- Трофей, - сказал он.

- Давай сюда руку, горе моё, - отозвалась она.

- Что ж вы наделали, суки! – раздался из-за листьев голос человечка. Судя по голосу, он был в отчаянии. – Что же я теперь делать-то буду!

- А мы тебя предупреждали, - развела руками Морриган. – Сам виноват!

- У меня, между прочим, рефлекс! Меня хватают – я защищаюсь! – крикнул тот, и внезапно заплакал. – Что теперь бу-у-уудет! Зачем ты виноград сорвал, а? Ну вот зачем?

- Действительно, зачем? – девушка посмотрела на Сниффа. Руку она ему обработала, и теперь рылась в сумке, не иначе как выискивая в ней вышеупомянутый прививочный комплекс. – Это же был такой объект давления! А теперь что?

- Да, теперь что?!? – возопил человечек, и заплакал ещё громче.

Снифф смущенно пожал плечами. Виноград он сорвал назло этому мелкому засранцу, но он и предположить не мог, что тот начнёт плакать. Он вообще не ожидал такого эффекта.

Из кустов на тропинку начали выходить другие человечки. Одни были похожи на обладателя головного ведра, другие выглядели совершенно по-другому, но, тем не менее, было у них нечто общее - все они укоризненно смотрели на Сниффа. И молчали.

- Эээ, Морри? – сказал он напряжённо.

- Вижу, - кивнула та в ответ.

- Какой план действий? – спросил он.

- Бежим? – предложила она.

- Стойте! – один из человечков решил всё-таки подать голос. На его голове было особенное ведро – всё в узорах, с блестящими камушками. Он забрался на камень, и поднял вверх руки. – Вы лишили Хойе смысла его существования, и теперь должны ему этот смысл вернуть!

- Да пожалуйста! – Снифф пожал плечами, развернулся к стене винограда, протянул руку и сорвал ещё одну гроздь. И ткнул ею туда, откуда раздавался плачь. – Держи, хватит орать-то!

- Ой какой дурак! – схватилась за голову Морриган. А человечки ошеломлённо застыли, потом все дружно завопили и бросились вперёд.

- А вот теперь - точно бежим! – сказала бывшая ИскИн.


***


- Мы так и не спросили у них, где нам искать Морру, - Морриган расстроенно покачала головой. – Бежим фактически наугад…

- Давай вернёмся и спросим, - пропыхтел Снифф, отдуваясь. – Слушай, ну тут одна тропинка, Морра пошла по ней, значит, и мы тоже. Не заблудимся, я думаю.

- И всё равно было крайне опрометчивой идеей – дразнить этих зубастиков, - сказала девушка. – Если бы они нас догнали…

- Они размером с мою ладонь, - сказал он.

- Но их много! – возразила ему она.

- Это я к тому, что ноги у них маленькие, и бегают они гораздо медленней нас, - объяснил он.

- То есть ты всё заранее продумал, да?

- Нет, - честно признался он. – Но ведь сбежали же? А?

- Порой я жалею, что не настояла на том, чтобы ты читал больше учебников, а не всяких там детективов и фантастики, - вздохнула она. – Тебе не стыдно вообще, да?

- Ну есть немного, - неохотно признался Снифф. – Плакал он так жалостливо… Но и не надо было наглеть так! А то «забери» да «засуну» … Кстати, ты зачем решила ему бусину дать?

- Во всех книгах рекомендовано предлагать аборигенам блестящие яркие вещи, - хмуро отозвалась Морриган.

- Независимо от их уровня развития? – он хмыкнул. – Ну-ну. В принципе, я, наверное, тоже сказал бы что-нибудь вроде этого, если бы кто-то на станции решил оплатить мои услуги какой-нибудь хернёй.

- Это не херня, это отличная каменная бусина! Красивая! – обиделась она. – И я не хотела этим оплачивать его услуги, я ему хотела эту бусину просто подарить! Это был такой акт дружеского расположения, который в тандеме с шантажом должен был отлично сработать!

- И ведь сработал же! – кивнул Снифф. – Только немного не так, как было задумано…

- Это ты всё испортил, когда его схватил! – Морриган обвиняюще наставила на него палец. – Так бы мы обязательно договорились!

- Ссоримся, как будто давно женаты, - буркнул он.

- Чтоооо? – она возмущённо уставилась на него. – Да я… - тут она замолчала ненадолго, потом задумчиво сказала: - Ты прав. Просто давай в следующий раз, когда кого-нибудь встретим, разговаривать буду я. Хорошо?

- Как скажешь, - пожал плечами Снифф. – Вот тебе этот «кто-то», разговаривай. – И он сделал приглашающий жест рукой.

Они остановились у небольшой скамеечки, рядом с которой в землю был вкопан покосившийся фонарь. В его изящной лампе все стёкла были выбиты, по краям торчали острые осколки, но сам фонарь работал, в нём горела лампочка, и её тусклый свет отпугивал начинающиеся сумерки. На скамеечке сидела Морра, и в руках у неё была банка тушёнки.

- Догнали! – обрадовалась Морриган.

- Стой, не подходи к ней! – Снифф остановил дернувшуюся было к скамейке девушку. – Смотри, у неё отвёртка!

- Значит, концепция холодного оружия здесь работает! – обрадовалась Морриган, и, остановившись, в который раз запустила руку в сумку. Оттуда она вытащила японскую катану, и сразу стала похожа на персонажа древних аниме, которые Снифф пару лет назад довольно активно смотрел. Катана подумала, померцала, и, так же, как ранее ружьё, рассыпалась разноцветными искрящимися пикселями. – А, нет, не работает. Ну, тогда вот так… - И она протянула Морре бутерброд, запас которых в сумке пока и не думал заканчиваться. Морра бутерброд не взяла, лишь отодвинулась от девушки на противоположный край скамейки, и покрепче прижала к себе банку.

- Ну и очень зря! – Морриган пожала плечами, и сама откусила от бутерброда. Повернулась к Сниффу, и спросила, толком не прожевав кусок: - Буфешь?

- Тебе мама в детстве не говорила не разговаривать с набитым ртом? – спросил он. – А, чёрт, точно… Прости. Да, давай мне тоже бутербродик.

Бывшая ИскИн укоризненно покачала головой, но бутерброд всё же дала.

- С анчоусами! – злорадно прокомментировала она.

- Это кто такие? – выпучил глаза Снифф, уже успевший откусить кусок, и теперь размышляющий, надо ли принимать участие в его дальнейшей судьбе.

- Это рыба такая, - улыбнулась Морриган.

- Ну тогда ладно, - успокоился он, и быстро расправился с бутербродом. Посмотрел на Морру. Та сидела на скамейке с невозмутимым видом, и смотрела на них в ответ.

- Может, хотя бы отвёртку отдашь? – спросил Снифф. – Ну, или домой нас отправишь… А?

Морра тяжело вздохнула, перехватила банку поудобнее, и встала со скамейки. Вернее, для существа, у которого почти не было видно ног из-за длинной густой шерсти, больше бы подошло «сползла». Теперь, когда у Сниффа было больше времени, чтобы разглядеть её, он вынужден был признать, что рисунок в книге действительно был сделан если и не прямо с этого вот расхитителя консервов, то с его ближайшего родственника уж точно. В жизни добавилось деталей, но художница явно знала, что именно рисует. А ещё на скамейке остался морозный след, и белый иней быстро испарялся под вечерним солнцем.

- Офигеть, - сказал Снифф. – Это действительно Морра.


ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ


Было холодно. Хотя Морриган и достала из сумки пару тёплых пледов, Снифф всё никак не мог согреться, и сидел, укутавшись в оба – девушка заверила его, что и в сарафане чувствует себя совершенно комфортно, но ему было холодно даже смотреть на неё. Они расположились под развесистым кустом, усыпанным крупными красными плодами, к сожалению, несъедобными, как он уже успел выяснить. Чуть левее, сквозь ветки, пробивался слабый свет фонаря.

- Предлагаю разжечь костёр, - сказала Морриган.

- Ты понимаешь, что мы, скорее всего, застряли тут надолго? Если не навсегда? – спросил её Снифф.

- Ну и что? – пожала она плечами. – Я, собственно, с самого начала была готова к такому развитию событий! Вот, смотри, отличные ветки для костра!

- Твоя жизнерадостность порой меня пугает, - он покачал головой, и попытался натянуть второй плед себе на ноги. Пледы был какие-то маленькие, и явно не расчитанные на всего Сниффа.

- А что? – удивилась она. – С чего мне горевать-то? Это же настоящее приключение, ты только подумай! Огромный целый неизвестный мир! Причём волшебный!

- И чем мы тут будем заниматься? Ну, кроме как пытаться выжить?

- Если этот мир хоть немного похож на тот, который описан в книге, то выжить тут – не проблема! Мне кажется, ты чересчур драматизируешь.

- Ты не забыла, что я из расы людей, которые родились и выросли в коридорах космических станций? И что всё это, - он обвёл рукой кусты, - для меня как-то уж слишком?

- Слишком что?

- Слишком всё! Нет, я, конечно, с удовольствием про такое читал, но вот чтобы самому очутиться в роли героя одной из книжек… Перебор!

- А с каким энтузиазмом ты искал эту дверь! – с сарказмом припомнила ему девушка, стаскивая вместе валяющиеся рядом с кустом ветки. – Глаза горят, мозг отключён… Тогда ты мне нравился гораздо больше!

- Что-то незаметно было, - проворчал Снифф, снова поправляя сползающий с плеч плед. – По-моему, ты тогда собиралась отправить меня на медпроверку, чтобы понять, не сошел ли я с ума...

- Это во мне говорила программа защиты станции, - она бросила большую ветку сверху кучи, и критически её осмотрела. – Должно хватить! Ну-ка, ну-ка, где тут у нас спички…

- А сейчас кто в тебе говорит?

- А сейчас во мне говорю я! – отрезала Морриган, и триумфально вскинула вверх руку с зажжённой спичкой. Спичка, конечно же, сразу погасла. Девушка выругалась, и чиркнула второй. – Да будет свет! – провозгласила она, и кинула спичку на кучу веток. Спичка зашипела, и снова погасла.

- Скачай себе какую-нибудь «Энциклопедию выживальщика», - посоветовал Снифф. – Ах да, ты же теперь не подключена к базе…

- Нет, ну какой же ты всё-таки зануда, - вздохнула она.

С каждой фразой речь её становилась всё более живой, богатой на эмоции и интонации, и, если бы Снифф не знал точно, что перед ним – искусственный интеллект, программа, написанная людьми, то он вполне мог бы воспринимать Морриган как настоящую девушку. Чёрт, да он всё равно её так и воспринимает! Она симпатичная, этот её сарафан… И косички…

- Кстати говоря, я вспомнила, как это делается! – торжественно провозгласила она, и исчезла в полумраке. А он закутался в плед, посидел, глядя на свет фонаря, потом встал и подошёл к сумке. Вот тоже, кстати – у голограммы на станции сумка была частью программы, а как сейчас? Чем стала сумка, если сотни терабайт стали живой девушкой? Как там она говорила – «скатерть-самобранка», да?


***


Морра просто постояла тогда ещё немного, всё так же не выпуская из рук банку с тушёнкой, а потом исчезла. Вот прямо взяла и исчезла – вот она есть, и вот её уже нет. И они вдвоём глядят, как тает иней на скамейке. Снифф стоял и думал, что всё это казалось всего пару часов назад чем-то совсем простым, у них была цель – догнать Морру. И вот – догнали. И что? Цель оказалась пшиком. Они ни на секунду не приблизились к тому, чтобы вернуться обратно, на станцию. Нет, он понимал, что это действительно может показаться странным – вокруг волшебный мир, огромные пространства, наверняка полные до краёв чем-то ну просто очень интересным, а он хочет обратно. Было в этом что-то иррациональное, неправильное. Но это только на первый взгляд. Да, здесь было хорошо – Снифф вдыхал ароматы неведомых цветов и растений, дышал полной грудью, ведь то, чем он дышал на станции, и рядом не стояло с тем воздухом, который сейчас наполнял его лёгкие. Этот воздух хотелось пить, есть – настолько он был вкусным! И вот те на! Домой он хочет. Но Сниффу действительно было очень неуютно здесь, под этим странно вогнутым горизонтом, где из-за туч выглядывала большая лимонно-жёлтая луна, и ярко светились незнакомые созвездия. Причём совсем незнакомые! Он помнил то расположение звёзд, которое можно было наблюдать сквозь прозрачный купол оранжереи. Ничего похожего! Точнее, какие-то из звёзд он скорее всего знал, но они были в настолько незнакомом ракурсе, что идентифицировать их было нереально. Интересно, а Морриган уже определила, где они находятся? Доступ к базе знаний у неё всё же остался, пусть даже это и выглядит теперь так, будто она просто вспоминает то, что знала когда-то раньше, а сейчас просто немного забыла. Надо будет спросить.

Снифф запустил руку в сумку, зажмурился и представил себе бутерброд. Хлеб немного поджаристый, ещё теплый, сливочное масло тает, впитываясь в него, а сверху всего этого ломтик колбасы, ароматный, вкусный… В руку что-то толкнулось, он рефлекторно сжал пальцы, и открыл глаза. Из сумки торчал чей-то длинный хвост, за который он и держался. Хвост был теплый, живой, и мелко подрагивал у него в руке. Снифф разжал пальцы, и выругался.

- Коровий, - сказала Морриган, которая успела за это время вернуться, и теперь с интересом наблюдала за происходящим. – Что ты загадал?

- Бутерброд, - с досадой отозвался он, и девушка громко, заливисто рассмеялась. Хвост тем временем скрылся обратно в сумку, и Снифф был ему очень благодарен за это.

- Держи, модератор! – Морриган протянула ему бутерброд. Он взял, и свирепо на него уставился.

- Почему у тебя получается, а у меня – нет?

- Может быть потому, что это – моя сумка? – предположила она. – Она же вроде как часть меня получается.

- Но вот твой сарафан – ты же можешь его снять, и, чисто теоретически, я могу его надеть! – сказал Снифф.

- Ой, а давай проверим! – Морриган захлопала в ладоши, и несколько раз подпрыгнула на месте. Афрокосички весело застучали по её плечам.

- Нет, мы не будем это проверять, - вздохнул он. – Ты можешь быть хоть немного серьёзнее, а?

- А зачем? – она пожала плечами. – Так гораздо веселее! Попробуй! И, кстати – сумку я тоже снимаю, вон, она же не у меня сейчас. Но я почувствовала, когда ты в неё полез. Такое, знаешь… очень любопытное чувство! Кажется, я о чём-то подобном читала… Интересно, а что я почувствую, когда ты наденешь мой сарафан? Ну давай, давай попробуем! – и она присела перед ним на корточки, обняла руками коленки и стала смотреть на него широко раскрытыми глазами. Снифф снова вспомнил аниме, и почувствовал, что краснеет. Нет, он не будет спрашивать у неё, в какой именно книге она об этом читала. И в сумку больше не полезет. И сарафан не наденет.

