Очередное возвращение на родину далось на этот раз Зарку на удивление легко.
Шторм, который так сильно потрепал их в прошлый раз, на этот словно решил извиниться, и "Ласточка" прошла сквозь рифы, даже не замочив парусов.
Франя, которого Зарк и его команда всю дорогу пичкали рассказами о той буре, стоя рядом с Зарком на мостике и щурясь под ласковым солнышком, не удержался:
– Это что, и есть весь ваш шторм?
На что Зарк непонимающе пожал плечами:
– Свигр знает, что! Никогда не видел здесь такого спокойного моря.
За долгую дорогу он научился ладить со своим пассажиром, и уже не обращал внимания на мелкие подколки. Франя, когда не умничал и не издевался, был интересным собеседником, и с ним стоило пообщаться. Кроме того, он изъявил желание учить во время плавания лирийский, что Зарку было только в радость. Хоть с кем-то поговорить на родном языке. Разномастная команда, набранная Зарком в разных портах, конечно, тоже кое-что успела выучить за время их многочисленных посещений Силлеена, но по большей части это были ругательства и морской жаргон.
Обрадованная хорошей погодой, "Ласточка" ночью резво пролетела расстояние от рифов до Силлеенской бухты, и на рассвете уже входила в нее, подставляя розовому солнцу все свои паруса. Зарк стоял на мостике и смотрел на приближающийся родной город, не веря, что все так удачно закончилось.
Однако на берегу их поджидали неприятности. Только они пришвартовались и бросили якорь, как на борт "Ласточки" поднялся вооруженный отряд королевских гвардейцев во главе с зеленоглазым лейтенантом. От такой чести Зарк онемел.
Коротко поприветствовав капитана-изнанника, лейтенант извлек из кармана некую бумагу, развернул и, поглядывая в нее, спросил:
– Вы капитан по прозвищу Чайка, владелец судна "Летящая ласточка"?
– Да, а?…
– У меня приказ, – лейтенант помахал перед его носом своей бумагой, – проводить вас в королевский дворец, как только вы появитесь в порту. Вас и… – он снова посмотрел в бумагу – и вашего пассажира по имени Франборг Угейел. О, богиня, ну и имя! Есть здесь такой?
Франя сделал шаг вперед, пряча насмешку в серых глазах.
– Ну, я.
– В таком случае, прошу следовать за мной.
– А мы, что, арестованы?
Зарку, успевшему хорошо узнать своего пассажира за время совместного плавания, стало очень не по себе от его ехидного тона, и в душе зашевелились неприятные предчувствия. По всей видимости, Франя не собирался терпеть подобную наглость и решил выкинуть одну из своих штучек, результатом которых, как правило, бывало то, что окружавшие потомственного вора люди теряли свои кошельки, а заодно возможность дальнейшего общения с этим самым вором.
Зеленоглазый лейтенант, хоть и не догадывался, с кем имеет дело, к счастью, ответил вполне спокойно:
– Разве я сказал, что собираюсь вас арестовывать? По-моему, я ясно прочитал приказ: проводить таких-то с такого-то судна во дворец, потому что с ними желают побеседовать принцесса Орилей и принц-консорт Готар.
– О, принцесса нашлась? – Не сдержался Зарк. – Давно?
– Буквально на днях. – Слегка раздраженно сообщил недовольный его любопытством лейтенант. – Нам приказано доставить вас как можно быстрее!
– А принц-консорт Готар? Кто это?
– Надо думать, что это ее муж.
– И какого им от нас надо? – Поинтересовался Франя.
– Я полагаю, что у вас будет возможность задать этот вопрос им лично. – Жестко отрезал лейтенант. – Вы идете, или мне применить силу?
Франя воздел глаза к небу и пренебрежительно хмыкнул, но Зарк вцепился ему в рукав, и со всей возможной вежливостью обратился к теряющему терпение лейтенанту:
– Господин лейтенант, вы позволите нам с господином Угейлом…
– Угейелом!! – Прошипел Франя.
– Угейелом, – послушно повторил Зарк, старательно не замечая насмешки в высокородных зеленых глазах лейтенанта, – переговорить одну минуту?
– Мне приказано поторопиться, господин Чайка! Вы хотите, чтобы я нарушил приказ из-за ваших разговоров?
– Всего лишь одну минуту, господин лейтенант, и мы в полном вашем распоряжении!
Лейтенант нехотя кивнул.
– Хорошо. Минуту.
Зарк оттащил слегка упирающегося Франю к борту и взмолился шепотом:
– Франя, прошу тебя, если ты мне друг, поедем с ними!
