Глава 22


До земляных пещер удалось добраться засветло.

Их было много. Черные норы в рост человека бесчисленными глазами смотрели с обрывистой стороны холма в сторону леса. И в одной из них явно кто-то прятался.

Эш успел заметить живое шевеление и почувствовал чужое недовольство, стоило им только приблизиться. Перед холмом виднелось расчищенное кострище с остывшими, но свежими углями. Собранные в кучу сухие ветки для розжига огня и здоровенные еловые чурбаки указывали на то, что кто-то обитает здесь уже не первый день, и, похоже, в ближайшее время сниматься с постоя не планировал.

— Приветствуем тебя, добрый человек! — громко крикнул Эш, не спешиваясь и глядя в тот самый лаз, в котором только что шевельнулся человеческий силуэт.

Дарий вопросительно взглянул на друга.

— Там кто-то есть?

— Еще как есть, — ответил вместо Эша Ларс.

Из норы нехотя показалась косматая голова.

— Езжайте себе, добрые люди, — недовольно проговорил бородатый стигматик, выбираясь из пещеры. — Так бы оно лучше для всех было, и спокойней…

— Это еще почему? — угрожающе нахмурился Ларс.

— … Ну, если хотите, то оно, конечно, оставайтесь. Но лучше бы нам разъехаться, — продолжил стигматик, исподлобья глядя на путников. — … Просто я тут одного обезумевшего сторожить пытаюсь, жду подмоги из Уршу…

И тут из-за его широкой спины в сгущающихся сумерках показалась высокая женская фигура.

Это была старуха. Ее длинные седые волосы, заплетенные в толстую тугую косу, не обвивались вокруг головы, как у почтенных горожанок, а свободно падали за спину. Голову она покрывала платком, делая низкий, почти до бровей, напуск на лоб. Лицо женщины было сморщенным, будто печеное яблоко, кожа — коричневато-желтой и тонкой. Но при всем при этом спутница косматого вовсе не выглядела хрупкой или жалкой.

Она держалась прямо, без малейшего намека на старческую сутулость. Довольно широкие для женщины плечи и крепкие руки выдавали в ней человека, чей образ жизни был связан с активными нагрузками на эту область ее тела. В неглубоком вырезе серого платья виднелся шрам от клинка.

Эш готов был поклясться, что когда-то эта старица была сильной мечницей.

— А ну назад!.. — рявкнул стигматик, пытаясь удержать женщину, но та сверкнула на него вдруг засиявшими лазурными глазами, и стигматик осекся и умолк, опустив руку.

Старица вышла из земляной пещеры и величавой поступью подошла к все еще сидевшему в седле Эшу.

— Так вот ты какой… — тихо проговорила она. — Тринадцатый дингир, воин крови…

Парень в растерянности смотрел на старицу.

Кто эта женщина? И откуда она знает про тринадцатого дингира?..

«Эш, будь осторожен! — прохрипел ворон, и в его голосе слышалась встревоженность, граничащая со страхом. — Ее стигма!..»

Стигма?..

А между тем под грубым платком старицы на лбу начинало разгораться холодное голубое сияние. Она стянула его сморщенной ладонью к затылку, открывая всем большую, свитую из тонких линий и похожую на диковинный цветок, стигму времени.

— Мать честная, — пробормотал Ларс, расширившимися глазами уставившись на старуху.

Шеда ахнула.

Косматый испуганно попятился вглубь своей норы.

Эш смотрел на старицу, не в силах отвести от нее взгляд.

И в это мгновение он готов был биться об заклад, что ничего прекраснее ему еще не доводилось видеть.

Стигма времени пульсировала, будто дышала. Одни ее линии разгорались сильнее, в то время как другие темнели или вовсе угасали, и вместо них расцветали новые, сплетаясь в тонкое кружево причудливого рисунка.

На это можно было смотреть целую вечность, как на звезды или огонь в костре. Смотреть — и терять счет минутам, перебирая свои старые воспоминания и погружаясь в предчувствие новых.

— Как красиво!.. — смог, наконец, проговорить парень, в то время как женщина словно впала в какое-то оцепенение, в свою очередь глядя ему в лицо.

«Она опасна, Эш! — прохрипел ему на ухо ворон. — Опасней дингира, страшней целого отряда мечников! Будь осторожен, будь внимателен!..»

Лицо косматого исказилось злой судорогой.

