- Бриллиантовый браслет! - выдохнула Нэнси. - Что ты с ним сделала, Кэрол?
- Отдала мистеру Сиднею, - она захихикала. - Он спрятал браслет под сиденье своего кресла. Ох, Нэнси, тот был таким красивым в своей бархатной коробочке.
- Что он сказал? - спросила Нэнси.
Кэрол мягко рассмеялась.
- Он сказал: "Продолжай искать и приноси мне все находки, прежде чем эти стервятники получат мои сокровища!" Нэнси, никого нет дома. Давай продолжим поиски прямо сейчас.
Нэнси не нужно было упрашивать. Сначала они обыскали главную спальню, в которой нашёлся браслет. Ни стены, ни пол, ни гардероб не дали ни малейшего намёка, где может быть замаскированный сейф или другие укрытия. Следом были исследованы кровать, шкаф и другие предметы мебели. Ничего.
- Давай попробуем в другой комнате, - настаивала Кэрол.
Нэнси взглянула на часы.
- Уже четыре. Случайно миссис Джемитт не просила тебя приготовить еду на ужин – например, поставить жаркое в духовку?
Кэрол хлопнул себя по лбу.
- О, Боже мой! Я должна была поставить баранью ногу запекаться.
Нэнси хихикнула.
- Тогда тебе лучше поторопиться. Если миссис Джемитт вернётся и обнаружит, что ты даже не начинала…
Кэрол тут же вылетела из комнаты и скатилась вниз по лестнице. Нэнси продолжила поиски в одиночку. Она вошла гардеробную, прилегающую к спальне. Когда она осматривалась по сторонам, её взгляд привлекли резные деревянные панели прямо над зеркалом туалетного столика из грецкого ореха. На первый взгляд их можно было посчитать частью самого мебельного гарнитура.
Вдруг Нэнси заметила две необычные детали на панели, которые, как она подозревала, могли указывать на дверцу: но видимых способов открыть её не было, хотя несколько соединительных петель было на панели вырезано. Нэнси интуитивно наклонилась, чтобы рассмотреть рисунок сбоку.
“Точно! - подумала она. - Витая свеча! Тут что-то должно быть спрятано. Но каким образом открыть эту дверь?”
Нэнси почти минуту смотрела на панель. Затем она пришла к выводу, что скрытый замок откроется, если нажать в определенном месте на дверце.
Не желая, чтобы её беспокоили, и опасаясь, что Джемитты могли вернуться, Нэнси прошла в спальню и повернула ключ в двери, ведущей в холл. Затем она поспешила обратно и отодвинула туалетный столик в сторону.
“Ох, надеюсь, я смогу открыть эту дверцу!”
Нэнси взволнованно дышала. Дюйм за дюймом она обследовала поверхность, нажимая на неё большим пальцем то тут, то там. Ничего не произошло.
“Как мудрёно”, - подумала она.
Теперь Нэнси решила действовать двумя пальцами, пробуя различные комбинации нажатий. По-прежнему никакого результата.
- Не могла я ошибиться, - пробормотала она. И вдруг улыбнулась. – Ну, конечно, свеча. Вот и разгадка!
На этот раз она пробежала пальцем по всему рисунку и, наконец, ощутила выпуклость на одном из завитков. Она сильно надавила на него, и панель с вырезанной на ней свечой упала ей в руки. За ней оказалась задвижка. Она быстро отодвинула её, и дверца распахнулась.
К её удивлению внутри начала играть музыкальная шкатулка. Теперь она увидела, что это была весьма богато украшенная и, как она догадалась, бесценная старинная вещь. Сверху двигались изысканные танцующие фигурки. Нэнси уже собиралась вытащить музыкальную шкатулку из тайника, когда раздался стук в дверь. Мгновенно она вернула всё на место и поспешила открыть её.
На пороге стояла Кэрол. Она прошептала:
- Они дома! Тебе лучше уйти!
- Ты права. Послушай, Кэрол. Скажи мистеру Сиднею, я нашла великолепную музыкальную шкатулку, но у меня не было времени отнести её к нему.
- Как чудесно! Это очень его обрадует.
Обе девушки бросились вниз по лестнице. Кэрол побежала на кухню, в то время как Нэнси метнулась к входной двери. Никого не было видно, и она быстро уехала.
По дороге домой Нэнси вспомнила приём, который оказала ей Бесс. Несмотря на захватывающую историю, которую ей надо было рассказать за ужином о её послеобеденных поисках, бриллиантовом браслете и музыкальной шкатулке, юная сыщица была расстроенной и не могла заставить себя нормально поесть.
- Что случилось с твоим аппетитом? - спросила её Ханна Груин.
- Ничего.
Мистер Дрю задумчиво на неё посмотрел.
- Итак, партнёр! - сказал он, вставая из-за стола и положив руку на плечо дочери. - Выкладывай! Что-то тебя беспокоит.
- Боже! Ты всегда всё знаешь, да? - сказала Нэнси с задумчивой улыбкой. - Папа, по каким-то причинам, связанным с делом Эйзы Сиднея, Джорджи и Бесс на меня рассердились. Джорджи вообще не захотела говорить со мной, а Бесс даже не выслушала меня сегодня.
При этом воспоминании губы Нэнси задрожали.
- Хм! - сказал адвокат. - Это плохо. - Он нахмурился. - Некоторых людей трудно понять. Зачем Марвины и Фейны отравляют умы своих дочерей этой семейной враждой, столь давней, что никого из них она не касается? Прискорбно. Я не знаю, как помочь тебе, Нэнси. Боюсь, тебе придётся принять ситуацию такой, какая она есть, и надеяться, что время всё рассудит.
