— Быстрее, падаван, — полуобернувшись, прикрикнул К'баот. — Ты еле плетешься!
— Да, мастер К'баот. — Лорана ускорила шаг, стараясь не натолкнуться на ранних рыночных покупателей. До настоящего момента слонявшимся по рынку брольфам еще удавалось вовремя уходить с дороги у К'баота, да и то, как она подозревала, отчасти потому, что его фигуру в толпе было не заметить так же трудно, как надвигающуюся бурю. Сама она, к несчастью, не обладала столь внушительной статью и аурой власти, а потому несколько раз едва избежала столкновения.
Больше всего печалило то, что им в принципе не было необходимости спешить: до начала переговоров оставалась уйма времени. Нет, К'баот просто был зол: зол на упрямых брольфов, зол на не менее упрямых делегатов от Корпоративного союза, еще больше зол на беспечных составителей изначального договора о правах на ведение горных разработок, в котором отдельные пункты имели массу всевозможных трактовок.
И чем больше злился К'баот, тем быстрее шагал.
К счастью, с Лораной была Сила, и она добралась до края рыночного сегмента без приключений. Затем она вышла на одну из широких улиц, разделявших площадь рынка; еще один сегмент рынка — и они наконец окажутся у лестницы, ведущей к западным воротам здания городской администрации, где вскоре и продолжатся переговоры.
Плохо только, что учитель воспринял появление свободного пространства по-своему — он еще больше ускорил шаг. Поморщившись, Лорана постаралась нагнать его, не переходя на откровенный бег, за который ее непременно отчитали бы, ибо он не приличествовал высокому сану джедая.
И тут, без предупреждения, К'баот остановился.
— Что случилось? — Лорана застыла в полуметре от него. Девушка обратилась к Силе, но не обнаружила поблизости никакой опасности — только растущее раздражение наставника. — Учитель К'баот?
— Как это типично, — прорычал он. Мастер-джедай повернул голову, борода и длинные волосы зашелестели по ткани плаща. — Какие же они все нервные и подозрительные. Идем, падаван.
Он двинулся вправо, к рыночной площади. Лорана поспешила следом, вытягивая голову и пытаясь разглядеть хоть что-то за его широкой спиной — пытаясь понять, о ком он, собственно, говорит.
И тут она увидела — двоих мужчин, джедая и падавана, проталкивающихся сквозь толпу. Лица обоих были ей знакомы, оба уверенно прокладывали путь через рынок, словно два пламенных светила в водовороте пожухлых листьев.
Она нахмурилась, внезапно ухватившись за возникший в голове образ. Водоворот пожухлых листьев…
С каких это пор она стала отзываться о неджедаях подобным образом? Определенно ей не это внушали в детстве, когда речь заходила о существах, служению которым ей суждено было посвятить жизнь. Неужели она подхватила подобные настроения от кого-то, с кем успела повстречаться за годы ученичества у К'баота? Многие из них определенно считали себя ниже тех, кто носил световой меч.
Или она нахваталась таких идей у самого К'баота? Неужели именно так он воспринимал простых жителей?
К'баот застыл в нескольких метрах от края площади и стал ждать, когда парочка наконец протолкается к ним сквозь последние ряды покупателей. В этот момент Лорана опознала их.
— Мастер К'баот, — приветственно кивнул Оби-Ван, когда они с Энакином Скайуокером наконец поравнялись с седобородым джедаем.
— Мастер Кеноби, — кивнул К'баот. Говорил он весьма учтиво, но в голосе проскальзывали угрожающие нотки. — Какая неожиданность. Неужели вы проделали весь этот путь от Корусанта, чтобы полакомиться пришт-фрутами?
— Поговаривают, садоводам Барлока удается вывести потрясающие образчики, — невозмутимо ответил Оби-Ван. — А вы?
— Вам прекрасно известно, зачем я здесь. Скажите лучше, как там мастер Винду?
Губы Кеноби невольно дернулись.
— В добром здравии.