– Совсем ополоумел? – Потомственный вор уставился на Зарка с искренним недоумением. – Меня там Саора ждет! И Рил с Ташем. Повар, наверное, жратвы наготовил. Чего ради я попрусь к какому-то принцу?
– Ради меня. – Зарк смутился, отвернулся. Вода за бортом, несмотря на близость города, была чистой, и в ее зеленоватой глубине плавали медузы. Но Зарка они не заинтересовали, (и не такое видел), поэтому он поднял глаза и с тоской уставился на просыпающийся Силлеен, над которым белой звездой сиял великолепный королевский дворец. – Может, это шанс для меня.
– Шанс попасть на виселицу?
– Шанс, что мне смягчат условия изгнания.
– Смягчат? – Удивился Франя. – Как?
– Хотя бы разрешат выходить в город.
– С какой стати им оказывать тебе такую любезность? Если ты заметил, нас собираются везти во дворец под охраной.
– Франя, это же честь! Ты видел, какого цвета глаза у лейтенанта? Свигр тебя раздери, именно это и дает мне надежду! Может, я для чего-то им нужен. Я окажу любезность им, а они – мне!
– Ладно. – Франя нехотя кивнул кудрявой головой. – Только ради тебя. Иначе я показал бы этим красавчикам, где раки зимуют. Это же стадо баранов, а не охрана.
Разве так нужно охранять?…
– Мы готовы, господин лейтенант! – Не обращая внимания на Франино бурчание, Зарк пошел к сходням.
Их везли по Силлеену в роскошной карете, по обеим сторонам которой скакало по десять всадников королевской гвардии, и попадающиеся им по дороге столичные жители испуганно жались к стенам домов и на всякий случай кланялись, потому что с таким эскортом обычно ездили высокопоставленные чиновники и члены королевской семьи.
Дорога заняла не более получаса, проведенного в тягостном молчании. Франя не считал нужным скрывать своего неудовольствия и всячески демонстрировал это Зарку, заставляя того чувствовать себя виноватым. Но вскоре показался королевский дворец, особенно прекрасный в лучах восходящего солнца, и капитан-изгнанник прильнул к окну, забыв обо всем на свете. Франя тоже соизволил глянуть, и был вынужден признать, что более классной хаты ему на глаза еще не попадалось.
Карета остановилась возле парадного входа, их попросили выйти, и разряженный, как обезьяна, мужик повел их во дворец. Охрана осталась на улице. Зарк обратил внимание, что их провели в левое крыло, где по традиции располагались апартаменты принцев и принцесс. То есть, беседа будет… неофициальной? Они прошли по длинному коридору, в который выходили несколько десятков дверей, у каждой из которых навытяжку стояли лакеи. Франя, чтобы не терять времени даром, окидывал профессиональным взглядом все дорогие безделушки и предметы искусства, которыми он был заставлен, а Зарк просто благоговейно глазел по сторонам, пытаясь запомнить как можно больше, чтобы потом рассказывать внукам.
Неожиданно одна из дверей распахнулась, и из нее выскочила Саора.
– Франя!!
Подхватив широкие юбки светлого утреннего платья, она полетела ему навстречу, вгоняя лакеев в краску видом мелькающих в юбках стройных ног, которые просматривались почти до подвязок. Франя в три шага оказался рядом, подхватил, закружил, смеясь и целуя ее, куда придется. С минуту Зарк был свидетелем страстных объятий и безумных признаний, пока его деликатно не похлопали по плечу.
– Привет, капитан! Надеюсь, плавание было удачным?
Зарк обернулся.
– Таш! Ты что здесь делаешь?
– Я? Да ничего особенного. Живу я здесь. Эй, вы, хватит целоваться, успеете еще!
А нехилый мы домик сняли, а Зарк? Не хуже, чем на Лосином холме!
Франя на секунду отвлекся от Саоры, обернулся. Подошел, и, не выпуская из объятий Саору, обнял Таша свободной рукой.
– Таш, друг мой! Как я рад тебя видеть!
– А уж как я рад! Франя, ты мне нужен просто позарез!
– Приятно слышать, что друзья в тебе нуждаются. – Франя выдал одну из своих ехидных ухмылочек. – Что ж, пойдем обсудим?
– Что значит "обсудим"? – Всполошился Зарк. – А принц?
– Да ну его! – Отмахнулся Таш. – Надо будет, сам нас найдет. Пошли к Рил, она вас уже заждалась.
Зарк еще что-то возмущенно доказывал, но его уже никто не слушал. Таш шел позади него и следил, чтобы капитан двигался, куда нужно, время от времени подталкивая его в спину. У дверей Рил стояли два лакея, и не успели они распахнуть перед гостями белые с позолотой створки, как гвардейцы, стоявшие с другой стороны оглушительно гаркнули:
– Его высочество принц-консорт Готар!