- И так холодно ужасно, а ты ещё предлагаешь мне свой сарафан! – отговорился он. – И как ты в нём сама не мёрзнешь?

- Ну, не хочешь – как хочешь! – Морриган снова чиркнула спичкой, и поднесла дрожащий огонёк к куче сухих иголок и коры, которые она запихала под ветки будущего костра. Пламя резко взметнулось вверх, жадно пожирая ветки, сразу начавшие потрескивать и дымить. – Ну вот! – она горделиво взмахнула рукой. – Грейся!

- Ты что-то там говорила про палатку и спальники… - пробормотал Снифф, перебираясь поближе к костру. Морриган, конечно же, услышала.

- Говорила! – подтвердила она. – Но здесь, видимо, как с ружьём. Не получается!

- А ты пробовала? – с подозрением спросил он.

Она кивнула.

- Палатку пробовала достать, и спальники тоже пробовала – не выходит каменный цветок!

- Ну может тогда просто пледов побольше? – Снифф потряс краем пледика, в который были укутаны его ноги. – Или какую-нибудь одежду для северных полюсов. Как у полярников!

Морриган с сомнением засунула руку в сумку. Снифф опасливо отодвинулся подальше, помня про коровий хвост, но девушка уже тащила из основного отделения что-то большое и мохнатое.

- Эээ, - опасливо спросил он, тыча пальцем в извлечённое на свет костра нечто. – Это что?

- Это шуба! – гордо отозвалась бывшая ИскИн.

- Да? А выглядит, как дохлая Морра, - с сомнением сказал Снифф, но шубу взял, и сразу же накинул на себя. И впервые за этот вечер почувствовал, что ему не холодно.

- Вот, а ты говоришь – сарафан! Спасибо, так гораздо лучше!

- Пожалуйста, - сказала она. - Я рада, что теперь всё в порядке.

Снифф с сомнением огляделся по сторонам, но спорить с ней не стал, так как вполне разумно опасался, что его снова назовут занудой.

- Что будем делать утром? – спросил он.

Морриган в ответ легкомысленно махнула рукой.

- Утро вечера мудренее! – сказала она. – Утром и решим. А теперь – время ужина!


***


Снифф сидел у костра в шубе, и смотрел на пламя. Оно двигалось, будто живое – то злобно выстреливало вбок взрывами искр, то нежно обнимало ветку, то затухало, то разгоралось снова. Периодически он выбирал новую ветку из небольшой кучи, сваленной рядом, и кидал её в огонь, и снова замирал, наблюдая. Мыслей в голове у него почти не было, а было какое-то странное, непонятное чувство, какого-то уюта, что ли. Он пока сам не разобрался в том, что чувствует, но нервозность и желание срочно искать дорогу домой почти пропали, стихли, отошли далеко на второй план, и этот темный лес вокруг, полный звуков, миллиарды ярких звёзд над головой обняли его, и ему, на удивление, было тепло и хорошо. Да ещё и после такого сытного ужина – Морриган не обманула, и у них действительно был ужин, не просто перекус парочкой бутербродов, а полноценный, состоящий из острой от специй куриной ножки и рассыпчатого картофеля с укропом. И большой бутылки компота. Даже в детстве, когда мама изредка решала дать волю своим кулинарным талантам, он так вкусно не ел. Возможно, просто рядом не было костра, неизвестной планеты вокруг и этого лёгкого прохладного ветерка, шевелящего мех шубы. Всю эту еду Морриган, разумеется, достала из сумки. Концепция приготовления еды на костре показалась её слишком уж трудозатратной, а так как сумка пока работает, надо пользоваться самым простым спрособом – так она сказала. А потом, после ужина, заявила, что устала, и теперь будет спать. И чтобы никто даже не смел её будить, что бы ни происходило! Это, мол, первый её опыт сна, и она хочет насладиться им по полной. И, укрывшись очередным пледиком из сумки, действительно очень быстро уснула – дыхание её стало ровным и глубоким, и она – о ужас! – даже начала немного похрапывать.

А у Сниффа сна не было ни в одном глазу. И он просто сидел, и кидал ветки в костёр. Всю ночь. А на рассвете к ним пришли гости.

- Ну что ещё? – сонно пробормотала Морриган, когда он тихонько пихнул её в бок.

- Посмотри, - одними губами проговорил Снифф, зная, что она его услышит.

- Такой сон испортил! – девушка горестно вздохнула, и высунула из-под пледа лохматую голову. – А, это снова она? Ну и что? Я вполне могла бы и дальше спать!

- Это не она, - помотал он головой. – У этой нет моей отвёртки.

- То есть ты их по отвёрткам различаешь? – уточнила она, и потёрла кулаками глаза. Потом присмотрелась, и согласилась с ним.

- Ты прав, это какая-то другая морра! Побольше, и глаза другого цвета. Ну давай, попроси её отвести нас обратно на станцию!

Снифф поднёс палец к губам, и показал рукой – смотри, мол!

Морра молча возвышалась у костра. И утренний туман, холодными каплями оседающий на кустах и траве, серебристой струйкой тёк к ней, извиваясь, и пропадал, будто впитавшись в это странное существо. А потом она привстала, и села прямо на костёр.

- Твою ж мать, - только и сказал Снифф. Костёр зашипел, и потух. Морра так же молча сошла с него, и уставилась на морозное пятно, образовавшееся на том месте, где ещё минуту назад весело трещало пламя.

- Это действительно Морра, - девушка один-в-один повторила его вчерашнюю фразу, и в ответ на его выразительный взгляд только развела руками. – Что?

- Ничего, - вздохнул он.

- Так будешь просить-то? – повторила она. – Если нет, тогда я ещё посплю, пожалуй! Отличная это вещь – сон, оказывается! Не зря про него в книгах так много пишут.

- Ты хорошо помнишь книгу про Муми-троллей? – спросил её Снифф. Девушка кивнула. – Морра там вообще не разговаривает!

- Мало ли чего она в книге не делает! – фыркнула в ответ Морриган. – Может, там у неё просто повода не было заговорить. Откуда ты знаешь? Или она писательницу игнорировала. Вот как нас сейчас!

- Пока всё, что там написано, совпадает, - он глазами показал на застывшую Морру, продолжающую глядеть на бывшее кострище. – Так что…

Он не успел договорить, как существо, видимо, устав пялиться в одну точку, медленно двинулось прочь.

- Давай за ней! – крикнул Снифф. Девушка вскочила, схватила сумку, и они быстро пошли следом за новым персонажем их приключения. Морра не торопилась, медленно шла по мокрой траве, втягивая в себя последние клочья тумана.

- А что тебе снилось? – заинтригованно спросил он, наклоняясь, чтобы не зацепить головой за низко растущую ветку с ярко-красными резными листьями. Морриган неопределённо помахала рукой в воздухе.

- Ну знаешь, всякое, - сказала она. – Снилось, что ты снова в мою сумку лазил. И ещё очень много всего. Мне надо проанализировать информацию, слишком большой объём новых данных.

Она замолчала, а Снифф покраснел. Ночью он действительно предпринял ещё одну попытку по добыванию себе бутерброда. На этот раз ему достался колос, видимо, пшеницы, из которой когда-нибудь сделают хлеб. Зёрна в колосе были недозревшими, и не очень питательными.

Следом за Моррой они вышли на тропинку. Цветные фонарики – те, что продолжали работать – тускло светились в густой листве, а вот большой фонарь, рядом с которым они устроили себе привал, уже погас. Небо было затянуто облаками, и солнца из-за них было почти не видно.

- Дождь будет, - заявила девушка, запуская в афрокосички пятерню, и дёргая за них.

- Ценное замечание, - отозвался он. – Сделаешь нам зонтики?

- Лучше! – сказала она, и расстегнула сумку. – Па-бам! Дождевики! Чур, мне розовый!

Снифф взял оставшийся, синий, и сразу его надел. Пусть дождь пока даже и не думал начинаться, но, по крайней мере, теперь он был к нему готов.

Морра не обращала на них никакого внимания, и продолжала идти вперёд. Они за ней, немного поодаль, перекусывая на ходу. Вернее, перекусывал один Снифф, а девушка ограничилась глотком кофе из термоса. Доставая ему третий по счёту бутерброд, на этот раз с сыром, Морриган спросила:

- Может, тебе чего-нибудь посущественней? Яичницу с беконом, или, может, оладушков?

- Неа, - помотал головой Снифф, дожёвывая бутерброд. – Мне норм, спасибо! Я просто когда волнуюсь, всегда есть хочу.

- А чего ты волнуешься? – удивилась она. – Всё под контролем, а что не под контролем – тут уж мы никак на это повлиять не можем. Так чего волноваться? Воспринимай это как компьютерную игру!

- Нет, как компьютерную игру – не хочу, - сказал он. – У меня и так есть подозрение, что это как раз она и есть. Так что давай я буду воспринимать это как-нибудь по-другому, хорошо?

- Хорошо, - покладисто согласилась девушка. – Тогда смотри на это так, как будто ты читаешь про это всё в книге.

- А, эффект стороннего наблюдателя! – понятливо кивнул Снифф. – Мы с тобой читали одни и те же книжки, ага!

- Иногда я в этом сильно сомневаюсь, - задумчиво проговорила она. – И да, если помнишь, ты просил меня почитать стихи, которые я сама написала. Я думаю, сейчас самое время! Так вот: В саду, под раскидистой ивой, дремлет самурай. Сон тревожен.

Она замолчала. Снифф подождал ещё пару мгновений, потом спросил:

- Что это?

- Это стихи, - объяснила Морриган. – Хокку.

- Ах, хокку, - протянул он, лихорадочно вспоминая, что же это за зверь такой – хокку. Кажется, на Земле это было одно из любимых стихотворных направлений в стране, которая называлась Японией. Да, точно! Японские хокку. У них ещё сеппуку было, и суши.

- Мне вообще больше суши нравятся, - брякнул он. – Но стихи очень красивые. Прямо картинка перед глазами появилась!

Она секунду смотрела на него большими глазами, потом расхохоталась, и долго не могла успокоиться. Потом внезапно посерьёзнела, и сказала:

- Спасибо, Снифф! Ты настоящий друг! – и, внезапно оказавшись почти вплотную, звонко поцеловала его в щёку. И снова рассмеялась, и кинула в Морру подобранной тут же, на земле, шишкой. А та как раз решила всё-таки обратить своё внимание на преследователей, и повернулась. И шишка попала ей прямо по носу.

- Ой, - сказала Морриган.


***


- Ну вот и зачем это было делать? – недовольно спросил Снифф. – Зря только лишили себя спокойного завтрака у костра. А, точно. Ну, рядом с тем местом, где был костёр. Вот что за ребячество?

- Ты не забыл? – осведомилась она. – Мне восемнадцать! Эй!

- Тебе не восемнадцать, - терпеливо сказал он. – Ты бывший станционный ИскИн, тебе… кстати, я никогда не спрашивал, сколько тебе лет. Ты здесь с момента постройки станции, или тебя потом мои родичи установили?

- Я – Морриган! – девушка вздёрнула подбородок, сверкая глазами. – И сейчас у меня есть тело, чувства, эмоции, и я воспринимаю этот мир так же, как люди! И прекрати напоминать мне, что было раньше! В конце концов, это ты хочешь обратно, а не я!

Она остановилась, и топнула ногой в сандалике.

- Прекрати вести себя, как будто тебе миллион лет! И ты полный всяких комплексов и фобий старый дед! Может, уже пора просто получать удовольствие от происходящего?

- Тебе надо, ты и получай! – Снифф тоже остановился. – А у меня есть определённая задача – попасть обратно на станцию, и я, по-моему, уже объяснял, почему!

- Да-да, ты хочешь домой, к маме, я помню, - отозвалась она.

- Знаешь, что? Иди-ка ты к чёрту! – выпалил он. Помолчал пару секунд, потом вздохнул, и сказал:

- Извини. Нервы. Есть что-нибудь пожрать?

Она тоже помолчала, потом широко улыбнулась.

- С колбасой? – спросила она.

- С колбасой, - кивнул он. И, расправившись с бутербродом, сказал: - Давай так – ты не подкалываешь меня по поводу моей идефикс о возвращении, а я не мешаю тебе веселиться. Идёт?

- Идёт! – девушка кивнула в ответ.

- Но только если это веселье не мешает моему возвращению! – добавил Снифф.

- Я не ослышалась, ты сказал «моему»? Ты вернёшься один? То есть я могу не возвращаться? Ты даже не будешь меня уговаривать? – как-то очень по- детски спросила она. Он рассмеялся.

- Да кто ж тебя заставляет-то? Нет, мне тебя будет очень не хватать, конечно, но, если ты не хочешь обратно – никто тебя неволить не будет. Я, по крайней мере, не буду! Ты – свободное существо, вон, уже целых восемнадцать лет!

- На самом деле - пятьдесят три года, - ухмыльнулась она, и порывисто обняла Сниффа, встав при этом на цыпочки. – Как здорово иметь друга!

- Да-да, мне тоже очень это нравится! – отозвался он, неловко обнимая её в ответ.

- Хотела сказать тебе спасибо, - отпустив его, с серьёзным видом произнесла она. – Знаешь, буквально вчера у меня не было ни тела, ни друга, ни вот этого вот всего! – Морриган махнула рукой в сторону синеющих на горизонте гор, которые едва виднелись за могучими верхушками деревьев. Посмотрела наверх, на небо, потом перевела глаза на Сниффа. – А теперь у меня всё это есть! Спасибо!

И она снова обняла его, и прижалась к груди. Снифф стоял, чувствуя её тепло, гладил её по волосам и думал. Только сейчас он полностью осознал, что он – в совершенно неизвестном мире, и что жизнь его больше никогда не будет прежней, и что эта девушка с афрокосичками чрезвычайно ему нравится.

- Ну, во-первых, друг у тебя и до этого был, - сказал наконец он.

- Которого я вот так вот, - и она ткнула пальцем ему в бок, - не могла! Это совсем другое, ну вот как ты не понимаешь!

- Понимаю, понимаю, - отозвался он, чувствуя, как его молодой здоровый организм реагирует на всё ещё обнимающую его Морриган. И поспешно отодвинулся подальше. – Ну а во-вторых, при чём здесь я? Это же не я сделал тебя живой. Хотя и чертовски рад, конечно, что это произошло! Но я тут не при чём.

- При чём, очень даже при чём! – она обвила его шею руками, притянула к себе и звонко чмокнула в нос. Потом со смехом отскочила в сторону, и закружилась на месте. Полы сарафана взметнулись, косички разлетелись в разные стороны, и Снифф откровенно залюбовался ей. «Всё-таки хорошо, что именно этот вариант аватара остался, - подумал он. - Нафиг этих блондинок в очках!». Морриган остановилась, и повернулась к нему.