— Приятно слышать. — Взгляд К'баота переместился на юношу, стоявшего под боком у Кеноби, и уголки губ мастера-джедая наконец тронула улыбка. — Юный Скайуокер, не так ли? — дружелюбно произнес он.
— Да, мастер К'баот, — отозвался Энакин, и серьезность в голосе юноши невольно заставила Лорану улыбнуться. — Для меня большая честь вновь с вами встретиться.
— И для меня честь вновь повстречать столь многообещающего падавана. Расскажи, как продвигается твое обучение?
Энакин покосился на Кеноби.
— Мне по-прежнему предстоит многое узнать, — сказал он. — Могу лишь надеяться, что учитель расценивает мои достижения как удовлетворительные.
— Его достижения более чем удовлетворительны, — вмешался Кеноби. — Такими темпами он еще до достижения двадцати лет обретет статус полноправного джедая.
Лорана поморщилась. Ей самой уже исполнилось двадцать два, но К'баот ни разу даже не заикнулся о том, чтобы в ближайшем будущем рекомендовать ее на прохождение финальных испытаний рыцаря-джедая. Неужели Энакин настолько сильнее?
— И не стоит забывать, что его обучение началось куда позднее, чем положено, — отметил К'баот, почти ласково улыбаясь юноше. — Оттого его успехи выглядят еще более впечатляющими.
— В самом деле, — согласился Кеноби. — Похоже, Совет принял верное решение, доверив мне его обучение.
Фраза была произнесена с едва заметным ударением на слове «мне», и на мгновение Лоране почудилось, что на лицо К'баота набежала тень. Но тьма рассеялась, и он вновь улыбнулся.
— Необычайно рад нашей встрече, — сказал он. — Однако участники переговоров уже собираются, и мне предстоит множество дел. Надеюсь, вы меня извините и позволите посвятить время выполнению официальных распоряжений Совета.
— Разумеется, — ответил Кеноби. Мышцы лица джедая слегка напряглись при намеке на то, что они с падаваном, в общем-то, не имеют ни малейшего отношения к официальным распоряжениям Совета.
— Но как же, я совсем позабыл о хороших манерах, — продолжил К'баот. — Этот город просто великолепен. Вам со Скайуокером, пока вы здесь, непременно захочется провести время с пользой для ума. — Он указал на Лорану. — Мой падаван Лорана Джинзлер, вне всяких сомнений, почтет за честь сопровождать вас на прогулке.
— Благодарю вас, в этом нет необходимости. — Кеноби смерил Лорану оценивающим взглядом. — С нами все будет в порядке.
— Я настаиваю, — сказал К'баот. В его голосе определенно послышались командные нотки. — Мне не хотелось бы, чтобы вы попались на глаза участникам переговоров: они могут воспринять ваше появление как дурной знак. И полагаю, юный Скайуокер будет не прочь провести вечер в обществе другого падавана.
Энакин опять посмотрел на учителя:
— Ну, э-э…
— Да, и вы окажете мне величайшую услугу, — добавил К'баот, переводя взгляд на Кеноби. — Лоране будет скучно на переговорах, а я не собираюсь держать ее против воли. Полагаю, она захочет прогуляться по городу, и я буду чувствовать себя много лучше, зная, что она с людьми, на которых можно положиться.
Губы Кеноби вновь дернулись. Происходящее ему совсем не нравилось: чтобы почувствовать это, Лоране даже не нужно было прибегать к Силе. Но крыть джедаю было нечем, и он это понимал.
— Как будет угодно, мастер К'баот, — сказал он. — Почтем за честь провести вечер в обществе вашего падавана.
— Вы можете наслаждаться ее обществом сколько пожелаете, — отрезал К'баот. — А сейчас мне нужно идти. Всего хорошего.
Повернувшись, он зашагал прочь.
Лорана проводила учителя взглядом, ощущая сухость в горле. Ее вполне устраивала перспектива провести время, отведенное на переговоры, под боком у наставника, и до сего момента подобная перспектива, казалось, устраивала и самого К'баота тоже. Неужели она успела чем-то его прогневать?
