У моего приятеля Сани Кожухова, который по прибытии в Германию сменил фамилию русской матери на фамилию еврейского отца и стал Алексом Фридманом, имелись в жизни две строго обособленные страсти: женщины и рыбная ловля. Границу между ними Саня проводил коротко и категорично:
— Ездить на рыбалку с женщиной — все равно, что ложиться с удочкой в постель.
Мне, однако, в обеих страстях виделось куда больше сходства, чем может показаться на первый взгляд. Во всяком случае, тактика оставалась неизменной: забросить наживку, вовремя подсечь и, наконец, вырвать жертву из привычной для нее стихии. Неизменным оставалось и выражение Саниного лица, когда он вытаскивал бьющуюся на крючке рыбину или выуживал взглядом из толпы приглянувшуюся девушку.
Саня был высок ростом и до того тощ, что было непонятно, откуда в нем, принимая во внимание количество его романов, столько жизненных соков.
— Саня, ты однажды превратишься в половую тряпку, — говорил я ему. — Или в сдувшийся воздушный шарик.
— Половая тряпка звучит отвратительно, — отвечал Саня. — В сдувшемся шарике видится нечто использованное. Я в ужасе. Лучше сравни меня со свечой. Во-первых, ее стойкость внушает оптимизм. Во-вторых, мне это ближе как сыну врача. Ты знаешь девиз врачей? «Служа другим, сгораю». Если это не обо мне, то о ком же?
Если то, чем занимался Саня, действительно можно назвать служением, то служакой он был исправным. Наш относительно небольшой городок был слишком тесен для его неуемной натуры, и в конце концов его самосжигающее служение начало, словно под действием центробежной силы, охватывать всю округу. Сане трижды собирались набить морду и дважды набили. Число желавших проделать это мужчин росло прямо пропорционально числу Саниных побед над женщинами. Полученные раны Саня залечивал на рыбалке, которая на некоторое время настраивала его на философский лад.
— Саня, — спрашивал я у него, — признайся честно: кого у тебя было больше — женщин или рыб?
— Бестактно поставленный вопрос, — отвечал Саня. — Как сказал бы мой папа-врач, не будем путать рыболовство и рыбофильство. Я в ужасе. Какая еще гадость копошится в твоем извращенном уме?
— В моем уме, — усмехался я, — копошится дурное предчувствие, что однажды ты объединишь обе свои пламенные страсти и женишься на русалке.
— Без комментариев, — заявлял Саня.
— Что, крыть нечем?
— Нет. Просто трудно комментировать идиота.
Впрочем, время показало, что я был не таким уж идиотом, как, вероятно, Сане хотелось бы. Закинув однажды свой крючок слишком опрометчиво, он сам на него попался. Девушку, выловленную им на собственную беспутную голову, звали Наташей, и она в самом деле напоминала русалку огромными зелеными глазами и светлыми, почти бесцветными волосами. Саня пропал. Он до такой степени влюбился в свой улов, что остальные женщины перестали для него существовать. Это пугало его и изумляло тех, кто его знал.
— Я в ужасе, — говорил Саня. — Эта Наташа, по-моему, знается с нечистой силой. Она меня заколдовала и наложила заклятье. И, главное, всюду отпускает одного. Значит, уверена в своей силе. Представь: вчера на дискотеке познакомился с одной девицей. Чудо, что за телочка. Сидит у стойки бара и якобы скучает. Я к ней подкатываю с намерением угостить коктейлем, только открываю рот и произношу «позвольте», как чувствую, что язык у меня прилип к гортани. «Ну, — спрашивает она, — так что же вам позволить?» — «Позвольте, — говорю, — вас проигнорировать». И отхожу от бара, как побитая собака.
— Ничего не поделаешь, Саня, — сказал я. — Ты, видимо, стал однолюбом. Смирись.
— Любить одну, — заявил Саня, — значит быть импотентом со всеми остальными. Смириться не могу. Это идет вразрез с моей природой.
