Помешивая ганаш, чувствую объятия Мэгс.
— Доброе утро, солнышко.
— Судя по всему, ты рано встала, — говорит она, оглядывая кухню.
— Да, не могла уснуть, поэтому попробовала пару новых рецептов для ярмарки.
— Горжусь тобой, — говорит она, отпуская меня, и ставит чайник.
— Почему? — хмурюсь я.
— Потому что ты работаешь над всем этим, и это действительно окупается. Ты была очень востребована на ярмарке в минувшее воскресенье, и все эти люди вновь возвращаются к тебе. Я слышала, кто-то возмущается тем, что ты приходишь всего раз в неделю. Это на самом деле здорово.
— Так и есть.
— И я так рада, что случившееся со Спенсером тебя не остановило.
Я замираю. Если бы только она знала, сколько раз я хотела сбежать домой и найти работу. Черт, я даже подумывала спросить Джеймса о работе. Но, несмотря ни на что, я люблю делать конфеты, а отзывы с ярмарки весьма обнадеживающие. Готова признать, что Мэгс была права. Именно этим я должна заниматься.
— Да, ты была права. Именно этим я должна заниматься.
— Прости?
— Я сказала, что ты была права.
— Да, я слышала тебя, — смеется она. — Просто хотела услышать еще раз.
— Дерзкая стерва!
— Так что ты собираешься делать на ярмарке? Или мы все же думаем про магазин?
— Магазин, — говорю я с усмешкой.
— Хорошо.
— Сколько еще тебе нужно провозиться с подготовкой для ярмарки?
— Я почти закончила. Но у меня есть еще дела.
— Отлично. Если успеешь закончить это завтра, ты свободна в субботу?
Я смотрю вокруг, оценивая, что мне предстоит сделать.
— Да, я думаю, свободна, а что?
— Ну, думаю, мы должны куда-нибудь выбраться на день.
— Ладно. Куда?
— Предоставь это мне, — она подмигивает. — Давненько у нас не было свободного дня.