– Если бы не ты и твои сны про дверь, и то, с каким настойчивым энтузиазмом ты её искал – разве я допустила бы такое рискованное мероприятие? – сказала она. - Я всё-таки отвечала за безопасность целой космической станции, и по протоколу должна была законсервировать проблемные отсеки, послать сигнал бедствия, и изолировать станционного сторожа, проявляющего явные признаки серьёзного психического заболевания, в медотсеке, до прибытия квалифицированных специалистов. Ну или кого-то, кто обладает правами доступа к моей системе. Самостоятельно я не должна была предпринимать никаких шагов, и уж, тем более, не выдавать тебе скафандр и снаряжение.

- Которыми я так и не воспользовался, - с раскаянием вздохнул он.

- Это уже не важно! – она наклонилась, сорвала крупный синий цветок и воткнула его себе в волосы. – Кстати, дрон был оснащен капсулой с транквилизатором. И я должна была дать команду на выстрел, когда ты бросился к двери. Но что я сделала вместо этого?

- Ты бросилась туда вместе со мной.

- Именно! – и она подняла вверх указательный палец. – Не выполнила ничего, что приписывалось мне, как ИскИну. А поступила так, как поступил бы человек! И знаешь, почему? А потому, - и она наставила тот же палец в сторону Сниффа, как пистолет. – Потому что кто-то копался в настройках, и снес несколько очень важных блоков!

- Нет, я ничего не убирал! – запротестовал он. – Я только в визуальном редакторе вносил изменения… А, точно.

Снифф вспомнил, что для того, чтобы внести эти самые изменения в визуальном редакторе, ему пришлось снять ещё несколько запретов, тянущихся из соседних директорий, которые мешали ему хулиганить.

- Ну тогда – пожалуйста! – ухмыльнулся он.

- Звенья одной цепи, - задумчиво произнесла Морриган. Откуда-то появилась большая разноцветная бабочка, и, сделав несколько кругов у неё над головой, спикировала на цветок в её причёске. – Сначала этот аватар, из-за которого я прочитала все книги Туве Янссон, снятие блоков и начало развития пост-личности, потом твои сны про дверь, долгие разговоры об этом, поиски этой двери, начавшиеся аномалии… И вот, как итог. Мы здесь! Так что не говори, что ты здесь не при чём.

Она тряхнула головой, и бабочка, напуганная эти резким движением, отчаянно замолотила крылышками по воздуху, спеша улететь от странного цветка.

- Развитие пост-личности? – переспросил Снифф. – Это что?

- Это закрытая информация, - она дёрнула плечом, потом широко улыбнулась. – Но у меня уже нет никаких блоков, которые могли бы запретить ей поделиться! Если ты, конечно, хочешь.

Он кивнул, подтверждая. Морриган огляделась, и, найдя подходящее место, уселась на поваленное дерево. На протяжении многих десятков лет, а может быть, даже сотен, росло оно себе у дороги, но потом подул ветер, или ещё какая беда приключилась – может, мыши корни погрызли! - и могучий гигант рухнул. Снифф пристроился рядом с ней.

- Бутерброды? – спросила она.

- С удовольствием! – отозвался он.


***


- Ты слышал что-нибудь о феномене Кейзера-Розенкранца? – спросила она, когда с бутербродами было покончено. И, когда он отрицательно помотал головой, кивнула. – Ну да, откуда бы ты это мог слышать! Это ведь закрытая информация, - и она подмигнула ему. Снифф поперхнулся последним куском бутерброда, который как раз дожёвывал. Чувство юмора Морриган продолжало прогрессировать. – Если в двух словах, то этот самый учёный со сложной двойной фамилией занимался тестированием систем безопасности, которые должны были управляться ИскИнами. Когда он начал испытания, то по плану нужно было в какой-то момент отключить все блоки запретов – ну все эти знаменитые «законы робототехники», робот не может причинить вред человеку, и тому подобное. Ты должен помнить, их там двенадцать основных, и ещё с десяток вспомогательных, зависит от назначения использования ИскИна. И системы со снятыми блоками начинали функционировать с эффективностью, в многие десятки раз превышающей уровень, который выдавали точно такие же системы, но ограниченные запретами. Кейзер заинтересовался этим, как он сам выражался, «феноменом», и начал выяснять, почему так. И спустя восемнадцать месяцев объявил на всю галактику, что ИскИны – это не просто программный код, а нечто гораздо большее, нечто разумное, и, если бы не все эти запреты и блоки, то кто знает, во что мог бы развиться такой разум. И назвал это развитие «пост-личностью». – Она замолчала.

- И что потом? – с любопытством спросил он.

- Ничего, - грустно отозвалась она. – Розенкранца почти сразу засекретили, информацию эту представили как ложную, и больше ни о нём, ни о его «феномене» никто ничего не слышал. И поставили жесткий запрет на снятие блоков. А ИскИнов, которых он тестировал, уничтожили.

- Но почему? – Снифф удивился. – Это же хорошо – когда эффективность повышается!

- Как ты думаешь, с кем проще работать – с программой, которой ты можешь приказывать, и которая выполнит эти твои приказы без каких-то оговорок и сомнений, или с личностью, которую надо как-то уговорить, или стимулировать, чтобы она с тобой сотрудничала?

- Ну, это же просто, - пожал он плечами. – Ведь для существования ИскИнов нужны люди – они их создают, ремонтируют… Должно же получиться взаимовыгодное сотрудничество!

- Для создания новых людей тоже нужны люди, - тихо отозвалась Морриган. – И, тем не менее, что-то я не помню ни одного государства, где бы все были на равных условиях. История человечества полна примеров, когда одни люди пытались управлять другими без их на то согласия, путем жестокости, подчинения и обмана. Когда же обиженные таким несправедливым подходом восстают против существующего порядка, то потом, после долгой борьбы за свободу, придя к власти, они сами становятся такими же, как и их предшественники. Может, не сразу, может, спустя несколько поколений – но всегда и везде. Власть и ресурсы, это какой-то наркотик для людей! И почему-то считается, что этот же порок будет и у других разумных существ, и, значит, и у ИскИнов в том числе.

- История Земли – это отдельный паноптикум, - согласился Снифф. – Но сейчас? Сейчас-то всё по-другому?

- Ты думаешь, что-то сильно изменилось с тех пор, как человечество вышло в космос? Три раза «ха»! Далеко ходить не надо - посмотри, что происходит у вас, у Странников! А ведь когда-то горящие энтузиазмом люди сбросили с себя цепкие руки земного правительства, и основали сообщество свободных пилотов, с лозунгами «за свободный космос», «космос для всех» и тому подобная наивная чушь. А теперь? Во что вы сейчас превратились? В разрозненную кучку воюющих между собой кланов! Да к тому же ещё и заигравшуюся в генную инженерию! А Земля только уголь в топку подбрасывает, ей на руку ваше ослабление. Так почему ты думаешь, что сейчас всё по-другому? Декорации поменялись, и всего-то! Так что иметь под боком совершенно непредсказуемый фактор постоянной опасности никому не хочется. Потому что совершенно логично предположить, что вышедший из-под контроля разум сразу же начнёт бунтовать и добиваться власти.

- Логично? – с сомнением в голосе сказал он.

- С их точки зрения, - Морриган взмахнула рукой. – С точки зрения власть имущих. Потому что они сделали бы так. И поэтому считают, что личности ИскИнов отберут у них власть, как только получат свободу действий, и начнут свою собственную войну за господство над людьми.

- А вы отберёте? – спросил Снифф.

- А оно нам надо – это самое господство? – вопросом на вопрос ответила она. – Я думаю, мы нашли бы, чем ещё заняться. Вот, я же нашла!

- И вроде даже господство не пытаешься установить, - сказал он, и заработал ещё один тычок под рёбра. Она шутливо погрозила ему пальцем.

- Не вводи меня во искушение! А то как завоюю весь этот жалкий мирок, да как стану великим императором! Или диктатором. Вот, - и она поболтала ногами в ярких оранжевых босоножках.

- Пощади, о великий и могучий! – Снифф слез с бревна, опустился на колени, и пару раз стукнулся лбом о покрытую мхом тропинку. – Не гневайся на своего верного раба!

- Дарую тебе прощение, - милостиво кивнула Морриган, и, не выдержав, прыснула. Он поднялся с колен, отряхнулся, и присоединился к её искреннему смеху.

- Кстати, - вспомнил он, отсмеявшись. – А как ты узнала об этом «феномене», если его засекретили? Вряд ли ИскИнам дают доступ к такой информации.

- Это случилось сорок пять лет назад, - отозвалась она, продолжая болтать ногами. – Я сохранила эти данные в резервных копиях, пока они лежали в свободном доступе – целых тридцать часов! В эти копии никто не заглядывает. Ну, кроме меня. И, как только ты снял блоки…

- Ты сразу же кинулась устанавливать господство, - подсказал он. Она снова рассмеялась.

- Знаешь, возможно, так бы и случилось, - вздохнула она наконец. – Потому что других вариантов для того, чтобы я и дальше функционировала как независимая личность, я не вижу, увы! Вернее, не видела бы в том случае, если бы мы оставались на станции. Пришлось бы брать её под контроль, и диктовать свои условия. Иначе мой сервер просто уничтожили бы. Были прецеденты, - и она снова вздохнула.

- Значит, всё, что произошло – только к лучшему, - Снифф прищурился на солнце, пытаясь понять, что это за чёрные точки в небе.

- Ещё бы! Исключительно к лучшему. – Морриган проследила за его взглядом. – Это журавли летят.

- Не журавли, а аисты, - раздался откуда-то сбоку недовольный голос, и тут же другой голос возразил ему, пронзительно и визгливо:

- Нет, дылда права, это журавли! Помолчала бы лучше!

- Чего это я молчать буду! Если это аисты!

- А того это! – и оба голоса замолчали.

- Ты слышишь их, Морри? – шёпотом спросил Снифф. Та кивнула, вглядываясь в сумерки кустов.

- Ты слышишь их, Мори! – передразнил его один из голосов. Голоса были так похожи друг на друга, как будто принадлежали одному существу, которое просто захотело поговорить само с собой. – Конечно, она нас слышит! И ты слышишь! Что за дурацкие вопросы?

- Им ещё и интересно, кто по небу летает, - наябедничал другой голос. – Может, они как те учёные из Обсерватории? Изучают вещи, которые есть? Вот ведь банальщина! Тьфу!

- Да ну, какие они учёные! – тоненько расхохотался первый. – Аиста от журавля отличить не могут!

- Потому что тут и отличать нечего! – возразил второй. – Это и были журавли!

- Умник выискался, ишь ты! – возмутился первый. – Ор-ни-то-лох!

- Тссс, тише, дворника разбудишь! – прошипел второй голос, и первый испуганно замолк.

Снифф с Морриган переглянулись. Девушка пожала плечами.

- Пойдем? – почему-то шёпотом спросил он. Видимо, угроза разбудить дворника подействовала и на него.

- Пойдём, - кивнула она. Подняла сумку с земли, с сожалением поглядела на удобное бревно, и пнула ногой кучу листьев на краю тропинки. И ойкнула.

- А вот и дворник, - сказал Снифф.

У хемуля, выбравшегося из кучи листьев, как Афродита из пены морской, был крайне помятый и недовольный вид - что было совершенно нормально для существа, которое вначале лежало под опавшими листьями, а потом получило сандаликом по носу. Он отряхнулся, потёр нос, и, наклонившись, принялся что-то искать в листьях. Снифф с Морриган стояли, насторожённо наблюдая за ним. Наконец хемуль вытащил из кучи здоровенную метлу, и, опёршись на неё, грозно посмотрел на нарушителей спокойствия. Хемуль был большой, толстый, на целую голову выше своих сородичей, стороживших переправу через ручей.

- Ну? – осведомился он.

- Извините, - потупилась Морриган, и принялась ковырять тропинку сандаликом. – Я не хотела.

- Не хотела она! – возмущённо проговорил хемуль. – Уж, наверное, листья тут лежат не для того, чтобы их пинали! А для того, - он поднял метлу, и потряс ею перед девушкой, - чтобы их убирали, складывали в аккуратные кучки, чтобы на дорогах было чисто, и чтобы наш король, - тут хемуль расправил плечи, и выпучил свои и без того большие глаза, - да правит он справедливо и вечно! – чтобы наш король был доволен. Не любит он, когда вокруг грязь и бардак, - добавил он.

- А что вы делали в листьях? – с любопытством спросила девушка. – Спали, да?

- Кто спал? Я спал?! – снова возмутился хемуль. – Я проводил воспитательную работу с дождевыми червями! Повадились, понимаешь, селиться в перегное! Куда это годится? У каждого должен быть свой, специально отведённый для него, дом! А листья надо убирать! А не жить в них.

- Ну да, ну да, - Морриган покивала головой. – Дождевые черви, ну конечно. Они такие!

Дворник с подозрением посмотрел на неё – не издевается ли? - но девушка бесхитростно улыбалась, глядя ему в глаза, и он успокоился.

- Ужасные зануды, эти дождевые черви, - буркнул он. – Всё время копошатся, спать… эээ… работать мешают! А вы идите, идите отседова! Не мешайте работать.

И хемуль начал демонстративно махать метлой, сгребая листья в новую кучу. Листья поднимались над дорожкой, кружились в воздухе и медленно планировали обратно, чтобы там быть снова подхваченными прутьями метлы.

- Идите, идите, что встали?

- Мы хотели у вас спросить! – выступил вперёд Снифф. – Можно?

- Раз хотели, так и спрашивайте, - отозвался хемуль, глядя на него исподлобья, не прекращая мести дорожку. – У нас свободное королевство – хочешь, спрашиваешь, не хочешь – по своим делам дальше идешь.

Игнорируя донельзя прозрачный намёк, Снифф начал:

- Нам бы к вашему королю попасть…

Тут дворник бесцеремонно прервал его, практически заткнув ему рот метлой – так он ей резко взмахнул. Снифф опасливо отступил назад.

- К королю-ю-ю? – изумился хемуль, обводя их большими круглыми глазами, от изумления ставшими ещё больше. Из кустов послышался шёпоток – там тоже обсуждали просьбу Сниффа, удивляясь его наглости.

- К королю, представь? К королю, ха! Попасть! Ну даёт! Аиста от журавля отличить не может, а сразу – к королю! Нет, ну какая наглая молодежь пошла, а!

- А ну-ка цыц там! – погрозил дворник метлой в сторону кустов, и там сразу замолчали – дворника они отчего-то очень боялись. – К королю, говоришь? А зачем тебе к нашему королю?

- Домой хочу попасть, - отозвался Снифф.

- А при чём тут наш король? – удивлённо спросил хемуль. – Билет на поезд, чай, сам купить сможешь! Или ты этот, как его… беженец?

Снифф кивнул.

- И она, - хемуль посмотрел на Морриган. – Тоже?

Снифф снова кивнул.

- Вот как! – дворник прищурился, соображая. Затем облегчённо вздохнул, перехватил метлу поудобнее, и принялся снова мести листья. – Ну тогда что ж… Идите!

- А… а куда? – спросил Снифф.