Так или иначе, ей отдали приказ, а приказы не обсуждаются. Собрав волю в кулак, она повернулась…
И обнаружила, что Кеноби и Энакин выжидательно на нее смотрят.
— Ну что же… — начала она и тут же поежилась, уловив всю бессодержательность фразы. Падаван Джоруса К'баота должен обладать большим красноречием. — Я в городе всего день, но в космопорту нам выдали путеводитель, и…
— Нам тоже, — сказал Кеноби, приподнимая брови. Было ясно, что облегчать ей жизнь он не намерен.
— Мастер Кеноби…
— Не знаешь, где готовят хорошее жаркое из тарша? — с надеждой в голосе спросил Энакин. — Я умираю с голоду.
Кеноби улыбнулся ученику, и когда его взгляд вновь переместился на девушку, та почувствовала, что напряжение между ними спадает.
— Хм. Как по мне, звучит неплохо, — согласился старший джедай. — Давайте поищем закусочную.
Сидя на балконе гостиничного номера, Дориана хмуро следил в макробинокль за троицей джедаев, которая ленивой походкой двигалась в направлении городского квартала с недорогими кафе. Итак, Совет подкинул ему проблем, отправив приглядывать за К'баотом, Оби-Ваном Кеноби и его выскочкой-падаваном. Это определенно не входило в планы Сидиуса.
С другой стороны, парочка Кеноби — Скайуокер, похоже, уже успела сделать себе карьеру, срывая замыслы повелителя ситхов. Ярость Сидиуса в тот миг, когда его союзники из Торговой Федерации потерпели неожиданное фиаско на Набу, Дориана помнил так, будто это было вчера. Армия Федерации должна была держать планету в оккупации в течение нескольких месяцев или лет, сея в Республике хаос и парализуя действия Сената — что, безусловно, было бы только на руку Сидиусу и Дориане.
Но все пошло прахом, когда этот Скайуокер, благодаря слепой удаче, сумел взорвать корабль управления дроидами. Смерть Дарта Мола от рук Кеноби и Квай-Гона Джинна также стала ударом: не случись этого, джедаи постоянно жили бы в страхе перед угрозой возвращения ситхов.
А теперь эти двое заявились на Барлок, угрожая сорвать план Сидиуса по устранению Джоруса К'баота.
Молодой советник поджал губы. Нет… не в этот раз. Этого не случится, пока здесь он, Кинман Дориана.
В кармане пискнул комлинк. Не выпуская из виду Кеноби и его спутников, Дориана запустил пальцы в карман, вытащил устройство и включил его.
— Да?
— Защитник? — прозвучал сиплый голос брольфа.
— Да, это я, Патриот, — сказал Дориана. — Как и обещал, я вернулся, чтобы помочь вам в час нужды.
— Ты опоздал, — прорычали на том конце. — Переговоры уже стартовали.
— Но еще ничего не решено, — парировал Дориана. — У нас есть время отправить послание, в котором мы скажем, что народ брольфов так просто не обманешь. Все ли приготовлено согласно моим инструкциям?
— Почти, — сказал Патриот. — Последние детали уже в пути. Вопрос лишь в том, принес ли обещанное ты.
— Оно со мной, — заверил его Дориана.
— Тогда неси, — потребовал Патриот. — Третий дом к северу от пересечения Чессил и Скрив. Через два часа.
— Я буду.
Комлинк пискнул, и связь оборвалась. Отложив устройство, Дориана бросил взгляд на хронометр. Превосходно. До места назначения не более часа пути пешком, а значит, у него есть время лениво побродить по округе и до прибытия Патриота внимательно все осмотреть.
Но сперва нужно придумать способ удержать Кеноби на привязи.
