Глава 11 Горячие бутерброды с сыром

Я велела Глюку пригнать к моему дому пикап Кэмерона, поэтому самой мне пришлось сесть за руль «субару». Глюк не хотел оставлять нас с Бруклин одних, но я пригрозила, что запытаю его до смерти вопросами о весенних каникулах во втором классе, и он мигом прекратил возражать.

Бруклин заняла пассажирское сиденье, поэтому Кэмерону и Джареду досталось заднее. Будь я умнее, ни за что не посадила бы их рядом. Однако мне хотелось иметь возможность наблюдать за ними обоими сразу.

Пока я поправляла зеркало заднего вида, чтобы видеть парней, Брук повернулась ко мне:

— Я в восторге от того, что ты пророк!

— Ага, — сдавленно усмехнулась я. — Я так и поняла.

— Значит, будем звать его Джаред? Я к тому, что менять ему имя на Азраэль прямо сейчас стремно. Ты сама говорила, что директор Дэвис что-то подозревает.

— Помню, поэтому да, пускай пока зовется Джаредом.

— В каком смысле он что-то подозревает? — уточнил Джаред, выпрямляясь на сиденье. — Что именно подозревает?

— Меня вызвали к директору, — начала объяснять я, — а у него на столе валялись школьные ежегодники семидесятых годов. Он нашел фотографию, сделанную в день смерти его брата. И на фото был ты.

— Директор обвел тебя маркером, — добавила Бруклин, — как будто ему что-то известно.

— Это может стать проблемой. — Джаред задумчиво сморщил нос. — Не знаю, почему я здесь застрял, но пока я в этом мире, мне не стоит вмешиваться в естественный порядок вещей сильнее, чем я уже вмешался.

— То есть кто-то тебя сфотографировал? — обалдел Кэмерон.

— Не его, — отозвалась Бруклин. — Фоткали Эллиота Дэвиса, брата директора. В тот день, когда он умер.

— Ну а ты, — Кэмерон уставился на Джареда, — позировал, что ли?

Джаред отвернулся к окну:

— Я ждал.

— Меня, мягко говоря, удивляет, что тебя можно сфотографировать, — заметила Брук. — В том смысле, что ты вообще проявляешься на снимках.

— Перемещаясь в этот мир, я принимаю физическую форму. Я такой же материальный, как ты.

— Очень сомневаюсь, что ты хоть в чем-то такой же, как я, — фыркнула Бруклин.

Кэмерон ухмыльнулся и откинул голову на сиденье.

— Значит, ты пробираешься в этот мир, чтобы выдернуть очередного лузера из его собственной шкуры, а тебя ловят на скрытую камеру. Вряд ли ты самый сообразительный жнец во вселенной.

— Он не мрачный жнец, Кэмерон, — ни с того ни с сего огрызнулась я. А еще меня радовало, что мы все-таки ошибались. — Он ангел.

— Я тебя умоляю, Лорелея! — Ласк покачал головой, явно ошеломленный моей наивностью. — Ну ангел он, и что? Он же долбаный ангел сме…

— Советую тебе заткнуться прямо сейчас, — проговорил Джаред.

— Или что?

— Или я тебе помогу.

— Если бы ты не дрался, как девчонка в розовом платьице с рюшами, я бы, наверное, поразмыслил над угрозой. Минуточку! — Кэмерон резко выпрямился. На его лице отчетливо читалось удивление. — Ты не хочешь, чтобы она знала.

Джаред тоже выпрямился. До сих пор в маленьком салоне машины они сидели плечом к плечу, а теперь смотрели друг на друга. Джаред — угрожающе, а Кэмерон — будто вот-вот рассмеется.

Никто из них не предпринимал попыток развязать очередную драку, но меньше всего на свете мне нужна была потасовка внутри допотопненького «субару».

Я повернулась к заднему сиденью и по очереди ткнула в парней указательным пальцем:

— Мне остановиться, или как?

Оба нахмурились и мрачно уставились в свои окна. Удовлетворившись результатом, я снова сосредоточилась на дороге. Что само по себе хорошо, поскольку именно я сидела за рулем.

— Почему ты пришел за братом мистера Дэвиса? — спросила я, глянув в зеркало заднего вида.

Джаред на мгновение задумался.

— Эллиот Дэвис знал, что умрет. Чувствовал, что это скоро случится, и молился, чтобы ему дали еще хотя бы несколько секунд. Ему нужно было кое-что сказать младшему брату — Алану. Поскольку сообщение было совершенно бескорыстным, а сам Эллиот имел огромную веру, к нему послали меня.

— Чтобы слегка подправить течение времени, — зачарованно пробормотала Бруклин.

— Да. Я дождался, когда он передаст сообщение, а потом забрал его.

— Что было в сообщении?

— Не могу сказать, — улыбнулся Джаред.

