Глава 20

В середине октября 1193 года, когда Ричард Львиное Сердце вторгся в Египет, в Рим, с большой свитой прибыл Рауль де Лузиньян, герцог Алеппо и приор Ордена Героев.

Стоит, правда, отметить, что в свите герцога Рауля было не так много его вассалов, в основном это были рыцари и сеньоры, которые посчитали свою миссию на Святой земле выполненной и решили вернуться в родные края, чтобы насладиться вполне заслуженной славой.

Тем не менее, свита герцога Алеппо, по нынешним временам, была целым войском, поэтому, когда они проследовали через весь город к Латеранскому дворцу[116], в Риме поднялся немалый переполох, который, впрочем, успокоился довольно быстро, как только в них признали тех самых уже легендарных крестоносцев, вернувших христианам Иерусалим и Святой Крест.

К площади возле дворца, за отрядом героев потянулись праздные зеваки, а таких бездельников в Риме всегда было чуть ли не половина населения, и когда Рауль выстроил свой отряд, чтобы приветствовать Папу, на Латеранском холме толпилось уже тысяч двадцать восторженных горожан.

Целестин III находился в уже очень почтенном возрасте, Папой его избрали в восемьдесят пять лет, а с тех пор прошло ещё два года, поэтому передвигался он с трудом, поддерживаемый двумя служками, однако к крестоносцам вышел лично, обошёл весь строй, благословил каждого, а после пригласил герцога Рауля на исповедь.

– Вы тоже сочли свой обет исполненным и решили вернуться в Европу, герцог?

– И да, и нет, Ваше Святейшество. Обет я безусловно исполнил, но в Европе я в отпуске по семейным обстоятельствам. Я намерен жениться, и король отпустил меня искать невесту.

– Сами будете искать?

– Сам. То есть, искать я не собираюсь, просто объявлю о своих планах и буду ждать предложений, Ваше Святейшество. Я ведь сирота, поэтому выбирать буду сам.

– Где вы собираетесь ждать предложений, герцог?

– Собирался в Риме, если вы не против. В средствах я не стеснён, поэтому хотел бы прикупить виллу в городе, или ближайших окрестностях, но обязательно с хорошим виноградником. Я уже четыре года не видел, как вызревает лоза, на Святой земле неверные вырубили всё, Ваше Святейшество.

– В этом году уже не увидите, урожай ведь собран.

– Дождусь следующего, король отпустил меня на год, Ваше Святейшество.

– Есть ли у вас какие-либо ещё поручения от вашего короля, герцог?

– Всячески вас поддерживать, Ваше Святейшество. Если понадобится, то и военной силой.

– Король Ричард не просил моей поддержки в вопросе о наследнице Монферрата?

– Нет, Ваше Святейшество. Со мной он ни о чём таком не говорил. Вряд ли он считает Монферрат настолько ценным призом, чтобы впутывать в это дело Святой Престол.

– Однако, мне известно, что король Франков, Филипп-Август, претензии Марии Иерусалимской поддержал.

– Я далёк от политики, Ваше Святейшество, но в любом случае не ровняю вас с королём Франков.

– Собираетесь ли вы вербовать наёмников, герцог?

– Нет, Ваше Святейшество. Наёмников на Святой земле теперь хватает. Я, конечно, могу принять в свою свиту кого-нибудь из рыцарей, но это будут единичные случаи.

– Очень хорошо. Не помочь такому славному и благородному герою – было бы чёрной неблагодарностью со стороны церкви. Вилла Дориа-Памфили расположенная на Яникульском[117] холме, хоть и не имеет достойного такого важного сеньора Палаццо, зато там лучший виноградник в Риме. Последний её владелец принял сан и уже, к сожалению, скончался, так что теперь это имущество церкви, которое я готов вам уступить. Детали оговорите с кардиналом-камерленго, но я заранее дам ему указание не пытаться нажиться сверх меры. О вашем намерении создать семью, в самое ближайшее время узнают все самые влиятельные Дома в Европе.