К счастью, в этом не заключалось великой проблемы. По какой бы причине джедай сюда ни явился, скорее всего, он не посмеет предпринять какие-то важные шаги, не согласовав их с Советом. Стоит лишь немного перестроить систему компьютерного доступа к городскому узлу Голосети, и на день-два Барлок окажется отрезан от внешнего мира. А значит, у Дорианы и его союзников-брольфов будет куча времени на то, чтобы провернуть дельце.
Подойдя к столу, он включил компьютер и принялся за работу.
Войдя в кантину, Оби-Ван понял, что встречал и более искусно декорированные заведения. Однако же, как и в случае с закусочной «У Декса» на Корусанте, внешность могла быть обманчива, особенно когда речь заходила о еде. В воздухе витал сочный аромат жаркого из тарша — главного блюда в сегодняшнем меню, а путеводитель Лораны рекомендовал это место как первоклассное. Так или иначе, зайти сюда стоило.
Когда они выбрали кабинку у окна и уселись за стол, подкатил дроид-официант WA-2.
— Добро пожаловать в «У Пэнки». — В электронном голосе удивительным образом сочетались вежливость и стремление сделать акцент на тяжкой доле несчастного механического создания. — Что будете заказывать?
— Мне жаркое из тарша и бриббовый сок, — с готовностью объявил Энакин.
Оби-Ван с трудом подавил улыбку. Энакин впервые попробовал бриббовый сок, едва став падаваном, и с тех пор заказывал его при любом удобном случае, независимо от того, насколько удачно он подходил выбранным блюдам.
— Мне тоже жаркое и… пусть будет кореллианский но-эль, — сказал он дроиду.
— А мне — бриббовый сок и салат из пришт-фрута, — заявила Лорана и осторожно улыбнулась джедаю. — Как-никак на Барлоке выводят лучшие в Галактике образчики.
— Да, так мне говорили, — протянул Оби-Ван, изучая девушку взглядом. Она была среднего роста, имела темные волосы и удивительные серые глаза. У нее было умное лицо и приятная улыбка, в которой читалась уверенность в себе, обычно приходившая вместе с пониманием Силы. По всем признакам из нее должен был выйти весьма добротный джедай.
И все же что-то в ней казалось странным, что-то не вязалось. Чувство собственного достоинства и уверенности в себе казалось каким-то натянутым, словно оно было деталью одежды, которую она надевала каждое утро взамен того, что соответствовало ее внутреннему «я». Да и в улыбке той было что-то неестественное, словно она боялась каким-то образом навлечь на себя беду.
Внешне все у нее шло как по нотам. Но под этой ширмой прослеживались контуры падавана, которому еще многому предстояло научиться.
— Кажется, прежде мне не доводилось встречать учеников мастера К'баота, — заметил Кеноби, когда дроид укатил за заказом. — Каково это — обучаться под его началом?
Лорана едва заметно поджала уголки рта.
— Необычайный жизненный опыт, — уклончиво ответила она. — Мастер К'баот столь глубоко понимает Силу, что мне остается лишь мечтать когда-нибудь достигнуть подобных глубин.
— А-а-а! — Оби-Ван кивнул, мысленно возвращаясь к недавнему разговору с мастером Винду. Может, она и права, но необязательно. Вполне вероятно, понимание К'баотом Силы не так глубоко, как ей кажется. Возможно, даже не так глубоко, как кажется ему самому.
Но обсуждать джедая с его падаваном — дурной тон, особенно в присутствии другого падавана вроде Энакина.
— Уверен, у тебя все получится, — сказал ей Кеноби. — По собственному опыту могу судить, что джедай способен познать Силу настолько глубоко, насколько сам того желает.
— Разумеется, в пределах своих возможностей, — угрюмо ответила Лорана. — Своих пределов я еще не знаю.
— Никто их не знает, пока не нащупает их и не подвергнет испытаниям, — указал Оби-Ван. — Что касается меня, то я вообще не верю в их существование.