— Гадство! — разочарованно вздохнула подруга, зато мои мысли резко свернули в другом направлении.

Я притормозила и остановила машину на обочине. Повезло, что на дороге никого, кроме нас, не было.

— Мистер Дэвис тебя видел? — спросила я, повернувшись к Джареду.

Он медленно выдохнул и признался:

— Видел. На долю секунды я материализовался, чтобы забрать его брата, и он успел меня заметить.

— Класс, — едко бросил Кэмерон.

— Значит, нам лучше не попадаться на глаза Медведю.

Когда мы добрались до дома, было уже начало десятого. Глюк и Бруклин позвонили родителям узнать, можно ли им остаться у меня, чтобы поработать над научным проектом. Поскольку оба были под домашним арестом, меня до глубины души поразило, что они получили разрешение. Что ж, урок усвоен. Упомяни слово «наука» — и тебе все сойдет с рук.

Мы вошли через заднюю дверь. Магазин уже был закрыт. Слава богу за вечера лото!

Пока Глюк готовил свои фирменные горячие бутерброды с сыром, Кэмерон ушел наверх принять душ.

— Воды хочешь? — спросила я у Джареда, собрав для него в магазине набор туалетных принадлежностей.

Все вещи я внесла в список, который оставила у кассового аппарата, чтобы стоимость вычли из моей зарплаты.

— Не знаю, — ответил Джаред. — Наверное.

Я улыбнулась и протянула ему стакан воды. Выглядел он получше. Гематомы уже не были такими распухшими. Кровотечение над глазом остановилось. Может быть, способность быстро исцеляться обуславливалась неземной уникальностью Джареда.

— Ты не знаешь, хочешь пить или нет?

— Честно говоря, не знаю.

Осторожно глотнув, он на полсекунды замер, потом опустошил стакан и попросил еще.

Пять стаканов воды и три бутерброда спустя я обеспокоенно глазела на Джареда.

— Когда ты в последний раз ел?

— Никогда, — ответил он как ни в чем не бывало.

Я в ужасе застыла.

— Ты же сказал, что в тебе что-то изменилось, после того как ты меня вернул.

— Да.

— Это было два дня назад. Ты ничего не ел и не пил два дня?

Он пожал плечами:

— Я не знал, что хочу пить.

— Джаред, это очень опасно! — отчитала я его.

Он посмотрел на меня взглядом, в котором легко угадывалась благодарность за мое беспокойство.

На меня накатила застенчивость, и я отошла в сторонку. Ослепительные красавцы мной не интересуются. Рано или поздно Джаред это поймет. Я отнесла его стакан и тарелку в раковину.

— У нас в магазине есть сувениры для туристов. Я постараюсь подыскать тебе что-нибудь из одежды, но сначала узнаю, что там с душем.

Вконец смутившись от собственного поведения, я оставила Джареда с Глюком и пошла наверх узнать, как дела у Кэмерона и Бруклин. От усталости ныли мышцы и болели покрытые синяками ребра. Но адреналин вовсю тек по венам, потому что я нашла Джареда и он прямо сейчас сидит у меня дома. Мало того, он ангел. Самый настоящий небожитель. Кто бы мог подумать?

Зайдя в свою комнату, я увидела сидящего на моей кровати Кэмерона. Он был без футболки и очевидно страдал от рук Бруклин, которая намазывала антибиотиковой мазью уже заштопанный огромный порез у него на спине.

— Выглядишь фигово, — заявила подруга.

— Все так говорят.

Она поджала губы, как всегда, когда хотела что-то сказать, но не знала, какие подобрать слова. А потом собралась с духом, глубоко вздохнула и спросила:

— Почему ты так сильно ненавидишь Джареда?

Кэмерон окаменел, но продолжал молчать.

Немного подождав, Бруклин опять заговорила:

— Потому, что он пришел за Лорелеей? За той, кого ты должен защищать?

Все еще не глядя на Бруклин, Кэмерон тихо проговорил:

— Ему нельзя доверять.

— Тебе-то откуда знать?

Теперь он посмотрел на нее, но пришлось оглянуться за плечо.

— У нас давняя история.

Брук разгладила бинт на порезе.

— Расскажешь?

— Нет.

— Так и думала. Бутер хочешь? — Очень осторожно, чтобы не задеть рану, она помогла Ласку надеть футболку, которую он принес из пикапа. — Глюк делает потрясные бутерброды с сыром.

— Наверное, — ответил Кэмерон, когда его голова показалась из воротника футболки.

— Ладненько. Тогда я пойду сделаю заказ, а ты и думать не смей, что я на тебя не злюсь.

— Даже и не мечтаю.

Когда Брук выходила из комнаты, я ей подмигнула и сложила руки на груди. Явно с трудом из-за боли Кэмерон поднялся на ноги и повернулся ко мне.