Он предпринял еще несколько попыток завести знакомства, но все они потерпели крах. Саня смирился, махнул рукой на свою природу и сделал Наташе предложение. Наташа ответила, что должна подумать, и, подумав секунд двадцать, согласилась. Свадьбу решили сыграть через полгода, в июне. Чем меньше оставалось до намеченного срока, тем в большую прострацию впадал Саня.
— Я в ужасе от собственного счастья, — говорил он. — Точно следишь за самим собой со стороны и тебе, как сказал бы мой папа-врач, абсолютно монопенисуально, что с тобой будет дальше. А ведь мне всего двадцать девять…
Чтобы хоть как-то скрасить Санино ожидание катастрофы, мы с друзьями решили загодя устроить мальчишник, отправившись в соседнюю Францию на рыбалку. В отличие от предусмотрительной Германии, где рыболову требовалось сдать экзамен и получить соответствующую лицензию, в легкомысленной Франции достаточно было заплатить пять евро и хоть весь день торчать с удочкой у пруда.
Майским утром, в пятницу, наша автомобильная кавалькада покинула городские пределы и двинулась в сторону Эльзаса. С каждым километром, отдаляющим его от родного городка, Саня становился все оживленнее, а на подступах к французской границе оцепенение нескольких прошлых месяцев слетело с него окончательно.
— Дайте-ка мне баночку «джекки-колы», — распорядился Саня. Он сделал большой глоток, довольно вытер губы и сообщил: — Я в восторге. Как сказал бы мой папа-врач, выход из коматозного состояния прошел на всех этиловых парах.
Кемпинг, где мы остановились, располагался в сосновом лесу на берегу озера. От озера тянуло влагой и свежестью, от сосен пахло смолой, между их мощными стволами белели фургоны, а под навесами фургонов спокойно и чинно наслаждались природой и тишиной добропорядочные немецкие и французские семейства. Стараясь не нарушать идиллию, мы соорудили павильон, поставили палатки и достали из багажников две огромные эмалированные кастрюли с маринованным мясом для шашлыка, а также прочие продукты, среди которых преобладали водка и пиво.
— Я не понял, — сказал Саня, — а где главное блюдо?
— В кастрюлях, — объяснили ему.
— Так, — мрачно произнес Саня, — я в ужасе. Это мальчишник или пикник на лоне природы?
— А что тебе не нравится?
— На мальчишнике, — терпеливо пояснил Саня, — главным блюдом является торт с проституткой внутри. Где мой торт?
— Саня, — попытались мы вразумить его, — ты же сам всегда говорил, что ездить на рыбалку с женщиной…
— Никто не собирался брать ее на рыбалку, — отрезал Саня. — Вид женщины с удочкой я считаю персональным оскорблением. Пускай бы сидела в кемпинге. Пускай бы просто вылезла разок из торта и шла себе к чертовой матери в лес, где ее сожрали бы волки. Одним словом, ничего не желаю знать. Где мой торт с проституткой?
— Торта нет, — виновато сказал я. — А проститутка сейчас будет. Давайте Колюню!
Из-за павильона вывели Колюню — двухметрового амбала, наряженного по случаю в безразмерную юбку и чулки. Сквозь тонкий трикотаж весьма неаппетитно просвечивали волосатые ноги. Губы Колюни были намазаны ярко-красной помадой, а использовать румяна не пришлось, потому что Колюнины щеки и без того рдели от сомнительного удовольствия. Немцы и французы из соседних фургонов позабыли на время об идиллии и с интересом развернулись в нашу сторону.
— Вот тебе проститутка, — объявили мы Сане. — Будь с нею нежен.
Саня покачал головой.
— Это не проститутка, — сказал он. — Это какая-то блядь. Я в ужасе. Наши соседи в шоке. Колюня, ты видел себя в зеркале? Оно бы разбилось вдребезги, лишь бы тебя не отражать. Господи, почему, создавая идиотов, ты предназначил их мне в друзья?
— Пацаны, — слегка обиженно пробасил Колюня, — я ему что, не нравлюсь?
