Командный шатер оказался очень даже уютным. Ковры устилали пол, а небольшие, но яркие лампы хорошо освещали все вокруг. Посередине помещения возвышался стол, вокруг которого стояли стулья с высокими спинками.
Рассевшись по стульям, мы дождались, когда нам подадут свежеприготовленное блюдо, после чего приступили к еде. Голодный информатор, плохой информатор, а Феса была очень голодна.
Девушка буквально вгрызалась в мясо, поданное на кости. Удивительно как столь красивое существо может выглядеть опасно, когда питается. Ее острые как бритва клыки рвали мясо и оставляли глубокие следы на кости, так если бы ее погрызли дикие животные.
Трапеза длилась недолго, всего минут двадцать, но за это время девушка успела проглотить не меньше пары килограмм мяса, обильно запиваемого соком. В тоже время все остальные просто перекусили, и с интересом смотрели на Фесу, что никак не хотела отвлекаться. Лишь когда прошло достаточно времени, я решился отвлечь ее деликатным покашливанием.
— Кхм, Феса, ты наелась? — вопрос был не праздный, потому как девушка жадно смотрела на оставшуюся еду, но в нее она явно не влезет.
— Извините, я давно не ела, поэтому позабыла о манерах, — взяла она салфетку со стола и попыталась вытереть жир заляпавший почти все лицо.
— Голод, это худшее что может ждать любого из нас в мирное время, — кивнул я ей и подал еще парочку салфеток. — Расскажи, как ты оказалась в той клетке?
— Меня забрали, без насилия. Отец с неделю как слег с болезнью и не мог защитить меня, а остальные были так истощены, что не смогли сопротивляться, — голос девушки вновь сделался тихим. — Урсусы когда-то были гвардией местного правителя. У них врожденные завышенные показатели силы, из-за этого они лучше других приспособились к тому как выживать после того как все пришло в упадок.
— Так значит Фредмут, тот здоровяк, он тебя забрал? — спросил я ее, одновременно с тем подмечая, что Мила и Сицина уже не так неприязненно смотрят на нашу гостью.
— Да, но Фредмут друг моего отца и он бессилен против Градона, это он себя называет правителем Амирама, — голос девушки был все тише и тише. — Градон оставил пост командира гарнизона и с небольшой группой подчиненных ушел из осажденной цитадели, а когда демоны ее разграбили и ушли, он вернулся, назвал себя новым правителем и стал поборами мучить всех бывших подданных рода Ма’Фон. Фредмут же во время осады был послан лордом Иссакиилом в нашу горную деревню, оберегать мой род. Когда же он вернулся в цитадель, Градон приказал ему подчиниться. Командир гарнизона выше по иерархии, чем капитан, поэтому он поступил по чести и подчинился.
— А сейчас значит исполняет гнусные приказы, засовывая в клеть тех, кого должен был защищать? — впервые за все время трапезы раздался голос ЛиШу.
— Он под клятвой системы, и на кону не его жизнь, его отряд ему дороже всего, — ответила Феса, после чего ее глаза аккуратно стрельнули в сторону выхода. — Это все что вы хотели узнать? Если да, то могу я быть свободна? Мне нужно домой, к отцу, без меня он долго не протянет!
— Только один вопрос, — чуть придержал я ее за руку, отчего она непроизвольно дернулась. — Ты не знаешь сколько воинов у Градона? Может у него есть осадные орудия?
— Воинов не больше сотни, так папа говорил, а на счет орудий, я не знаю, — аккуратно вызволила она свою руку. — Могу я идти?
— Не торопись, возьми еды, одежды, может быть оружие, и подожди меня у шатра, на крыльях явно будет быстрее добираться, — улыбнулся я ей, после чего буквально затылком почувствовал, как в меня впились две пары глаз. — ЛиШу, пожалуйста, распорядитесь, чтобы даме выдали все что ей, потребуется.
— Да господин, — встал из-за стола эльф, отвесил поклон в мою сторону и вышел из шатра, подхватив Фесу под локоток.
— Зачем тебе в ту деревню? Они ведь наверняка ослаблены, а раз там никто не смог сопротивляться похищению наследницы, то они бесполезны, — первой заговорила Мила, когда наша гостья покинула шатер.