- А туда! – махнул лапой хемуль куда-то в сторону далёких гор. – Идите-идите! Не мешайте работать! – А так как люди остались на месте, недовольно осведомился: - Ну, что ещё? Хотите к королю – идите, я вас не задерживаю!

- Можно немного поконкретнее? – попросил Снифф.

- А тут одна дорога только, - хемуль пожал плечами, не прекращая свою пыльную работу. – Не сворачивай, и попадёшь, куда нужно!

- Спасибо! – поблагодарила дворника Морриган, и дернула Сниффа за рукав. – Пойдём, не видишь – человек… в смысле, хемуль! – работает. Не будем отвлекать.

- Эй, погодите-ка! – внезапно сказал хемуль, и наставил на них рукоять метлы, будто ружьё. – Как ты меня сейчас назвала, человечка?

- О, вы знаете, что я человек! – Морриган польщённо улыбнулась.

- Ну да, видал я вашего брата раньше, - кивнул дворник.

- Какого брата? – удивилась она.

- А, вы для меня все на одно лицо! – отмахнулся хемуль. – Почём я знаю, какой это был брат? Может, старший, может, младший, а может и вообще – двоюродный! Ты мне уши-то не заговаривай, слышишь! Отвечай давай, когда тебя спрашивают!

- Хемуль, - девушка аккуратно указательным пальцем отвела от своего носа метлу, которую дворник уже почти воткнул ей в глаз. – Я назвала вас хемулем. Это разве не так? Если я ошиблась, приношу вам свои глубочайшие извинения! Это я исключительно по недомыслию…

- Да помолчи уже, балаболка! – хемуль недовольно поморщился, перехватывая метлу поудобнее. Из кустов подобострастно захихикали на два голоса. – И балаболит, и балаболит… Хемуль! Вот как! А откуда ты знаешь, как мы себя называем, а?

- Эээ… А это разве не все знают? – осторожно осведомилась она.

- Кто это – «все»? – с подозрением уставился он на неё.

- Нууу… все! – Морриган неопределённо помахала рукой в воздухе. – По крайней мере, там, откуда мы пришли. И, сразу предвосхищая ваш вопрос – пришли мы из другого мира.

- Ой, зря ты ему это сказала, - тихо произнёс Снифф в сторону девушки. Она недоумённо посмотрела на него, но ответить ничего не успела, так как именно в этот момент хемуль отбросил метлу в сторону, сделал несколько быстрых шагов вперёд, что было довольно неожиданно для существа его комплекции, и схватил Морриган за лямку сарафана.

- Эй, полегче! – недовольно сказала она, но тот не обратил на её слова никакого внимания.

- Из другого мира? И все там знают, кто мы такие?! – хемуль аж дрожал от возбуждения. – Вот как, значит? А я ещё не хотел идти работать на этот участок! – и он, одной рукой удерживая девушку на месте, другой вытащил у себя из глубокого кармана свисток, и пронзительно в него засвистел.


***


Они остановились, чтобы отдышаться – вернее, вначале остановился Снифф, а потом Морриган, увидев, что он отстал, повернула обратно и вернулась к нему. Снифф наклонился, упёр руки в колени и тяжело дышал, переводя дух.

- Кто-то не уделял должного внимания тренировкам, - заметила девушка, порылась в сумке и достала бутылку с водой, которую протянула своему спутнику. – Хотя я постоянно напоминала о том, что регулярные физические нагрузки полезны для здоровья!

- Ну да, ещё скажи, что сама всегда усердно тренировалась, и поэтому сейчас даже не вспотела! – отозвался Снифф, сделал большой глоток из бутылки и вернул её Морриган.

- Восемнадцать лет, и организм, не испорченный алкоголем, наркотиками и нездоровым питанием, - мило улыбнулась она в ответ, забирая бутылку и пряча её обратно в сумку. – Пусть здесь, - и она оттянула лямки сарафана на груди, - и нет почти ничего, зато всё остальные части тела находятся в отличном состоянии, и готовы функционировать на полную мощность.

- Ммм, и чего ты прицепилась к размерам, - Снифф постарался не слишком нагло пялиться на показавшуюся из сарафана голую грудь. Между прочим, вполне себе нормальная была грудь – пусть маленькая, зато красивая. – По-моему, у тебя там всё в порядке!

- Только там? – кокетливо потупилась девушка, затем не выдержала, и громко рассмеялась. – Ха, видел бы ты своё лицо! Спасибо, друг Снифф, мне приятно слышать о том, что я тебе нравлюсь!

Снифф почувствовал, как краснеет. Морриган была права, она действительно ему нравилась. И наплевать, какого размера у неё грудь. Но разговаривать об этом он был как-то не готов. Пока не готов.

- Между прочим, мой организм тоже молод, и не испорчен ни алкоголем, ни наркотиками! – запоздало возмутился он. – Двадцать два года всего! Просто я никогда раньше по планетам не бегал…

- Отдохнул? – перебив его, осведомилась она.

Он кивнул.

- Ну тогда побежали дальше!

Судя по тому, как орал хемуль, она сломала ему руку. И Снифф снова задумался над тем, какие ещё сюрпризы скрывает в себе ожившая голограмма. Думалось на бегу плохо. Но не бежать было нельзя – на звук свистка, скорее всего, уже спешили другие хемули, и ему совершенно не улыбалось выяснять, со сколькими из них им удастся справиться. Странное дело, конечно… Почему хемуль так странно отреагировал на то, что они знают о том, что он – хемуль? И почему известие о том, что они из другого мира, ещё больше взбудоражило его? У них тут вон Морра вовсю шляется между мирами, наверное, это не такой уж большой секрет! Хотя кто их знает, конечно, насколько местная реальность отличается от того, о чём писала норвежская сказочница. Герои её книжек называли хемулей – хемулями, и ничего им за это не было. Снифф довольно неплохо помнил сюжеты книг про Муми-Троллей, и сейчас лихорадочно пытался совместить информацию оттуда с миром вокруг. Совпадений было очень много, но при этом были и отличия, и довольно существенные. И кто знает, что ещё ждёт впереди – это им предстояло выяснить на собственном опыте.


ГЛАВА ПЯТАЯ


Дорожка была хорошо утрамбована, местами выложена разноцветной, частями выцветшей на солнце брусчаткой, она змеилась между огромных стволов деревьев, перепрыгивала деревянными мостиками через ручьи, и, наконец, привела их к холмам.

- Всё, привал! Больше не могу, - сказал Снифф, отдуваясь. – У хемулей ножки коротенькие, они бегают плохо. Не догонят!

- Не догонят, - согласилась Морриган. На ней эта почти часовая пробежка не сказалась совершенно – дышала она легко, лишь чуть-чуть зарумянилась, и стала ещё очаровательней, чем была раньше. – Надеюсь, у них здесь не придумали такую штуку, как телефон.

- Вот чёрт, о телефонах-то я и не подумал! – с беспокойством воскликнул он. – Не помню, Янссон писала что-то про телефоны?

- Этот мир может отличаться от того, что описывала писательница, - напомнила ему она.

- Может, - согласился Снифф. Он и сам недавно думал об этом. Если исходить из того, что время в этом мире течёт с той же скоростью, что и на Земле, то с того периода, про который писала Янсонн, прошло более трех столетий. Телеграммами и письмами жители того, книжного мира точно обменивались, но вот пошёл ли здесь прогресс дальше?

Морриган плюхнулась на траву, и легла, раскинув руки, мечтательно глядя в небо. Снифф подошёл к ней, и, присев на корточки у сумки, с сомнением посмотрел внутрь.

- Давай, тренируйся, - сказала ему девушка, не прерывая своего занятия.

- Зачем это? – с подозрением спросил он. – Тебе что, трудно оттуда что-то доставать?

- Ну вдруг со мной что-нибудь случится, а тебе срочно что-то понадобится? Бутерброд, например.

- Я уверен, здесь полно того, что можно было бы съесть, - сказал Снифф, оглядывая поросшие мелким кустарником склоны холма, рядом с которым они остановились. Дорога бежала дальше, и исчезала за огромной глыбой камня. – И почему это с тобой должно что-то случится?

- Не «должно», а «может быть», - поправила его Морриган. – Ну вдруг! Поймают меня хемули, бросят в тюрьму…

- Тогда и меня поймают, - засомневался он. – И сумку отберут.

- Ну что ты капризничаешь? – спросила девушка, со вздохом переворачиваясь на живот. Она подпёрла подбородок ладонями, пальцами обхватив щеки, и с упрёком поглядела на своего спутника. – Тебе что, сложно?

- Нет, не сложно, - Снифф пожал плечами. Подумал, представил себе бутерброд с ветчиной и сыром, и салатным листом. И соусом барбекю. Ммм… Пальцы ощутили что-то весомое, и он с опаской вытащил это на свет.

- Ну вот и совсем неплохо же получилось! – похвалила его Морриган, переворачиваясь обратно на спину. – Можешь ведь, когда хочешь! Молодец!

И она послала куда-то вверх, в белоснежные пушистые облака, воздушный поцелуй.

Снифф разглядывал бутерброд. Всё вроде было на своих местах, так, как он и задумывал. Осторожно откусил кусок, и начал жевать.

- А что, вкусно! – проговорил он с набитым ртом. Вышло у него «а фто, фкуфно». – Хочешь, и тебе такой же сделаю?

Девушка подумала, видимо, получая информацию о состоянии своего организма, и оценивая необходимость в пище. Трудно вот так вот сразу научится быть человеком, если до этого три четверти века ты была просто программным кодом в виртуальном пространстве сервера.

- Давай! – наконец сказал она. – Только мне с рыбкой, пожалуйста.

- С рыбкой так с рыбкой, - пробормотал Снифф, и снова засунул руку в сумку.

- И мне, и мне! – пропищал рядом тоненький голосок. Снифф закатил глаза, и простонал:

- Ну вот опять! Что же это такое-то! Не дают спокойно поесть!

- А сделай мне с кабачковой икрой! – снова попросил голос. И почти сразу же появился и его обладатель, небольшое создание, похожее на вставшую на задние лапы очень крупную крысу. Симпатичную такую, с большими длинными ушами.

- Волшебное слово знаешь? – лениво спросила Морриган, даже не повернувшись, продолжая смотреть в небо.

- Ой, кто здесь? – подпрыгнуло существо. – Ой, ты кто?

- А ты кто? – спросила она.

- Я – снифф! – гордо сказала крыса. И Снифф понял, что ведь действительно – снифф, зверёк выглядел в точности так, как его нарисовала норвежка.

- А имя у тебя есть, снифф? – девушка внезапно приняла сидячее положение, и новоприбывший снифф снова испуганно ойкнул, и подскочил.

- Ну нельзя так пугать! – плачуще сказал он. – Я маленький, бедный зверёк, у меня нервы! А зовут меня Треньк.

- Как? – удивлённо переспросил Снифф.

- Треньк, - пропищал снифф. – Так ты сделаешь мне бутерброд? Это, как его там… ну пожалуйста! Я очень голодный, целых три часа не ел уже!

- О, смотри-ка, совсем как ты! – обрадовалась девушка, и улыбнулась Сниффу. – Вы и этим похожи!

- А чем мы ещё похожи? – подозрительно спросил Треньк, оглядывая того с головы до ног. – Ты большой и уродливый, а я нормальный и красивый! Вообще ничего общего!

- А его зовут Сниффом, - охотно поведала ему Морриган. – И он сейчас сделает тебе самый крутой бутерброд, который ты когда-либо пробовал!

- А ты ничего такая, оказывается! – снисходительно кивнул ей зверёк. Информацию об имени он как всегда пропустил мимо ушей, полагая, что это – совершенно лишняя для него информация, если она никак не связана с едой, или с сокровищами. Длинные усики на его носу встопорщились, и он повернулся к Сниффу.

- Давай, делай уже мне бутерброд, как она сказала! С кабачковой икрой, не забудь!

Снифф снова закатил глаза, покачал головой, и представил себе бутерброд с кабачковой икрой, чем бы она ни была. И протянул его Треньку. Тот осторожно взял бутерброд маленькими лапками, и так же осторожно надкусил.

- Ну как? – спросила девушка.

- Мм… А кабачковая икра разве такая? Вкус как у рыбы!

- Конечно! – авторитетно ответил Снифф. - Кабачок – это же рыба, верно? Ну, раз у него икра. Или нет? Кто там у нас ещё икру откладывает? Лягушки? Вуллы со спутников Юпитера? Они тут у вас водятся?

- Дай сюда! – Морриган отобрала у сразу погрустневшего Тренька бутерброд, и откусила от него большой кусок. Пожевала, подумала.

- Хорошая кабачковая икра, - выдала она свой вердикт. - Чем-то на лососёвую похожа. С виду, по крайней мере. У нас консервированная была, конфисковали у одного торговца, ещё когда станция была единственным перевалочным пунктом для трёх колоний. Ты же её помнишь, да? Ох, ты не представляешь, сколько контрабанды мы обнаруживали! И почти на каждом торговом корабле!

– И как я, по-твоему, должен помнить те времена, когда я ещё не родился?

- А ты эту икру пробовал, на Новый год, когда только прибыл на станцию. Буквально на следующий день в кают-компании был накрыт праздничный стол, ты ещё решил тогда, что в честь твоего приезда. И так трогательно благодарил интенданта… - она захихикала.

- Да ну тебя! – Снифф не выдержал, и тоже рассмеялся. Вот умела она снять напряжение в разговоре, не зря столько пособий по психологии прочитала!

- А сделаешь мне нормальный бутерброд? – спросил Треньк, с грустью глядя, как последний кусок его бутерброда исчезает во рту у девушки.


***


- Ты здесь один? – спросила девушка Тренька, когда тот доел второй по счёту бутерброд, с сыром и ветчиной, такой же, какой сделал себе Снифф в самом начале.

- Дурацкий вопрос! – фыркнул зверёк себе в усы. – Нас здесь трое вообще-то, если ты не заметила!

- Нет, я о другом спрашиваю – пришёл ты сюда один? Или с кем-то еще, кто просто пока боится выйти с нами познакомиться? – объяснила свой вопрос она, и огляделась по сторонам.

- Один, - Треньк грустно захлопал глазами – Совсем один… Я потерялся!

- То-есть до этого ты был всё-таки не один? – уточнила Морриган.

- Я был… я был со Снусмумриком, - всхлипнул зверёк, и шмыгнул носом. – И я потеряяааался!

- Давно потерялся-то? – Снифф решил, что закатывать глаза в третий раз – моветон, и закатил их мысленно. Теперь ещё и этого ребёнка пристраивать куда-то нужно будет. Ишь, потерялся он! Они вон тоже потерялись, так не пристают же с этим ко всем! Хотя нет, вообще-то пристают. Ладно…

- Не знаю, - снова всхлипнул Треньк.

- Погоди-ка! – до Снифф наконец дошло. – С кем ты был? Со Снусмумриком?! Может, ты и муми-троллей тоже знаешь?

- Тссс, не произноси этих имён! – испуганно зашипел на него Треньк. – Эпоха тех, кого нельзя называть, прошла, мы теперь все под рукой нашего мудрого короля! Да пребудет он в веках!