– Вот Свигр! – Поморщившись, выругался Таш. – Никак не привыкну.
– Где принц? – Завертел головой Зарк.
– Здесь. – Буркнул Таш, пропуская его внутрь. – Будет тебе принц.
– Франя!! – На шее у Франи повисла выбежавшая из будуара Рил.
Потом та же участь постигла и Зарка, и он как-то забыл спросить, где же все-таки принц. Но после нескольких минут объятий, слез и поцелуев об этом вспомнил Франя, все еще не выпускающий из рук Саору.
– Таш, так где же твой принц? Хотелось бы побыстрее закончить с делами, а то с дороги не мешало бы и отдохнуть. – Наклонился к уху своей графини. – Ты не возражаешь, милая?
Рил удивленно глянула на Таша.
– Ты что, не сказал им?
– Что не сказал?
– Ладно, ладно! В общем, принц – это я.
– Чего?
– Того.
Последовала пауза, а потом Франя все же спросил:
– Это с какого ж перепоя ты теперь принц, а, Таш?
– С такого. Женился на королевской дочке, вот и принц. Консорт, правда.
– Как это женился на королевской дочке? – Франя перевел взгляд на сияющую мордашку Рил. – Не понял. А Рил как же?
Таш открыл рот, чтобы ответить, но его опередила Саора.
– А Рил и есть королевская дочка, глупый! Здешний король, Альвар, ее отец.
Опять возникла пауза, но на этот раз прервала ее Рил. С криком:
– О, богиня, чуть не забыла! – Она выбежала из комнаты и вернулась через пару секунд, держа в руках украшенные гербами и печатями свитки. – Так. Зарк, это тебе. Отныне ты больше не изгнанник. Это, – она протянула ему бумагу, – полное помилование. С тебя сняты все обвинения и возвращено имущество, которое было конфисковано. Вот это, – Рил извлекла из груды бумаг небольшую коробочку, – Орден за заслуги перед Лирией. Ты же привез нас с Ташем сюда, значит, получай. К твоей родне уже послан официальный гонец, так что они теперь гордятся тобой со страшной силой. И еще вот эта бумага – королевский указ о даровании тебе титула графа. Там все расписано про поместье, замок, количество крестьян и прочую ерунду. И вот еще бумажка, с ней сходишь к казначею, он выдаст тебе наградные на обзаведение хозяйством, пока не получишь прибыль со своего поместья. Вот. Держи, это теперь твое.
Зарк трясущейся рукой взял бумаги, неожиданно покачнулся и опустился на пол. Его подняли, усадили на диван, дали воды со словами: ничего, ничего, бывает. Он немного посидел, глядя перед собой остановившимся взглядом, а потом сполз с дивана и встал на колени перед Рил.
– Благодарю Вас… Моя жизнь отныне принадлежит Вам…
Рил с ужасом посмотрела на него, и Таш, нахмурившись, взял капитана за шкирку и рывком поднял с колен.
– Ты ее еще высочеством назови, придурок!
Тот помотал головой, и его физиономия приобрела некоторую осмысленность.
– Прости Рил. Просто я… Я так долго об этом мечтал.
– Еще бы, все уши мне прожужжал на корабле! Лирия то, да Лирия сё. – Вмешался Франя. – Слушайте, высочества, а как тут у вас насчет пожрать? Надеюсь, вы своего повара еще не казнили, а? За вредность? А то мне корабельная баланда уже поперек горла!
– Казнишь его теперь, как же! – Хмыкнул Таш. – Его у нас сам король перед праздником выпрашивал. А насчет вас его уже предупредили, так что готовьте желудки.
– Вот и славно! – Обрадовано потер руки Франя. – За жратвой и разговор легче пойдет. А то у меня от ваших новостей уже крыша едет.
За завтраком, больше напоминающим праздничный обед, Рил, Таш и Саора, наконец-то рассказали во всех подробностях, как получилось, что они оказались во дворце. На словах история получилась слишком простой, короткой и похожей на сказку для маленьких детей, хотя Зарку, а еще больше Фране как-то сложно было представить себе Таша в роли доброго и благородного принца.
– Так, а чем ты тут планируешь заняться? – Как всегда зря в корень, поинтересовался Франя. – Реальная власть, как я понимаю, вся у короля и твоей разлюбезной Рил.
Рил запротестовала, возмущенно доказывая, что ей все это не нужно, и она поделится. Таш молча выслушал, но ответил так, как будто не слышал:
– Франя, ты привез мне оружейников?
