда я смогу насытиться ею.

— Нам… нужно…

Хриплый голос Даниэль подсказал Флинну, что она тоже наслаждается. Он уткнулся носом в ее ключицу и вдохнул аромат. Ее запах доводил Флинна до безумия.

— Позволь мне любить тебя, — пробормотал он, решив послать к черту все возможные последствия.

— Да, — прошептала Даниэль.


Флинну казалось, прошла целая вечность между тем, как он вошел в квартиру Даниэль, и последним стоном ее наслаждения.

Даниэль подняла голову и теперь смотрела на Флинна. В ее глазах читалась откровенная неловкость. Она была не просто красивой — ошеломляющей. Чувство собственности переполняло его.

— Флинн, я… — начала было Даниэль.

— Ничего не говори. — Флинн надел на нее халат и крепко затянул пояс.

— Но ты не… — Она облизала чуть опухшие губы. — Ты не…

— Нет, но мне этого и не надо, — хрипло возразил он.

— Но…

— Никаких «но», Даниэль. — Флинн смотрел на нее, пытаясь хоть на мгновение сосредоточиться. — Я наслаждался, наблюдая за тобой.

Даниэль вздохнула. Флинн наклонился и поцеловал ее.

Внезапно раздался стук в дверь.

— Боже мой! — тихо воскликнула Даниэль.

— В чем дело? — он нахмурился, ему совсем не понравилось вмешательство внешнего мира.

— Это Моника, — прошептала она и посмотрела на дверь, ведущую в коридор, словно искала возможность удрать.

— Моника?

— Ммм… моя свекровь. — Даниэль нервничала. У Флинна создалось впечатление, что она не

хочет, чтобы он встречался с Моникой.

Скулы Флинна сжались, он внезапно вспомнил, что Даниэль была замужем, принадлежала другому мужчине. Конечно, Роберт ласкал ее, считал своей собственностью. Флинн почувствовал жгучую ревность.

— Не отвечай, — хрипло приказал он, не повышая голос.

— Я должна. — Глаза Даниэль опять затуманились. — Она пришла на обед по случаю моего дня рождения.

— Твой день рождения? — удивился Флинн.

— Да, — почти рассеянно бросила она и нервно закусила губу. — Если я не открою дверь, она подумает, что я еще на работе и…

Так, значит, у нее настоящая работа, а не то, что я думал — добровольная помощь в больнице,

— Если меня нет на работе и я еще не приехала домой, она, наверное, позвонит в полицию.

— Так она твоя мать или мать покойного мужа? — насмешливо спросил Флинн. Ему уже заочно не нравилась эта Моника.

— Мать покойного мужа, — промямлила Даниэль, не уловив ехидства в его голосе.

— Ну, так открой ей дверь и веди себя так, как будто ничего не случилось.

Даниэль облизала губы и отвела взгляд, стараясь смотреть куда угодно, только не на него.

— Я не могу. Она не поймет.

— Ты боишься ее? — удивился Флинн.

— Конечно, нет!

Даниэль посмотрела на него, и он тут же догадался, что она все-таки чего-то боится.

— Моника… — Даниэль поморщилась. — Она мать Роберта. Я не хочу, чтобы она застала нас вместе.

— Застала вместе? Я пришел проверить замок, — прорычал Флинн.

Даниэль покраснела и опустила глаза.

— Флинн, не думаю…

Очередной стук в дверь прервал слова Даниэль и заставил ее вздрогнуть. Флинн тихо выругался. Занятное положение!

Даниэль отбросила назад мокрые волосы, застегнула халат, нервно сглотнула.

— Я должна встретить ее.

Флинн вдруг почувствовал гордость за Даниэль и легко поцеловал ее в губы. Ему хотелось послать Монику к черту и продолжить поцелуй.

И что потом?

Флинн вздрогнул. Если взглянуть на происшедшее с этой позиции, совсем неплохо, что Моника пришла. Теперь он может уйти и позволить Даниэль самой разбираться со своей жизнью. Бог даст, где-то через шесть месяцев она станет матерью, а он никогда не увидит никого прекраснее ее…

— Флинн, я готова.

Он кивнул и открыл дверь. На пороге стояла пожилая хорошо одетая женщина, казалось, она буквально кипит от возмущения.

— Моника! — воскликнула Даниэль, притворяясь удивленной.