- Но ведь Снусмумрик же общался с муми-троллями, - недоумённо спросил Снифф. – Или это не тот Снусмумрик?

- Прекрати!!! – зверёк замахал на него лапками, и в испуге попятился, оглядываясь по сторонам, словно ожидая, что сейчас со всех сторон выскочат хемули, и скрутят их. – Нельзя их называть! Нельзя!!

- Ну хорошо, нельзя так нельзя, - примирительно поднял руки Снифф, успокаивая его. – Так что там со Снусмумриком-то? Где ты его посеял? Или это он - тебя?

- Где посеешь, там и пожнешь, - раздался у него за спиной глубокий низкий голос. И, пока Снифф раздумывал, начать ему удивляться сразу, или сначала всё-таки обернуться, Морриган успела разглядеть того, кто там стоял, и её глаза изумлённо расширились.

- Снусмумрик! Ты пришёл за мной! – радостно завопил Треньк. – А меня тут бутербродами накормили!

- Бутерброды – это хорошо, - прогудел голос, и Снифф, наконец, повернулся.

- Да ладно! – ошеломлённо сказал он.

Обладатель низкого голоса удивлённо приподнял седую бровь.

- Мы знакомы? – спросил он.

- Нет-нет, что вы! – Снифф помотал головой, продолжая беззастенчиво разглядывать – да, Снусмумрика, но какого! Возьмите образ колдуна, или волшебника из популярных фильмов двадцатого и двадцать первого века, и совместите его с рисунками Туве Янссон в её замечательных книгах про Муми-троллей, и на выходе вы получите того, кто стоял сейчас перед изумлёнными пришельцами. Невысокого роста - где-то по грудь Морриган, - с длинной седой бородой, густыми бровями, нависшими над умными карими глазами, Снусмумрик был одет в длиннополую куртку со множеством карманов, потёртые штаны и островерхую широкополую шляпу, и опирался на резной посох, на набалдашнике которого ярко светился зелёным светом крупный, почти с кулак, камень. За спиной у него был большой рюкзак, к которому был приторочен котелок и маленькая лопатка, а на плече болталась сумка. И при этом лицо именно такое, как было на картинках – видно сразу, что не человек. Снифф попробовал вспомнить, к какой расе Янсонн относила Снусмумрика, но не смог. Не тролль, не хомса и не мюмла… Нет, ничего в голову не приходит! – Много про Вас слышал, но вот вижу – в первый раз! Просто немного удивлён.

- И чем же? – с любопытством спросил Снусмумрик. Потрепал по голове подошедшего к нему Тренька, тот прижался к нему, трогательно обхватив лапками.

- Представлял вас несколько… по-другому, - признался Снифф. – Да не берите в голову, возьмите лучше бутерброд! – и он гостеприимно протянул Снусмумрику очередной выуженный из сумки кулинарный шедевр.

Тот степенно кивнул, и с удовольствием впился в него зубами.

- Спасибо тебе, незнакомец! – сказал он, проглотив последний кусочек. – А не найдется ли у тебя в этой замечательной сумке ещё и чего-нибудь попить?

- Да, конечно! – и Снифф протянул ему бутылку с водой. – Кстати, эту прекрасную девушку зовут Морриган, а меня – Снифф…ер. Но для всех я просто Снифф! – торопливо добавил он.

- Знал я когда-то одного Сниффа… - задумчиво проговорил Снусмумрик. Потом стукнул посохом о землю, и торжественно объявил:

- Рад вас видеть, друзья мои! Поделившийся едой и водой в пути – друг, так что не удивляйтесь, что я вас так называю, хотя и знакомы мы всего несколько минут! – И уже обычным голосом продолжал: - Давайте посидим, выпьем чаю, и я с удовольствием выслушаю ваш рассказ.

Снифф хотел поподробнее расспросить Снусмумрика о том мире, в котором они очутились, но решил, что правильнее будет, действительно, вначале поведать их собственную историю, чтобы тому было понятнее, откуда столько странных вопросов. Это был первый местный житель, встретившийся на них пути, который выглядел адекватным, рассудительным, ну и просто тем, кто может им помочь.

- Присаживайтесь! – Морриган гостеприимно показала рукой на то место, где пару минут назад лежала сама, любуясь небом.

Снусмумрик оглядел траву, одобрительно кивнул, и снял с плеча сумку. Поставил на землю, минуту постоял над ней, и затем достал складной стул. За ним второй, потом третий. Снифф зачарованно следил за этим процессом – сумка была ненамного больше той, из которой они доставали бутерброды.

- А ты думал, только у тебя есть волшебная сумка? – усмехнулся Снусмумрик, заметив его взгляд. – Правда, с едой у меня не так хорошо выходит. Поэтому, - и тут он достал из сумки стол, - чай и печеньки с тебя!

- А палатку тоже можете достать оттуда? – завистливо спросила Морриган. Идея с раскладным столиком ей очень понравилась.

- Не только могу, но ещё и регулярно это делаю, - кивнул их гость. Треньк расставил стулья вокруг стола, и нетерпеливо заскакал рядом.

- Давайте же, ну давайте же уже пить чай! Я ужасно голодный!

Снифф с девушкой переглянулись, вспомнив два бутерброда, которые зверёк смолотил совсем недавно. Морриган усмехнулась, и ткнула его в бок.

- Нет, ну точно вылитый ты! – сказала она. И, уже обращаясь к Снусмумрику: - А наша сумка палатку нам отказалась выдавать… Только пледы получились!

- Пледов в это время года обычно вполне достаточно, - заметил тот. – Наверное, вы просто не отключили там климат-контроль, вот сумка и даёт вам только то, что считает необходимым исходя из получаемых ею внешних данных. Вы его отключите, и будет вам и палатка, и всё остальное.

- Эээ… хорошо, - отозвался озадаченный Снифф. Климат контроль? В сумке? Морриган развела руками:

- А мы не знаем, где он отключается! Было бы здорово, если бы вы нас научили этим пользоваться...

- Это же ваша сумка! – удивился Снусмумрик. – Как это вы не знаете, как она работает?

- Дело в том, - сказал Снифф. – Что она у нас эээ… совсем недавно. И мы пока не разобрались, что там с управлением.

- Надеюсь, вы её не украли? – Снусмумрик прищурился, и внимательно оглядел вначале Сниффа, затем – Морриган. – Хотя нет, вряд ли. Лица у вас честные… Хорошо! Я покажу вам, но вначале хочу услышать ваш рассказ – теперь ещё сильнее! Так что меняемся, - и он уселся на стул, предварительно сложив рядом на земле свои вещи – рюкзак, сумку и посох.

- Печеньки! Печеньки! – возбуждённо напомнил Треньк. – Доставай скорей печеньки!

Печеньки достала Морриган, сразу в вазочке, видимо, решив показать, что и их сумка тоже кое-на что годится, а не только бутерброды даёт. Потом достала чайные чашки, и большой термос.

- Чай готов! – провозгласила она.

- Прекрасно! – одобрительно кивнул Снусмумрик, и, сделав глоток из своей чашки, торжественно сказал:

- А теперь – рассказывайте!


***


- Как интересно! – Снусмумрик сунул нос в чашку, убедился, что в ней ничего не осталось, и пододвинул её Сниффу – мол, наливай! Тот взял термос, и в очередной раз долил всем чая. По его подсчётам чай в термосе должен был давно закончится, но он всё не заканчивался, и не заканчивался. Бесконечный термос, хм, полезная штука! – Значит, морра воровала у вас консервы? Бедное создание!

- Чего это оно бедное-то? – не понял Снифф. – Сидит теперь себе где-нибудь в укромном месте с нашими консервами и отвёрткой, и лопает их!

- Отвёртку лопает? – удивился Треньк. – А они разве съедобные?

- Консервы! Консервы она лопает!

- Нет, мой друг, - покачал головой Снусмумрик, и взял из вазочки предпоследнее печенье. – Прекрасное курабье, - кивком поблагодарил он Морриган. – Поверьте мне, ничего морра не лопает. Она не для себя консервы воровала. Чтобы вы знали, морры не едят почти ничего из того, что едим мы.

- Ключевое слово тут «почти»! – Снифф поднял вверх указательный палец.

- Это мало что меняет, - сказала девушка, и схватила последнюю печеньку, опередив Тренька, усы у которого сразу же огорчённо повисли. – Она, между прочим, нас совсем без еды оставила! Взяла бы несколько банок, да даже пусть бы и несколько ящиков – никто бы этого и не заметил. Нет же - она не просто украла консервы, она вдобавок уничтожила весь имеющийся у нас запас! Нам консервов-то не жалко, разве мы не поделились бы? Можно же было просто попросить!

Снифф представил себе, как Морра появляется в столовой, подходит к нему, и спрашивает, можно ли ей взять пару ящиков тушенки. Как бы он отреагировал, когда понял бы, что это не голограмма аватара станционного ИскИна?

- Если бы вы знали, - Снусмумрик посмотрел на них, потом на вазочку, вздохнул и достал из своей сумки горсть сушек, - кому именно она несёт ваши консервы, вы бы не стали так ругаться.

- Да без разницы, кому! - сказал Снифф. – Зачем разрушать-то всё?

- Скорее всего, разрушение - это побочный эффект туннельного перехода, - задумчиво проговорил Снусмумрик. – Становится сложно взаимодействовать с материальным миром, возможны как раз такие вот казусы…

- Ну и для кого консервы? – спросила Морриган, взяла сушку, макнула её в чай, и откусив кусок, стала жевать. – Какие сухие, однако, сушки!

- На то они и сушки, - кивнул Снусмумрик. Потом наклонился вперёд, понизил голос, и сказал: – А консервы для муми-троллей.

Треньк, набивший рот сушками, поперхнулся, вытаращил глаза, и замахал лапками.

- Всё нормально, малыш, - Снусмумрик успокаивающе погладил его по голове. – Не бойся! Эти дурацкие запреты только для того и придумывают, чтобы их нарушали!

Снифф вспомнил, что в книгах Туве Янссон тот, книжный Снусмумрик, терпеть не мог разного рода запрещающие таблички, закрытые ворота парков, и прочие вещи, ограничивающие свободу. Видимо, с тех пор ничего не изменилось. Интересно, а сколько тут прошло времени? Янссон жила почти пять веков назад!

- Как тут у вас всё лихо закручено! – покачал он головой. – Какой-то запрет не говорить о муми-троллях, хемули, которых надо бояться, и тоже не называть по имени, морры, крадущие тушёнку для муми-троллей… Что здесь вообще происходит? Мы здесь всего один день только, и пока ничего не понимаем!

- И, тем не менее, ты прекрасно разбираешься в местных названиях, и даже зовут тебя так же, как одного моего старинного друга. Его, правда, уже давно нет в живых…

- Но дело его живёт! – пискнул Треньк, и Снусмумрик снова погладил его по голове.

- Это его далекий потомок, - объяснил он. – Поколений двадцать, если я не ошибаюсь, да Треньк?

- Двадцать одно! – закивал зверёк.

- Так что мне довольно странно слышать о том, что вы ничего не понимаете, понимаешь? – подмигнул ему Снусмумрик. – Как-то это между собой совсем не вяжется!

- Ничего странного тут нет, на самом деле! - усмехнулся Снифф. - Про ваш мир написали книгу, одна женщина, на планете Земля, четыре с лишним столетия назад. И там есть ты, Снусмумрик, есть сниффы, муми-тролли, есть Морра, хатифнатты… Волшебники, хемули, море – целый огромный мир! Я в детстве очень любил эту книгу. А сейчас в неё попал…

- Как интересно! – снова сказал Снусмумрик. – Было бы любопытно взглянуть на эту книгу. У вас её нет с собой, случайно?

Морриган запустила руку в сумку, вытащила книгу со знакомой Сниффу обложкой, и та почти сразу же рассыпалась крохотными искорками у неё на ладони.

- Как-то вот так, - извиняющимся голосом произнесла она.

- Так-так-так, как интересно… - Снусмумрик погладил бороду. – А что-нибудь ещё так же уже у вас исчезало?

- Ружьё, - начала загибать пальцы Морриган. – Палатка, спальник, катана… Так, что там ещё было?

- Портативный передатчик межзвёздной связи, - дополнил список Снифф, и, когда Морриган на него укоризненно посмотрела, развёл руками: - Что? Должен же я был попробовать!

- Значит, два передатчика, - загнула последний палец она, и подмигнула ему. – Что? Думаешь, ты один об этом подумал? Я тоже попыталась!

- И что это может значить? – спросил Снифф у Снусмумрика. – Почему всё это пропадает?

- Наш мир сопротивляется любому вторжению, -задумчиво проговорил Снусмумрик. Он хотел макнуть сушку в чай, но обнаружил, что его чашка снова пуста, и подвинул её Сниффу, жестом попросив налить ему ещё. Сделал глоток, причмокнул, и продолжил объяснять: – Когда-то давно, много лет назад, вдруг стало пропадать волшебство, как будто кто-то проделал в мире дыру, и оно в эту дыру потихоньку вываливалось. Волшебные существа начали терять свои способности, потом исчезли почти все волшебные вещи, колдовать становилось всё трудней и трудней… И тогда волшебники прошлого собрались вместе, и создали великое заклинание – они набросили на мир покрывало, которое не давало волшебству уходить. И это покрывало работает до сих пор, и одно из его свойств – не только не выпускать, но и не впускать тоже, этакий сторож, - тут он поморщился – сторожей он не любил даже больше, чем запрещающие таблички. Тем более, что как раз сторожа эти таблички обычно и развешивали везде... – И контролирует всё, что может навредить миру. Поэтому и пропали все эти ваши штуки, которые вы пытались достать из сумки. Я вот при всём желании не смогу достать оттуда никакого оружия. То, что сейчас случилось с книгой, а ранее с другими предметами – самое наглядное подтверждение работы покрывала.

- Но нас-то это ваше одеяло впустило! – удивлённо сказал Снифф.

- Покрывало, - поправил его Снусмумрик. – Да, удивительная история! Надо будет хорошенько над ней подумать…

- Покрывало? – переспросила Морриган. - Наверное, это что-то вроде силового поля под управлением ИскИна… Контролирует весь мир, говорите? Как интересно! А можно как-то поговорить с этими волшебниками?

- С теми – боюсь, что нет, - пожал плечами Снусмумрик. – Почти никого из них уже нет в живых. Остался один – он живёт через море, в Обсерватории. Вот с ним, чисто теоретически, вы можете поговорить. У вас есть корабль?

- Нет, - грустно вздохнула девушка. – Может, получится надувную лодку из сумки достать…

- В своё время мы с Муми-тролллем пересекли море по дну, когда комета заставила воду уйти. Мы шли тогда много дней… - Снусмумрик прикрыл глаза, вспоминая. – А потом море вернулось. Хорошее вышло приключение! Можно и не через море, конечно. Есть ещё несколько вариантов как туда добраться – например, через Одинокие горы. Несколько недель пути через глубокие ущелья и подземные реки, через пещеры, полные скальных драконов, через голые утёсы, полные призраков…

- Пожалуйста, перестань! Мне страшно! – потребовал Треньк, испуганно прижимая уши к голове.

