Я наблюдал с балкона за снующими из стороны в сторону захватчиками. Они согнали всех гостей в главный холл упростив мне задачу. Пришлось приложить усилия чтобы найти взглядом напарника. Ая сидела на полу придерживая голову какой-то женщины. Та была ранена, и японка зажимала рану на животе. Я думал, чтобы провернуть чтобы не подставить гражданских, но при этом вызволить свою спутницу, когда стеклянный потолок рассыпался ворохом осколков и вниз не полетели те самые М-84.
За секунду зал наполнился криком испуганных заложников, грохотом взрывов и выстрелами. На веревках сверху спускались вооруженные солдаты с нашивками Имперской гвардии. М-да. Не было печали. Теперь я оказался зажат меж двух огней. Мой китель остался у принцессы и спецназ наврятли распознает в вооруженном парне того, кого должны были награждать на этом званном вечере, террористы же точно знают, что я не ихний.
Но времени на сетования на свою судьбинушку не было. В свалке перестрелки Ая могла пострадать, так что нужно действовать быстро. Спрыгнув со второго этажа прямо на шведский стол я перекатом ушел в сторону от очереди, выпущенной одетым в противогаз гвардейцем. Пришлось вырубить его ударом в шею, так как самурай хотел наделать во мне дырок из своей пукалки. Пригнувшись двигался в сторону, где последний раз видел Аю. В такой толпе будет чудом обнаружить ее быстро. Благо капитан никуда не пропала. Перестрелка начала удаляться вглубь здания, и никто не мешал подкрасться к моей цели.
— Привет, напарник. Извини за задержку.
— Хан? Я думала ты уже выбрался. — блондинка искренне улыбнулась, радуясь встрече.
— Без тебя? Хорошим бы я был товарищем, оставляя своих в беде. Она сможет идти? — я показал на лежащую на полу.
— Нет. Нужны носилки.
— Понял. — звуки выстрелов становились все реже. Оглядевшись я заметил, что большинство участников вечеринки не разбежались в суматохе. Парализованные страхом они прятались под столами, съежившись на полу. Взгляд протянулся к веранде, ведущей на лужайку посередине дворца. Всяко лучше, чем сидеть тут в залитой кровью, осколками стекла и штукатурки комнате, рискуя получить пулю от своих или чужих. — Эй, народ! Я капитан Хан. Вооруженные Силы ООН. Слушайте, за нами уже пришли, но мы должны помочь Японской гвардии. Поэтому собирайтесь с силами, помогайте раненым и двигайтесь через лоджию в центр дворцового комплекса. Мне нужны три человека чтобы вытащить эту женщину. Давайте шевелите задницами!
Мотивационная речь помогла и люди стали потихоньку выбираться из укрытий и двигаться в указанном направлении. К нам подошла пара военных, судя по орлам на форме из армейской авиации и импозантный джентльмен с эспаньолкой. С их помощью мы осторожно погрузили пострадавшую на перевернутый стол, который стал импровизированными носилками. Мы вышли последними вслед за потоком покидающих вечер гостей. Я не решился быть носильщиком и уступил место даме. Лучше прикрою спину и обеспечу отход, в конце концов только я вооружен.
Операция по освобождению дворца складывалась весьма странно. Заложников попросту бросили на произвол судьбы, не оставив никого для эвакуации, охраны и помощи. Все это пахло дерьмом. Судя по всему, штурмующей команде выставили другой приоритет. Но что может быть важнее сотни высокопоставленных чиновников и военных шишек? Принцессу я вытащил, а других членов королевской семьи во дворце вроде нет. В общем ситуация неясная и надо бы скорей уносить ноги из этих гостеприимных мест. Эта мысль пришла уже на свежем воздухе. Потрепанные гости рванули к сквозным воротам, ведущим из дворца Четырех Сезонов прямо в Императорский парк Киото. Не встретив никакого противодействия мы спокойно ушли от опасности. Пройдя к темным аллеям с зелеными насаждениями наша, группа двинулась в сторону отблесков сигнальных маячков. Скорые и полиция встали едва в сотне метров от места происшествия. Японские городовые с подозрением косились на меня, еще бы школьник с автоматом наперевес, но ничего не сказали.
— Спасибо, что вернулся. — Ая, успела где-то вымыть руки от крови, спасенной ею женщины.
— Не стоит. Мы своих не бросаем. Напарник.
— Да. Напарник. — девушка тепло улыбнулась и сказала что-то еще, но ее слова потонули в грохоте и вспышке взрыва, ударившего в спину и выбивающего дух.
Сознание возвращалось рывками. В голове засела дурацкая мысль, связанная с планировкой инженерной службы ООН. Все объекты возводились по единому проекту и побывав, например, в госпитале в Испании, ты уже не мог заблудится в такой же постройке скажем в Индии. Просто потому что они были идентичны. Это имело плюсы вроде стандартизации и упрощенного снабжения, но минусы тоже присутствовали. Будучи раненным в Северной Африке, ты рисковал не узнать город после выписки, ведь тебя могли спокойно переправить в Турцию или Кипр. Среди вояк ходили целые легенды о попаданцах на другие фронты в чужих странах. Поток неожиданно подброшенных размышлений сознания прервал визит начальства.
— Где вы капитан там везде неприятности. — лейтенант Тонугава, имела усталый вид. Будто всю ночь дежурила у постели больного.
— Угу. Как капитан Аянами?
— С ней все хорошо. Ее уже выписали. А вас…
— Ну да у меня дома то и нет. А выкинуть на улицу постеснялись. Как никак офицер ООН.