— Не очень-то я ей нравлюсь, да?

— Кому? Бруклин? — переспросила я, пытаясь найти верные слова, чтобы описать лучшую подругу. — Она очень прямолинейна. Если бы ты ей не нравился, то наверняка бы уже знал об этом.

— Что ж, — пожал плечами Ласк, — это уже что-то.

— Я помешал?

Я оглянулась и увидела на пороге комнаты Джареда. Но Кэмерон успел ответить раньше:

— Разве не в этом состоит твоя работа? Беспардонно мешать людям, влезать в их жизни, сеять хаос и отчаяние?

— Кэмерон, — процедил я таким же тоном, какой часто слышала от бабушки и дедушки.

— Я иду вниз.

Он прошел мимо меня и Джареда, слегка задев его плечом.

Однако Джаред не обратил на Ласка ни малейшего внимания, потому что пристально следил за мной. Даже с синяками Джаред был сногсшибательным. Трещина в уголке рта нисколько не умаляла красоты чувственных губ, оттененных темной щетиной. Угольно-черные глаза в обрамлении густых и невозможно длинных ресниц горели даже в тусклом свете, который освещал мою комнату. Джаред был самым притягательным человеком из всех, кого я видела за всю жизнь. Но почему-то он словно не осознавал своей привлекательности, и потому нравился мне еще больше. Настолько, что ужасно хотелось узнать, каково это — ощутить прикосновение его губ к моим.

Мысленно встряхнувшись, я направилась в ванную. Пусть на пороге моей спальни стоит само воплощение красоты, мне не давали на него никаких прав. Ей-богу, я не узнавала саму себя.

— Я включу тебе душ, — сбивчиво пробормотала я. — Глюк держит здесь на всякий случай свой шампунь. Моим ты, наверное, пользоваться не захочешь, если, конечно, не горишь желанием источать ароматы лаванды и абрикоса.

Отодвинув душевую занавеску, я включила воду, попробовала температуру и повернулась посмотреть на Джареда. Оказалось, он пошел за мной и теперь стоял на пороге ванной. Видимо, у него какая-то особая любовь к порогам и дверным проемам. Может быть, потому, что он вписывался туда целиком, занимая все пространство.

Взгляд темных глаз опустился на несколько секунд к моим губам, а потом снова поднялся выше.

— Твои глаза темнее, когда тобой овладевают эмоции. — Джаред шагнул ближе. — Сейчас они тоже темнее. Как дым от лесного пожара, устремившийся к небесам.

— Серьезно? — спросила я, чувствуя, как в груди горят легкие. — Не знала.

На красивом лице был написан такой явный интерес, что от одного лишь взгляда на него у меня закололо во всем теле. Внутренности превратились в желе, подкосились колени. Я поверить не могла, что на свете существует такая могучая, неумолимая и соблазнительная красота.

Джаред протянул мне руку:

— Кажется, это твое.

Я опустила взгляд и увидела на большой ладони свою цепочку с кулоном. Восторженно пискнув, я взяла ее в руки.

— Где ты ее нашел?

От намека на улыбку смягчились красивые черты.

— Она была у меня в руке, когда я спрыгнул с машины Кэмерона.

— Боже мой! Большущее спасибо!

Не веря, что цепочка все это время была у Джареда, я застегнула ее у себя на шее.

Коснувшись моей кожи, Джаред приподнял пальцами кулон. Его кожа показалась мне намного теплее собственной. Если бы я могла, я бы целую вечность смотрела только на него. На сильные челюсти. На чувственные губы. На темные, как океан в ночи, глаза…

Внезапно осознав, что меня капитально заносит, я рывком вернула саму себя в реальность. Елки-палки! Да я думать не могу, когда он рядом!

— В общем, эм-м, я принесла тебе кое-что из магазина. — Я кивнула в сторону раковины. — Зубную щетку, пасту — по мелочи, короче говоря. — Я улыбнулась, прикидываясь, будто намек на улыбку в исполнении Джареда не превращает мои мозги в вату. — Но если тебе нужно что-то еще…

В мгновение ока он изменился в лице:

— Мне нехорошо.

В темных глазах отразилась боль. Джаред обнял себя за живот и схватился за косяк двери, чтобы не упасть.

— В смысле — нехорошо? — спросила я писклявым от волнения голосом.

— Не знаю. Просто нехорошо.

Казалось, что-то внутри него сокращается. Схватившись за живот обеими руками, Джаред упал на колени.

— Джаред!

Не успела я присесть рядом, как он метнулся к унитазу. Несколько раз Джаред сглотнул, и я буквально почувствовала, как желчь сжигает ему горло, но не сдается. Все, что он съел, оказалось в унитазе за несколько мощных рвотных позывов.

Подскочив, я смочила в прохладной воде полотенце и прижала ко лбу Джареда. Тяжело дыша над унитазом, он еле-еле проговорил:

— В таком смысле нехорошо.