– Благодарю вас, Ваше Святейшество.

– Не стоит, герцог. Мы лишь воздаём вам за ваши заслуги. Отпускаю вам все грехи, вольные, или невольные, пройдите к причастию. Позже мы с вами обязательно ещё побеседуем.


Вилла Дориа-Памфили оказалась воистину райским местечком, которое досталось Раулю практически даром, всего за пятьсот марок серебра, поэтому герцог Алеппо сразу затеял масштабное строительство, заложив достойный этого места замок. За год его, конечно, не отстроят, но само намерение, а главное размах, должны были впечатлить любого из европейских феодалов, имеющего дочь на выданье.

Ричард в сердечные дела своих вассалов старался не лезть, но не посоветовать одному из ближайших сподвижников правильную партию, с учётом послезнания, просто не мог, поэтому Рауль, главным образом, ожидал всего двух предложений: от герцога Бургундии Эда III, руки его сестры, шестнадцатилетней Алисы; и от графа Фландрии, Эно и Намюра, Бодуэна V руки его дочери, восемнадцатилетней Иоланды. Обе они в другой истории наплодили целую кучу здоровых детей, а что ещё нужно мужчине от брака? Нет, хорошо бы, конечно, получить вдобавок ещё и любовь, но это далеко не главный приз. Любовь приходит и уходит, это герцог Рауль давно познал на собственном опыте, и строить семью на основе этой химеры он не собирался, любовь – это слишком ненадёжный фундамент для такого ответственного строительства. Как сказал ему король в напутствие – «Каждый наш шаг в этой жизни нужно тщательно рассчитывать. Математика – это царица наук».

Герцог Алеппо даже не подозревал, что является настолько значимой фигурой в европейской политике. Как только он привёл в порядок старый палаццо на вилле, чтобы в нём было не стыдно принимать гостей, как гости повалили косяками. Как ни странно, большинство из них не имели матримониальных планов, а просто хотели послушать рассказы героического герцога о ходе войны на Святой земле. Нет, потенциальных невест, конечно, тоже приводили, но большинство посетителей старалась пристроить в свиту Рауля своих сыновей. Карьера небогатого нормандского сеньора, в короткий срок ставшего герцогом и одним из богатейших феодалов современности, будоражила общество. Рауля де Лузиньяна считали талисманом, который приносит удачу, его, за глаза, даже так и начали называть – герцог-талисман.

Обижать никого из просителей не хотелось, поэтому взамен распущенных в Риме крестоносцев, на вилле Дория-Памфили вскоре собрался новый отряд искателей приключений. Как опытный командир, герцог Алеппо не мог допустить, чтобы вооружённая толпа бездельничала и от безделия творила всяческие непотребства, поэтому он снова отправился за советом к Папе.

– Прогнать я их не могу, Ваше Святейшество, занять мне их нечем, а от безделия они скоро начнут разбойничать. Нет ли у вас для меня какого-нибудь поручения? Шесть сотен копий – это, конечно, не армия, но какие-то задачи они решить вполне способны.

– А вы уполномочены своим королём начинать войны, герцог?

– Я? Нет, конечно. Король приказал мне поддерживать вас во всём, вот я и подумал, может у вас есть враги, Ваше Святейшество?

– Враг рода человеческого – мой враг. И он сеет смуту среди истинных христиан. Вы слышали, что недавно началось в Бургундии?

Рауль де Лузиньян, благодаря службе внешней разведки барона Ицхака Левита, был одним из самых информированных людей в Риме.

– Слышал, Ваше Святейшество. Франки осадили Женеву.

– А кто, по-вашему, лучше, Филипп-Август, или Генрих?

– Оба хуже, Ваше Святейшество. Два подлых шакала.

– А вы в курсе, что по приказу короля Ричарда, граф Лестер выступил на подмогу Филиппу-Августу?