— Они все еще аристократический род, — отпил я вина из бокала.
— И что это дает? — вопросительно выгнулась бровь Сицины, которая, как и Мила не понимали смысла моих действий.
— Уровень клана растет от количества подчиненных родов, а в каком состоянии их дела, не важно, или ты забыла про это, внучка — вошел в шатер Танхум, который во время трапезы, отсутствовал по рабочим вопросам.
— Уровень клана позволяет пользоваться хранилищем того же уровня, а значит … — заговорила Мила.
— Это значит, что-то что будет на пятом уровне хранилища, станет доступно клану, если этот захудалый род станет вассалом Ма’Фон вновь, — вместо девушки договорил Ятэ. — Мой друг, ты начинаешь мыслить, как настоящий политик!
— Политики все насквозь мерзкие слизняки, хорошие политики либо не живут долго, либо не поднимаются на вершину, — выпил до дна я бокал вина. — Я предпочту быть властителем.
— У вас уже получается быть им, — сказал Танхум.
— Отчасти, лишь отчасти, — вспомнил я случай с рабами, которые возможно и не дойдут до дома, откуда их угнали, совершил ли я милость им?
Поздравляем, вы совершили благое дело, ваша святость повышается на 2500
Текущий этап эволюции 3/4
Святость 112500/250000
Система вот посчитала, что я сделал добро, вот только так ли это. Нельзя загонять понятия добра и зла в рамки, иначе кто-то будет творить несчастья, прикрываясь этими границами.
— Танхум, вверяю вам и ЛиШу перенести лагерь и остановиться недалеко от Амирама, куда вскоре должны прийти орки и гномы, — склонился я над картой, отмечая путь до цитадели. — Я лично разберусь с Градоном, вам лишь стоит быть готовыми к тому, что он захочет играть не по правилам.
— Да господин, — тряхнул рыжей гривой закатный охотник. — Мы займем территорию, соорудим укрепления и будем ждать союзников и вас!
— В обозе достаточно черной и золотой ткани? — задал я вопрос.
— Да, мы закупили много разных видов, такие цвета тоже есть, — не очень понял Танхум, к чему был задан этот вопрос.
— Я хочу, чтобы вы пошили знамя, мои воины будут идти в бой только под ним, — направился я к выходу из шатра и остановился лишь у самого порога. — Опаленные золотые крылья на черном фоне.
— Да господин, — донеслось мне в спину.
Свежий морозный воздух выветрил из моей головы все негативные мысли. Оглядевшись, я увидел, что моя гостья сейчас активно что-то втолковывает лунным эльфам, которые увлеченно с ней о чем-то спорят. Они так увлеклись, что абсолютно не обращали внимания на то что происходит вокруг, а между тем, их спор привлекал все больше и больше внимания моих вояк.
Подойдя чуть ближе, я услышал интересные детали, о том, что Феса пользуясь моим приказом захотела себе эльфийский лук, но простые воины приказа не слышали и сейчас отстаивали обозное имущество. ЛиШу почему-то не было, отчего девушке пришлось самой выкручиваться из ситуации, что сейчас она и проделывала, а конкретно, брала на слабо одного из лучших стрелков войска.
— Ты никогда не попадешь в цель точнее, чем я, сам господин ЛиШу говорил, что я один из лучших стрелков! — парень со внешностью отдаленно напоминавшей мне азиата, с пеной у рта доказывал девушке, что ее слова оскорбительны ему.
— Значит тебе нечего бояться, давай сделаем по одному выстрелу! Всего по одному, неужели этот столь драгоценный лук не переживет мой выстрел? — идеально удалась провокация Фесы, воин встал с бочки на которой сидел и гаркнул на окружающую толпу, чтобы отошли с вектора полета стрелы.
— Смотри, и учись, — встал он, и оттянув тетиву выстрелили в мишень, стоявшую в сотне метров, стрела вошла лишь на пару сантиметров правее самого центра, что уж говорить, стрелок и правда достойный.
— Моя очередь, — от тихой девушки не осталось и следа, она нахально выхватила лук и оттянув тетиву, выпустила стрелу ровно в центр, официально опозорив эльфа. — Вот так! Кажется, лук мой!