А она плохая актриса, подумал Флинн. Странно, если учесть, что он прекрасно знал, какой искусной лгуньей она иногда бывает.

— Я думала, ты придешь позже, — Даниэль слегка замялась.

Взгляд свекрови переходил с невестки на Флинна, ее обсидиановые глаза стали ледяными.

— Да, вижу.

— Это Флинн, он чинит дверной замок, — Даниэль опустила глаза.

Флинн видел, как она напряжена.

— Неужели? — надменно произнесла Моника и холодно улыбнулась. — Дорогая, почему ты не позвонила мне? Я знаю отличного мастера по замкам.

Флинн готов был спорить на тысячу долларов, что никакого мастера Моника не знает. Он с первого взгляда невзлюбил свекровь Даниэль, особенно ему не нравилась ее улыбка, она не затрагивала глаз. Эта женщина была слишком холодной и расчетливой.

— Да, это очень кстати, — согласилась Даниэль. — Еще должен прийти хозяин. У Флинна нет нужных инструментов.

— И подобную конструкцию замка я прежде никогда не видел, — прорычал он.

На щеках Даниэль появились два красных пятна.

— Если бы только мой Робби был здесь! — Моника посмотрела на Флинна. — Он умел чинить абсолютно все.

— Уверен, так и было. — Флинн намеренно подчеркнул последнее слово.

В недобро сощуренных глазах Моники Флинн прочитал, что она услышала его намек, и в этот момент он понял, как покойный муж Даниэль был похож на свою мать. Увидев другого мужчину, который был хоть чем-то лучше его, Роберт начинал в ту же минуту страстно его ненавидеть.

Даниэль догадалась: между Моникой и Флинном что-то происходит. Она подошла к нему, в ее глазах была тревога.

— Еще раз благодарю, Флинн. — Она почти подталкивала его к двери. — Я очень ценю вашу помощь.

Его так и подмывало найти повод остаться, чтобы досадить Монике, но пришлось выйти в холл.

— Почините замок, и как можно скорее.

— Хорошо. Спокойной ночи.

— Да, до свидания, — сказала Моника, проходя мимо Флинна и почти задевая его локтем. — Приятно было познакомиться.

— Мне тоже.

Я умею играть в те же игры, что и Моника, подумал Флинн, наблюдая, как она проходит в гостиную. Ее оскорбленный вид доставил ему большое наслаждение.

Даниэль оглянулась. Флинн еще раз подумал, что ей неприятно видеть эту женщину в своем доме. Ему захотелось защитить ее, обнять, прижать к себе, но он сдержался. Флинн не сомневался, в случае чего Даниэль сумеет постоять за себя. Ему надо помнить об этом.

— Мне лучше вернуться в комнату, — прошептала Даниэль.

Она уже начала закрывать дверь, но на мгновение остановилась.

— Спасибо, что привезли мне сумку.

Флинн не отпускал взгляда Даниэль. Он злился на нее за то, что она такая, какая есть, и он хотел ее еще сильнее, чем прежде.

— Я сделал это с удовольствием, — произнес Флинн сквозь зубы.

Он с удовлетворением отметил, что Даниэль покраснела.

Флинн постоял немного, вдыхая аромат духов Даниэль, потом повернулся и направился к лифту. Предполагалось, вечер он проведет где-нибудь в городе, но мысль о том, что придется разговаривать с другой женщиной, быть с другой женщиной, любить другую женщину, а не ту которую он хотел, вызывала у него тошноту.

Проклятие! Невозможно сейчас же идти на свидание с другой женщиной после того, что Флинн только что пережил с Даниэль.


Даниэль закрыла дверь и нервно вздохнула. Минуту назад она была на грани катастрофы. Если бы Флинн упомянул о кредите, несмотря на происшедшее между ними… Если бы Моника, воспользовавшись этим, решила бы отобрать у нее ребенка…

Нет, я не позволю, чтобы подобное случилось!

Выпрямившись, Даниэль набрала в легкие побольше воздуха и вошла в гостиную. Моника, конечно, поинтересуется, как Флинн оказался в квартире.

— Позволь мне взять это, — проговорила Даниэль, увидев у Моники в руках кипу своих личных документов.

Свекровь резко повернулась, в ее глазах мелькнуло виноватое выражение.

— Ох, ты напугала меня! Я только хотела переложить их в другое место.