— Ты мне жуть как нравишься, Колюня, — заверил его Саня. — Мне вообще нравится все большое и глупое. Надеюсь, — Саня повернулся к нам, — он будет ночевать не в моей палатке?
— Напьемся — увидим, — успокоили мы Саню.
Мы и в самом деле напились, хотя начали довольно скромно, дождавшись шашлыков и провозглашая тосты. Выпили за Саню. Выпили за Саниных родителей — папу-врача и маму-проводницу. Кто-то (кажется, Колюня) предложил выпить за Наташу. Саня взвился.
— Кто тут сказал «Наташа»? — бешено озираясь по сторонам, прошипел он. — Где вы тут видели Наташу? Я в ужасе. Вы бы еще выпили за мою прежнюю холостую жизнь. Не чокаясь.
Послушный Колюня хотел было и вправду предложить, не чокаясь, тост за Санину прежнюю холостую жизнь, но, встретившись взглядами с остальными, зарделся еще сильнее и умолк. К полуночи хороши были все. Любвеобильный Саня, приобняв за плечо Колюню, клялся тому, что если б не Наташа, он бы непременно женился на нем.
— Ведь ты бы, Колюня, разрешал мне шляться по бабам? — доверительно спрашивал Саня.
— Разрешал бы, — преданно отвечал пьяный Колюня.
— И я бы шлялся. Ох, как бы я шлялся! А тебя, дурака, и не спрашивал бы. Ты бы ждал меня дома и рыдал, а когда я возвращался, бил бы меня скалкой по голове. Колюня, ты бы бил меня скалкой по голове?
— Бил бы, — послушно соглашался Колюня.
— Колюня, ты изверг, — Саня отпустил Колюнино плечо. — Я в ужасе. Я передумал. Я на тебе не женюсь. Ну тебя к чертовой матери с твоей ревностью!
На следующее утро, что не удивительно, на рыбалку отправилась лишь половина. Прочие остались в палатках, откуда их невозможно было выманить ни посулами обильного улова, ни угрозами облить палатку бензином и поджечь. Мы всемером зашагали к соседнему пруду, где разрешалось рыбачить. Смотритель пруда, невысокий коренастый эльзасец с наглыми глазами, взял с каждого по пять евро и выдал взамен рыболовные квитанции.
Саня толкнул меня в бок.
— Спроси его, какая тут водится рыба.
С трудом извлекая обрывки французского из похмельной головы, я поинтересовался:
— Какая… эээ… poisson[15]водится ici[16]?
Смотритель косо глянул на меня.
— De l’Allemagne?[17]— спросил он.
— Oui[18],— ответил я.
— Merde[19],— сказал смотритель.
— Мерда, — сообщил я Сане. — Здесь водится мерда.
— Какая еще мерда?
— А я почем знаю? Ты рыбак, тебе видней.
Мы расставили шезлонги, достали удочки, наживили крючки личинками и забросили их в воду. С поверхности пруда неторопливо поднималась утренняя дымка, полоску за полоской открывая противоположный берег, поросший серебристыми ветлами. Несмотря на ранний час, рыболовов на пруду собралось уже немало. В основном это были местные, эльзасцы, вполголоса переговаривавшиеся на причудливом франко-немецком наречии.
— Разве на рыбалке положено разговаривать? — удивленно спросил я у Сани.
— Не положено, — сурово ответил Саня. — Наверно, в Эльзасе рыба глухая. На рыбалке, вообще-то, положено пить. Кто-нибудь взял с собой выпить? — обратился он к остальным.
Кто-то достал из рюкзака бутылку виски и пустил по кругу. Рыбачить стало веселей, хотя рыба клевать не спешила. Во всяком случае, наша рыба. Зато стоявший по правую руку от нас старик-эльзасец с завидным и несколько раздражающим постоянством вытаскивал рыбину за рыбиной. Я решил проявить уважение к его мастерству, и когда он вытащил очередной трофей, дружелюбно ему улыбнулся, одобрительно поцокал языком и, указав на рыбу, с видом знатока произнес:
— Merde.
Эльзасец с изумлением посмотрел на меня.
— Bonne merde[20],— продолжал нахваливать я.
