Примечания

1

Для этого — третьего издания — ряд снимков представили П. П. Соколов и Г. Б. Шлионский.

2

Суздаль — мужского рода. Крепость по-славянски называлась градом (городом) — огороженное насыпным валом место со рвом и с деревянными стенами и башнями по верху вала.

3

Если в летописи стоит глагол «създа», то обычно летописец разумеет каменное здание. Твердый знак в древнеславянском языке произносился как «о». В данном случае следует читать «созда». Пусть читателя не смущают иногда краткие, иногда пространные цитаты из летописей, которые чаще даются без перевода. Даже если отдельные слова в цитате окажутся непонятными, смысл фразы будет ясен. И пусть не смущают читателя иные разночтения отдельных слов. Древние летописцы одно и то же слово писали, например, в летописи Лаврентьевской эдак, а в летописи Ипатьевской иначе.

4

Поволжские болгары — народ, образовавший в X веке вдоль Волги и по нижней Каме феодальное государство. До XIII века болгары то воевали с русскими, то торговали с ними, затем были покорены татарами, а их города уничтожены.

5

Церковь внутри была расписана позднее, в конце XII века.

6

Лопатки — прямоугольные выступы на стене, чаще возле углов зданий, утолщающие и этим самым укрепляющие стены.

7

Выражение «здание вросло в землю» неверно. Наоборот, вокруг него нарастает так называемый культурный слой — весь тот мусор, который в течение веков выбрасывали люди.

8

В Боголюбове близ Владимира был найден отесанный камень, на одной его грани словно проступают линии чертежа — возможно, это разметка сложных очертаний для отески отдельных камней.

9

Детские — иначе: отроки. Так назывались в Древней Руси молодые приближенные князя, обычно сыновья бояр и старших дружинников.

10

Существует другая версия: эта икона, а также другая — «Богородица Пирогоща» — были привезены в Киев из Византии второй женой Юрия Долгорукого, византийской царевной Ольгой.

11

Слово «поп» в настоящее время является насмешливым прозвищем священнослужителей, но еще сравнительно недавно оно было общепринятым в народе, священники и сами себя так именовали.

12

Осменик — старший над восемью дружинниками.

13

Император Германский Фридрих I Барбаросса (1152–1190 гг.).

14

Археологи обнаружили близ Любецкой церкви древнеславянские курганы и сельбище X века. Следовательно, возраст села достигает тысячи лет.

15

Теперь в этой церкви военно-исторический музей.

16

Теперь в этой башне музей, посвященный истории быта Владимира XIX века, а наверху смотровая площадка, откуда открывается обширный вид на весь город и на его окрестности.

17

Теперь в Троицкой церкви музей хрусталя, лаковой миниатюры и художественной вышивки.

18

Поребрики — маленькие камни (или кирпичи), положенные в стену ребром вперед.

19

Церковь Спаса, выстроенная в 1164 году, видимо, была необыкновенной красоты и стройности. До нас она не дошла, ее разобрали в 1778 году после пожара. На старом фундаменте ныне стоит кирпичная церковь Спаса.

20

Денежная единица.

21

Слово «подручник» появилось в летописи впервые. Оно показывает, что взаимоотношения князей-родичей начали строиться иначе. Из их среды выделился один князь, добивавшийся подчинения остальных.

22

Предание о суде над Кучковичами записал со слов стариков в середине прошлого века известный исследователь владимирской старины В. Доброхотов. В летописях нигде об этом не говорится.

23

Подобные чрезмерно ранние браки ради политических выгод между детьми тогдашних властителей были широко распространены. Так, венгерский король женил своего четырехлетнего сына на трехлетней дочери короля польского.

24

Лестничные башни — пристройки, каменные или деревянный, через которые князь и его свита попадали на «полати» храма.

25

К сожалению, в современной научной литературе нет красочного и понятного древнерусского слова «ободверие», очень точно обозначающего украшения вокруг входа в здание; теперь употребляется иностранное слово «портал».

26

Христианское имя Всеволода было Дмитрий. Согласно церковной легенде воин Дмитрий из греческого города Солуни принял христианство и погиб мученической смертью.

27

До нашего времени не дошло то слово, каким когда-то называли иллюстрации в древнерусских рукописных книгах. Поэтому, к сожалению, приходится пользоваться столь чуждым русскому языку термином «миниатюра».

28

Ученые между собой спорили: что это — изображение царя Давида или царя Соломона? За восемь веков стены собора неоднократно белились. Во время последней реставрации, когда слои извести, так называемые «набелы», были счищены, то по сторонам изображения проступили буквы: «ЦРЪ ДЪ», то есть «Царь Давид».

29

Это первое летописное известие о Нижнем Новгороде, нынешнем городе Горьком.

30

Смесь соляной и азотной кислот — единственная жидкость, в которой растворяется золото.

31

Название города — Польский, или, правильнее, Польскóй, происходит от безлесных и плодородных земель Ополья, а к Польше, к полякам отношения не имеет. Русские тогда называли поляков ляхами.

32

В этой книге на некоторых фотографиях отдельных камней они запечатлены такими, как они выглядели до расчистки стен собора, на других — как они выглядят теперь.

33

А. В. Столетов предложил другую, несколько иную и столь же, казалось бы, убедительную версию восстановления как самого Георгиевского собора, так и размещения на его стенах отдельных композиций.

34

Тумен — отряд численностью в десять тысяч всадников. Не потому ли летописец называет татар таурменами?

35

Вокруг этого монастыря впоследствии построился город Зарайск.

Загрузка...