Нажав на слив, я осторожно, чтобы не задеть раны, промокнула ему лицо полотенцем и укоризненно проговорила:

— Теперь ты человек, хотя бы отчасти. Тебе нужно быть осторожнее.

— Мне нужно прополоскать рот.

Я помогла Джареду подняться. Он дрожал с ног до головы и был слабым и бледным, как побелка. А еще он был невероятно высоким, но я старалась изо всех сил и все-таки дотащила его до раковины.

Когда он почистил зубы, я набрала в стакан воды и протянула ему, но он лишь посмотрел на него с сомнением.

— У тебя обезвоживание, — сказала я и насильно сунула ему стакан в руки. — Тебе нужно попить, но мелкими глотками.

— Я не чувствую никакого обезвоживания.

— Но у тебя оно есть. Два дня без аш-два-о, на секундочку. — Джаред так и не отпил из стакана, поэтому я поднесла его прямо ко рту. — У нас бойлер маленький, поэтому горячая вода заканчивается быстро. Если хочешь помыться, лучше поспешить.

— Хорошо.

Я отвернулась и стала показывать все, что могло ему понадобиться:

— Мыло, шампунь, кондиционер, бритва, если она тебе нужна. — Стоит признать, мне нравилась небритость на скулах Джареда, но это не значит, что она нравилась ему.

— Спасибо, — тихо сказал он и стал снимать через голову футболку.

Еле слышно вздохнув, я отвернулась. Кто же знал, что кубики пресса могут быть такими сексуальными, блин?!

— Ну, я это… буду внизу.

— Лорелея?

Я застыла, но не обернулась.

А секунду спустя услышала голос Джареда:

— Спасибо за зубную щетку.

Я улыбнулась:

— Не за что. Ты мне все-таки жизнь спас. Это меньшее, что я могу для тебя сделать.

От тихого смеха внутри меня все потеплело. Закрыв дверь, я помчалась вниз, думая лишь о горячих бутербродах. Сыр Глюк плавит просто волшебно. Если бы пришлось, на его бутербродах я могла бы жить день и ночь.

— Как он? — спросил Бруклин.

— Даже не знаю. — Я взяла из холодильника апельсиновую газировку и влезла на табурет рядом с подругой. — Его стошнило.

Глюку хватило наглости оскорбиться:

— То есть он схомячил три моих сэндвича, а потом все вывалил обратно?

— Ну да.

— Вот отстой!

— Для него, — слегка раздраженно отозвалась я, — а не для тебя, бутербродный бог.

— Сама-то будешь?

— Естественно.

Подозрительно сощурившись, Глюк ткнул в мою сторону лопаткой:

— Тебя точно не вырвет?

— Точно.

— Минуточку! — внезапно улыбнулся он. — Где ты его нашла?

Я тоже улыбнулась и коснулась пальцами кулона.

— Он был у Джареда. Наверное, цепочка расстегнулась, когда мы сидели в кузове пикапа Кэмерона.

— Ну конечно, — влез Ласк. — Наверняка это случилось как раз в тот момент, когда он пытался тебя придушить. Теперь все ясно.

Он сидел за маленьким столиком в углу и потягивал из банки «Доктор Пеппер». Я решила не обращать внимания на сарказм и просто спросила:

— Ты уже поел?

— Больше ему не видать! — Глюк замахал лопаткой, как волшебной палочкой. — В этом доме максимум на один рот — пять штук.

Я восторженно присвистнула:

— Ну а я умираю от голода. Угости, пожалуйста, хоть одной штучкой.

Утопая в сырном раю, я слопала сэндвич меньше чем за пять минут, разжевала пару чипсин вдобавок и вместо десерта съела яблоко. Потом я сидела и болтала с Брук и бутербродным мастером, то и дело отсчитывая время, которое Джареду понадобилось на душ. А понадобилось, кстати, немало. Гораздо больше, чем выдержал бы бойлер. Поэтому каждые несколько секунду я смотрела вверх.

Само собой, Брук это заметила:

— Может, поднимешься и узнаешь, как у него дела?

— Ладненько.

Как раз волшебного пиночка мне и не хватало. Я спрыгнула с табуретки и побежала наверх. Вода в душе все еще текла, а дверь в ванную была закрыта.

Я тихонько постучала, не дождалась ответа и приоткрыла дверь.

— Джаред?

В ответ опять не раздалось ни звука, и мое сердце тревожно забилось. Вдруг Джареду снова стало плохо? А может, он потерял сознание? Или еще хуже… Вдруг он исчез и вернулся туда, откуда пришел?!