Эльзасец остался недоволен моей похвалой. Он бросил на меня свирепый взгляд, пробормотал что-то себе под нос и забросил удочку по новой.
— Ты чего к нему привязался? — поинтересовался Саня.
— Решил похвалить его мерду. Отменная мерда.
— Это не мерда, — сказал Саня, — это форель. А смотритель здешний, по-моему, сволочь и провокатор. Мой тебе совет — не заговаривай ни с кем.
— Ты тоже.
— А я-то чего?
— А ты налево посмотри.
По левую руку от нас, словно соткавшись из воздуха, возникла юная француженка — стройная, с темно-каштановыми волосами и большими серо-голубыми глазами. Легкими, изящными движениями она установила шезлонг, наживила приманку и забросила удочку в воду. Саня оцепенело уставился на нее.
— Я в ужасе, — сказал он. — Что здесь делает эта мадам с удочкой?
— Это мадемуазель.
— В корне меняет дело. Что здесь делает эта мадемуазель с удочкой?
— Боюсь ошибиться, но, полагаю, ловит рыбу.
Саня некоторое время молча наблюдал за француженкой. Затем, не отводя от нее взгляда, обратился ко мне:
— Спроси, не хочет ли она выпить.
— Ты ж мне советовал ни с кем не заговаривать.
— Мало ли чего я советовал… Будь человеком, спроси.
— Мадемуазель, — окликнул я девушку, подняв руку с бутылкой виски, — хотите выпить?
Та посмотрела на меня, на бутылку, улыбнулась и покачала головой.
— Она не хочет выпить, — сообщил я Сане.
— Ты изумительный переводчик, — сказал Саня. — Дай-ка мне бутылку.
— Зачем?
— Пойду сам предложу.
— Ты же ни слова не знаешь по-французски!
— Зато она знает. Мне этого достаточно.
Саня забрал у меня бутылку и направился к юной француженке. Я, естественно, не мог слышать, о чем они там переговариваются, каждый на своем языке, но взгляды обоих в любом случае были красноречивее слов. Наконец, девушка взяла из Саниных рук бутылку с виски, сделала небольшой глоток и вернула обратно. Саня хлебнул свою порцию, подошел к нам и протянул мне бутылку.
— Мы пойдем прогуляемся вокруг пруда, — сообщил он. — Дай сигарет на дорожку.
— Собираешься ее окуривать? — спросил я, протягивая пачку.
— Собираюсь после закурить, — ответил Саня. — Присматривай за моей удочкой. Если что-нибудь поймаешь, можешь записать улов на свой счет.
— Смотри, как бы ты на свою чего-нибудь не поймал, — огрызнулся я, рассерженный его нахальной щедростью.
— Не поймаю, — успокоил Саня. — У меня есть с собой. Как говорит мой папа-врач, гонорея любит отважных, а геморрой — осторожных.
Саня отсутствовал часа два. За это время ни одному из нас так и не удалось ничего выловить, зато бутылка с виски почти опустела, так что лица у нас были вполне довольные. Впрочем, их довольство не шло ни в какое сравнение с выражением нечеловеческого блаженства, крупным шрифтом оттиснутым на лице вернувшегося Сани. Он галантно усадил в шезлонг свою француженку, поцеловал ее в щеку и направился к нам.
— Ну, как рыбалка? — рассеянно поинтересовался он.
— Никак, — ответил я. — А у тебя?
— Бестактный вопрос.
— Как ее хоть зовут?
— Откуда я знаю, как ее зовут. Я не занимаюсь переписью населения… Клюет! — неожиданно крикнул Саня.
— Что?
— На твою-мою удочку клюет!
Я поспешно схватил Санину удочку и принялся сматывать лесу на катушку. Из воды выскочил крючок, на котором трепыхалась небольшая, сантиметров пятнадцать длиной, рыбешка.
— Форель, — сказал Саня. — Как и уговаривались, она — твоя.
Я не слышал его, осчастливленный первым уловом. Бережно придерживая рыбу ладонью, я поднес ее к лицу. От форели пахло тиной и водорослями.