– Само собой. Только никак не пойму, за каким они тебе тут понадобились. Судя по тому, что я успел увидеть, ремесло у вас на высоте.
– Да ремесло, может, и на высоте… – Поморщился Таш. Жестом подозвал одного из стоявших у дверей гвардейцев и приказал: – Дай меч. – Тот вытащил, протянул рукояткой вперед. Таш взял и с брезгливой миной передал его Фране. – Вот смотри. -…!!! – Не сдержался потомственный вор. Хоть его профессия и не предполагала досконального знания оружия, но без хорошего уровня на материке никуда. – Где они откопали такое дерьмо?
– Оно у них все такое.
– Э-э-э, брат, ну ты и попал!
– Не спорю.
– А как же они?…. – Франя сделал движение, как будто резал свинью.
– Да никак. Они не воюют.
– Совсем?
– Совсем.
Франя какое-то время помолчал, а потом сделал вывод:
– Хреново это для вашей Лирии. И думается мне, что тремя материковыми оружейниками здесь не обойдешься.
– Так ты согласен?
– Э, на что это? На меня все собираешься взвалить? Я тебе что, мальчик на побегушках? Да я уже на это море смотреть не могу!
– Так ведь небесплатно же! – Ухмыльнулся Таш. – Рил, дай-ка мне бумаги!
Рил, улыбаясь, подала ему несколько гербовых свитков, которые остались у нее после награждения Зарка.
– Так, что тут у нас? Ага. Вот Указ о даровании Франборгу Угейелу княжеского титула со всеми вытекающими… – Таш развернул еще одну бумагу. – А вытекают у нас неплохие земельные владения, кстати, здесь же, на Силлеене, дворец со всеми причиндалами, большая ювелирная мастерская, фарфоровый заводик, двенадцать деревенек и прочая, и прочая. – Развернул еще одну и тут же свернул: – Ну, это орден. – Зашуршал следующей. – Ага. Вот назначение на должность военного министра и моего личного помощника. Я, кстати, с сегодняшнего утра отвечаю за армию и флот. Не торговый, конечно, а военный, который пока еще только в проекте.
Ну, как тебе?
Франя сглотнул.
– Хороший размах. Князь Франборг Угейел. Однако. Кто бы мог подумать?
– Так ты согласен, или как?
– А ты все рассчитал, да?
– То есть?
– Теперь я буду задницу рвать, чтобы свое добро защищать, да и твое заодно.
– Конечно. – Пожал плечами Таш, не обращая внимания на тон последнего высказывания. – Думал, где я еще такого дурака найду? Я так понял, что ты отказываешься?
– Даже не надейся. Саора, красавица моя, не хочешь пожить у меня во дворце? – Франя демонстративно прижал ее к себе.
– Если только недолго! – Улыбнулась та на его выходку, но глаза оставались испуганными.
– Почему это?
– Потому что у меня есть свой замок и свои деревеньки, за которыми нужно присматривать.
– Она снова графиня! – Объяснила Рил, внимательно наблюдая за Франей. Он блеснул глазами, но ничего не сказал. – А Венк теперь барон. – Продолжила она, надеясь, что шок от этого известия перебьет шок от возвращения титула Саоре. – Но он в своем поместье еще не был, оно далеко, на другом острове, а он пока не хочет уезжать.
Франя повернулся к Ташу.
– А что, его, как и раньше, от Рил палкой не отгонишь? – Он так ничего и не сказал о Саоре, что заставило Рил напрячься от недобрых предчувствий. – Я бы на месте ее папаши давно бросил его в темницу за непочтительные взгляды на дочь.
Раз уж мужу все равно.
Таш отреагировал на подначку спокойно.
– Мне не все равно, но он пока нужен мне здесь.
– Ясно. Что ни Свигра не ясно. Ладно,… с ним, с болотником, потом расскажешь.
Ты мне лучше вот что скажи: они тут что, совсем нападения не боятся?
– Лирию прикрывают шторма! – Оскорбленно заметил Зарк.
– И где они были, когда мы сюда плыли?
– Не знаю! Но в прошлый раз "Ласточка" чуть не пошла ко дну, Таш и Рил не дадут соврать!
– Это из-за меня. – Не поднимая головы, тихо призналась Рил. – Вы прошли нормально из-за меня.
– Что?
– Почему?
– Ну,… Из-за крови. Помните, как я порезала руку и испачкала корабль? Так что шторм работает. Он пропустил вас только из-за моей крови, чужакам бы досталось по полной программе. Вот.
– Ладно. С этим разобрались. – Зарк хотел что-то сказать, но Франя перебил, решив, что поговорит об этом с Ташем попозже и желательно наедине. – Но этих ваших штормов действительно достаточно для охраны Островов?