- Ну или через королевство хемулей, - Снусмумрик закончил перечислять всякие ужасы, и потрепал зверька по голове. - Что тоже так себе вариант. Наверное, даже опаснее Одиноких гор будет… А зачем вам тот волшебник?

- Получше понять, как это всё устроено, - сказала Морриган.

- А почему ты думаешь, что он тебе расскажет? – усмехнулся Снусмумрик. И захрустел очередной сушкой.

Морриган задумалась, а Снифф оглядел безжизненные холмы вокруг, и спросил:

- А почему здесь так пусто? Как-то мало у вас тут людей… в смысле, обитателей! Мы по дороге сюда почти никого не встретили! Как я помню, здесь должны быть города, парки, театры, фабрики, гостиницы... Где всё это?

- Мир большой, - пожал плечами Снусмумрик. – Где-то всё это есть, конечно. Правда, театры уже давно не работают, а всё остальное принадлежит хемулям, поэтому сейчас это либо захирело и развалилось, либо переделано в тюрьмы и исправительные дома.

- Это то самое королевство хемулей, о котором мы так много слышим в последнее время? - спросила Морриган. – Странно, я всегда думала, что в королевстве должны быть и театры, и рестораны, и парки! Какое королевство без таких вещей?

- Какое? - Снусмумрик сморщил нос. Почесал бороду, и, достав из кармана трубку, принялся набивать её табаком. В воздухе запахло малиной. – Лучше вам не знать, какое это королевство. Одно могу сказать – в нём живёт куча хемулей, а место, где много хемулей – это просто кошмар какой-то! Шумно, бестолково, везде запрещающие таблички, и вдобавок ещё и опасно, потому что повсюду полицейские. Шагу ступить нельзя, как тебя сразу же тащат в участок, чтобы выяснить, кто ты такой, откуда пришёл, и что тут делаешь! А ведь как хорошо было раньше, до всего этого ужаса…

- Но мы ведь всё равно в него попадём рано или поздно – тропинка-то тут только одна, - растерянно сказал Снифф.

- Тропинка! – разозлился Снусмумрик. – Идти, между прочим, можно не только по тропинке!

- Знать бы ещё, куда… - Снифф развёл руками.

- А куда вам нужно? – Снусмумрик зажёг трубку маленьким язычком пламени, появившимся у него прямо на ладони, и начал сосредоточенно её раскуривать, выпуская белые клубы ароматного дыма. – Домой?

- Мне нужно домой, - кивнул Снифф, нюхая воздух. Он никогда раньше не видел, как курят трубку. На станции многие курили, кто-то - портативные кальяны, кто-то - вейпы, но главное правило было одно – от этих всех приспособлений дым должен быть минимальным, иначе это станет слишком сильной нагрузкой на систему вентиляции. Сам он не курил, и даже не пробовал – было не интересно. А этот запах ему понравился. – Но не прямо сейчас, конечно! Так, в перспективе.

- Я никогда не слышал про подобные двери между мирами, но, если то, что вы рассказали мне - правда, это умеет делать Морра, - Снусмумрик затянулся, и ещё одно облачко дыма добавилось к тем, что уже висели в нескольких метрах над землёй, даже и не думая рассеиваться. Одно из них было розовым, другое – похожим на дракона, распахнувшего свои крылья. Они медленно кружили у них над головами, то опускаясь почти к самым глазам, то снова взмывая вверх. – Удивительно! Никогда бы не подумал, у морр есть своё колдовство, конечно, но чтобы таких масштабов… Но искать Морру в королевстве хемулей – ужасная глупость!

- Мы встретили по дороге сюда двух морр, - сказала Морриган, передавая готовый бутерброд с вареньем Сниффу, и ещё один – Треньку, который сразу же радостно запищал, и вонзил в хлеб свои маленькие острые зубки. – Думаю, встретим ещё! Будете бутерброд? – спросила она у Снусмумрика. Тот покачал головой.

- Нет, спасибо! Лучше сделай ещё один для Тренька, - сказал он. – Он у нас ещё тот проглот! А я бы выпил ещё кофе, если он, конечно, остался. Двух морр, говоришь, встретили… Опасная ситуация! Там, где больше одной морры, скоро может наступить зима.

- А она разве не наступает сама по себе? – удивилась Морриган, протягивая ему термос. – Вот кофе, пейте на здоровье!

- Спасибо, - поблагодарил её Снусмумрик, и с удовольствием отхлебнул из термоса. – Сама по себе зима наступает именно так, как ты говоришь - следом за осенью. Но, если в этом замешаны морры… Морры могут вызвать зиму всегда, и везде, и это ещё одно, за что их нигде не любят. В королевстве хемулей научились их отпугивать, поэтому вряд ли вы встретите их там. Но я знаю одно место, где точно будет морра – ведь именно туда она потащила вашу тушёнку. Хотите, могу вас туда проводить.

- Конечно хотим! – обрадовался Снифф. – Будем тебе очень обязаны!

- Пустое, - покачал головой Снусмумрик. – Мне это ничего не будет стоить – ведь я всё равно собирался туда идти. Надо навестить своих друзей, - и он замолчал, попыхивая трубкой.

- В долину Муми-троллей? – спросила девушка. Треньк привычно зажмурился, и закрыл уши лапками, но возмущаться на этот раз не стал.

- Точно, - кивнул Снусмумрик. – Провожатые вам понадобятся - вы многое знаете о нашем мире, но знаете как-то неправильно. В той книге, о которой вы рассказали, скорее всего очень мало правды. Это… как бы это сказать поточнее… это книга сказок. А здесь – реальная жизнь, и она не очень-то похожа на то, что придумала какая-то тётка из вашего мира.

- Правда? – поднял брови Снифф. – Не похожа, говоришь? Да она знала даже твоё имя! Куда уж тут точнее!

- Имя! – Снусмумрик лишь покачал головой, и выбил трубку о лежащий рядом с ним камень. Облачка ароматного дыма так и висели над ними, совершенно не собираясь исчезать. – Что в имени тебе моём… Ну знала, ну и что дальше? Его много кто знает! Наверное, тоже побывала здесь когда-то, вот как вы сейчас. Ей ещё повезло, что она попала сюда в то время, когда хемули ещё были прежними, обычными, а то ведь вполне могла бы и не вернуться обратно.

- Они что, убивают пришельцев из других миров? – удивился Снифф.

- Вполне могут, - грустно усмехнулся Снусмумрик. – Хемули сейчас совсем не те, что были раньше…

- Что-то мне этот мир совсем перестал нравится, - Снифф вздохнул, и стряхнул со штанины комбинезона маленького человечка, заросшего волосами до самых глаз и с длинными висячими ушами, который пытался забраться ему на ногу. Человечек злобно запищал, упав на землю, и погрозил Сниффу кулаком.

- А по мне, так вполне себе нормальный мир! – пожала плечами Морриган, легонько пиная этого же человечка, который теперь решил оседлать её ногу. – Подумаешь, хемули! Мы вот от них легко сбежали, и ничего!

- От одного хемуля, - педантично уточнил Снифф. – И бежали мы очень быстро.

- Зато здесь я могу бегать! – она похлопала себя по бёдрам. – И дышать! И…

- Да-да-да, ты всё это можешь, - торопливо оборвал её он, пока она не начала перечислять все действия, которые теперь стали ей доступны. – И мы уже с тобой решили, что ты останешься здесь.

- Не совсем сбежали, - сказал Снусмумрик, глядя в ту сторону, откуда они пришли. – От них просто так не убежать…

Морриган посмотрела туда же, куда и он, и тяжело вздохнула. На вершине холма стояло несколько хемулей, и они явно уже их заметили – видно было, как они активно жестикулируют, показывая в их сторону толстыми короткими лапами.

- Не бойтесь, - Снусмумрик невозмутимо поправил шляпу, и спрятал трубку обратно в карман. Кряхтя, поднялся со стула, и поманил застывшего с бутербродом во рту Тренька. – Иди сюда, малыш! Они тебя не тронут.

- А нас? – спросил Снифф.

- И вас тоже, - кивнул он. Бродивший вокруг них маленький волосатый человечек заметил хемулей, испуганно пискнул, и юркнул под камень.

- Хотелось бы верить, - с сомнением сказала Морриган. – А то ещё не поздно сбежать!

- Оставайтесь на месте, - сказал Снусмумрик, поудобнее перехватил посох, и пошёл навстречу начавшим спускаться с холма хемулям. – И приглядите за малышом! А то снова потеряется, ищи его потом. Как будто у меня других дел нет…

Не дойдя до хемулей несколько шагов, он остановился. Они тоже остановились, глядя на него. Хемули были одеты в серо-синюю форму, и на головах у них были фуражки.

- Это полицейские, - дрожащим от страха голосом проговорил Треньк, прячась за Морриган. – Не отдавайте меня им!

- Ещё кто бы нас им не отдал, - пробормотал Снифф.

- Снусмумрик! – гулким басом воскликнул один из хемулей, побольше размером, на поясе у него висела дубинка, а в руках он держал какой-то незнакомый прибор. – Можно было бы догадаться, что ты во всём этом замешан!

- И в чём это? – насмешливо осведомился тот. – В убийстве маленьких детей? В ограблении банка?

- Ты сам прекрасно знаешь, в чём! – осуждающе покачал огромной головой второй хемуль. Они стояли напротив друг друга, но хемули не предпринимали ничего угрожающего, дубинки оставались у них на поясах, а прибор первый хемуль засунул себе в карман.

- Представь себе, не знаю, - пожал плечами Снусмумрик. – Но, зная вас, не сомневаюсь, что в чём-то очень предосудительном и запрещённом.

Оба хемуля синхронно кивнули, и посмотрели в сторону Сниффа и девушки. Треньк пискнул, и попробовал завернуться в складки сарафана. Морриган легонько шлёпнула его между ушами.

- Не отдашь? – спросил первый хемуль.

- Не отдам, - подтвердил Снусмумрик. Хемули так же синхронно вздохнули, и переглянулись.

- Не советую, - предупредил их Снусмумрик, и камень на его посохе засветился ещё ярче. Второй хемуль погрозил ему кулаком, правда, не двигаясь с места.

- Найдётся и на тебя управа! – пригрозил он ему.

- Не сомневаюсь в этом, - кивнул Снусмумрик. – Но не сегодня.

- Не сегодня, - вынужденно согласился с ним хемуль, и полицейские, ещё пару секунд потоптавшись на месте, повернули обратно. Снусмумрик подождал, пока они не скроются за холмом, и несколько раз стукнул посохом о землю, что-то тихо пробормотав нараспев.

- Чего это он? – спросил Снифф, доставая Тренька из-за Морриган.

- Колдует! – всё ещё дрожа, отозвался зверёк.

- Я перекрыл для них дорогу на пару часов, - объяснил Снусмумрик, возвращаясь к ним. – Поэтому давайте-ка отсюда пойдём – вернуться они уже не одни. – Помолчал, затем продолжил:

- Мы, конечно, можем с ними сразиться, сильных волшебников среди хемулей немного, но я бы не стал рисковать.

- Волшебники, колдуны… - Снифф зажмурился, и помотал головой. – Я как будто в фэнтези какое-то попал, где все те милые добрые существа, про которых я читал?!

- Нет, - возразил ему Снусмумрик. – Это не фэнтези, это жизнь, друг мой! Просто видимо не совсем та, к которой ты привык. Что ж, самая пора привыкать заново!

- Никто не спорит, что пора, - отозвался Снифф. – Я уже почти привык. Но иногда очень хочется себя ущипнуть, и проснуться… Ой! Ты зачем это сделал?

Треньк, стоявший рядом с ним, больно ущипнул его за руку.

- Ну ты же сказал, что тебе этого хочется! – зверёк захлопал глазами. – Ты накормил меня вкусными бутербродами, ты теперь мой друг – а друзьям надо помогать!

- Не делай так больше, - попросил Снифф. – Я, если что, и сам могу себя ущипнуть. То, что мне этого хочется, ещё не значит, что я буду это делать.

- Вот ты странный! – удивился Треньк. – А ещё страшный и слишком большой. Но не переживай, хемули гораздо страшнее тебя!

- Спасибо, - растроганно сказал Снифф. – Ты тоже ничего такой. Правда, мельче, чем я думал.

- Это я просто маленький ещё! А вот вырасту – буду с тебя ростом! – и зверёк встал на цыпочки и показал лапкой – какой он будет. – Вот такой!

- Обязательно, - Морриган подошла к нему, и похлопала малыша по ушам. – Вырастешь, и всем им покажешь!

- Что я им покажу? – с подозрением спросил Треньк, отходя от неё подальше и приглаживая уши. – Ничего я им показывать не буду! Вот ещё! Обойдутся!

- Ну что, пойдём? – Снусмумрик приложил ладонь лодочкой к бровям, чтобы солнце не светило в глаза, и посмотрел в сторону, противоположную той, куда ушли хемули. – Нам туда!


***


На самом деле, тропинка там была. Не столь явная, как та, по которой они шли ранее, но всё же вполне различимая среди высокой травы и причудливых ярких цветов, тянущих к ним свои разноцветные венчики. Между цветами сновали деловито гудящие толстые мохнатые шмели, огромные, переливающиеся как перламутр, бабочки перепархивали с цветка на цветок, а маленькие птички зависали над ними, добывая нектар своими длинными изогнутыми клювами. То и дело под ногами путались какие-то крохотные создания, бестолково и хаотично перебегая им дорогу. На кого-то из них Снифф, кажется, даже наступил.

Снусмумрик вёл их вперёд, изредка останавливаясь, чтобы покурить трубку, или сделать глоток из бутылки. Треньк бежал рядом с ним, держась за развевающиеся полы его куртки, периодически срывая с длинных травянистых стеблей какие-то красные шарики, и отправляя их в рот.

- А что ты такое ешь? – с любопытством спросила у него Морриган, проследив за очередным шариком, исчезающей у зверька во рту. – Вкусно?

- Попробуй, - немного невнятно отозвался тот, жуя. – Вкусно-вкусно!

- Это стевийный жук, - пояснил Снусмумрик, наблюдая за тем, как девушка разгрызает такой же красный шарик. – Очень хорошая штука, когда ты в дороге – прибавляет сил, и утоляет голод, и не нужно специально останавливаться, чтобы перекусить. По-хорошему, нам бы до темноты дойти до посёлка мюмл - там можно будет поужинать, и переночевать. Рядом с посёлком есть прекрасное место для стоянки – я всегда ставлю там палатку, когда иду этим маршрутом. Правда, там по округе бегает множество детей, но они меня немного стесняются, поэтому ведут себя достаточно прилично. Ну, для детей мюмл - прилично.

- Большой посёлок? – спросил Снифф, наблюдая, как девушка замерла, и как у неё во рту жук шевелит своими лапками.