— Эй! — окликнул я рыбачившего справа старика-эльзасца.
Тот глянул исподлобья в мою сторону.
— Форель! — объявил я, гордо демонстрируя свою добычу.
Эльзасец пренебрежительно глянул на мой улов, покачал головой и негромко, но вполне внятно произнес:
— Merde.
В кемпинг мы вернулись с добычей небогатой, выловив на семерых четыре рыбины, но на уху хватило. Те, что остались в лагере, успели в наше отсутствие как следует опохмелиться, и толку от них было немного. Зато когда уха была готова, а водка разлита по пластиковым стаканчикам, они заметно оживились и подсели к столу.
— Обломитесь, господа, — сурово молвил Саня. — Вы свое уже выпили.
Господа на это ответили, что выпьют и наше и, в общем-то, не солгали. К вечеру общество до того развеселилось, что к нам наведались соседи по кемпингу и попросили нас воздержаться от некоторых чересчур откровенных действий, поскольку они путешествуют с детьми, а те с удовольствием перенимают все дурное. Мы предложили им водки, но они отказались. Мы пригласили их заглянуть через полчаса на шашлык, но они заявили, что уже поужинали.
Саня обиделся.
— Что за чертовы соседи, — сказал он. — Откуда они взялись на нашу голову? Чем лично я так прогневил судьбу, что мне всю жизнь приходится иметь дело с дураками?
— Потому что умные люди достаточно умны, чтобы не иметь дела с тобой, — объяснил я.
— Я в ужасе, — сказал Саня. — Разбирайтесь с ними сами. Мне и так нехорошо. Извините, господа, — он повернулся к непрошеным визитерам, — я вынужден покинуть вас по противоестественной надобности.
После чего укрылся за стволом ближайшей сосны и повел себя достаточно скверно. Шокированные соседи ушли, чтобы утихомирить детей, у которых Санина выходка вызвала приступ бурного восторга.
Когда стемнело окончательно, мы расселись вокруг костра, задумчиво жуя шашлыки и неторопливо попивая водку. Костер красиво и загадочно освещал наши лица и ронял мягкие отсветы на подножия сосен, чьи стволы, теряясь в сумерках, поднимались ввысь. Между мохнатыми кронами медленно проплывало звездное небо. Из-за одного ствола вдруг показалась стройная изящная фигурка, направлявшаяся к нам.
Саня вскочил.
— Это она, — сказал он.
— Кто она? — не понял я.
— Ну, сегодняшняя француженка.
— Как она нас нашла?
— Я ей объяснил, где мы.
— Ты же не говоришь по-французски!
— Зато она говорит.
Саня двинулся навстречу гостье. Они застыли темными силуэтами в просвете между двумя соснами, нежно обнявшись.
— Это кто? — спросил Колюня, хлопая глазами.
— Девушка, — ответил я.
— А как же…
— Ты ему разонравился, Колюня.
— Да я про Ната.
— Угомонись, Колюня, — сказал я. — Не мешай взрослым людям общаться.
— А я не взрослый, да?
— Ты очень взрослый, Колюня. Не мешай детям играть.
— Пацаны, — повернулся к нам Саня, — мы прогуляемся вокруг озера.
— А у тебя… — начал было я.
— У меня по-прежнему с собой, — улыбнувшись, оборвал меня Саня. — Как говорит мой папа-врач, нет ничего полезней вечернего моциона. Не скучайте.
Они ушли.
— А я все равно не понимаю, — сказал Колюня. — Ведь он же женится на Наташе, так?
— Так, — ответили ему.
— Тогда почему он гуляет с этой?
— Потому что Наташи нет.
— А разве так можно?
— Колюня, не задавай дурацких вопросов.
— Может, я и дурак, — заявил Колюня, — но я бы так не сделал.
— Так ведь и пришли не к тебе.
— Даже если б ко мне пришли — все равно б не сделал.
— Вот поэтому к тебе и не приходят.
Колюня встал и сжал кулаки.
