Глава 19

23 мая 786 года

Система Бедергар


Космическое пространство на самом краю системы пошло рябью. Крошечное мгновение, более короткое чем способен уловить и осознать человеческой разум, ничего не происходило. Вспышка. Колоссальный выброс энергии, сопровождающий выход космического корабля из гиперпростраснтва. А за ним ещё один. И ещё.

Десятки кораблей продолжали появляться в реальном пространстве друг за другом, материализуясь в одной световой минуте от края гиперпростраснтвенной границы Бедергара.

Естественно, подобное проишествие не могло остаться незамеченным.

Ещё даже не все из них успели выйти из прыжка, а информация о незваных, но, всё-таки, ожидаемых гостях уже понеслась через миллионы километров космической пустоты. Размещённые на периферии сенсорные станции рейнского флота посылали свои сигналы, предупреждая защитников системы о появлении противника.

Седьмой флот Вердена пришёл, чтобы забрать Бедергар себе.



***


Флагманский корабль сил обороны Бедергара

Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»




Адмирал Ретто Фридхолд тяжёлым взглядом смотрел на центральную тактическую проекцию, разглядывая поступившие на дредноут данные.

Тридцать семь минут потребовалось станциям наблюдения для того, чтобы передать информацию о появлении неизвестных кораблей на границе системы.

Целых тридцать семь минут. Просто для того, чтобы сообщить Фридхолду о том, что они более не являлись единоличными хозяевами системы.

Порой Ретто проклинал физику и законы мироздания за подобное издевательство. Противник находился в зоне его ответственности уже почти сорок минут, а он только сейчас узнаёт о его появлении.

— Адмирал, сэр?

Фридхолд повернулся, заметив своего начальника штаба. Эверт стоял, вытянувшись перед ним, с планшетом под мышкой.

Забавно, подумал Ретто. Они оба так и не привыкли к своим «вынужденным» повышениям.

После жестокой бойни, которую верденцы устроили ему во время второй атаки на систему Нормандия, Первая ударная группа Второго флота потеряла большую часть своих старших офицеров. Эрих Сигард, один из старейших и ближайших друзей Ретто погиб в том сражении вместе со своим флагманом. «Зейдлиц» оказался разорван на части при перестрелке с крейсерами и линкорами верди. Освальд Зола так же погиб вместе со своей эскадрой немногим позднее, в результате хитроумной ловушки, устроенной верденскими дредноутами.

В одночасье Первая ударная группа лишилась огромного количества своих командиров, что, в свою очередь, сделало Ретто главнокомандующим всей группы. Не то, чтобы Фридхолд сильно рвался на подобную должность. Просто так вышло, что из всех оставшихся в живых офицеров, именно он превосходил остальных по старшинству и выслуге лет.

А теперь Фридхолд был вынужден управлять всем этим разношёрстным цирком.

Губы Ретто изогнулась в злой усмешке.

По крайней мере в этот раз представление будет развиваться исключительно по их сценарию.

И эта постановка поразит верденцев в самое сердце.

— Эверт? Что у тебя?

— Получили данные предварительных отчётов, адмирал, — произнёс он, протягивая ему планшет. — На таком расстоянии пока трудно сказать. Придётся подождать, пока их корабли не подойдут ближе к нашим станциям слежения. Но, судя по всему, верди пригнали сюда всё, что только смогли оторвать от защиты своих систем и швырнуть этим в нас.

— Ну, было бы даже обидно, если бы те, ради кого всё это затевалось не появились. — Фридхолд улыбнулся. — Не правда ли?

— Полностью согласен, сэр, — усмехнулся в ответ Эверт.

Ретто взглянул на сводку данных дальних станций наблюдения. Похоже, что Эверт действительно прав. По предварительной оценке, из гиперпространства вышло порядке ста кораблей. Из них более двадцати — опознанные, как верденские дредноуты. По крайней мере по массе. Параметры ускорения пока немногое что могли сказать. Слишком мало времени прошло с момента появления противника, и он ещё не начал углубляться в систему. Но даже сейчас, верди превосходили имеющиеся у него силы по меньше мере два к трём.

Что же. Как он уже сказал — это будет интересно.


***


Тяжёлый крейсер ВКФ «Гавриил»


— Все корабли закончили прыжок штатно, сэр, — доложила Ламберг. — Проблем нет.

— Спасибо, Карен, — кивнул Том.

И так. Они всё же добрались сюда.

Система Бедергар. Огромная красная звезда, освещающая своим светом эту безжизненную систему в десятки раз превосходила Солнце, под лучами которого зародилось человечество. Но даже не смотря на свои огромные размеры, отсюда, с самого края системы, она выглядела крошечной точкой. Последняя из жизненно важных транзитных узловых систем для Вердена. И вот, они наконец здесь.