– Да змей его знает! – Раздраженно пожал плечами Таш. – Вроде бы пока на них никто не нападал. Но я не думаю, что это невозможно.
– Я тоже так думаю. Стоит хотя бы тому же Вандейцу пронюхать…
Зарк натянуто рассмеялся.
– Слушайте, о чем вы говорите? Шторма защищали Лирию тысячелетиями, и ничего!
Никто не прорвался!
Таш и Франя переглянулись.
– Да, вот что значит, никогда не быть настоящим изгоем! – Философски изрек потомственный вор. – Зарк, вот от кого – от кого, но от тебя я этого не ожидал.
Ты же должен понимать, что вандейцы здесь будут себя чувствовать, как лиса в курятнике?
– Во-первых, вандейцы сюда не доберутся! – Возразил Зарк. – Их посудины годятся только для того, чтобы болтаться около берега.
– Хорошо. А если они захватят один из ваших кораблей? Судя по тому, сколько охраны ты выставляешь в портах, с тобой уже пытались это проделать?
– Да, пытались. – Нехотя признал Зарк. – В море они меня просто не догонят, а в порту, конечно, могут. Но даже если их попытки увенчаются успехом, до Островов все равно никто не доберется, потому что надо знать проходы сквозь рифы, да и те же шторма не дадут.
– А если корабль захватят вместе с капитаном?
– То он не сможет им ничего рассказать!
– То есть?
– Магия. – Коротко пояснил Зарк, отводя глаза.
– Ясно. Но показать-то может?
– Да зачем ему это надо??!
Франя возвел глаза к потолку.
– Деньги, пытки… Да мало ли? Зарк, ну, ты чисто ребенок. И не подумаешь, что столько лет на материке отирался. У вас тут что, все такие?
– Остальные еще хуже. – Таш серьезно глянул на старого друга. – Франя, мне по-настоящему нужна твоя помощь.
– Да ладно, ладно, понял уже! Значит, побольше оружия, оружейников, потом всех твоих ребят и кого-нибудь из профессиональных вояк. Мне понадобится большой корабль, а еще лучше два. Деньги везти или обойдешься? Принц все-таки… Кстати, как твой царственный свекор отнесся к этой затее?
– Нормально отнесся. Сказал, делай, что хочешь, но только на свои личные средства. Так что деньги вези. Содержание у меня здесь неплохое, но уже чую, что не хватит. Корабли дам, а деньги на оружие возьмешь у Карека, и надо бы к нему же перевести мою долю из Ольрии. Из Вангена их сподручнее будет забирать.
– Ха, вспомнил! Карек уже давно закрыл дела в Вангене и смотался в Диржен.
Отсиживается там после вандейских беспорядков, ждет, когда все утихнет.
– Вот как? – Таш бросил взгляд на побледневшую Рил.
– В Вангене беспорядки? – Забеспокоилась Саора. – Но почему? У нас же всегда было тихо!
– Теперь будет громко. – "Успокоил" ее Франя. – В Вандее дурдом, Таш. Все дела нам сейчас лучше вести через Диржен, Грандар и Саварнию. Раздери меня змей, никогда не думал, что я это скажу, но даже Мигир для нас сейчас лучше, чем старушка Вандея!
– Так, Франя, коротко, четко и по пунктам!
– Слушаюсь, ваше высочество! – Шутливо поклонившись, осклабился Франя. – Значит, вот мой первый доклад в качестве военного министра. Через несколько дней после того, как вы смотались из Вангена….
Франя начал рассказывать, перемежая свой рассказ шутками и комментариями, чтобы никто кроме Таша не понял, насколько его беспокоила вся эта история. Начиналось все с пустяков. Ну, кого заинтересуют несколько не совсем адекватных выходок съехавших с катушек изгоев? Никого и не заинтересовали, тем более что городу и без того было чем заняться. Бегство ольрийской княгини, оставшийся в дураках Богер, рвущий на себе волосы Вандеец и неожиданная, но очень нездоровая возня в Храме – для сплетников этих событий было слишком много, чтобы думать еще и об изгоях. Но изгои не обижались. В те дни им вообще было не до обид. Они вдруг обнаружили, что жизнь, даже такая, как у них, – это подарок, что сил – немеряно, что смеяться – хочется, что для мести обидчикам – самое время, и что магия на них – почти не действует. По городу прокатилась война убийств тех, кто когда-то им насолил, и только тогда власти спохватились и начали принимать меры. На изгоев спустили всю службу охраны порядка, усилив ее выпускниками академии, спешно собранными со всей Вандеи. Однако к всеобщему удивлению, результаты оказались более, чем скромными. Поймали всего несколько человек, да и те в большинстве своем оказались невиновными.