— Вы просто все злые, — сказал он. — А ко мне. Ко мне еще придут!
Колюня схватил увесистый сук, швырнул его в огонь и побрел в сторону леса. Мы были слишком пьяны и разморены жаром костра, чтобы более-менее осмысленно отреагировать на его уход.
— Интересно, — вяло проговорил один из нас, — в этом лесу медведи водятся?
— А что?
— Если медведь с Колюней столкнется, кто кого заломает?
— Медведь, конечно.
— Почему?
— Колюня добрый…
Добрый Колюня вернулся через полтора часа с пригоршнями шишек, которые он принялся одну за другой мрачно швырять в костер. Шишки лопались с негромким треском.
— Заломал? — спросили его.
— Кого? — не понял Колюня.
— Медведя.
— Какого медведя?
— Которого ты в лесу встретил.
— Никого я не встретил.
— Забздел бурый против Колюни выйти.
— Ага.
Не знаю, кто не выдержал первый, но уже через пару секунд вся наша нетрезвая компания буквально стонала от хохота.
— Вы че, сдурели? — спросил Колюня.
Его усадили. Ему налили водки. Его хлопали по плечу и убеждали, что он отличный парень, к которому еще валом будут валить толпы поклонниц.
— Не, не хочу, чтоб толпы, — замотал головою смущенный от непривычного внимания Колюня. — Хочу, чтоб одна.
— Будет тебе одна, Колюня! Вот вернемся домой — и сразу найдем тебе одну.
— И на всю жизнь!
— Найдем тебе одну и на всю жизнь. Кого хочешь — русскую, немку, эфиопку?
— Не хочу эфиопку, — сказал Колюня.
— Колюня, не будь расистом!
— Я не расист. Я эфиопку не хочу.
Мы так завозились с Колюней, что не заметили, как вернулся Саня.
— Что тут у вас за сумасшедший дом? — спросил он.
— Мы Колюню женим! — ответили мы.
— На всех сразу?
— Нет, — вмешался Колюня. — На одной. На это… на всю жизнь.
— Эх, Колюня, Колюня, — вздохнул Саня. — Дурак ты, дурак.
— Почему?
— Вырастешь — поймешь. Плесните мне водки.
Ему налили, и Саня залпом выпил.
— Хорошо, — сказал он.
— Что хорошо? — спросил я.
— Все хорошо.
В нем чувствовалось что-то странное: он был одновременно и печален, и торжествен, и, опустошен, и, кажется, счастлив.
— А где твоя. э-э… француженка? — спросил я.
— Натали, — сказал Саня. — Ее зовут Натали.
— Надо же, — усмехнулся я, — какое совпадение.
— Это не совпадение, — покачал головой Саня. — Это судьба. Это. как вот звездное небо над нами.
— Саня, кончай грузить, — сказали ему.
— Больше не буду, — ответил Саня. — Пойдем пожурчим, — обратился он ко мне.
Мы отошли от костра и углубились в лес.
— Мне, вообще-то, не хочется, — улыбнувшись, признался Саня.
— Мне тоже. Давай, рассказывай.
— Буду краток, — сказал Саня. — Я расколдовался. С меня снято проклятие. Окончательно и бесповоротно.
— Какое проклятие?
— Однолюбства. Одна русалка заколдовала меня и опутала своими водорослями, другая расколдовала и отпустила на свободу. Как же я благодарен вам всем за этот мальчишник во Франции! Только побывав в плену, научишься любить свободу.
— Ты что же, — не понял я, — решил не жениться на Наташе?
— Не в том суть. Могу жениться. Могу не жениться. Это теперь совершенно неважно. Как говорит моя мама-проводница, рельсы всегда кладут поперек шпал. Ты только не подумай, что я теперь по новой пущусь во все тяжкие. Дело не в том. Что-то такое во мне переменилось. Представь: темный лес, озеро, Натали, и я люблю ее, и нежен с ней, как никогда и ни с кем, а сам слышу все ночные шорохи, и плеск воды, и чувствую траву и сосновые иголки под собой и звездное небо над собой, и все это люблю до умопомрачения… Понимаешь, да? Наташа научила меня любить ее одну. А Натали — всех и все.