Даниэль не сомневалась, что Моника читала бумаги, а не перекладывала, но промолчала. В этой стопке лежали только счета и договор об аренде квартиры. Кстати, документы надо убрать. К счастью, среди них нет ничего, касающегося кредита, с облегчением подумала Даниэль. Она спрятала бумаги в ящик бюро, подальше от любопытных глаз.

Моника села па кушетку и пронзительно посмотрела на невестку.

— Скажи мне, Даниэль, откуда ты знаешь Флинна Донована?

Даниэль уже приготовилась к этому вопросу.

— Он приходил к моему соседу, живущему в пентхаусе рядом, — с отвращением солгала она, понимая: без лжи здесь никак не обойтись. — Моя дверь была открыта, и он вошел, чтобы сказать мне об этом. Так мы узнали о поломке замка.

— Так ты до сегодняшнего дня была с ним не знакома? — продолжала допытываться свекровь.

— Нет, но ты, очевидно, знаешь, кто он такой. — Даниэль почувствовала подвох.

— Моя информация целиком и полностью почерпнута из газет, — пожала плечами Моника.

Удивительно, но свекровь приняла объяснение Даниэль, затем она оценивающе уставилась на банный халат невестки.

— Это новый, не правда ли?

Даниэль вдруг почувствовала себя страшно уязвимой и еще более беззащитной, чем когда она стояла перед Флинном, если это вообще возможно.

— Да,

Даниэль старалась не показывать своей неуверенности. Она купила шелковый халат несколько недель назад. Ей необходимо было взбодриться, хоть как-то поддержать себя, а халат стоил очень дешево, к тому же он ей сразу понравился.

Бросив еще один взгляд на Монику, Даниэль почувствовала, что больше и минуты не может оставаться с ней в одной комнате.

— Пойду переоденусь, — пробормотала она.

— Гм… не уверена, что Робби понравился бы этот халат.

Вернулось старое чувство удушья. Даниэль окаменела.

Надо быть сильной и продолжать увертываться от замечаний Моники. Нельзя забывать о том, что свекровь всегда пыталась контролировать каждый мой шаг.

— В самом деле?

— И, Даниэль, дорогая, один маленький совет. Тебе нельзя носить такие вещи, как этот халат, в присутствии мужчины, это может вызвать у него разные нехорошие мысли. Особенно если этот мужчина такой богатый и успешный, как Флинн Донован.

Даниэль повернулась и направилась в спальню, чтобы свекровь не заметила, как она покраснела.

— В моем положении не вызовет.

— Ты будешь очень удивлена, но некоторые мужчины находят беременность весьма привлекательной. — Моника повысила голос, потому что Даниэль уже почти скрылась в спальне.

— Уверена, ты ошибаешься. — Даниэль закрыла дверь и прислонилась к ней спиной.

Ее окатило жаром, ноги тряслись.

Мысленно я принадлежала Флинну с того самого момента, как он вошел в мою ванную. Ох, я же пыталась бороться с собой, и у меня это даже сначала неплохо получалось. Но когда я увидела в его глазах желание, я не смогла больше сдерживаться.

Сколько времени прошло с тех пор, как Даниэль последний раз влекло к мужчине? Да и прежде, если вспомнить, такого накала чувств она никогда не испытывала. Флинн заставил ее снова почувствовать себя желанной, он вернул ей то, что медленно разрушалось в браке с Робертом, — ее женственность.

Теперь я в неоплатном долгу перед Флинном Донованом.

Конечно, это не делает Флинна менее дерзким и опасным, и уж точно его никак не назовешь именно тем мужчиной, который ей нужен. Надо каждую минуту помнить об этом.

Внезапно раздался легкий стук в дверь.

— Ты выходишь, Даниэль? Я хочу отдать тебе подарок ко дню рождения.

Даниэль сделала несколько глубоких вдохов и сосчитала до десяти. Моника всегда выслеживала ее, и у Даниэль появлялось чувство, будто ее душат. И Роберт поступал точно так же. Это своевременный сигнал, что битва за независимость еще не окончена, впереди ее ждет трудная борьба.

— Моника, я буду готова через минуту. Почему бы тебе пока не выпить чашечку кофе?

— Прекрасная идея, — после недолгого молчания ответила свекровь.

Дрожащими руками Даниэль оттолкнулась от двери.

Я никогда не позволю, чтобы мне снова диктовали, как жить. Никогда! Это относится и к Флинну Доновану, независимо от моего к нему отношения.

Загрузка...