— Нет, он принадлежит господину ЛиШу! — выхватил проигравший оружие из рук девушки, на что она нахмурилась и собиралась пойти на него с кулаками, но не успела.
— Отдай девушке ее лук, она его заслужила, — увлеченные зрители лишь сейчас увидели меня, толпа вокруг разошлась в сторону и склонилась, но не воин, он даже не повернулся, увлеченный предстоящей дракой с Фесой. — Эй, олух, слышишь? Лук девочке отдай!
— Кто это там вякнул? — резко развернулся стрелок, и тут же побледнел лицом, увидев кто перед ним стоит. — Господин, простите, я виноват!
Глядя на то как столь хороший, воин упал на колени, мне стало неприятно. Не такого к себе отношения я хочу.
— Встань, — подал я ему руку. — Твой выстрел был хорош, но недостаточно. В качестве наказания за то, что нарушили мой приказ о полном содействии этой благородной девушке, вы сделаете две сотни выстрелов с этого же расстояния по мишени. За то, что разговариваете неуважительно с тем, кого даже не видите, три сотни выстрелов. А за то, что проиграли и не признали поражения, пять сотен. Тысячу выстрелов, столько вы получаете в наказание, за все ваши проступки, впредь будьте более сдержаны и вежливы.
— Да господин, — склонил голову эльф, а вокруг пошли одобрительные шепотки, воинам явно понравилось, что солдата не высекли, а заставили упражняться.
— Феса, ты кажется спешила, — подал я ей руку. — Пойдем я тебя познакомлю с тем, кто доставит тебя к отцу.
— Но разве не вы будете меня нести? — аккуратно взялась за мою руку девушка.
— К сожалению, я слишком медлителен, я не так давно овладел мастерством полета, и не в полной мере им владею, — с сожалением произнес я. — Зато у меня есть друг, который с радостью нам поможет, к тому же воспользовавшись его услугами, мы получим безопасность в полете и высокую скорость в придачу.
Взойдя на отдаленный холм, я активировал пространственный вольер и позволил Каю покинуть свою обитель. Огромный, пронизанный молниями лев, с закрученными как у горного барана рогами, ступил на заснеженную вершину, оставляя за собой огромные отпечатки лап.
— Ох, да ты еще больше стал, ты что там делаешь у себя? Молнии не извергаешь, а поедаешь? — обошел я и правда прибавившего в росте хранителя.
— Руав? — вопросительно-укоризненно раздался его голос.
— Знаешь, там столько всего было, не мог я тебя выпустить, извини, — погладил я морду гигантского льва.
— Это хранитель стихии? — тихо словно мышка пропищала Феса.
— Да, это мой друг, который отвезет нас к твоему отцу, — ответил я ей, после чего поймал на себе удивленный взгляд Кая. — Ну чего смотришь, да, тебе надо отвезти нас, пожалуйста.
Тяжелый вздох, словно человеческий, огласил весь холм, потому что обладатель таких размеров даже дышать тихо не мог. Давненько я не заглядывал к нему в статы, после бойни под Милотусом он должен был подрасти.
«Кай, Фалгур, 47 lvl»
Хранитель стихии грома и молнии, своевольное животное, преданное только одному хозяину.
Родственные узы: «Герда, Темпест, 46 lvl»
Пока жив собрат хранителя, он развивается в полтора раза быстрее, в случае смерти собрата, хранитель замедляется в развитии в полтора раза
Характеристики
Телосложение 156(39)
Сила 188(47)
Ловкость 80(20)
Интеллект 96(24)
Мудрость 68(17)
Концентрация 16(4)
Множитель х4
Способности:
Маскировка — приобретенная в детстве способность прошла эволюции вместе со своим хозяином, отчего новые возможности сможет раскрыть только опыт
Цепная молния — разряд молнии, поражающий цели, находящиеся неподалеку друг от друга
Казнь небес — молния, прорывающая небесный свод и поражающая одного врага всей своей силой
Зоркий взгляд — непогода не может помешать хранителю стихий найти своих врагов
Вот черт, этот здоровяк неплохо так прокачался, когда простой цепной молнией жарил всякую погань Хель. К тому же, смотрю и Герда не отставала от него. Кем они станут, когда достигнут предела, страшно представить.