Тогда обратились за поддержкой в Храм. Но там сначала отмалчивались несколько дней, а потом сообщили, что из-за возникших в обители проблем все ее руководство отправляется в ссылку. Новое же руководство прибудет нескоро, а без него Храм не сможет оказать поддержку службе охраны порядка в должной мере. Единственное, что он может сделать в данных условиях для города – это выделить некоторое количество боевых артефактов.
Выделенными артефактами вооружили выпускников академии, но результаты не улучшились, а даже несколько ухудшились. Поскольку изгои, наконец, убедились на практике, насколько они неуязвимы для магии.
После нескольких кровавых дней и ночей в столицу была введена регулярная армия, и начались зачистки. Сначала в изгойских кварталах, а затем и по всему Вангену.
Результатом стал массовый исход изгоев из столицы в другие города Вандеи или вообще в другие государства. Франя, интуиция которого дала знать об опасности задолго до того, как она стала реальной, заблаговременно уехал в Вант. Там у них с Ташем было место, куда они могли прийти всегда и в любое время, и где логичнее всего было дожидаться известий о прибытии "Летящей ласточки".
– Кое-кого из своих ребят я распределил по Вандее, – рассказывал Франя, – а остальных отправил в соседние страны, пока все не утрясется. А твоих, уж извини, сбагрил Самконгу, пусть он с ними разбирается. Они меня, конечно, слушаются, но, сам понимаешь, до определенного момента. Я же – не ты. Жаль, что не додумался притащить их сюда, но кто же мог знать?…
– Ничего, нормально, он их приструнит. Хотя работой вряд ли обеспечит.
– А вот это ты зря! Дела у него в последнее время пошли в гору, и лишние руки не помешают. Богер, как вернулся из Вандеи, снова запил, да так, что не видит ничего вокруг себя. Он и раньше пил, но на этот раз прыгнул выше головы. Самконг даже забеспокоился за его здоровье. Он по-прежнему не хочет вандейцев на своей территории.
– Надо думать! – Хмыкнул Таш. – Но тут уж ничего не поделаешь. Если мужик хочет спиться, то он сопьется.
– Таш, – неуверенно вклинилась в разговор Рил, – у меня идея.
Он обернулся.
– Какая?
– Алэй.
– Алэй? – Таш словно попробовал идею на вкус. – Алэй… А если не получится?
– А если не получится, то, что мы теряем, кроме… Алэй?
– Эй, вы о чем? – Забеспокоился Франя.
– Погоди, сейчас увидишь!
Опередив Рил, Саора вышла из столовой, куда ввиду секретности разговора слуг не пустили, и через минуту вернулась вместе с Алэй. Служанка смутилась под оценивающими взглядами и замерла посреди столовой, не зная, куда девать руки.
– Ничего себе! – Франя встал, обошел вокруг нее, внимательно разглядывая. – Кто это? Пожалуй, может сработать!
– Это моя служанка. – Объяснила Рил. – Иди, Алэй, спасибо.
– И заодно какая-то дальняя родственница. – Нехотя добавил Таш, которому сильно не нравилось играть роль сводни для ольрийского князя. Но Рил была права, это может сработать. И на что только не пойдешь ради друга! Самконг с ним за это не расплатится. – Седьмая вода на киселе, королевских кровей у нее с гулькин нос, но Богеру, я думаю, хватит.
– Откуда ты об этом знаешь? – Вскинула брови Рил.
– Альвар для меня проверял на ней свой "родственный" камушек. Он чуть-чуть засветился, я сам видел.
– Почему ты мне не сказал?
– Замотался, забыл. Извини. – На самом деле ему меньше всего хотелось, чтобы его девочка начала относится к Алэй, как родственнице. У нее и так их хоть отбавляй, чтобы вешать на себя еще и служанку с дурным характером.
– Ничего. – Улыбнулась Рил, вспомнив, что Алэй никогда не нравилась ее любимому.
Не удивительно, что он не захотел считать ее родней. – Интересно, она согласится?
– Я поговорю с ней! – Сказал Таш, поднимаясь.
– Нет, нет! – Вцепилась ему в руку Рил. – Лучше я сама!
– Кстати, – напомнил о себе Франя, – Богер, после того, как вернулся из Вандеи, первым делом направился в храм и поручил жрецам признать ваш брак недействительным. Так что он теперь вполне может жениться, а ты свободна, как птичка, Рил!
– Уже нет. – Усмехнулся Таш, снова садясь. – Она уже две недели, как замужем за мной.
