ГЛАВА 18


СОРВАВШАЯСЯ СВАДЬБА

По щеке коронованной замарашки скатилась слеза, оставляя за собой светлый след, но, проведя по лицу замурзанной ладонью, принцесса сравняла ее с общим фоном:

- Ах, принц, Вы же знаете, что я была единственной дочерью своего отца, - начала она свой рассказ, обещающий быть долгим. Говоря, девушка смотрела и обращалась прежде всего к Васе - хотя он самовольно возвысил Наташу до статуса благородной дамы, права свободного общения с принцессами на равных это, очевидно, не давало: - Его владения расположены очень выгодно, и представляют лакомый кусочек и для союзников, и для противников. Можно сказать, самого момента моего рождения не иссякал поток желающих заполучить хотя бы их часть путем выгодного замужества. А с течением времени, когда вероятность рождения сына-наследника снизилась, число женихов, напротив, резко возросло. Но мне вовсе не хотелось замуж, а родители вместе с угодливой дворцовой челядью слишком избаловали единственное дитя, потакая всем моим капризам. У каждого я находила какой-то недостаток: то слишком стар, то слишком молод, то уродлив, то красив так, что похож на статую - прикоснуться страшно.

Наташа заерзала на месте. Ей ужасно хотелось знать, как же настоящая принцесса дошла до жизни такой, но от сиденья на твердом холодном камне с острыми гранями, выпирающими в самых неожиданных местах, у нее, кажется, уже начала образовываться мозоль - тоже в очень неожиданном месте. Намучавшись, она в конце концов сползла с булыжника в траву, усевшись прямо на холмике, и наконец-то угомонилась, вся обратившись в слух. А Сапфира продолжала:

- Всем известно, как мой батюшка охоч до разных редкостей и необычностей, особенно до игр и головоломок. Вот уже много лет в его коллекции хранилась загадочная книга, запертая на золотой замок, усыпанный драгоценными камнями. Даже один переплет представляет собой немалую ценность, но папу особенно привлекало в ней то, что никто не мог ее прочесть: письмена вроде бы знакомые, но, как только начнешь читать, так и мельтешат перед глазами, просто на месте не сидят - заколдовано. И вот однажды, проезжая по базару, увидел батюшка бродячего астролога и фокусника, что так любят народ дурачить. Решил сам над ним подшутить, и посулил большую награду, если этот 'великомудрый муж' прочитает ему книгу. Вот чудо - шарлатан оказался настоящим волшебником, и расколдовал написанное! Пришлось, конечно, отсчитать ему обещанное, но папу это нисколько не расстроило - книга была сборником загадок, да таких мудреных, никому не отгадать. Какое-то время он развлекался тем, что конкурсы на ярмарках устраивал, на приз короля, но его никто не получил, даже скучно. И вот, шутки ради, папочка объявляет во всеуслышание: кто, дескать, разгадает подряд три загадки, тому моя рука и полцарства. Повалили претенденты - всяк мнит себя не глупее других, да только о папину книгу-то зубы многие пообломали. Вдруг - шум, гром, дым столбом, катит в своей карете волшебной Костелло - и с ходу все три загадки труднейшие как орешки расщелкал!

- Кто такой Костелло? - осмелилась вмешаться Наташа, тем более что рассказчица как раз сделала паузу, чтобы передохнуть.

- Она не местная, - ответил принц на немой вопрос принцессы, а для Наташи пояснил: - Костелло - тролль, даже король троллей, самый злобный и жуткий из всех. В придачу он еще и злой чернокнижник.

- Поэтому ему ничего не стоило бы отгадать и еще два раза по три загадки, - добавила принцесса Сапфира. - Ведь он же сам давным-давно подстроил так, что эта проклятая книга загадок попала к батюшке, и ярмарочного волшебника он же подослал. Он действовал обманно, но все же если бы меня не отдали ему в жены, это означало бы, что король не сдержал слово. Папа от горя едва бороду себе по волоску не выщипал, проклиная тот день и час, когда эта книга попала ему в руки. А вот мама, на удивление, совсем не переживала, готовилась к свадьбе, как ни в чем не бывало: угощение, платье, музыка… Но утром перед свадьбой, когда мне уже уложили волосы и нарядили в подвенечный убор.

Принцесса развела руками, с грустью взглянув на оборванный балахон, на котором в том месте, где слой грязи был потоньше, с трудом можно было различить следы ручной вышивки с вкраплениями жемчужных шариков. Из спутанных, как войлок, волос воинственно торчали шпильки из драгметалла, инкрустированные камнями. Наверное, до того, как большая часть потерялась по дороге, бедная невеста едва голову могла от тяжести поднять. А та продолжила:

- Как только меня закончили наряжать, мама вошла в комнату и, взяв за руку, отвела в свинарник, где посадила верхом на своего любимого кабана, и слегка присыпала соломой. После чего из той же соломы сделала чучело и, накрыв его моей фатой, посадила во главе стола. А я поехала неведомо куда, потому что сидела задом наперед… Конечно, молчаливое чучело, даже с капустной головой, не могло долго обманывать хитрого тролля, и очень скоро он бросился за нами в погоню. Услышав топот, мы с кабаном спрятались под мостом через речку, и слышали все, что происходило наверху. Подъехав к берегу, Костелло спросил у плакучей ивы, не пробегала ли тут принцесса - тролли очень не любят текучую воду, и он не хотел переходить через мост. Но тут ива совершенно правдиво могла ответить, что принцесса даже не смотрела в эту сторону - ведь я ехала спиной вперед! Тогда тролль приступил с тем же вопросом к мосту, но тот ответил, что я через него не проходила и не проезжала - ведь мы спрятались внизу. Пришлось жениху возвращаться не солоно хлебавши, и искать в другой стороне. А я выбралась из-под моста, села на кабана нормально, лицом вперед, и мы помчались, как ветер!


Загрузка...