Прикинув, что если мы не перестанем тут торчать, то день подойдет к концу раньше, чем мы вылетим, я подхватил Фесу, и оттолкнувшись от пары воздушных ступеней уселся на Фалгура. Огромный лев немного поворчал, но после того как Феса прижалась к его шее, разомлел и послушно расправил огромные крылья.
В три легких шага он оттолкнулся от земли и сделав пару взмахов, вышел на высоту, до которой я добираюсь раз в пять дольше. Все же размеры и скорость у нас не сопоставима.
— Подскажи пожалуйста направление, — летели мы в сторону гор, но куда конкретно я не знал, поэтому мы могли крупно ошибиться.
— Нам нужно к подножию горы, что напоминает мой клык, — аккуратно оттянула она губу и показала, острые как бритва, но достаточно маленькие клыки. — Она правее Амирама.
Больше мы не говорили, потому как скорость полета Кая была просто сумасшедшей. Ветер был встреченный отчего нам постоянно приходилось прижиматься к шее Фалгура, что в свою очередь заставляло нас быть постоянно в тесном контакте. Где-то через минут десять подобного положения, когда я буквально весь прижался к спине Фесы, я почувствовал, как ее пятая точка начинает ерзать. Каждое ее движение било по моим моральным принципам, словно кувалдой по набату. В конце концов, мне пришлось отодвинуться от девушки и держаться ногами, потому как одежда, прикрывающая мое достоинство, неприлично стала выпирать, то и дело грозя проткнуть бедную девушку.
Издевательство закончилось неожиданно, когда, казалось бы, даже немного расстроенная девушка вдруг вытянулась над правым крылом Кая и закричала что-то указывая вниз. Я лично не услышал ни слова, потому как их уносил ветер, а вот Кай кажется все понял и заложил крутой вираж.
Стремительно приближающаяся земля в этот раз не пугала, по крайней мере меня. Феса же была просто в ужасе, и когда Кай наконец расправил крылья и аккуратно сбавив скорость опустился на землю, она вся дрожала и не разжимала руки, вцепившись в меня, что странно, было бы логичнее держаться за наш транспорт.
— Обязательно было пугать так? — задал я вопрос питомцу. — Ты не только Фесу напугал, так еще и всю деревню заставил попрятаться по домам!
— Фрр! — выдохнул он выразительно воздух, вкладывая в это незатейливое действие слова «Вам не угодишь».
— Феса, переставай дрожать, мы уже на земле, ты лучше скажи, это твоя деревня? — огляделся я по сторонам и не нашел ни единой живой души, лишь темные окна бревенчатых изб.
— Да, нас оставалась немного, но, чтобы совсем пусто, никогда, — обеспокоено заговорила девушка, после чего спрыгнула с Кая, и побежала по снегу к ближайшей избе, но не добежав, припала к земле, принюхалась, а затем пройдя несколько метров замерла. — Шаклады, они были здесь, они увели всех!
— Шаклады? — переспросил я девушку, на что получил удивленный взгляд.
— Падальщики, некогда горный народ, они веками нападали на наши деревни, а сейчас, когда нас осталось так мало, решились увести всех, ведь еды откупиться не было, — в голосе Фесы сквозила тоска.
— Как давно они были тут? — скатился я по боку Фалгура, что с интересом наблюдал за нами.
— Час назад, может быть два, — ответила девушка. — Их не догнать, они лучше всех знают горные тропы.
— По земле не догнать, — хмыкнул я, после чего указал ей на Кая. — Залезай, будешь стрелять из лука, нашему здоровяку нельзя применять свои навыки в тесноте гор, иначе может случиться сход лавины, или банально заденет твоих сородичей. А я приму ближний бой, чтобы эти засранцы не начали убивать пленников.
Расправив крылья, я рванул в ту сторону куда вели следы. Чуть дальше деревни, следов было больше, куда как больше. Одиночные, парные, и даже от носилок, которые тащили волоком. Занятно, зачем им носилки.
Не задерживаясь нигде, я летел на максимальной скорости, лавируя между редких деревьев, и поднимаясь все выше и выше, пока не оказался в ущелье между двух гор. Здесь оказалось гораздо тяжелее лететь, ведь за каждым поворотом, могла притаится скала, в которую мое бренное тело обязательно врежется, с моим то везением.