Подкатил еще один дроид с напитками, которые опасно балансировали на подносе. Оби-Ван откинулся на спинку стула, приготовившись в случае необходимости подхватить стаканы Силой, но этого не потребовалось: не пролив ни капли, дроид поставил напитки на стол и укатил прочь. Взяв в руки стакан, Оби-Ван окинул ленивым взглядом помещение.
Любители шикарных пирушек, как правило, обходили подобные непритязательные заведения стороной. Почти все посетители были местными: чешуйчатокожие брольфы, разряженные в одежды всех оттенков желтого и зеленого, плюс — будто для контраста — кучка хрупких и утонченных карфов, обитателей тисволльтовых лесов, с двух сторон граничащих с городом.
В кантине присутствовали и представители других рас, в том числе трое людей. Должно быть, они также доверились посулам путеводителя. Взгляд Оби-Вана не спеша скользнул по барной стойке из чистопородного сумеречного дерева, за которой гостей обслуживал худощавый бармен-брольф.
Джедай нахмурился:
— Лорана, видишь человека — черный жилет, серая рубашка, болтает с барменом? Раньше его встречала?
Девушка проследила за взглядом Кеноби:
— Да, вчера он был в числе тех, кто ожидал участников переговоров за дверьми комнаты. Имя не знаю.
— Вы знаете его, учитель? — спросил Энакин.
— Если не ошибаюсь, это Джерв Риске, — сказал Оби-Ван. — Бывший охотник за головами; сейчас — главный силовик в офисе главы Корпоративного союза.
— А чем занимаются силовики? — поинтересовался Энакин.
— В данном случае тем, что прикажет Пассел Ардженте, — пояснил Оби-Ван. — Риске — телохранитель, детектив, вероятно, еще и сборщик долгов. Интересно, какую из этих ролей он играет сейчас?
— Наверное, телохранителя, — предположила Лорана. — Делегацию Союза возглавляет сам магистрат Ардженте.
Оби-Ван ощутил неприятное покалывание в затылке. Глава столь могущественной организации, как Корпоративный союз, — организации, опутавшей своими сетями всю Галактику, — вдруг сам лично явился решать какие-то мелкие контрактные разногласия?
А может, проблема Барлока была гораздо крупнее, чем всем вокруг казалось?
Он вновь посмотрел на Риске. Тот по-прежнему обсуждал что-то с барменом; оба перегнулись через стойку и чуть ли не соприкасались лбами.
— Энакин, видишь блюдо с орехами на стойке рядом с Риске? — спросил он, поставив стакан на стол. — Иди и возьми немного.
— Хорошо, — кивнул Энакин. Поднявшись со стула, он начал прокладывать путь меж рядами столов.
— Что вы делаете? — удивилась Лорана.
— Обеспечиваю предлог, чтобы отправиться туда самому, — сказал Оби-Ван, наблюдая за Энакином и высчитывая время. Еще один стол… сейчас! — Жди здесь, — добавил он, после чего поднялся со стула и устремился вслед за падаваном. При помощи Силы он до предела обострил восприятие, фокусируя внимание на разговоре за барной стойкой.
В тот момент, когда Энакин наконец протиснулся к стойке между аквалишем и родианцем и принялся набирать орехи, Оби-Ван уже подошел достаточно близко, чтобы уловить обрывок разговора:
— …размещенный в районе Патамин, — приглушенным голосом говорил бармен. — Но это лишь слухи.
— Благодарю, — отвечал Риске. Его пальцы коснулись ладони бармена, и Оби-Ван различил отблеск металла. В следующее мгновение бармен распрямился; кулак, в котором что-то было зажато, скрылся под барной стойкой. Взгляд брольфа скользнул по Оби-Вану, чешуйчатая кожа на лице наморщилась. Риске уловил смену настроения собеседника и повернулся; правая ладонь почти небрежно легла на ремень, пальцы скользнули под жилетку.
— Довольно, Энакин, — строго проговорил Оби-Ван, опуская руку на плечо мальчика — и стараясь при этом не встречаться взглядом с Риске или барменом.
— Ну можно еще один? — проныл Энакин, поднимая над головой крупный ташру.