— О чем вы? Вас оставили для наблюдения за вашим состоянием. Господин Мицуи предлагал перевести вас в частную клинику его корпорации, но я вежливо отказала. ООН в состоянии самостоятельно позаботиться о своих служащих.
— Да я просто шучу лейтенант. А то что отказали правильно. Не хочу быть обязан Мицуи. — особенно помня о нашем с ним разговоре.
— Хорошая работа капитан. — в палату подгадав момент заглянул Даудинг. — Если бы не вы большинство гостей могли погибнуть при взрыве.
— Рад стараться, сэр. Уже выяснили кто стоит за нападением?
— Некая группа, называющая себя «Церковь Апокалипсиса». Ими командует человек по прозвищу Проповедник.
— Террористы упоминали его в разговорах.
— Да? Передам следователю вместе с вашим подробным отчетом. Если не забуду. — генерал усмехнулся, давая понять, что это не наша проблема. Пусть у местных голова болит.
— А почему штурм был… мягко говоря неподготовленный?
— Не знаю. Видимо профессионализм Гвардии. Но как бы ни повернулась, я рад что все обошлось. Японскую разведку я уже предупредил. Тебя никто не станет допрашивать и задавать лишние вопросы. Жалко конечно, что тебя не наградила принцесса, но думаю позже медаль все-таки пришлют. Отдыхай и выздоравливай. Лейтенант за тобой присмотрит. Она целую ночь тебя сторожила.
— Правда лейтенант?
— Это был приказ. Не берите на личный счет. — не один мускул на дрогнул на лице Киры и даже почти не покраснела.
— Ладно, я полетел на экстренное собрание Совета Безопасности ООН. Постарайтесь больше не вляпываться в неприятности. — глава Командования Специальными Операциями выскочил из комнаты так же быстро, как и появился.
— Черт. Забыл спросить, что там со взрывом?
— Около 100 килограмм в тротиловом эквиваленте. Половины дворца больше нет. Если бы вы не вывели заложников они бы все остались там. — вернув контроль над эмоциями Кира ответила вместо ушедшего генерала.
— А никто не находил моего кителя? Хотелось бы вернуть себе награды.
— К сожалению, на месте происшествия сейчас неразбериха и никого не пускают, но я отправлю запрос.
— Буду благодарен. А теперь я, пожалуй, посплю, а ты не сиди. Я справлюсь и сам, лучше вернись в отель…
За большим столом сидел властный мужчина средних лет. Одетый в традиционное кимоно он читал доклад своих спецслужб. Невиданная дерзость напасть столицу Империи и устроить теракт в самом ее центре. Хорошо хоть Линн не пострадала. Урон престижу он как-нибудь бы пережил, но потеря дочери была бы непоправимой трагедией. От изучения рапорта разведки отвлек ворвавшийся черноволосый ураган.
— Его уже нашли?
— Нет, Линн. ООН не спешит раскрывать свои секреты.
— Но, папа! Этот наглец посмел… посмел… — красная от гнева девушка выставила вперед руки воображая, как душит поганца.
— Хех. Что же такого совершил этот парень что мое сокровище так им увлеченно?
— Ничего! — принцесса разом растеряла свой пыл. — Прошу устрой мне встречу с этим военным из ООН. Мне нужно многое ему сказать…
— Эх-х-х. Молодость. — правитель Японии вздохнул и посмотрев на свою дочь объяснил. — Ничего не обещаю. У него высокопоставленные покровители. Но если вы все-таки встретитесь может в перерывах между ругательствами найдешь время поблагодарить его? Он ведь спас тебя.
— Леди не ругаются, они лишь указывают на ошибки мужчин. — высокомерно подняв носик Линн стала походить на настоящую аристократку.
— Да, хорошо, что напомнила. Нужны еще официальные благодарности от дипломатического ведомства. Он герой и стоит дать ему знать, что Япония будет помнить о его помощи.
— Много чести…
— Не стоит показывать свой характер. И кстати ты собираешься вернуть ему его медали?
— Обойдется. Оставлю в качестве морального удовлетворения.
— Эх-х-х… — Император лишь вздохнул на такой закидон и подумал:
«И в кого она такая?»
Я проснулся ближе к обеду. Лейтенант никуда не ушла и забравшись в кресло с ногами мирно посапывала. Встав с койки осторожно чтобы не разбудить, я перенес ее на кушетку и устроил на своем месте. Во сне она еще больше походила на куклу, но это ведь только маска за которой прячется человек с собственными убеждениями, видением мира и конечно чувствами. Накрыв ее одеялом, я отправился на поиски чего-нибудь съестного.
Кира
Лейтенант Тонугава после долгой бессонной ночи не заметила, как заснула. Открыв глаза, она сразу почувствовала неладное. Подняв покрывало и убедившись, что форма на месте девушка позволила себе вздох облегчения. Поднявшись лейтенант нашла виновника своего положения. Капитан Хан устроился на стуле возле входа в палату и смаковал сок из трубочки. Заметив пробуждение спящей, он протянул другую коробочку со словами:
— Я и тебе взял, лейтенант.
— Спасибо. — Тонугава, неуверенно взяла протянутое угощение.
— Спасибо тебе. За присмотр. Это меньшее, чем я мог отплатить в ответ.
Девушка кивнула и немного улыбнулась. Странно, но капитан не обращал внимания на ее показное холодное отношение. Он будто не видел в ней начальницу и относился как к другу. Но это не было обидно. С ним хотелось быть самой собой без этого напускного хладнокровия. Что это с ней?