Глава четвертая

Уилл глубоко вздохнул, пытаясь понять, что с ним происходит. Сама мысль, что Кейт О'Коннор окажется в постели с другим мужчиной, совершенно сбила его с толку.

— Я вовсе не это имел в виду, — быстро начал он, как только Тори захотела что-то сказать.

— Надеюсь, равенство между мужчиной и женщиной было установлено давно, — спокойно сказала Тори.

— Именно так. Данный пункт распространяется на обе стороны, — вмешался Чарлз, улыбаясь Тори. — Мой клиент хотел сказать, что мы с ним обсудили этот пункт, а с мисс О'Коннор — еще нет.

Уилл взглянул на красивую женщину, сидевшую рядом, но ей, казалось, все было безразлично. Когда Чарлз спросил ее, есть ли у нее какие-нибудь вопросы, она безучастно пожала плечами.

— Это не настоящий брак. Мне кажется, о какой-либо верности и речи быть не может.

— Очень реалистично, — подытожил Чарлз.

Она, конечно, права. Это только деловое соглашение. И пока он не смотрел на нее, он об этом помнил.

— Подпишем? — Чарлз достал из внутреннего кармана ручку и протянул ее Уиллу.

— Да, — согласилась Кейт и достала свою ручку.

— Кейт, мне нужно время, чтобы более детально поработать с документами, — сказала Тори.

— Поверьте, здесь нет никаких подводных камней, — сказал Чарлз, улыбнувшись Тори.

— Надеюсь, что так, но…

— Я не хочу ждать. — Кейт уже подписывала бумаги. — Я должна подписать все копии?

— Да, конечно, — подтвердил Чарлз.

Она отдала уже подписанные бумаги Уиллу и теперь ждала, когда он сделает то же самое.

Наконец все было закончено, и Кейт повернулась к нему.

— У нас еще есть время. Может, мы успеем получить свидетельство о браке сегодня?

— Сегодня? — переспросил Уилл. — Зачем нам делать это сегодня? Через неделю или две…

Первый раз он заметил эмоции в ее глазах. Страх? Грусть? Но почему?

— Мы должны пожениться сразу же. Я хочу начать ремонт.

— Мы же не будем устраивать свадьбу в какой-то дыре. Ничего не может быть хуже. Моя мама подумает, что я стесняюсь своего выбора, и решит, что брак долго не продлится.

Кейт расправила плечи и подняла голову, что придало ее фигуре еще больше очарования.

— Но вы же действительно стесняетесь. И мы оба знаем, что брак заключается лишь на год.

Уилл сделал вид, что не заметил второй части ее высказывания, но вознегодовал по поводу первой:

— Вы ошибаетесь! Я вовсе не стеснялся вас вчера вечером. Я не сноб.

Кейт отвернулась.

— Мы должны сразу же пожениться.

— Неужели вы думаете, что я стесняюсь вас?

Когда она снова посмотрела на него, на ее губах появилась ехидная улыбка.

— Нет, я так не думаю. После всего, что было, вы же не пропали?

— Кто пропал? — спросила Тори. — Я не слышала эту историю.

— Не берите в голову, — сказал Уилл, — это неважно.

— Я думаю, что смогу вам рассказать эту историю за обедом, — предложил Чарлз.

Тори выглядела несколько растерянно, но Уилл абсолютно не смутился. Он уже понял, что друг заинтересовался этой женщиной.

— Почему бы нам всем вместе не пойти куда-нибудь отметить подписание соглашения? — предложила Тори.

Уилл знал, что Чарлз не слишком обрадуется этому предложению. Все молчали. Тори вопросительно посмотрела на Кейт.

— Возможно, у мистера Хардисона есть свободное время, Тори. А мне надо работать. — Мысль об интимном ужине, даже с Тори и Чарлзом, напугала Кейт. Если они с Уиллом хотят заключить чисто платонический брак, то им лучше избегать таких встреч. Она все-таки женщина, а он чертовски привлекателен.

— Работать? Где? — удивленно спросил Уилл.

— Здесь, — коротко ответила Кейт. — Когда состоится свадьба?

Уилл нахмурился. Она, кажется, зациклилась на дате.

— Надо сообщить об этом маме, и где-то через два месяца мы устроим свадьбу.

Кейт застыла на месте. Уилл не мог понять, что вызвало у нее такую реакцию.

Девушка взяла со стола копию соглашения и порвала на две части.

— Тогда у нас с вами ничего не получится.

Чарлз быстро забрал оставшиеся три копии.

Уилл взял Кейт за руку.

— Что вы делаете?

— Расторгаю соглашение, — спокойно объяснила она.