— Отойди-ка от нее, парень, эта старуха безумна!.. — прохрипел стигматик, хватаясь за меч. — Ты даже представить себе не можешь, на что она способна!

— Кто она тебе? — спросил Эш.

— Никто. Нашел в преддверии, голодную и не в себе, — нехотя буркнул косматый.

— И привел сюда?.. — не унимался Эш.

— А что, непонятно, разве? Или надо было оставить ее с голоду помирать? — огрызнулся косматый. — Человек же все-таки!..

Осмелев от неподвижности старицы, он деловито вышел из своего укрытия и взял женщину за руку.

— Пойдем-ка отсюда, милая. Пойдем, пойдем…

— Да чего же тут непонятного? — усмехнулся Ларс. — Ради такой уникальной стигмы можно и здоровьем рискнуть. Впрочем, ты вряд ли планируешь прибрать ее себе. Скорее всего, просто решил продать, и сейчас ждешь покупателей.

Кровь бросилась косматому в лицо.

— Откуда ты только взялся-то на мою голову такой понимающий, — ощерил он желтоватые крупные зубы. — Что, добычу забрать хочешь? Ну давай, попробуй! — он шагнул за старицу, придерживая ее рукой поперек туловища. — Давай, атакуй нас! Посмотрим, что ты со своими приятелями и бабой сделать сможешь. И из каких костей твое понимающее тело сложено, тоже посмотрим!..

И тут старица будто пришла в себя. Повернувшись к косматому, она посмотрела на него с каким-то странным выражением лица — будто на опостылевшее рукоделие.

— Довольно уже, — сказала старица, сделав едва уловимый жест рукой.

Косматый запнулся, точно кто-то схватил его за горло. Все его тело охватило лазурное свечение. Он отпустил женщину и попятился, выпучив глаза. Его затрясло, свечение вокруг силуэта усилилось.

С хрипением косматый рухнул на колени, на глазах превращаясь сначала в ветхого старика, а потом — в полуразложившийся труп. Тело растянулось на земле, а лохмотья плоти продолжали съеживаться, обнажая белые кости.

Когда свечение угасло, перед ошарашенным Эшем лежали зловонные останки в лоскутах истлевшей одежды.

«А я говорил тебе… — прошептал ворон. — Время неумолимо, неотвратимо и безжалостно…»

Поборов сдавивший горло спазм, Эш проговорил:

— Лихо, надо признать…

— Это нетрудно, когда управляешь временем, — внезапно совершенно разумно ответила старица.

Разумно — и спокойно, будто рассказывала о возможностях своей стигмы за дружеским обедом, а не стоя над истлевшим трупом того, кто только что держал ее за руку.

Впрочем, держал он ее тоже не просто так.

Но все равно от невозмутимости старой женщины на Эша повеяло холодом.

Он спрыгнул с седла и, приблизившись к ней, сказал:

— Он нашел тебя в преддверии и ты послушно пришла вместе с ним сюда. Ты могла освободиться в любой момент, но не сделала этого. Вместо этого ты предпочла убить его прямо у нас на глазах. И ты знаешь, кто я…

При этих словах друзья Эша переглянулись между собой. Ларс с Дарием неприметно положили руки на эфес своих мечей.

— … Что здесь происходит? — задал, наконец, свой главный вопрос Эш. — Кто ты, и откуда пришла на самом деле?

Женщина ничуть не обиделась и не огорчилась резкостью Эша.

— Меня зовут Ита, — сказала она. — И ты прав: я действительно пришла сюда, чтобы встретиться с тобой и кое-что передать.

— И от кого же ты пришла, интересно? — нахмурился Ларс. — Уж не от старого ли хрена, величающего себя боженькой?..

Старица смерила воина пренебрежительным взглядом.

— Если ты говоришь про Единственного, то на этой территории он — никто. Здесь нет его власти, и он не может никаким образом контролировать территорию от стены и до самого сердца Иркаллы. И я — не его марионетка.

Эш строго зыркнул на Ларса.

— Рассказывай, — сказал он Ите, — Я тебя слушаю.

— То, что я скажу тебе, не предназначено для чужих ушей, — ответила женщина, глядя своими светящимися глазами Эшу в глаза.

— У меня нет секретов от моих друзей, — резко возразил парень. — Так что если хочешь говорить — говори здесь и сейчас. Ну а если нет — то нет.