- Думаю, - сказала Нэнси, - что обе стороны отнеслись с подозрением к тому, что ты стал адвокатом Эйзы Сиднея, и по этой причине Джорджи и Бесс запрещено дружить со мной.
Мистер Дрю кивнул.
- Позволь событиям доказать, что ни ты, ни я не вмешиваемся в дела семьи.
- Но я тоже разочарована в Бесс и Джорджи, - снова вздохнула Нэнси.
Адвокат с сочувствием посмотрел на дочь и решил, что лучший способ исправить задетые чувства Нэнси - перевести разговор на другую тему.
- Боюсь, случай мистера Сиднея сложнее, чем мы себе представляем, - отметил он. - Это настоящая головоломка.
Нэнси мгновенно насторожилась.
- Что случилось?
- У меня есть предчувствие, что происходит систематическое воровство, и состояние старика просто испаряется, - сказал отец.
Нэнси спросила:
- Ты подозреваешь кого-нибудь кроме Джемиттов? Питера Бонтона и Джейкоба Сиднея, конечно же, нельзя считать бесчестными, не важно, насколько плохо они себя ведут.
- Мы можем смело исключить Бонтона и Сиднея, - сказал мистер Дрю.
- Давай позвоним Эйзе Сиднею завтра утром и посмотрим, что сможем выяснить, - предложила Нэнси.
В эту ночь она спала беспокойно. Она продолжала думать о расследовании, которое её ждало, и размолвке с Бесс и Джорджи. За завтраком она ела мало. Её отец сидел, задумавшись, а Ханна Груин порхала над ними, уговаривая попробовать её вафли.
Зазвонил телефон, и она пошла ответить. Нэнси услышала, как Ханна сказала:
- Я совсем не слышу вас! Кто это?
- Я возьму трубку, Ханна, - сказала Нэнси тихо, направляясь в холл.
- Нэнси Дрю слушает. Кто это?
- О-О, Нэнси!
На другом конце провода она услышала слабое восклицание, закончившееся глубоким, прерывистым вздохом.
- Алло? Кто это? Кто говорит? В чём дело?
- Нэнси…что-то… что-то…
- Это Бесс? Или Джорджи? – добивалась ответа Нэнси.
- Нэнси, это Кэрол. Ох, пожалуйста, приезжай немедленно! Произошло что-то ужасное. О-ох!
Раздался резкий щелчок, потом наступила тишина. Кэрол уже повесила трубку, оставив Нэнси в замешательстве от удивления и тревоги. Она сразу побежала к отцу, и в нескольких словах повторила то, что услышала.
Лицо мистера Дрю помрачнело.
- Мы должны отправиться туда немедленно, - сказал он. - Я почти готов, заводи автомобиль.
Несколько минут спустя Нэнси и её отец мчались по ставшей знакомой дороге к гостинице "Под светом витых свечей". Они обменялись всего несколькими словами, их мысли были заняты таинственным и срочным сообщением Кэрол.
Что же могло случиться? Нэнси придумала десяток ответов. Возможно, миссис Джемитт не сдержала своё обещание и сделала что-то жестокое с Кэрол. Возможно, Питер и Джейкоб снова встретились и сцепились друг с другом.
Наконец над деревьями показалась башня старинного особняка, а через минуту Нэнси выехала на широкую подъездную дорогу.
- Ох! - выдохнула она, нажимая тормоз.
От дома отъезжал длинный черный автомобиль похоронного бюро. Кто-то … умер!
Нэнси не стала дожидаться отца и вбежала в дом. Она остановилась, увидев Кэрол, примостившуюся на нижней ступени большой лестницы, голова опущена на колени, худенькие плечи сотрясаются от рыданий.
- Кэрол! – вскричала Нэнси, садясь рядом с девушкой и беря её за руки. - Расскажи, что произошло.
- Ми-мистер Си-Си-Сидней, - сказала Кэрол. - Он умер ночью. Я нашла его… я думала, он спал… когда принесла ему сегодня утром завтрак.
Когда мистер Дрю вошёл в холл, Нэнси сообщила ему:
- Мистер Сидней мёртв.
- Очень плохо, - сказал он, покачав головой. – Мне очень жаль. Конечно, он прожил намного дольше, чем большинство людей, а его жизнь не была счастливой. Но если бы он только мог прожить чуть дольше, пока некоторые вопросы не разрешатся, скольких неприятностей можно было бы избежать!
- Что? Папа, что ты имеешь в виду? - спросила Нэнси.
- Я имею в виду, что все эти враждующие родственники сейчас соберутся и начнут делить наследство. А ещё есть и другие, те, кто, наверное, уже растащили часть его собственности, уменьшая стоимость этого наследства.
В этот момент появился Фрэнк Джемитт с несчастным лицом.
- Мистер Сидней отправился к праотцам, - протянул управляющий.
- Я останусь здесь в качестве его душеприказчика и присмотрю за всем, - спокойно ответил мистер Дрю.
- Кто просил Вас вмешиваться? – прорычал Джемитт, сбрасывая напускную печаль. – Не за чем тут присматривать. Эмма и я уже заказали всё для похорон, и мы даже заплатим за это из собственного кармана!
- В этом нет необходимости, - сказал ему адвокат.
Нэнси отметила, что смерть Эйзы Сиднея, казалось, прибавила Джемитту мужества - и агрессивности.
Мистер Дрю внимательно посмотрел на мужчину. Зная о последних намерениях Эйзы Сиднея, он спокойно сказал:
- Ваши услуги здесь больше нужны не будут, мистер Джемитт. Вы вольны принимать другие предложения и уехать в любой момент после похорон.