— Как научила?
— Не знаю. Научила и все. Ты же знаешь, я ничего на свете не боялся. Мне все было интересно, все в радость — гулять, влюбляться, пьянствовать, рисковать, давать по морде, получать по морде. Но все это было не то, нет, не то. Я чувствовал только себя в мире, а теперь чувствую мир в себе. Мы вроде одно и то же, понимаешь?
— Понимаю, — сказал я. — Короче, ты теперь с Натали.
— Ничего ты не понял, — вздохнул Саня. — С Натали мы больше никогда не увидимся. Мне ее, может, судьба для того и послала, чтобы расколдовать, просветить и развести с ней навсегда. Она мне так и объяснила: мы, мол, так подзарядили друг друга любовью, что нам ее теперь на все и на всех хватит. Прощай и пойдем делиться с остальными.
— Как это объяснила? — изумился я. — Ты же по-французски не понимаешь!
— Оказывается, понимаю, — сказал Саня. — Оказывается, можно говорить на разных языках и понимать друг друга. Я вот с тобой полчаса на одном языке говорю, а ты ни черта понять не хочешь… Ладно, пошли к костру, а то наши умники скажут, что мне мало было трех часов с Натали, так я еще и с тобой на час уединился.
На следующее утро мы, свернув лагерь и упаковав вещи и оставшийся мусор, покинули кемпинг. Наши машины весело катили по французским дорогам, отороченным майской зеленью. Санино лицо было задумчивым и сияющим одновременно.
— Я свободен, — повторял он, — свободен, свободен!
Впрочем, по мере приближения к германской границе сияния на его лице оставалось все меньше, а задумчивости становилось все больше. Наконец, мы пересекли границу. Эльзас остался позади.
— Вот мы и в Германии, — зачем-то произнес я вслух.
Саня мрачно кивнул. Около часа мы ехали молча.
— Слушай, — не выдержал я, — что с тобой опять? Вспомни, что ты говорил вчера.
— Вчера были любовь и водка, — сказал Саня.
— А сегодня?
— А сегодня предчувствие и похмелье.
Он снова замолчал. Вскоре один из щитов на обочине автобана сообщил, что до нашего городка осталось тридцать километров. Саня запаниковал.
— Что я ей скажу? — повторял он. — Что я ей скажу, что я ей скажу?
— Наташе? — глупо уточнил я.
Саню передернуло.
— Ничего ты ей не скажешь, — заявил я.
— Я не скажу — другие скажут. Колюня, например. Не по злобе, а по глупости.
— А как же плеск воды, звездное небо и сосновые иголки?
— Они мне сейчас под кожу впиваются, иголки эти.
— Нда-а, — задумчиво протянул я. — Пока опасность далеко, все мы изрядные храбрецы. Интересно, что сказал бы по этому поводу твой папа-врач?
— Будь другом, заткнись, а? — попросил Саня.
Я заткнулся. Из дружеских чувств.
Свадьба Сани и Наташи состоялась, как и было назначено, в июне. Наташа была великолепна в белом свадебном платье, которое казалось продолжением ее распущенных снежных волос. Зеленые русалочьи глаза ее сияли. Саня выглядел рассеянным и каким-то обреченным. Он вымученно улыбался, принимая поздравления, и все время озирался по сторонам, точно ждал, что сейчас появится нечто такое, что разорвет плети водорослей, опутавшие его еще крепче, чем до французской рыбалки.
Не знаю, проведала ли Наташа о том, что случилось во время мальчишника, и не думаю, чтобы это ее особенно волновало. Имеющим над нами власть свойственно чередовать длинный поводок с коротким, чтобы мы, не забывая о руке хозяина, мнили себя при этом свободными. И сердце, в общем-то, маленькое и довольно глупое, которое порывалось любить всех и вся, начинает стучать медленней и, как ему кажется, осмысленней, по крупицам, по каплям отказываясь от чего-то большего — и окончательно привязываясь к сдерживающему его поводку.