Полчаса я петлял по ущелью, выискивая любые норы, пещеры и навесы, где могли бы остановиться мои противники, но нашел я их не там. Эти болваны, словно бессмертные говнюки, зажгли огонь и сидели в открытую на скалистом отступе, а позади них, в явно самодельном, походном загоне, находились пленные. Пара десятков женщин и детей, с пяток старых, но еще условно крепких стариков, и один раненный, лежащий на носилках, рядом же лежали еще одни носилки, но уже со следами крови и без тела.
Долго я раздумывать не стал, выхватил лук и всадил стрелу одному из самых здоровых уродцев, что были похожи на дикую помесь всех рас, что я видел. Они были отбросами, и поедая других разумных, нарушили идею Древних, намешивая в себе разный геном, отчего их вид потерял себя и сейчас больше походил на полубезумных и уродливых животных.
Вы убили «Шаклад, падальщик, 43 lvl»
Получено 21000 xp
300250/700000 xp
С кем приходится иметь дело. У них даже имен нет. Мерзость.
Сложив крылья, я упал прямо в гущу загомонивших на все лады уродцев. Сделав шаг в сторону, я пропустил мимо удар дубины и сделав выпад, проткнул голову ее обладателя насквозь.
Вы убили «Шаклад, падальщик, 37 lvl»
Получено 15000 xp
315250/700000 xp
Противников было не меньше двадцати и все они словно с цепи сорвались, увидев меня. Каждый стремился ударить дубиной, ножом или кулаком, парочка даже попыталась плюнуть, но я увернулся и, оказавшаяся ядовитой слюна попала на их же собратьев, заголосивших с тройной силой.
Шаг в сторону, и я пропускаю дрянной нож из бронзы над собой и пронзаю противника в подмышку, пробивая его тело до самого позвонка, из-за чего острое навершие лука застревает в трупе уродца.
Не теряя времени, я отпустил лук и выхватил кинжалы. Располосовав еще с пяток противников, я заметил, что они уже почти не лезут, да и осталось их как-то маловато. Метнув дин из кинжалов, я пронзил своего текущего оппонента и с удивлением заметил, что половина противников убиты стрелами.
— Я выиграла! — крикнула мне сверху Феса, которая кажется познала боевой задор.
— Я так не думаю, — развернулся и метнул второй кинжал в притаившегося рядом с пленниками падальщика.
Вы убили «Шаклад, падальщик-главарь, 54 lvl»
Получено 32000 xp
481250/700000 xp
— Самого большого и плохого ты не заметила, а вот он тебя бы не упустил, — подошел я к трупам и принялся доставать из них оружие.
— Я буду учиться, — вновь стала тихой Феса.
— Учись, только прежде, освободи своих сородичей, — указал я на с интересом смотрящих на нас фенриров.
Девушка ойкнула и выронив из рук лук, побежала к загону. С трудом сдержав желание ударить себе ладонью по лицу, я аккуратно поднял дорогое оружие, требующее к себе бережного отношения, и приставил его к лапе Кая, что улегся чуть в стороне от трупов.
— Я не могу открыть! — окликнула меня девушка.
— Да ты издеваешься, — раздражение поднялось во мне, но почти сразу схлынуло, и я широким шагом пошел к загону. — В сторону!
Мой крик хорошенько подействовал на столпившихся у ограды пленников, и они прыснули в разные стороны кто-куда. Не останавливая шага, я занес ногу и не вкладывая в этот удар ничего кроме собственных физических усилий, снес ограду с такой силой, что она отлетела на три метра и оказалась у ног фенриров.
— Где ваш главный, отец этой несносной девки, — обратился я к ним, на что они все указали на одни из двух носилок, на которых, лежало бессознательное тело.
«Фарес, глава рода Легкой поступи, 134 lvl»
Вот и славно, я опустился на колени перед явно умирающим мужчиной и активировал лечение. На двадцатом такте, когда я думал, что маны не хватит, пациент наконец открыл глаза.
— Я знал, Ма’Фон еще воссияет вновь, — голос мужчины был очень слаб, так что мне приходилось напрягать слух, чтобы расслышать то что он говорит. — Господин, я рад, что ваш отец сделал правильный выбор.