Подстегнутая паникой, я ворвалась в маленькую комнатку, отдернула занавеску и, громко ахнув, застыла на добрую минуту. Джаред стоял под душем абсолютно голый. Одной рукой он уперся в стену и прижался к предплечью лбом. Другой рукой крепко держался за тонкую трубу, к которой крепился душ. Глаза были закрыты. По плечам и спине стекали потоки ледяной воды.

Усилием воли я запретила своим глазам опускаться ниже.

— Джаред?

Пальцы на трубе сжались крепче. Он оглянулся на меня, и в темных глазах читалась лишь одна эмоция — сожаление.

— Я не должен здесь быть, — тихо сказал он, и на меня мигом нахлынуло чувство вины.

Во всем виновата я и только я. Джареда бы здесь не было, если бы я научилась ходить и одновременно жевать жвачку. Ну серьезно, кто бы еще додумался упасть на дорогу прямо перед грузовиком?

Прижав ладонь к глазам, я на ощупь принялась искать вентили душа, отчаянно стараясь не трогать ничего лишнего.

Закрыв кран и сдернув с полки полотенце, я, не оглядываясь, протянула его Джареду:

— Оберни вокруг талии.

Он забрал полотенце, и сразу же послышалось мягкое шуршание ткани, а до меня только сейчас дошло, что в ванной пахнет мылом и шампунем.

— Готово, — сказал Джаред.

Наконец я повернулась к нему и потеряла дар речи при виде неописуемой, попросту дьявольской красоты. Темные мокрые локоны падали на лоб и заливали лицо и грудь тонкими струйками воды. Узоры вокруг бицепсов почти блестели, потому что оказались чернильно-черными. Мощный торс сужался к стройному, рельефному животу. Джаред ухитрился все-таки прикрыть самые существенные мужские части тела, за что я была ему дико благодарна. Жестом попросив его наклониться, я взяла еще одно полотенце и обернула вокруг его головы, чтобы подсушить волосы.

— Я не должен здесь быть, — повторил Джаред глубоким от горя и отчаяния голосом.

Я же молча продолжала тереть ему волосы, стараясь не замечать возникшей в груди тяжести. Он снова взялся рукой за трубу, а я внезапно поняла, как низко у нас приделан душ. Мне всегда казалось, что он на идеальной высоте.

— Не знаю, почему я здесь застрял. — Джаред взглянул на меня из-под полотенца. — Пока я здесь, я всем рискую.

Я и представить не могла, что он сейчас переживает. Страшно ли ему? Мне бы было страшно. Да я бы вообще была в ужасе. Что бы он сейчас ни чувствовал, в одиночку он через это проходить не будет.

— Мы все исправим, обещаю.

А чего я ждала? Что он захочет здесь остаться? Что новое окружение принесет ему радость? Что он будет счастлив, оказавшись брошенным на произвол судьбы, как ребенок, которого забыли на стоянке посреди ночи?

— По крайней мере, когда я дрался с сыном Джофиэля, — проговорил Джаред резким и грубым из-за эмоций тоном, — все прекратилось. Я думал лишь о том, чтобы выжить.

Во мне вспыхнул страх.

— Джаред, тебе нельзя больше драться. — Я наклонилась увидеть выражение его лица. — Прошу тебя, пообещай мне.

Он посмотрел на меня сощуренными глазами.

— Я бы никогда не причинил тебе вреда, Лорелея. — В глубоком голосе звучала такая печаль, что я чуть не расплакалась. — Когда я схватил тебя в машине Кэмерона… Я бы никогда не сделал того, о чем говорил.

Поколебавшись, я все-таки улыбнулась и продолжила сушить густые волосы.

— Знаю.

— Правда? — На длинных ресницах блестели капли воды. — Ты так испугалась, что было больно. — Он прижал ладонь к широкой груди. — Здесь, внутри.

Такое признание меня удивило.

— Ну, ты говорил очень убедительно.

Джаред опустил голову.

— Извини.

— Тебе не за что извиняться. Тебе тоже было страшно. — Я потерла его волосы полотенцем. Казалось, Джаред целиком заполняет ванную, отчего она кажется совсем крохотной. — Можно задать тебе вопрос?

— Конечно.

От того, что его голову прикрывало полотенце, я чувствовала себе храбрее. Лучше Джареду не видеть меня, когда я снова заговорю.

— Если бы ты захотел, ты и правда мог бы вскипятить мою кровь?

Джаред замер, а секунду спустя выпрямился и посмотрел на меня сверху вниз:

— Не знаю. Тогда я уже полностью переместился в этот мир. Сейчас я не знаю, на что способен. И способен ли вообще хоть на что-то.

У меня опустились руки.

— А если бы не переместился, то смог бы?

Судя по выражению лица, отвечать Джареду не хотелось. Крепко стиснув челюсти, он все же проговорил:

— Да.

Пару секунд я постояла на месте, а потом взяла кончики полотенца и промокнула синяки на избитом лице.

— Должно быть, у тебя очень интересная работа.