– В курсе, Ваше Святейшество, но комментировать решение своего короля не буду. Наверняка у него были для этого резоны, неизвестные мне. Политика – это грязь, и разбираться в ней у меня нет никакого желания. Я хочу всего лишь занять своих людей полезным делом, а раз у меня есть приказ поддерживать вас во всём, то вам и решать, чем занять моих людей. Приказывайте.

– У вас уже шесть сотен копий, герцог?

– Чуть больше и отряд пополняется постоянно.

– То есть, в караул вы можете нарядить по две сотни в сутки?

– Это в очень щадящем режиме, Ваше Преосвященство. На войне мы заступаем в караулы через сутки, без отдыха.

– Ну, войны, слава Господу, у нас пока не случилось, поэтому караулы назначайте в щадящем режиме. Поручаю вам взять под охрану Латеранский дворец.

– Почту за честь, Ваше Святейшество, но как человека военного, малообразованного и недалёкого в сложных вопросах большой политики, не могу не задать вопрос, у нас это называется уточнением задачи.

– Задавайте, герцог.

– Вы действительно ожидаете нападения, Ваше Святейшество, или нам предстоит чисто церемониальная служба?

– Никто не знает будущего, герцог. Надеяться будем на лучшее, а готовиться к худшему. Император уже призвал своих вассалов в Ломбардии, а до Рима им всего неделя пути. Леопольд Австрийский отправлен императором под Женеву, поэтому ждать помощи от Филиппа-Августа не имеет смысла.

– Помощи от этого шакала мне не требуется, только ваш приказ о расширении моих полномочий. Первым делом я должен осмотреть Латеранский дворец, подготовить узлы обороны и, на всякий случай, план эвакуации гражданских лиц. На всякий случай, Ваше Святейшество, наличными силами, Рима мне никак не удержать. Дорогу на Неаполь нужно контролировать любой ценой и это вы должны поручить своим людям, в которых полностью уверенны. Я выдвинусь с рейдовым отрядом до Ареццо[118], чтобы связать колбасников боем и замедлить им продвижение на юг, если они всё-таки посмеют сунуться.

– То есть, вы предполагаете, что мне придётся бежать?

– Никак нет, Ваше Святейшество. Бежать нельзя ни в коем случае, но отступать можно и нужно, если того требует обстановка. Я предлагаю вам заранее озаботиться подготовкой надёжной коммуникации для тактического отступления. В Неаполе мощная цитадель, которую сможет поддержать флот моего короля, а он там появится самое позднее через неделю. На неделю я этих свинских собак задержать сумею, даже со своим маленьким отрядом.

– И вам не жаль, что германцы первым делом разграбят и сожгут вашу Виллу, герцог?

– Не то, чтобы совсем уж не жаль, всё-таки это серебро я не на дороге нашёл, а немало за него повоевал, но это необходимая жертва, чтобы выиграть темп. Вы играете в шахматы, Ваше Святейшество?

– Раньше играл, но сейчас совершенно нет на это времени.

– В любом случае, вы должны помнить, что ради победы нужно жертвовать пешки и даже фигуры. Мой отряд – это условный шахматный конь, которого можно пожертвовать, чтобы выиграть темп и ввести в бой ферзя. А я, если выживу, прощать шакалам ничего не собираюсь, я обязательно буду им мстить.

– Месть не приносит душе успокоения, сын мой, – грустно, будто что-то вспомнив, произнёс Папа.

– Как говорит мой король – мстить нужно не для успокоения души, и даже не для компенсации ущерба. Мстить нужно для того, чтобы твои враги знали, что заплатить в итоге придётся за всё. Никто не забыт и ничто не забыто, мы взыщем с них два ока за каждое око и два зуба за каждый зуб. Чтобы помнили!

– Ваш король мудр, герцог.

– Как библейский пророк, Ваше Святейшество. Будь он на моём месте, наверняка бы планировал не ретираду в Неаполь, а атаку на Милан, но я – это всего лишь я.

– Возможно, но король далеко, а вы здесь. Скажите, герцог, что нужно предпринять, чтобы удержать христиан от такого святотатства, как поход на Рим?