– Ни… себе! Рил, солнышко, сдается мне, что ты вообще не можешь быть не замужем! Не за одним, так за другим!
– Франя!!
– Что – Франя? А старого друга подождать на свадьбу никто не додумался?
– Это отец настоял! – Начала оправдываться Рил. – Он не хотел, чтобы про нас сплетничали! Таш и так иностранец.
– Ладно, но праздник вы мне задолжали. Давайте выпьем за вашу семейную жизнь, и отдыхать. Саора, рыбка моя, покажешь, где тут можно приклонить голову усталому путешественнику?
Решив не откладывать дело в долгий ящик, Рил позвала Алэй сразу после того, как Франя отправился "отдыхать" в компании Саоры, а почему-то не уставший Зарк ушел с Ташем смотреть новые корабли. Она немного нервничала перед разговором, не зная, как отреагирует служанка на ее предложение. Алэй была такой правильной, что вполне могла предпочесть рабскую долю поискам счастья где-то за морем.
– Вызывали, ваше высочество? – В дверь просунулась голова Алэй, и у Рил в который раз возникло ощущение, что она ненароком глянула в зеркало.
– Да, проходи.
Алэй вошла, и, глядя на нее, Рил вспомнила, как одно время хотела, чтобы она хотя бы время от времени заменяла ее на долгих и выматывающих примерках. Но потом отказалась от этой мысли. Не хотелось выделять Алэй из других служанок, иначе от ее высокомерия всем стало бы тошно.
– Что угодно вашему высочеству? – Служанка церемонно поклонилась, заставив недовольно поморщиться свою хозяйку.
– Алэй, я же просила вас всех, чтобы, когда мы одни, вы называли меня по-старому: госпожа Рил. Я неясно выразилась, или ты намеренно игнорируешь мою просьбу?
– Совсем нет, ваше… Госпожа Рил. Но это этикет. Это уважение, мое к вам и ваше ко мне. Вы можете обращаться ко мне, как вам угодно, но мое воспитание не позволяет мне проявлять фамильярность.
– Значит, этикет для тебя почти закон, да, Алэй? – Спросила Рил, вглядываясь в лицо, так похожее на ее собственное. Ей вспомнилось, каким наказанием этикет был для нее самой в Ольрии.
– Да, вы правы, ваше высочество. Пожалуй, что почти закон.
– Тогда я, наверное, должна объяснить, почему я не люблю, когда меня называют "высочеством".
Садись, разговор будет долгим.
Вообще-то, слугам в присутствии коронованных особ сидеть запрещалось, и Алэй снова попыталась возразить:
– Ваше высочество…
– Алэй, – перебила ее расстроенная тем, что ей нужно будет вспоминать Ольрию, Рил, – если я услышу от тебя еще одно слово об этикете, я завтра же продам тебя в портовый бордель и прикажу не выпускать оттуда все три года! Будь любезна немедленно сесть и выслушать то, что я скажу!!
Рил никогда не разговаривала со служанками в таком тоне, и перепуганная Алэй, пролепетав:
– Простите, ваше высочество! – Опустилась на краешек стула.
– Ты знаешь, что я уже была замужем там, на материке?
– Да, госпожа Тилея рассказывала, но нам всем было велено держать язык за зубами…
– А за кем я была замужем, она говорила?
– Нет, только то, что он занимал очень высокое положение в своей стране.
– Да уж, выше некуда. Моим мужем был князь Ольрии Богер девятый. Он был молод, хорош собой и очень… трепетно ко мне относился. Но мне тяжело вспоминать то время, потому что наш брак с самого начала был ошибкой. – Рил замолчала, не зная, стоит ли посвящать служанку во все детали.
Но она сам пришла ей на помощь.
– Госпожа Тилея рассказывала, что перед свадьбой он купил у жрецов очень сильное заклинание, и оно повредило вам память. И у вас до сих пор с ней проблемы.
– Да, это так. – Рил мысленно поблагодарила свою экономку. – К счастью, это продолжалось недолго. Я почти все вспомнила, и ушла от него.
Губы Алэй осуждающе поджались.
– С господином Ташем? В качестве любовницы?
– А ты жестока. – Рил внимательно посмотрела на нее. – Но это, наверное, и к лучшему. Кроме жестокости, ты еще высокомерна, неплохо образованна, воспитана, религиозна, чтишь традиции, борешься за нравственность и просто обожаешь этикет.
Короче, у тебя есть все, чего никогда не было, и, наверное, уже не будет у меня.
Ты могла бы стать великолепной княгиней.
Алэй поняла, что опять зашла слишком далеко.
– Простите, ваше высочество.