— Интересная, говоришь? — переспросил он с любопытством и ослепительно сверкнул белоснежными зубами. — Можно и так сказать. Есть мысли, что мне надеть?

Я все еще висела где-то посреди ядерной вспышки и никак не могла найти обратный путь в настоящее. Сместив вес на другую ногу, я громко откашлялась и ткнула пальцем себе за плечо:

— Я нашла в магазине штаны и футболку. На них наш логотип, но по размеру должны подойти.

Взгляд темных глаз опустился к моим губам и задержался там, как нежнейшая ласка. Джаред наклонился ко мне, и я затаила дыхание, чувствуя, как свежий аромат его тела пробуждает все мои чувства. Когда губы Джареда оказались в миллиметре от моих, он протянул руку и закрыл дверь.

— Ой, чего это я? — нервно хихикнула я. — Только мешаюсь тут.

Он выдал очередную атомную улыбку и перешагнул через бортик ванны.

Теперь места в комнатке почти не осталось, но я все-таки умудрилась резко отвернуться и распахнуть дверь.

— Сейчас одежду принесу, — пробормотала я и так поспешно ринулась в спальню, что чуть не грохнулась через порог.

Клянусь, этот парень настолько восхитителен, что прямо-таки выводит меня из равновесия. Оценка, которую я ему дала в самом начале, полностью описывала действительность.

Самый настоящий взрыв сверхновой.

Взяв одежду, я снова приоткрыла дверь в ванную и просунула стопку в щелочку, а в благодарность услышала тихий смех. Лучше уж так, чем стоять и строить из себя дуру в ожидании сногсшибательного поцелуя. Может быть, в альтернативной реальности…

Простонав нечто нечленораздельное, я упала на свою кровать лицом в мягкую подушку. По нервным окончаниям вовсю гуляла мощная смесь волнения и страха. Чтобы успокоиться, я глубоко вздохнула, перевернулась на спину и уставилась в потолок. И почему я не могу перестать улыбаться?

— Чувствую себя лет на шестнадцать, — проговорил вышедший из ванной Джаред, на котором уже были черные штаны и красная футболка.

— На вид тебе и есть шестнадцать.

Передо мной стоял сильный, мускулистый, красивый, как бог, парень, но выглядел он все равно на упомянутые шестнадцать.

С несчастным выражением лица Джаред осмотрел свой новый наряд.

— Блин, ты все еще мокрый.

Я шагнула вперед, чтобы поправить на Джареде влажную футболку, но вместо этого край сбоку задрался выше, открыв моим глазам здоровенную рваную рану. Чтобы внимательно ее осмотреть, я приподняла футболку.

— Выглядит не очень.

— Согласен. Не помню, от чего это осталось. От лома или от бейсбольной биты.

— Боже ты мой! — вздохнула я и подняла руку. — Лучше не говори такого вслух.

— Извини. У Кэмерона очень творческий подход. В этом мире я никогда не чувствовал боли, хотя чувствую ее в других мирах. Забыл, как это больно.

Я заглянула в глаза, обрамленные темными ресницами. Мог ли мир из моего видения быть среди миров, о которых упомянул Джаред? Может ли тот мир быть настоящим?

— Я поражаюсь тому, как сильно нуждаюсь в кислороде.

Чтобы испытать легкие, Джаред глубоко вздохнул и от боли схватился за ребра.

Я, в свою очередь, схватилась за его руку, будто это могло ему как-то помочь.

— Ты как?

— Кажется, все в порядке.

— А мне кажется, что у тебя ребра сломаны. — Я осторожно потрогала их пальцами. Джаред вздрогнул и резко втянул носом воздух. — Ну да, точно сломаны.

— Ничего страшного. Завтра приду в себя.

— Нужно чем-то тебя перевязать.

Я опустила футболку и выпрямилась во весь рост, но Джаред по-прежнему возвышался надо мной. В его глазах плескались тепло и любопытство.

— Какого ты, кстати, роста?

— По вашим меркам и в этой форме — приблизительно метр девяносто пять.

— Обалдеть! Высоченный, блин.

Джаред тихо усмехнулся и вдруг спросил:

— А ты какого роста?

Казалось, богатый голос касается всех моих укромных уголков. С каждым движением тени по контуру рельефных мышц смещались, оказывая поистине гипнотический эффект.

— У тебя все-таки есть татуировки, — сменила я тему.

Джаред кивнул и закатал повыше рукав, чтобы дать мне посмотреть.

— Раньше я мог их скрыть, а сейчас… нет. Не стоило позволять Алану Дэвису их увидеть.

— Алану Дэвису? — встревожилась я. — Ты о нашем директоре?

— Да. И ты была права. Он меня узнал. Вспомнил, что видел меня в то утро, когда я пришел за его братом, Эллиотом Дэвисом. Как и многие другие, он увидел меня в толпе и заметил татуировки. Даже подошел узнать, что они значат.

