ДОПОЛНЕНИЕ[848]

67. К Альбрехту Дюреру, нюренбергскому художнику[849]

В землях германских, Альбрехт, знаменитейший наш живописец,

Там где нориков град к звездам подъемлет главу,

Фидием к нам ты приходишь вторым и вторым Апеллесом,

Тем, кого Греция чтит, мудрых искусств колыбель.

И ни в Италии нет и ни в Галии мужа такого,

И не увидят его даже в испанских краях.

Ты превосходишь паннонцев и тех, кто в тевтонских пределах

Днесь обитают, и тех, кто средь сарматов живет.

Труд приложи — написать Философию нашу: она ведь,

Будучи познана, все явит под небом тебе.

69. О том же Альбрехте Дюрере[850]

Кто дивится теперь зеркалам и водам спокойным,

Как и всему, что в себе может тела отражать,

Если Альбрехт их с таким величайшим пишет искусством,

Что я живыми б их счел, если б услышал их речь?

70. О собаке его же[851]

Кистью настолько велик, так Альбрехт, одаренный талантом

Дивным, все черточки лиц изображает всегда,

Что, когда он и себя написал, свой выявив облик,

И выразительным все сделал в портрете лицо, —

Пес примчался тотчас и, сочтя живым господина,

Телом и мордой своей выказал ласки ему.

71. О том же Альбрехте[852]

Как Философией смог, отличаясь великим талантом,

Имя «Великий» Альберт истинно сделать своим,

Так и Альбрехт, кто в искусстве Симметрии и живописном

В Нюренберге своем славный, достоин вполне,

Имя по праву стяжав, называться Альбрехтом Великим.

Равный обоим талант некогда бог сотворил.

Загрузка...