— Кейт, ты же подписала. Я предупреждала тебя, что надо подождать, но ты сказала… — начала Тори.

— Хорошо, это моя вина, но я не думала, что еще надо будет оговаривать дату свадьбы. Я предполагала, что мистер Хардисон заинтересован в скорейшем развитии событий. Я не могу ждать два месяца.

— Почему вы не можете ждать? — спросил Уилл.

— Кафе становится убыточным. У меня нет средств, чтобы продолжать его содержать.

— Тогда закройте его.

Она посмотрела на Уилла так, словно он причинил ей физическую боль.

— Закрыть? Так просто? И забыть о моей мечте, разрушить мир отца? Уйдите с моей дороги.

Удивленный, Уилл поднялся со стула, не понимая, что она хочет сделать. Не сказав ни слова, Кейт побежала к двери, ведущей на кухню, и исчезла за ней.

Хардисон снова сел и недоумевающе посмотрел на Чарлза и Тори.

— Что с ней?

Чарлз пожал плечами. Он выглядел таким же растерянным, как и Уилл.

В конце концов заговорила Тори:

— Кейт ни за что не согласилась бы на контракт, если бы не находилась на грани разорения. Если она сейчас же что-нибудь не предпримет, то потеряет кафе.

— Невелика потеря, — пробормотал Чарлз.

Эти слова разозлили Тори почти так же, как и Кейт.

— У каждого свое мнение. Кафе слишком много значит для нее.

— Извините, Тори. Я вовсе не хотел никого обидеть. — Чарлз посмотрел на Уилла, полагаясь на его поддержку.

— Никто из нас не понимал всей сложности ситуации. Я согласен сразу же выплатить всю сумму, даже если свадьба состоится только через несколько месяцев.

— Но в соглашении ничего об этом не сказано, — напомнила ему Тори.

— Это не имеет значения. Кейт и я — мы оба будем соблюдать все условия, — сказал он и остановился, не понимая, что с ним происходит. С чего это вдруг он так расщедрился? Он из опыта знает, насколько коварны бывают женщины.

— Ты уверен, Уилл? — спросил Чарлз. — Если я…

— Кейт сдержит слово, — настаивала Тори.

— Мы можем составить дополнение, оговаривая выплату денег. Кейт подпишет его? — сказал Чарлз, не обращая внимания на заверения Тори.

— Делай то, что считаешь нужным, Чарлз, а я все равно передам чек Кейт завтра утром. Вы скажете ей об этом, Тори?

— Конечно. И я знаю, что она согласится подписать все, что будет необходимо. Спасибо вам за то, что вы поняли ситуацию, — улыбнулась Тори.

Уилл добавил:

— И сделайте сегодняшний обед одним из условий соглашения.

— Это действительно необходимо? — спросила Тори.

— Да, именно так.

Тори встала из-за стола, а Чарлз придвинулся ближе к Уиллу:

— Зачем тебе это?

— Надо, чтобы меня видели на публике с моей невестой. Иначе мать не поверит этому. Это часть роли, которую я играю.

— Но ведь я не должен жертвовать своим свиданием? Я бы хотел провести время наедине с Тори, — пожаловался Чарлз.

— Она, по-моему, так же осторожна, как Кейт. Не думаю, что она примет твое приглашение, если Кейт не пойдет. Так что ты должен сказать мне спасибо, а не жаловаться.

— Мне теперь не нужна твоя помощь в делах сердечных. Вполне хватило колледжа, — проворчал Чарлз.

Уилл усмехнулся. Они были соседями по комнате в колледже. Уилл как-то организовал своему другу свидание, которое обернулось кошмаром.



Кейт еще раз посмотрелась в зеркало. На ней была черная юбка, черный пиджак и черные колготки, а зеленая шелковая блузка придавала глазам бирюзовый оттенок. Свои непослушные рыжие кудряшки девушка скрепила зеленой заколкой.

Ее будущий муж обещал передать чек утром. Интересно, если бы она спокойно объяснила ему свои проблемы, результат был бы таким же?

Ей повезло, что он не вспылил и не расторгнул соглашение. Извини, пап, я просто вышла из себя. Отец всегда предупреждал ее о возможных последствиях ее вспыльчивости.

Но сейчас она сможет начать ремонт.

Мадж постучалась в дверь.

— Твой друг уже здесь, — сказала она.

Отлично. Тори приехала пораньше. Они все договорились встретиться здесь. Кейт даже предложила приготовить что-нибудь особенное, но Уилл Хардисон запротестовал: они должны показываться на людях, а не прятаться в старом кафе. Кейт взяла сумочку и направилась в зал. Ожидая увидеть Тори, она застыла на месте от изумления: перед ней стоял Уилл.