— И что ты ему сказал?

— Правду. Что эти знаки отражают дарованную мне силу вместе с рангом, званием и миссией.

— Ясно.

Я снова посмотрела на едва выглядывающие из-под рукавов вычурные, красивые и гладкие полосы. Ярко-черные плавные изгибы перетекали в острые извилистые ряды символов, напоминающие строчки на каком-то древнем языке.

— Думаешь, мистер Дэвис их узнал?

— Успел заметить, прежде чем я вспомнил, что нужно их скрыть. Но раз ты говоришь, что он искал меня в ежегоднике, то наверняка узнал.

— Что ж, будем знать на будущее, что их нужно прятать.

Я взяла мазь, которой пользовалась Бруклин, и стала обрабатывать рану на боку Джареда, пока он сам придерживал футболку. Рана оказалась ужасной и кошмарно глубокой. Вся спина была покрыта царапинами и синяками. В сотый раз я недоуменно покачала головой. Ох уж эти мальчишки!

— Можно кое о чем спросить?

— Милости прошу.

Порой меня удивляла его манера говорить. И еще тот факт, что он рад моим вопросам. Никого мои вопросы еще никогда не радовали — я могу быть очень доставучей.

— Ты говорил, что никогда не чувствовал боли в нашем мире, но чувствовал ее в других мирах.

Я смазала мазью самую страшную царапину на спине, пока Джаред отвлекся.

— Говорил.

Внутренне я содрогнулась. Мне не нравилась сама мысль о том, что ему хоть когда-то было больно.

— В моем видении ты дрался с огромным страшным чудовищем. — Я посмотрела на Джареда в надежде уловить его эмоции. — Это когда-нибудь было по-настоящему?

Он помолчал, раздумывая, стоит ли говорить мне правду, потом поджал губы и ответил:

— Скорее всего да. Я сражался со многими чудовищами.

— Но у тебя на груди нет шрамов. А то чудище разодрало тебя, как бумагу.

Джаред прижал руку к сердцу:

— Ах да! То, что ты видела, произошло на самом деле. Мне поручили уничтожить демона, который сбежал из ада в другое измерение. Но это было много веков назад.

Я в ужасе отшатнулась:

— Демона? В смысле… настоящего?

Джаред с любопытством склонил голову набок:

— По-моему, они все настоящие.

Я присела на край кровати и уставилась на ковер.

— Значит, это был демон. Они все такие… чудовищные?

Матрас продавился, когда рядом сел Джаред.

— Я не хотел тебя напугать.

— Минуточку! А шрамов-то почему не осталось?

Я посмотрела на широкую грудь, но Джаред приподнял мое лицо за подбородок, требуя безраздельного внимания.

— Как бы мы ни выглядели, — начал он многозначительным тоном, — не совершай ошибок, Лорелея Макалистер. Мы — не люди. Наше происхождение и существование нисколько не похоже на ваше. Мы сильны, преданы долгу и исполняем приказы без намека на сочувствие и раскаяние.

Слова прозвучали скорее как предупреждение, а не дружеский совет. И пусть Джаред предупредил меня ради моего же блага, мысли никак не хотели сосредоточиться на важном. Зато я заметила усталость в темных глазах, слегка прикрытые отяжелевшие веки и почувствовала, что в теле Джареда почти не осталось сил.

— Может, снова попробуешь съесть бутерброд? — предложила я. — Или сделать тебе суп?

Он покачал головой. Я встала и аккуратно опустила край футболки поверх обработанной раны. Чувство вины никуда не делось. За то, что Джаред для меня сделал, он заплатил немалую цену. А я тут, видите ли, сижу и предлагаю высшему существу горячий бутерброд с сыром. В сердце просочились горькие сожаления. Джаред здесь из-за меня. И быть здесь ему совершенно не хочется.

— Мне очень жаль, Джаред. Из-за меня ты все потерял.

Я уже поправляла на нем футболку, как вдруг он схватил меня за руки и удивленно спросил:

— То есть ты считаешь, что я не хочу здесь находиться, потому что все потерял?

Тепло от больших ладоней впиталось в мою кожу.

— Конечно. Ты ведь здесь из-за меня. И действительно все потерял.

— Лорелея, я застрял здесь из-за себя самого. Потому что изменил историю, помнишь? И пребывание в этом мире — наименьшая из моих забот.

Сжав мои ладони, он меня отпустил.

— Ничего не понимаю. Ты же сам говорил, что не знаешь, как так получилось.

— Я и правда не знаю. Но это вовсе не является причиной моего нежелания здесь быть.

Я нашла на своей блузке выбившуюся ниточку и накрутила ее на палец.

— Тогда почему ты все-таки не хочешь?

Джаред взялся за ту же ниточку и подтянул меня ближе.