– Не надо, ты права. Я люблю своего нынешнего мужа, и мне никогда и никто не был нужен, кроме него. Но сегодня я получила известия, что мой прежний муж находится сейчас в очень плохом состоянии, и это меня беспокоит. Как бы там ни было, а он меня любил. Да, по-своему, не считаясь с моими чувствами, но любил. Теперь он тоскует, много пьет и обращает мало внимания на свою страну. А в той стране живут наши с Ташем близкие друзья, да и просто люди. В общем, я чувствую себя виноватой. Я плохо поступила с Богером и хотела бы загладить свою вину. Ты согласишься мне в этом помочь?
– Я? Но каким образом?
– Сначала скажи мне, какие у тебя перспективы после того, как истечет срок рабства?
Алэй потупила глаза.
– Я не знаю.
– Зато я знаю. Я расспросила остальных служанок до того, как позвала тебя сюда.
После рабства дома тебя, конечно, примут, тем более что ты отбывала наказание за сестру, но шансов на нормальное замужество у тебя не будет. Разве что ты выйдешь за человека гораздо ниже тебя по положению или вообще купишь себе мужа. Я права?
– Да, ваше высочество.
– Я же предлагаю тебе то, что ты всегда хотела. Власть, уважение, положение в обществе. Все это у тебя будет, если ты поедешь в Ольрию и постараешься там выйти замуж за Богера.
– Почему вы думаете, что он непременно на мне женится? – Вскинула голову Алэй.
– Интуиция. – Пожала плечами Рил. – Но даже если не женится, я все равно прошу тебя остаться рядом с ним.
– Нет!! – Алэй вскочила, не желая продолжать этот разговор.
– И ты не хочешь узнать, почему я хочу тебя об этом попросить?
Алэй снова села.
– Простите, ваше высочество.
– Мой муж собирается создать здесь, в Лирии, настоящую армию.
– Зачем? – От удивления Алэй весьма непочтительно фыркнула, чего тут же устыдилась. – Простите, ваше высочество. Ему, конечно, виднее.
– Да, виднее. Он считает, что Лирии может грозить опасность с материка.
– Простите еще раз, ваше высочество, но этого не может быть!
– Сожалею, Алэй, но я в этом не уверена. И если это случиться, то очень возможно, что нам понадобится помощь. Оружием, деньгами, людьми… Да чем угодно!
– Вы предлагаете мне стать чем-то типа шпионки?
– На благо родины, Алэй. Я понимаю, все это очень неожиданно для тебя. Если ты откажешься, я пойму и не буду мстить. Но я прошу тебя учесть одно: даже если я снаряжу и отправлю в Ольрию целый отряд красивых девушек, то у них будет в сто раз меньше шансов, чем у тебя одной. Поэтому я очень прошу тебя попробовать.
Если у тебя там ничего не получится, то есть Богер вообще не заинтересуется тобой, то ты вернешься сюда, и я щедро награжу тебя. Титул, деньги, все, что захочешь. Иди подумай, вечером дашь ответ. Ну, или завтра.
– Мне не надо долго думать! – Высокомерно качнула головой Алэй. – Если это будет полезно для Лирии, то я согласна. Я ничего не понимаю в политике, но если вы, моя принцесса, говорите, что это нужно сделать, то я это сделаю.
Ну, слава богине!
– Спасибо за доверие, Алэй. – Рил глянула на служанку даже с некоторым восхищением. Характер, однако! Богеру такая и нужна. Жесткая и умеющая принимать решения, исходя из государственных интересов. А ведь она совсем молодая, и не может не понимать, что все это будет значить лично для нее. Немного поколебавшись, Рил все-таки заговорила: – Алэй, прости меня за бестактный вопрос, но ведь у тебя еще не было мужчины?
– Конечно, нет! – Возмутилась та. – За кого вы меня принимаете?
– Я так и знала. – Расстроилась Рил. – Видишь ли, Богер, он… вряд ли он будет нежным. Я не хочу сказать, что он будет грубым, нет! Но я боюсь, что он… напугает тебя, когда… Ну, вот, я тебя предупредила, а дальше решай сама.
– Но разве ему не нужно, чтобы жена пришла к нему чистой? – Снова добропорядочно поджала губы Алэй.
– Не хочу тебя разочаровывать… вряд ли он это заметит.
– Простите, ваше высочество, но я думаю, что это мое дело!
– Да, разумеется! Можешь быть свободна, Алэй. Я хотела всего лишь предупредить.
Поступай, как знаешь. К вечеру, когда Саора освободится, надо будет позвать портных и заняться твоим гардеробом. Я не знаю, когда Франя соберется ехать, но к тому времени все должно быть готово.