«Осторожней, Эш!..» — тихо проговорил ворон, словно опасаясь, что Ита может подслушать его слова. «Осторожней…»

— Хорошо, как хочешь, — кивнула женщина. — Не доверяй ворону, и пусть твой ворон сам себе тоже не доверяет, — заявила она.

Эш фыркнул.

— Это что еще за чушь?..

— Его расчеты неверны. Он ошибается из раза в раз, и никак не может понять, почему это происходит. Он забыл очень много важных вещей, о которых должен был помнить. Но погружаться в себя в поисках воспоминаний для него бессмысленно, потому что они больше ему не принадлежат.

«Что это значит?..» — гневно прохрипел ворон.

— Что это значит? — повторил Эш вопрос своего духа.

— Это значит, что на самом деле в момент первой смерти ворон был расщеплен. И частица его сущности вместе с воспоминаниями так и остались в том месте, где погиб его первый носитель.

— Что?.. — оторопело проговорил Эш.

«Что???» — воскликнул ворон следом.

— Вам нужно вернуться туда и забрать эту частицу. Тогда многое обретет иные краски, и для тебя откроются новые возможности, которых ты сейчас не видишь, — сказала Ита.

— Кто ты?..

— Пусть ворон покажет тебе, — ответила она. — Я открыта ему. Пусть войдет. Он может без опаски прочитать мои звезды.

Она подошла к Ларсу.

— Вынимай свой меч и приставь к моему горлу. Ты ведь об этом думаешь? О том, как обезопасить своего друга от моего коварства? — с насмешкой проговорила она.

— Думаешь, я не сделаю этого из почтения к твоему возрасту? — хмыкнул крыс, и, выхватив клинок, без малейшего сомнения приставил лезвие к ее шее с мятыми кожаными складками.

Женщина даже бровью не повела. Как будто ни на мгновенье не усомнилась в том, что этот меч остановится точно под подбородком, а не двинется глубже.

— Ларс, прекрати! — вырвалось у Дария.

— Нет, он все делает правильно, — сказал Эш, глядя Ите в лицо. — Мы живем в дикое время, когда убийца может быть любого пола и возраста.

Дар отвел глаза.

Его, воспитанного в аристократических традициях, вся эта сцена просто выворачивала наизнанку.

Шеда неприметно коснулась его плеча, чтобы приободрить.

— Ты готова? — спросил Эш у Иты.

— Давно, — ответила женщина.

Эш закрыл глаза.

«Ну что, принимаем приглашение и идем считать чужие звезды?..»

«Да».

Зеленое марево застлало мысленный взор Эша.

И по мере того, как зеленый туман рассеивался, сквозь него все ярче проступало ослепительное голубое сияние.

«Что это?.. Что это такое? — спросил Эш, чувствуя. как его начинает кружить в этой слепящей лазури. — Ловушка? Обманка?..»

«Нет, — ответил Ворон. — Это не обман…»

«Но тогда где же ее древо, где звезды?!»

«Их еще нет».

«Как это?!»

«Потому что у нее пока есть только одна единственная звезда, и мы сейчас на ней…» — проговорил ворон.

«Как так-то? Почему?!»

«Потому что это звезда ее будущего рождения. Старая женщина, которую ты только что видел, еще только появится на свет. Ита — не просто стигматик, она — жрица времени, путешествующая по нему.»

Эш открыл глаза и уставился на Иту.

Ее стигма все так же сияла, зачаровывая своим свечением, только теперь в опустившихся сумерках ее свет казался еще ярче. Седые волосы казались сделанными из синего льда, голубые глаза ярко блестели, как подсвеченные изнутри кристаллы.

Она была стара и красива, как луна.

И при этом ее даже еще на свете не было.

От волнения у Эша бешено заколотилось сердце.

Он вдруг вспомнил историю, которую когда-то рассказал им с Дарием Никкаль. Воинскую байку о человеке со стигмой времени, который жил один посреди опасных мест. А когда его захотели увезти в безопасное место, он вошел в свою хижину и исчез.

И в том, что происходило сейчас, тоже было что-то легендарное.

Он подошел к женщине и рукой отвел меч Ларса.

— Это жрица времени, — сказал Эш. — Она знает, что случится после нашей смерти.

— То есть?.. — не поняла Шеда.

— Расскажи, чем все закончится, — попросил Эш Иту, не обращая внимания на недоумение Шеды и касаясь теплой, кожистой старческой руки. — Расскажи мне!..