— Потому что мое присутствие, мотивы и намерения представляют огромную опасность для твоей души и твоего спасения, Лорелея.

— Это еще почему?

— Ни серафиму, ни даже архангелу нельзя связываться с людьми. Это строго-настрого запрещено. — Джаред встал и посмотрел на меня сверху вниз. — Я не хочу здесь находиться, потому что одним своим присутствием ставлю под угрозу все, что мне дорого. Но одна лишь мысль о том, чтобы оказаться в любой другой точке вселенной, причиняет мне непереносимую боль.

Он много чего наговорил, но я услышала только одно:

— То есть ты хочешь здесь быть?

В ожидании ответа я затаила дыхание, пока наконец Джаред не сказал:

— Больше всего на свете. — А потом он вдруг нахмурился. — Меня еще никогда не искушали. С тех самых пор, как под моими ногами образовалась земля, я никогда не жаждал вкусить нектар людей — запретный для серафимов плод. Пока не увидел тебя. Всякий раз, когда ты оказываешься рядом, я испытываю голод. — Расправив плечи, он сознался: — Мне остается лишь надеяться, что, когда ты узнаешь все, что должна узнать, ты сумеешь простить мне мои прегрешения.

Пока он говорил, я стояла, боясь пошевелиться, словно под гипнозом от его слов. Как вообще такое возможно, чтобы я была запретным плодом для высшего существа? Святой, блин, ежик! Мысленно встряхнувшись, я приглушила бурлящий внутри восторг и выбрала самый важный для себя аспект в сложившейся ситуации. И пусть я чувствовала себя капризным ребенком, но все же спросила вслух:

— А как насчет Джофиэля? Он же архангел, но все равно пришел к маме Кэмерона. Разве это не было под запретом?

— Его жертва была принесена во благо всего человечества. Мои же мотивы более… корыстны, — с горечью ухмыльнулся Джаред. — Я не должен здесь быть, Лорелея. И тому есть тысячи причин.

— Ну что ж, мы вместе влипли. — Мой мозг отчаянно пытался найти решение, отыскать хоть какую-нибудь лазейку. — Я должна была умереть. Так что выбор такой: или присоединяйся к клубу, или организуй свой собственный.

Я отвернулась закрутить крышку на тюбике мази, а потом снова взглянула на Джареда. Он чуть-чуть помолчал и вдруг спросил:

— Ты в курсе, что от сарказма уголки твоих губ слегка приподнимаются?

— Ты точно уже плохо соображаешь от усталости. — Я потащила его за руку вокруг кровати и, мягко подтолкнув, усадила. Ему и правда нужно отдохнуть. — Можешь занять мою кровать. Я посплю с Бруклин.

— Нет.

Не сказав больше ни слова, Джаред осторожно опустился на пол у кровати, вздрогнув пару раз от боли.

— Тебе нельзя спать на полу! — ошалела я. — Тебе нужно выспаться, а не ворочаться всю ночь.

С лукавой улыбкой он приподнялся и сдернул с кровати одну из двух подушек.

— Я прекрасно высплюсь.

Он лег на спину, положив руки под голову. Я усмехнулась и укрыла его своим одеялом.

— Спасибо, — тихо проговорил Джаред, словно уже засыпал.

Несколько секунд я стояла и смотрела, как он лежит с закрытыми глазами. Даже уставший, он как будто занимал собой все пространство в комнате.

— И передай сыну Джофиэлеву: если, пока я сплю, он придет сюда с бейсбольной битой, я сверну ему шею.

Мигом придя в себя, я залезла на кровать прямо в одежде и обуви. Усталость уже давала о себе знать.

— Обязательно передам.

— Мне нельзя здесь быть, Лорелеря Макалистер, — сонно пробормотал Джаред, — и все же я никогда не испытывал подобного умиротворения.

Мои глаза тут же открылись, и я покосилась в ту сторону, где на полу лежал Джаред.

— Умиротворения?

Однако он уснул раньше, чем я успела договорить.

Я улеглась на самом краю кровати и стала внимательно его рассматривать, ощущая, как покалывает в нервных окончаниях по всему телу. Мне нравилось, что Джаред так близко, нравилось слушать размеренное дыхание и ощущать свежий аромат густых волос. Но, чем дольше я на него смотрела, тем сильнее что-то зудело на задворках сознания. Джаред поразительный. Более того, он самое настоящее высшее существо. Неземное создание. Зачем ему какая-то плоская доска вроде меня? Он в буквальном смысле мог бы заполучить кого угодно во всей вселенной, но застрял на Земле. Не желая мириться с реальностью, я крепко зажмурилась. Пусть настоящие отношения с Джаредом под запретом, а меньше всего на свете мне хотелось доставлять ему еще больше неприятностей, я все же отчаянно молилась, чтобы утром он все еще был здесь.

Загрузка...