— Ладно, но только после обеда, — все так же строго ответил Оби-Ван. Краем глаза он заметил, как ладонь Риске выскользнула из-под жилетки и опустилась к бедру, и почувствовал, как подозрительность обоих собеседников сходит на нет. — Нельзя портить аппетит перед обедом.
Мальчик театрально вздохнул.
— Ну хорошо. — Зажав орех в кулаке, он начал разворачиваться…
…и стукнулся плечом о спину аквалиша — именно в тот момент, когда дородный чужак подносил ко рту стакан. Несколько капель ярко-алой жидкости расплескались во все стороны, заляпав массивную ладонь инородца.
Оби-Ван вздрогнул. Инцидент был так себе, ничего особенного. Но, зная типичный горячий темперамент аквалишей, ожидать можно было всего, что угодно.
А этот аквалиш был явно типичным представителем своей расы.
— Человеческий детеныш-смутьян! — прорычал он на родном языке, развернувшись настолько стремительно, что из стакана выплеснулось еще немного красной жидкости. — Что ты бузишь?
— Это было случайно, — встрял Оби-Ван, быстро подтащив юношу к себе. — Приношу извинения за его неаккуратность.
— Он не младенец в пеленках, чтоб ему сопли подтирать, — огрызнулся аквалиш, испепеляя взглядом Оби-Вана. Затем чужак вновь перевел взгляд на Энакина, рука коснулась бластера на ремне. — Его следует поучить хорошим манерам и самодисциплине.
Оби-Ван покрепче схватился за плечо Энакина, ощущая клокочущую в юноше ярость. С самодисциплиной у Энакина всегда были проблемы, и Оби-Ван не уставал напоминать ему об этом по два раза на неделе. Но уж точно мальчик не жаждал слышать подобные нотации из уст какого-то сварливого чужака.
— Спокойно, Энакин, — предупредил Оби-Ван, краем глаза заметив, что взоры всех посетителей кантоны устремлены на них. Поломав комедию перед Риске, ему удалось немного усыпить бдительность бывшего охотника, но если сейчас вскроется его принадлежность к Ордену, все старания пойдут насмарку. — Ну же, дружок, — попытался он успокоить аквалиша. — У тебя ведь и без того есть на что расходовать энергию. Давай я закажу тебе выпивку, и разойдемся друзьями.
Долгое мгновение аквалиш сверлил его взглядом, пальцами уже в открытую поигрывая на рукоятке бластера. Оби-Ван не двигался с места, мысленно настраиваясь на бой; рука уже была готова, если необходимо, метнуться к поясу и выхватить меч.
Но тут в глазах аквалиша что-то промелькнуло.
— Ликстро, — сказал он, убрав руку с оружия и указав на полупустой стакан. — Большо-ой, — добавил он погодя.
— Разумеется, — кивнул Оби-Ван. Стакан инородца отнюдь не выделялся размерами, но сейчас было не место и не время пререкаться из-за мелочей. Не теряя бдительности, джедай повернулся и привлек внимание бармена. — Большой ликстро. — Он указал на аквалиша.
Бармен потянулся за бутылкой. Еще несколько секунд, и аквалиш получил свою выпивку, бармен — деньги, а Оби-Ван с Энакином поспешили обратно в кабинку.
— Его стакан не был большим, — пожаловался Энакин, пока они прокладывали путь между столами.
Оби-Ван кивнул:
— Знаю.
— Значит, — сказал Энакин, и в его голос закрались обвинительные нотки, — этот вымогатель своего добился. Вероятно, он планировал все с самого начала.
— Допустим, — признал Оби-Ван. — И что?
— Но мы — джедаи, — проворчал Энакин. — Нельзя позволять нас шантажировать.
— Ты должен научиться смотреть на вещи более пространно, — напомнил ученику Оби-Ван, оглядываясь. — На самом деле нам нужно было лишь…
Он осекся на полуслове. Риске исчез.
Как и Лорана.