— Ой! Я… я думала, что Мадж имела в виду Тори.

— Вы не считаете меня своим другом? — спросил он, улыбнувшись.

Вопрос застал ее врасплох.

— Возможно, в будущем. Мы же почти незнакомы.

— Это верно. Может, сегодня мы хоть чуточку поближе узнаем друг друга. Я действительно хочу, чтобы мы стали друзьями.

Он взял ее руку и сжал в своих ладонях. Удивленная тем, что у нее перехватило дыхание от его прикосновения, она улыбнулась и мягко высвободила руку.

— Заметьте, я сразу вас отпустил. Не хочу идти домой и переодеваться, — усмехнулся Уилл.

— Хорошая идея, потому что соус для спагетти не так просто вывести, это не шампанское, — согласилась Кейт.

— А-а-а. Вот что это за запах. Как-нибудь я обязательно попробую ваши блюда.

Кейт была польщена, но решила не показывать ему это.

Тори и Чарлз вошли вместе.

— Смотрите-ка, они еще не подрались, — воскликнул Чарлз.

— О чем вы? — удивился Уилл.

— Тори беспокоилась, что вы опять будете ругаться в наше отсутствие.

— Вам не о чем беспокоиться. Мы с Кейт обсуждали нашу будущую дружбу, — ответил Уилл.

Кейт поймала на себе удивленный взгляд подруги и лишь улыбнулась в ответ.

— Может, поедем? — предложил Чарлз. — Я умираю от голода.

Кейт еще раз представилась возможность проехаться на «ягуаре» Уилла. Она может привыкнуть к шикарной жизни, к которой, как известно, быстро привыкаешь, что не так уж хорошо, учитывая ее финансовые дела.

Они направились в шикарный ресторан «Федор» на улице Плаза, на которой располагались самые дорогие магазины в Канзас-Сити. Кейт не удивилась, что стоило Уиллу только произнести свое имя, как их сразу проводили к столику, сервированному на четверых.

— Я перед тобой в долгу, — шепнула Тори на ушко Кейт.

— Почему?

— Ужин с Чарлзом Уилсоном благотворно повлияет на мою репутацию. Он партнер в очень крупной компании.

— Это фирма его отца. Ты уверена, что он сам чего-то добился?

— Да, конечно, — ответила Тори. — Я уверена.

— Прошу вас, леди. — Чарлз отодвинул стул для Тори.

То же самое галантно сделал Уилл, приглашая сесть Кейт.

Кейт углубилась в изучение меню, читая столь внимательно, словно ей предстояло сдавать зачет.

— Вы, должно быть, очень голодны, — шутливо заметил Уилл.

Кейт невыразительно посмотрела на него.

— Профессиональный интерес, — пояснила Тори за подругу. — Кейт рассматривает все рестораны как своих конкурентов.

Кейт лишь слегка улыбнулась.

— Извините, мистер Хардисон, но я собираюсь вернуть вам все ваши деньги.

— Вы не думаете, что мы можем перейти на «ты»? — спросил Уилл. — Несмотря ни на что, мы же все-таки помолвлены.

— Хорошо, извините, Уильям.

— Уилл.

Кейт уже заметила, что именно так обращались к нему почти все, но до сих пор удивлялась, как такой человек терпит подобную фамильярность.

Не получив ответа, Уилл приблизился к ней.

— Согласна, Кейт?

Тори усмехнулась.

— Вспоминается «Укрощение строптивой». Да, Петруччо пришлось бы потрудиться, чтобы совладать с характером Кейт!

Кейт вздохнула.

— Пожалуйста. Я уже устала от твоих шуток.

— Вы давно знакомы? — спросил Уилл.

— Всего лишь с детского сада, — ответила Кейт.

— Я так и думал, что вас связывает нечто большее, чем просто отношения адвоката и клиента. — Он посмотрел на Чарлза: — А мы с Чарлзом были соседями по комнате в колледже.

Беседа продолжалась, и они узнавали друг о друге все больше. Для Кейт этот разговор был очень интересен.

К концу ужина Кейт была уверена, что они с Уиллом станут друзьями. Она старалась не замечать тех чувств, которые возникали каждый раз, когда он прикасался к ней.

Бурно обсуждая выбор десерта, они не сразу заметили, что к столику подошел красивый пожилой мужчина.

— Уилл! Как ты, мой мальчик?

Уилл встал. Бенжамин Атвуд был старинным другом его отца.

— Бен! Ужасно рад тебя видеть! Как твои дела?