– Насчёт всяких святых дел я не в курсе, вам это виднее, но для войны нужны всего три вещи.

– И какие же?

– Деньги, деньги и ещё раз деньги.

– Это тоже сказал ваш король?

– Да, Ваше Святейшество, и он безусловно прав. Были бы у меня сейчас деньги на наём шести легионов, мы бы через год-два искупали германских свинских собак в Балтийском море, прямо в их нелепых доспехах.

– Герцог! – укоризненно воскликнул Папа. – У меня нет цели убивать христиан, я всего лишь хочу защитить Святой Престол.

– Тогда вам придётся придумать новую молитву, Ваше Святейшество. Я не умею убеждать не убивая. Лучше всего любого христианина убеждает труп его собрата со вспоротым брюхом. Не сочтите за святотатство, но некоторые христиане точно такие же мерзавцы, как неверные, а может быть даже хуже.

– Вы говорите страшные вещи, герцог, но, к сожалению, мы в них уже лично успели убедиться. Что вам потребуется для удержания Рима?

– Всё зависит – от кого его удерживать, Ваше Святейшество. Если император Генрих попрёт сюда всей своей мощью, нам его удержать будет просто нечем. Если он приведёт только ломбардцев, то мне нужно ещё с тысячу копий, желательно ветеранов. Я думаю, они откликнутся на ваш призыв, особенно, если пообещать им заплатить. Нужна будет пехота в гарнизоны удерживаемых городов, нужна разведка и контрразведка, нужна служба тыла. Для войны много чего нужно, Ваше Святейшество. Я хоть и не бедный человек, но профинансировать всё это не смогу.

– Император сюда всей силой не пойдёт, большую часть войска он отправил к Женеве.

– Тогда ещё копий пятьсот ветеранов, и я заставлю их умыться кровью, Ваше Святейшество.

– Как вы относитесь к королю Сицилии[119]?

События 1190 года, когда Танкред пытался ограбить вдовствующую королеву, Джоанну Английскую ещё не стёрлись из памяти, но, с другой стороны, Ричард ведь Танкреда простил, а личных счётов к нему у Рауля никогда не было.

– Без особого уважения, Ваше Святейшество, но и вражды к нему не испытываю.

– Сицилийский король готов выставить две тысячи копий.

– Под команду к этому болвану я не пойду, Ваше Святейшество. Его бьют все, кому не лень. Пусть у меня лучше будет маленький отряд, но командовать я им буду сам, а не какой-то идиот. Поверьте, так будет лучше.

– Я верю вам, герцог. Поэтому предлагаю принять командование объединёнными силами. Танкред не посмеет мне перечить. Стараниями вашего короля, авторитет Святой церкви сейчас высок, как никогда прежде.

– Тогда другое дело, Ваше Святейшество. Я предложил бы вам заманить императора с ломбардцами в Рим, и здесь их всех убить. Но ветеранов призвать нужно обязательно, мне придётся делить войско на мелкие отряды, а доверять их незнакомым командирам я не хочу.

– Но император может собрать тысяч десять.

– Да хоть двадцать, Ваше Святейшество. Генрих Гогенштауфен понятия не имеет – что такое партизанская война в большом городе. А у нас будет время подготовить ему тёплую встречу. Итак, мне нужны мои ветераны и полномочия.

– Сегодня же отправлю легатов собирать вернувшихся из Святой земли крестоносцев. А какие полномочия вам нужны?

– Чрезвычайные, Ваше Святейшество. С правом лишать жизни саботажников, паникёров и прочих вредителей. Объявите военное положение и назначьте меня комендантом.

– Да будет так, герцог. Только слово комендант какое-то не внушающее уважение. Я назначу вас диктатором, с теми же полномочиями, что были в древнем Риме.

Рауль де Лузиньян поцеловал Папе руку и мысленно усмехнулся. Женитьба оказалась не таким уж скучным делом. Быть диктатором хорошо. Теперь он сам будет решать – кого брать в плен, а кого нет.

Загрузка...