На старицу устремились вопросительные взгляды Ларса и Дария. Они поняли, что происходит, но поверить, казалось, не могли.

— У нас больше нет ни Внешнего, ни Внутреннего круга, — ответила Ита. — Мы живем в Иркалле, сбиваясь в небольшие поселения, придумываем новых богов и приносим им в жертву детей и молимся, чтобы хоть кто-нибудь услышал нас, пощадил и спустился с небес, чтобы защитить. Но, как ты понимаешь, никто не приходит. Потому что убийцы не стоят помилования, а боги давно умерли.

Эш ошеломленно смотрел на Иту. Потом нервно сглотнул.

— Как так-то? — осипшим голосом проговорил он. — Что я наделал?..

— Ты умер, — ответила жрица.

От ее слов у Эша по спине прошел озноб.

Было как-то довольно странно и непривычно слышать из уст другого человека о собственной смерти, как о случившемся факте.

— Ты умер, а между тем именно ты должен был начать новую эпоху. Ты пришел в этот мир, чтобы начать новый виток, стать первым звеном в цепочке событий, которые так и не случились.

— И кто же… убил меня?.. — сухо спросил Эш.

— Подробностей я не знаю, — ответила Ита. — Но тебя казнили в Уршу, на площади перед зиккуратом и при большом стечении народа.

— Вот, значит, как… — проговорил Эш.

— Но сохранилось одно твое письмо к одной женщине, и в нем ты написал, что все могло бы быть иначе, если бы ты сразу понимал все события, что оказались скрыты от ворона. И что твой дух, сам того не ведая, оказался расщепленным на две неравные части.

— Письмо, говоришь?..

Ита сунула руку в карман и вынула из него бережно завернутый в лоскут белоснежной ткани свернутый в несколько раз лист бумаги.

— Возьми, — сказала она.

Эш посмотрел на протянутую бумагу, как на скорпиона, готового его ужалить.

— Ты хочешь сказать… Это мое письмо? Которое я сам написал перед своей казнью?

— Да, — просто ответила Ита.

— Ох ты ж… — выдохнула Шеда. — А можно посмотреть?..

— Обойдешься! — огрызнулся Эш, забирая из руки Иты листок.

Он развернул бумагу. Читать в синих сумерках было уже невозможно, но Эш разглядел неровные буквы, скачущие по строчкам, и неправильную, вечно кривую букву краткого «и», которой страдал его уродливый почерк…

Спрятав бумагу на груди, Эш окинул взглядом уставившихся на него друзей.

— Ну чего вы так смотрите на меня, будто я уже умер?.. — сердито сказал он.

Даже страшный и живущий собственной жизнью лес больше не казался Эшу таким пугающим.

Значит, из Иркаллы он вернулся на эшафот. Вот ведь несчастье непутевое! Да еще ума хватило написать письмо, которое, судя по всему, Айя так и не получила, но зато по сто раз перечитали все потомки.

Вот ведь мерзость.

Интересно, много ли глупостей он умудрился в нем сочинить. Он ведь, когда писал это письмо, совсем не рассчитывал, что оно попадет в чужие руки.

А то, что так легко шепчется на ушко любимой женщине, порой и самому себе на трезвую голову без смущения не повторить…

Все остальные смотрели на Эша затуманенным взором, и каждый думал о чем-то своем.

Эшу казалось, что каждому из них хотелось спросить о своей судьбе, и при этом каждый боялся услышать ответ.

Мало ли, что там в этом будущем с ними произошло.

И Эш их понимал.

Он и сам никак не отваживался задать Ите вопрос, который после погружения в ее мир не давал ему покоя.

Связывает ли их что-то еще, кроме интереса к виткам истории?..

Почему она пришла сюда?..

— Мое время истекает, — сказала ему Ита. И в первый раз улыбнулась — хорошей, но очень грустной улыбкой.

— Ты возвращаешься?.. — спросил Эш, чувствуя смутную тревогу и какую-то необъяснимую печаль.

— Да. Я сделала все, что могла. Дальше дело за тобой. Позволь обнять тебя на прощание?

Он шагнул к старице, и руки Иты легко, совсем по-девичьи легли ему на плечи.

— Я должна сказать тебе еще кое-что, — прошептала Ита ему на ухо. — На эшафот ты попал не просто так. Ты умер, потому что тебя предал один из тех, кто сейчас едет вместе с тобой.


Загрузка...