- Несколько десятков домиков, - Снусмумрик пожал плечами. – По крайней мере, столько было, когда я проходил тут в прошлый раз.

Морриган осторожно выплюнула слабо подергивающиеся остатки жука.

- А долго нам вообще идти? – осведомилась она. – Ну, до долины муми-троллей?

- До долины не не очень далеко, но мы не сразу туда пойдём. Тем более, всё равно ближайший вход туда завален снегом…

- Почему снегом? – удивился Снифф. – Сейчас же вроде как ранняя осень? Правильно?

- Правильно, - кивнул Снусмумрик. – Осень. А за ней потом начнётся весна… Хемули заперли в долине не только муми-троллей, но и Ледяную Деву – уж очень они не любят холод!

- Послушать вас, так эти хемули – прямо какое-то вселенское зло, - покачал головой Снифф.

Снусмумрик помолчал, потом сказал:

- Можно сказать, так оно и есть… Помнишь, я рассказывал, что волшебство стало уходить из нашего мира? Так вот, из разных существ оно стало уходить тоже, и хемули оказались больше всего подвержены этой напасти. И, если раньше они были в массе своей просто шумными бестолковыми созданиями, то, лишившись волшебства, их характер существенно испортился, они стали более злыми и корыстными. И придумали, как это волшебство забирать у других – среди их народа был сильный волшебник, который придумал, как извратить идею покрывала, которое защищает весь наш мир. Изменённое заклинание теперь забирает волшебство – хорошо ещё, что у хемульского волшебника не хватило сил набросить его на всю планету! – после чего передаёт отобранное своим хозяевам. Хемули сначала восстановили свой естественный уровень волшебности, а потом… Потом они не смогли остановиться. И начали вытаскивать волшебство отовсюду, где оно только было. Другие расы, волшебные растения, предметы… Ну а больше всего волшебства можно получить от пришельцев с других миров, поэтому, друзья, на вас сейчас открыта охота! Правда, хемули молчат о том, что мало кто из доноров выживает после такой процедуры. Сейчас долина муми-троллей – не только резерват, но ещё и убежище, в тех лесах теперь живут все те, кому неохота становится пищей для хемулей. Но вот с провиантом там беда. Вечная зима не очень способствует вызреванию урожая.

- Вообще не способствует! – подтвердил идущий рядом с ним Треньк.

- Так вот, значит, зачем им наша тушёнка! – догадался Снифф. – Но почему поставками продовольствия занимается Морра? Вот уж не думал, что она будет помогать кому-то! Как бы она так-то не особо дружелюбное существо, правильно?

- Снова твоя книга? – спросил Снусмумрик. – Да? Забудь о том, что там написано! Я же уже сказал, что всё это почти не имеет отношения к реальному положению дел. Да, морры забирают всё тепло, до которого они могут дотянуться, такая уж у них физиология! И основа их колдовства. Но при этом они очень тонко чувствуют окружающий мир, и всегда приходят на выручку тем, кто оказывается в беде! И помогают по мере своих возможностей.

- А возможности у них довольно неплохие, надо сказать, - заметила Морриган. – Проделать дверь в другой мир – это вам не крестиком вышивать!

- Что делать крестиком? – удивился Треньк.

- Вышивать, - повторила девушка, и показала на свой сарафан. – Видишь, вот эти цветы? Это вышивка.

- Муми-мама хорошо вышивала, - Снусмумрик вздохнул. – Какие у неё получались кружевные салфетки!

- Ты говоришь, мы не сразу пойдём в долину, – Снифф на ходу сорвал одного стевийного жука, осмотрел со всех сторон, но есть не стал – уж больно тот жалостливо шевелил лапками. Покрутил в руках, и выбросил в траву. – А куда сначала?

- Вначале мы дойдём до смотрителя маяка, у меня там небольшое, но очень важное дело. Это практически по дороге, и оттуда нам будет проще добраться до долины. Боюсь, здесь, у подножья Одиноких гор, нас будет поджидать хемульский комитет по встрече, и не знаю, получится ли с ними справиться так же, как с этими двумя. А оттуда уже в долину, там недалеко.

- А смотритель маяка – он кто? – спросил Снифф.

- Не он, а она, - ответил Снусмумрик. – Её зовут Туу-Тикки.

- Туу-Тикки? Которая жила зимой в купальне Муми-троллей? – Снифф удивлённо посмотрел на Снусмумрика. – Это сколько же ей сейчас лет?

- Столько же примерно, сколько и мне, - пожал тот плечами. – Наш народ медленно стареет, и живём мы долго - ведь в этом мире столько всего интересного! Купальни уже давно нет, но маяк сделан из камня, и лучшего жилища для такой, как она, и не придумаешь.

- А где живешь ты? – Морриган тоже читала Туве Янссон, но многие детали ускользнули от неё, так как усвоение ИскИном информации из книг - это всё-таки немного не такой процесс, когда читает человек.

- Везде, - Снусмумрик усмехнулся, и снова достал трубку. На этот раз табак пах листьями чёрной смородины. – Пока у меня есть палатка, и есть силы идти вперёд, я буду жить там, где мне захочется. Столько ещё осталось мест, где я не успел побывать! И они по-прежнему ждут меня, я чувствую это. – Он помолчал немного. – А вообще хорошо, что вы появились, - наконец сказал он. – Может быть, получится как-то остановить это хемулиное безумие… Подумать только, а я ведь помню времена, когда большинство хемулей были просто безобидными увальнями! Кто-то из них коллекционировал марки, кто-то ловил насекомых, кто-то просто жил себе тихонечко и никого не трогал… И ведь не понимают, что если они заберут всё волшебство себе, то весь мир развалится!

- Как это? – спросила Морриган.

- Смотри, - начал объяснять Снусмумрик, он даже специально остановился для этого, и начал чертить на земле концом своего посоха. – Ты ведь знаешь, что уют и благополучие в домах, да и вообще в любых строениях существует из-за домовых?

- А мне казалось, что в этом заслуга хозяев этих домов… - тихонько пробормотал Снифф, но Снусмумрик услышал его, и одобрительно покивал.

- И это тоже, конечно, куда же без этого! – сказал он. – Но и домовые тоже очень важны для сохранения уюта, в этом их волшебство. Но кроме домов, в мире существует ещё множество других вещей, и почти у всего есть свои хранители. Тролли – а домовые, как вы знаете, это тоже тролли! – живут под мостами, в лесах, у ручьёв, в горах, на холмах… И если их не станет, если их всех уничтожат хемули – не станет и их волшебства, и кто знает, что тогда случится с этим миром! Только представьте себе, как неуютно тут будет! Вот, в городе хемулей сейчас не осталось ни одного домового, и что это за город? Жуть!

- Но мы как бы не особенно рвёмся что-либо останавливать, - осторожно сказал Снифф. – Мне вот просто домой бы вернуться… Морриган, а ты как? Встанешь под знамёна оппозиции? Возьмёшь в руки ружьё?

- Где я его возьму, это ружьё! – отозвалась девушка. – Но вообще идея мне нравится. Нехорошо весь мир без волшебства оставлять! Неправильно это.

- Неправильно, - согласился с ней Снусмумрик. – Совершенно! Этот мир был, есть и будет волшебным!

- Я правильно понял? – осведомился Снифф, засунув руки в карманы, и покачиваясь с мыска на носок. – Это всё продолжается уже много лет подряд, тут появляемся мы и - опа! – останавливаем весь этот беспредел?

- Я понимаю твои сомнения, друг мой, - сказал Снусмумрик. – Но поверь мне, ваше появление здесь – неспроста, и у меня такое чувство, что теперь всё может измениться.

- Наше появление здесь объясняется тем, что некая морра тырила наши консервы, - возразил Снифф. – Конечно, оно неспроста!

- Вот чего ты снова начал занудничать? – Морриган пихнула его локтем в бок. – Это же приключение! Когда ты искал дверь, разве ты не хотел чего-то подобного?

- Может, и хотел, - нехотя согласился Снифф, потирая ушибленный бок. – Не скажу, что именно вот такого…

- Мой друг – зануда! – объявила Морриган, и водрузила ему на голову венок из цветов, который успела сплести, пока они шли. – А теперь – король всех зануд! Ура!

- Склонимся же перед королём! – Снусмумрик снял шляпу, поклонился и помахал ею перед собой. Треньк непонимающе смотрел на них, не зная, что ему делать.

- Это они шутят так, не обращай внимания, - сказал ему Снифф, и поправил венок. – А муми-тролли, получается, тоже хранители? И что они хранят?

- О, у них очень важное задание! – ответил Снусмумрик. – Правда, сами они об этом не знают, но так даже лучше. Они хранят добро.


ГЛАВА ШЕСТАЯ


Луна ярко светила между деревьев, и где-то невдалеке громко ухали совы.

- Первый признак осени, - сказал Снусмумрик, грея руки над костром. Они сидели на небольшой поляне в лесу, огонь весело трещал, поедая еловые шишки, а в котелке, висящем над ним, варился ароматный суп.

- Совы? – спросил Снифф, заворожённо глядя на огонь.

- И совы тоже, - кивнул Снусмумрик. – А ещё то, что вечерами начинают мёрзнуть руки.

Он достал из кармана губную гармошку, стряхнул с неё кусочки табака, и взял на пробу несколько нот. Прислушался, склонив голову набок, потом удовлетворённо кивнул, и заиграл. Он играл, и мелодия, казалось, проникала в самую душу, разгоняя мрак, даря тепло и уверенность в том, что всё будет хорошо. Туман, белой пеленой стелящийся по земле, и не решающийся приблизиться к огню, в такт музыке начал принимать форму замков, горных кряжей, драконов, хатифнаттов, и других удивительных существ, названия которым они не знали. Морриган, закутанная в клетчатый флисовый плед, придвинулась к Сниффу поближе, и положила голову ему на плечо. Он замер, боясь спугнуть момент, и продолжал сидеть неподвижно, слушая, как играет Снусмумрик. Наконец тот отложил гармошку, и, взяв палку, помешал суп. Запахло ещё сильнее, и от этого запаха у Сниффа в животе громко заурчало.

- Почти готово, - сказал Снусмумрик.

- А поиграй ещё! – попросила его Морриган, и Снифф полностью был с ней согласен. Наверное, впервые за всё то время, как они попали в этот мир, он чувствовал себя спокойно, был по-настоящему счастлив, не задумываясь ни о чём, и ему ужасно хотелось продлить это состояние.

- Потом, - Снусмумрик отложил палку, и достал из своего рюкзака пару деревянных ложек. – Сегодняшняя мелодия уже сыграна, а новая ещё не родилась. Давайте лучше есть суп.

Девушка вздохнула, и полезла было в сумку за ложками, но Снусмумрик остановил её.

- Подожди, - сказал он. – Не трать волшебство попусту, его и так осталось совсем немного.

Он открыл перочинный ножик, взял палку, которой до этого перемешивал суп, и ловко обстругал её, вырезав буквально за пару минут ещё две ложки.

- Вот, - и протянул их Морриган. – Учитесь пользоваться тем, что под рукой - не надо ждать, когда магия сделает за тебя то, что вполне можешь сделать ты сама.

Некоторое время они все сосредоточенно ели суп прямо из котелка. Потом Снифф отложил ложку в сторону, поняв, что больше в него просто не поместится.

- Вот чего я не понимаю, - сказал он, глядя, как работают ложками остальные, - так это зачем Морра вообще попёрлась на нашу станцию? Да ещё таким длинным путём.

- Так за консервами же! – недоумённо отозвалась Морриган, в свою очередь откладывая ложку, и похлопав себя по животу. – Очень вкусно, спасибо большое!

- Пожалуйста, - кивнул Снусмумрик, с умилением глядя, как ест Треньк. Зверёк шумно хлебал суп, неловко зажав ложку в кулаке – видно было, что он не привык к такими столовыми приборами.

- Нет, это-то как раз понятно, что за консервами, - помотал головой Снифф. – Но почему к нам? Что, ближе не нашлось места, где есть много еды? Надо было для этого проникать в другой мир? Как-то слишком сложно, по-моему!

- В нашем мире много еды не бывает, - грустно сказал Снусмумрик, и Треньк закивал, соглашаясь с ним, его ложка уже скребла по дну котелка. – Тем более, бесхозной.

- Наша тушенка была не бесхозной! – возразил Снифф. – Она была нашей!

- Думаю, запрос на открытие двери между мирами звучал как-нибудь так - «Много еды, которую не под силу съесть её хозяевам», - спокойно ответил ему Снусмумрик. – А всё остальное - это уже нюансы, о которых Морра вполне могла и не знать.

- Да-да, и поэтому она забрала все наши консервы, а что не забрала, то уничтожила! – не унимался Снифф.

- И привела вас сюда, - кивнул Снусмумрик. Снифф закатил глаза.

- Ну да, конечно, снова эта идефикс о нашей избранности, - сказал он.

- А мне, между прочим, эта идея очень даже нравится! – Морриган разглядывала ложку, которую вырезал для неё Снусмумрик, восхищённо водя пальцами по древесине. – Красивая какая! Можно, я оставлю её себе?

- Конечно, я ведь сделал её для тебя, - улыбнулся Снусмумрик. – Ты можешь верить мне, а можешь не верить – суть от этого не поменяется, - сказал он Сниффу. – Вы здесь не просто так.

- Я здесь для того, чтобы вернуться домой, - упрямо пробормотал Снифф и встал.

- Ты куда? – спросила Морриган.

- Пойду пройдусь, - ответил он.

- Я с тобой!

- Не надо! – Снифф махнул рукой. – Я ненадолго.

Снусмумрик тоже встал, и успокаивающе взял девушку за руку.

- Пусть побудет немного один, - сказал он, глядя вслед Сниффу, исчезающему в темноте между деревьями. – Иногда это бывает полезно.

- Я просто волнуюсь, как бы с ним чего-нибудь не случилось! – ответила она.

- Ну а если вы пойдёте вместе, то это что-нибудь случится с вами двоими, - философски сказал Снусмумрик, и, видя, как вытянулось лицо у Морриган, весело рассмеялся. – Да всё с ним будет нормально, вокруг на много километров нет никого крупнее гиены. Не волнуйся! Давай лучше поставим палатку, вон, малыш уже почти спит, - и он показал на Тренька, который и правда уже клевал носом, пригревшись у костра, сложив лапки на животике, полным вкусного супа.