— Отлично, отлично. Вижу, ты тоже неплохо поживаешь. — Бен кивнул на девушек. — Ты не собираешься представить меня этим милым дамам?

Уилл представил всех, включая и Чарлза. Когда он произнес имя Кейт, то заметил, что Бен сразу нахмурился. Между тем Кейт мило с ним поздоровалась. В чем же дело?

— Вы не возражаете, если я на минутку украду у вас Уилла? — спросил Бен, но его улыбка уже не была такой доброжелательной.

Они с Уиллом направились в холл. Уилл пытался понять, чем же вызвана такая перемена.

— Все в порядке, Бен?

— То же самое я хотел спросить у тебя. Это та самая девушка, которая вчера вечером довела твою мать до обморока?

Уилл напрягся.

— Да, это она.

— Мальчик мой, будь осторожен. Женщина такого типа заставит тебя на ней жениться, а ты даже не заметишь.

Уилл был удивлен, как быстро растет в нем негодование.

— Что ты имеешь в виду под «женщина такого типа»?

— Я слышал, она не принадлежит к высшему обществу. Вчера на приеме она испытывала такой же дискомфорт, что и твоя мама. Такие девушки, как она, хороши для того, чтобы развлечься, но ты же не собираешься связать себя с ней на всю жизнь?

— Я думаю, ты уже слышал от моей матери, что мы с Кейт собираемся пожениться.

Он никогда не думал, что Бен сноб, но, по-видимому, глубоко заблуждался.

— Черт возьми, Уилл, ты можешь с ней спать, но только не женись на ней!

— Почему нет? Она самая красивая женщина в этом ресторане. Ты не можешь это отрицать. Что в ней не так?

— Она официантка, черт возьми! Ты сам сказал матери.

— Я соврал. Она владеет кафе. Она деловая женщина. Я сказал так, чтобы позлить маму. Но даже если бы она была официанткой, то не вижу никакой причины, почему мне не стоит на ней жениться. — Уилл все более раздражался.

— У вас с ней нет ничего общего. Твой отец был бы в шоке.

— Неужели? Мой отец был бы счастлив! У меня нет никакого желания жениться на такой женщине, как моя мама, потому что я не хочу быть несчастным!

— О чем ты говоришь? Твой отец любил твою маму.

— Не бери в голову, Бен. Можешь сказать маме, что ты пытался меня отговорить. Но я сделал свой выбор.

— Мне кажется, ты делаешь это только для того, чтобы разозлить свою маму. Мальчик мой, уверяю тебя, эта женщина не упустит своей выгоды.

— Любой мужчина, который побывал бы с Кейт в постели, не стал бы жаловаться, Бен. Можешь мне поверить.

Бен пробормотал что-то себе под нос, и Уилл понял, что тот поверил ему.

Желание, которое он вдруг почувствовал, взволновало его. Он может сколько угодно рассказывать другим, что Кейт обворожила его, но ему самому надо контролировать себя. Она великолепна! Ее звонкий смех заставлял его смеяться, ее привлекательность притягивала словно магнит.

Лучше не думать об этом, уговаривал себя Уилл.

Когда он вернулся за столик, десерт уже был выбран. Все мило о чем-то беседовали.

— Где вы собираетесь пожениться? — спросил Чарлз. — Я должен привести в порядок свой смокинг, если церемония будет официальной.

— Такой и будет, — заверил Уилл друга, улыбнувшись.

Кейт сказала решительно:

— Нет, не будет.

Тори выглядела растерянной, Чарлз — удивленным.

Уилл повернулся к Кейт:

— О чем ты говоришь? Конечно, будет. Мы обвенчаемся в церкви…

— Официальная свадьба вовсе не обязательна, к тому же будет стоить кучу денег.

Уилл уже не раз говорил себе, что вместо сердца у женщин калькулятор, но с тех пор, как встретил Кейт, он начал думать, что, может, это и не так. Но теперь…

— Ты можешь думать о чем-нибудь еще, кроме денег?

Кейт побледнела, даже Чарлз запротестовал.

— Это деловое соглашение, — бормотал он, смотря в сторону.

— Я не хотел быть грубым, Кейт, но я думаю, что могу взять на себя все расходы на свадьбу, не трогая твоих денег.

— Свадьбу должна устраивать невеста, — тихо сказала Кейт.

Он понял всю проблему. Судя по словам Тори, у Кейт нет денег.

— Если я плачу за невесту, то могу заплатить и за свадьбу. — Он предполагал, что его слова приободрят Кейт.

К его удивлению, в ее глазах вспыхнул гнев.

Загрузка...