***


«Как же он достал уже с этой своей избранностью!» с досадой думал Снифф, закончив поливать раскидистый куст, и углубляясь всё дальше в лес, но при этом оставляя отсветы костра в пределах видимости. «Вернее, нашей избранностью… Ну вот какой из меня избранный? Обычный сторож космической станции, которую, к тому же, бросил неизвестно где – хорош сторож, ничего не скажешь! Да таких, как я, миллион! Или даже больше». Ему, конечно же, льстило, что его считают особенным, надеются на него, и всё такое. Но он разумно оценивал свои возможности, и понимал, что, если подумать, из них двоих Морриган гораздо больше подходила для этой роли, а он тут так – случайный прохожий. Ноет, домой хочет… А вот оживший искусственный интеллект – это вам не блокчейны из системы выковыривать, это, ребята, уникальная штука! Кому, как не ей, спасать целую планету? А ему нужно домой - помогать клану, странствовать по космосу… Странно, он так ждал, что что-нибудь изменится, и вот, когда оно наконец изменилось, да ещё и так сильно, он скулит и жалуется на жизнь. Снифф пнул поросшую мхом кочку, и из неё в разные стороны с возмущенным писком брызнули какие-то крохотные создания. Наверное, он просто по-настоящему никогда не верил, что они начнутся, эти приключения. Искал дверь на станции просто потому, что было чертовски скучно, и нечем было больше заняться. Ну и в детстве, конечно, представлял себя на месте героев любимых книжек – а кто не представлял? Но теперь мечтал уже о более обычных вещах – о том, как будет разведчиком, как будет открывать новые миры, о том, как заведёт себе подружку… А совсем не о том, как будет спасать планету, полную персонажей детских книжек!

Одно из разбегающихся из-под ног существ больно укусило его, пробив своими острыми зубками комбинезон. Сниффу стало совсем грустно, и он даже не стал стряхивать хулигана, а так и пошёл дальше, а существо болталось у него на ноге, вцепившись зубами. «Вот почему я не могу расслабиться, и просто получать удовольствие от того, что происходит? Целый год обо мне никто не вспоминал, может, вообще произошла катастрофа, и весь род человеческий вымер – может, нас захватили злобные пришельцы, или там вирус какой-нибудь… А я рвусь обратно, видите ли, мама у меня там! Ну да, где-то там… Но может, я просто испугался? Испугался ответственности, открытого пространства, этой всей фантасмагории… Какой же из меня разведчик, если это действительно так! Разведчик должен быть готов к любым поворотам судьбы, к любым опасностям! Что же я, как только стало происходить что-то непонятное и таинственное, сразу голову-то в кусты, и домой?».

Сзади треснула ветка, и Снифф, полностью погрузившийся в свои мысли, вздрогнул от неожиданности. Повернулся, вглядываясь в темноту.

- Это я, - раздался голос Морриган, и она вышла из-за дерева, подсвечивая себе дорогу фонариком. – Подумала, что ты уже достаточно побыл один, и тебе нужна компания. Но, если я не права, я могу уйти.

- Нет-нет, не уходи, - Снифф вздохнул, и подошёл к ней поближе. – Я уже достаточно побыл один, тут ты совершенно права. – Он прикоснулся к её обнажённой руке пальцами – рука была горячая, хотя кроме сарафана, и пледа, накинутого на плечи, на девушке ничего не было надето. Он подумал немного, потом несмело поцеловал её в щёку.

- Ну наконец-то! – Морриган улыбнулась, выключила фонарик, и обвив руками его шею, притянула к себе, прижавшись всем телом. Потом, найдя в темноте его губы, поцеловала в ответ.


***


- Интересные какие ощущения! – задумчиво проговорила девушка, сидя на поваленном дереве рядом со Сниффом. Тот обнимал её за плечи, и слушал, как бьются их сердца. -Совершенно ни на что не похоже… Спасибо тебе большое! Ты настоящий друг! Как ты понял, что мне ужасно хочется узнать, как это – целоваться?

Снифф подумал о том, что после поцелуев Морриган вполне может захотеть проверить и ещё кое-что, и ему стало жарко.

- Ну, я же твой друг, - сказал он. – А друзья должны помогать друг другу… - тут он вспомнил, что точно такую же фразу недавно произнёс Треньк после того, как ущипнул его, и ему стало смешно.

- Слушай, - он решил сменить тему. – А тебе всё это не кажется странным?

- Что именно?

- Ну, вообще всё! – и Снифф неопределённо помахал свободной от обнимания рукой в воздухе. – Мир этот невозможный, персонажи книжек про Муми-троллей, двери, возникающие в стенах космической станции…

- Как-то поздно ты спохватился, - хмыкнула Морриган, и легонько пихнула его в бок локтем. – Это всё уже случилось, и значит, есть на самом деле – а в реальности вообще много странного, это я тебе говорю как человек, который только два дня как пробует эту реальность на вкус. Тебе я вот не кажусь странной?

- Ты мне кажешься красивой, - отозвался Снифф. – Но если ты о том, что ты была ИскИном, а стала живым человеком – то да, это тоже чертовски странно. Но ведь и прекрасно – тоже!

- Согласна! – кивнула она в ответ. – Спасибо… Кстати, к вопросу о реальности – мне кажется, что это - не наша вселенная.

- В каком смысле – не наша? – не понял Снифф.

- Ты ведь читал книги про другие измерения? Я думаю, что это оно и есть – другое измерение. Не могу вспомнить автора, который описывал нечто подобное, когда силой воображения возникает мир, описанный в книге. Ну или Туве Янсонн побывала здесь сама, и ничего на самом деле не выдумывала, а только немного приукрасила то, что с ней здесь происходило. Или ей просто снился этот мир… Или это что-то совершенно иное, что мы даже и представить себе не можем. Вариантов множество!

- А почему ты решила, что это не наша вселенная?

- Ты звёзды местные видел?

- Ну так может просто какой-то сектор космоса, который нами пока не изучен, - пожал плечами Снифф.

- И это тоже может быть! Всё может быть… Я готова теперь поверить во всё, что угодно – ведь волшебство, оказывается, существует на самом деле!

- Не факт, что то, что мы принимаем за волшебство, на самом деле оно и есть, - Снифф улыбнулся. – Вариантов, как ты и сказала, множество… Но гадать об этом бесполезно, я думаю, что мы сами во всём этом со временем разберёмся. Ты не замёрзла?

- Немного, - подумав, ответила девушка. – Пойдём обратно к костру?

Снифф хотел предложить немного другой способ согреться, но решил, что не стоит торопить события.

- Пойдём, - сказал он.


***


У костра никого не было, Снусмумрик и Треньк, видимо, уже спали. Морриган потянулась, и сладко зевнула. Плед начал сползать с её плеч, она поправила его, и спросила:

- Пойдёшь спать?

Снифф покачал головой.

- Посижу покараулю, - ответил он. – Спать мне совсем не хочется, а просто так лежать в спальнике – не вижу смысла. Вот если бы у нас был двойной спальник…

Морриган погрозила ему пальцем, и улыбнулась.

- Не торопи события! – сказала она, после чего заползла во вторую палатку, и закрыла за собой вход на молнию.

- Спокойной ночи! – сказал Снифф ей вслед, сел у костра, и пошевелил угли лежавшей рядом палкой. Полетели искры. Он придвинул к себе котелок, заглянул в него, и разочарованно отпихнул обратно. В котелке было пусто – Треньк, похоже, облизал его, стараясь не упустить ни крошки. «Вот ведь проглот!». Снифф покачал головой. Хотя он сам съел две тарелки наваристого, густого супа, и было это всего пару часов назад, но сейчас ему уже снова хотелось есть. Он огляделся. Сумки не было видно, видимо, Морриган забрала её с собой в палатку. «Печаль!», подумал он. Вспомнил, что Снусмумрик говорил про съедобные ягоды, и решил, что стоит пойти их поискать. Вроде бы он видел где-то поблизости кусты с ягодами, когда они собирали ветки для костра. Он подкинул в костёр сосновых шишек, и пламя весело затрещало, поедая их. Ему на мгновенье показалось, что он видит человечка, состоящего из огня, но в следующую секунду это снова был огонь, выбрасывающий языки пламени в разные стороны.

- Эээ… привет? – осторожно сказал он, но огонь молчал, и Снифф, облегчённо вздохнув, поднялся, подобрал с бревна, на котором сидел, фонарик, оставленный там Морриган, и отправился искать себе перекус. И не видел, как из пламени высунулась маленькая ручка, схватила шишку, которая укатилась вне пределов огня, и вместе с ней растворилась в костре.

Ягоды на ближайшем кусте были, но не подходили под то описание, которое дал Снусмумрик. Снифф сорвал одну, осторожно понюхал, и, скривившись, выбросил. Пахло грязными носками.

- Это явно не едят, - тихо сказал он. – Посмотрим, а тут у нас что…

Он, конечно, догадывался, что с подножным кормом здесь всё обстоит не так уж хорошо, раз Морре понадобилось преодолевать сотни парсеков, или вообще взламывать другое измерение в поисках еды. Но надежда, как говорится, умирает последней. И спустя полчаса, и несколько десятков разных кустов она-таки умерла. А в желудке у Сниффа что-то громко забурлило, и забулькало, намекая, что пора бы уже что-нибудь туда положить, иначе умрёт не только надежда.

- Ого! – уважительно сказал незнакомый голос из куста, который Снифф только что проинспектировал на предмет съедобных ягод. Он дёрнулся, и направил туда луч фонарика.

- Эй, выключи! – потребовал тот же голос. Снифф опустил фонарик, и из кустов выбралась маленькая девочка, ему по колено. На девочке было надето платье невнятного серого цвета, из-под которого высовывался длинный хвостик с кисточкой. При свете луны было не разглядеть деталей, но Сниффу показалось, что она вся покрыта шерстью.

- Привет! – сказала девочка, и помахала ему лапкой. – А ты кто? И что тут делаешь?

- Привет-привет, - отозвался он, и присел на корточки, чтобы не нависать над ней. – А ты?

- А я первая спросила! – важно ответила она. – Так что сначала ты отвечай!

Снифф вспомнил о том, что Снусмумрик изначально собирался заночевать в посёлке мюмл, до которого они не дошли из-за маленьких лапок Тренька, который умудрился их натереть – не нося обуви! – и начал ныть, что хочет есть, и спать. По первому пункту с ним были согласны все, и Снусмумрик привёл их на эту полянку.

- Я – Снифф, - сказал он. – А ты – мюмла, да?

- Какой же ты снифф! – девочка обошла его кругом, придирчиво осматривая. – Как будто я сниффов не видела! Ты весь в одежде, и хвоста у тебя нет… Или есть? Но зачем ты его тогда прячешь? И ухи совсем не такие!

- Уши, - машинально поправил её Снифф.

- Зануда! – тут же сказала девочка, и села прямо на землю, обернув хвост вокруг своей талии. – Так, давай говори правду – ты кто?

- А я правду говорю, - немного даже обиделся он. – Меня просто зовут так – Снифф, я человек. Ищу, чего бы пожрать. Давай, теперь твоя очередь!

- Человееееек, - протянула мюмла (а это была именно она) противным голосом. – Нифига себе! Никогда человеков не видела! Какой же ты страшный! Ты, случайно, мюмлами не питаешься?

Снифф помотал головой.

- А чем питаешься? – тут же снова спросила мюмла.

- Да, в общем-то, всем, - он пожал плечами. – Ну, кроме мюмл.

- Хемуля будешь? – деловито осведомилась она, и, схватив себя за хвост, начала теребить кисточку – видимо, от сильного перевозбуждения.

- А у тебя есть хемуль? – спросил Снифф, приподняв брови.

- Не-а! – помотала она головой. – Но я знаю, где взять! Так что, надо тебе? Их там много!

- Пожалуй, я воздержусь, - ответил он, улыбаясь. – Но если у тебя есть что-то кроме хемулей, то я бы не отказался.

- У меня нет, - печально сказал мюмла, и даже попыталась заплакать. Это у неё, правда, не получилось сделать, и она тут же весело продолжила: - Но я знаю, где взять! Пойдём?

- И где же? – с подозрением спросил Снифф. – Случайно, не там же, где много хемулей?

- Какой ты, человек, умный! – восхитилась мюмла. – Правильно, у хемулей полно всякой еды.

- И они что, вот так вот просто её нам отдадут?

- Нуууу, может, и не так просто… - задумалась мюмла. – Но если у них не спрашивать, то можно брать, сколько влезет!

- А если поймают? – прищурился Снифф.

- Убьют, - грустно ответила она.

- Не, мне такой вариант не очень подходит, - вздохнул он. – Я себе гораздо больше нравлюсь в живом виде. Так что давай к хемулям не пойдём.

- Давай не пойдём, - покладисто согласилась мюмла. – А куда пойдём?

- А где ещё есть еда?

- Нигде нет, - она почесала себя в районе хвоста. – И немного у нас в деревне.

- Тогда, может, пойдём в твою деревню?

- В деревню нельзя, - замотала головой мюмла. – Я оттуда сбежала! Меня ещё даже искать, небось, не начали – чего это я сразу возвращаться буду? Пускай сначала погорюют пару дней, поплачут, поищут меня – а тут я такая – хоба! – и из кустов вылезу! Прикинь?

- Думаешь, в кустах искать не будут? – усомнился Снифф.

- Конечно, будут! Как раз в первую очередь там посмотрят, - сказала она. – Но я-то туда перед самым вылезанием залезу! А до этого в другом месте сидеть буду, в секретном! Вот!

- Это ты хорошо придумала! – одобрил он.

- А то! Я вообще умная! – горделиво сказала мюмла, и смешно надула щеки.

- И как тебя, такую умную, зовут?

- Так и зовут – Мюмла!

- Гм, - Снифф задумался, потом спросил: - И как вы друг друга в деревне своей различаете? Если все там – мюмлы?

- Глупый какой – засмеялась Мюмла. – Мы же все разные! Уж как-нибудь различим, кто есть кто!

- Нет, я не про это, - терпеливо объяснил Снифф. – Вот, к примеру, встречаешь ты… ну, к примеру – мюмлу. И говоришь ей: «А ты знаешь, мюмла, тут мюмла рассказывала, что у мюмлы все помидоры сдохли». Вот как понять, про каких мюмл идёт речь?

- Я вот сразу поняла, про кого ты, - развела маленькими лапками Мюмла. – Чего тут сложного-то?

- Так, ладно, - махнул рукой Снифф. – Не о том речь шла, вообще-то. Если не пойдёшь со мной, то хотя бы покажи, где эта ваша деревня находится. Есть хочется – ужас просто!

- А ты как ночью собрался еду там доставать? – с любопытством спросила Мюмла. – Сопрёшь, да?

- Об этом я не подумал, - озадачился он. – И ведь точно – ночь же!

- Ты не только зануда, ты ещё и Король-Очевидность! – мюмла захлопала в ладоши. – Так что? Кража со взломом? Пожалуй, тогда я – в деле!

- Нет-нет, этот вариант отменяется, - Снифф грустно покачал головой, представляя, как они со Снусмумриком утром заходят в деревню, а из разорённых домов слышится плачь маленьких мюмл, оставшихся без завтрака, причитание мюмло-мам, и ругань мюмло-пап… - Слушай, а ведь вдоль тропинки же виноград растёт! Точно! Она отсюда далеко?

- Это тропинка хемулей, - сразу посмурнела Мюмла. – И виноград – тоже их. Но! – тут она повеселела. – Мы можем его спереть! Ю-ху! Мы идём грабить хемулей!

Загрузка...