Система Бедергара включала в себя шесть планет. Два газовых гиганта с десятками мелких спутников и четыре небольшие планеты, вращающиеся вокруг звезды во внутренней части системы. Ни одна из них не то, что не имела жизни на своей поверхности, но даже не была приспособлена для этого.

Две располагались слишком близко к звезде, и температура на их поверхности была невероятно высокой для того, чтобы там могло зародиться хоть какое-то подобие жизненных организмов. А ещё две располагались для этого слишком далеко. Тут не имелось практически ничего, что могло бы заинтересовать людей. Насколько знал Том, даже массивный пояс астеройдов, будто венец, опоясывающий внутреннюю часть системы, практически не имел каких-то серьёзных залежей минеральных ресурсов, которые стоили бы потраченных денег на их добычу.

И всё же, расположение Бедергара сделал его чрезвычайно важным. Настолько важным, что совсем скоро тысячи людей будут убивать друг друга за то, чтобы получить контроль над этим местом.

В этот момент Райн испытал приступ острого сожаления от того, что рядом с ним нет сейчас Уинстона.

Мак’Найт был бы рад узнать, что они вернули себе эти системы. Он гордился бы ими. Как и Мария. Как и каждый офицер Тринадцатой линейной крейсерской эскадры, что почти в полном составе погибла в Нормандии. Из всех кораблей Мак’Найта остался лишь «Вобан», поражающий всех своей невероятной удачей.

Будто призрак мёртвой эскадры. Предвестник рока, обещающий отмщение за жизни тысяч своих собратьев.

С другой стороны, это был ещё один этап. Лично для Тома. Ещё один шаг на пути к Лизе.

От мыслей о присланном ею сообщения у Тома потеплело на сердце. Сколько раз он уже пересматривал это видео, снова и снова вглядываясь в лицо любимой девушки, которую давно считал погибшей. Раз за разом запускал его снова и снова, оставаясь в одиночестве и тишине своей каюты.

— Сэр?

Том моргнул, вдруг осознав, что Ламберг обратилась к нему уже в третий раз.

— А? Да, прости, Карен. Я задумался. Что у тебя?

— Получен приказ от контр-адмирала Кенворта. Нам приказано занять место в строю и приготовится совершить прыжок после того, как «Фламанции» произведут сброс первой группы имитаторов.

— Отлично. Курс точки выхода уже есть?

— Конечно. Я связалась с капитаном «Рейтара». Они сообщат, как только первая партия будет выгружена.

Том бросил взгляд на тактическую проекцию в центре мостика «Гавриила».

Где-то за его спиной слышался голос Реми Шарля, отдающего приказы.

Тихие переговоры офицеров импровизированного штаба самого Райна. Всё это сливалось в одну общую звуковую картину, из которой Том беспрерывно получал информацию. Нужно было лишь прислушаться.

Голубые точки кораблей Седьмого флота на проекции начали процесс перестроения. Прошло уже более часа с того момента, как были выпущены первые волны беспилотных разведывательных платформ и были перезаряжены генераторы гиперпростраственного перехода.

Операция «Алебарда» вступает в свою первую фазу.


***


Флагман Седьмого флота.

Дредноут ВКФ «Месть Королевы Анны»


— Все корабли доложили о готовности к выполнению первой фазы плана, адмирал, — доложил заместитель и начальник штаба командующего Седьмым флотом Алан Леви. — Первая группа совершит прыжок в течении тридцати минут после сброса. Вторая уйдёт через четыре минуты после неё.

Виктор Райн кивнул, не отрывая глаз от проекции, на которой хорошо было видно, как подконтрольные ему силы разделялись на две части, расходясь в пространстве в разные стороны.

План действий, получивший в ходе разработки название «Алебарда» только что пришёл в исполнение. Согласно ему корабли Седьмого флота разделились на две отдельные группы.

«Группа один» включала в себя линкоры Леонарда Кенворта, получившего после Померании повышение с коммодора до контр-адмирала. Шесть дредноутов типа «Ришелье». В усиление к ним были приданы одна эскадра линейных крейсеров и две тяжёлых, куда входила и Сорок Четвёртая, под руководством Томаса Райна.

Остальные корабли, вместе с восьмёркой «Монархов» входили в «Группу два».

Но, помимо боевых звездолётов, среди расходящихся в стороны групп Седьмого флота можно было заметить крупные корпуса универсальных десантных судов типа «Фламанция».

Пятьсот пятьдесят метров от носа до кормы каждый и массой более семисот тысяч тонн, они, должно быть создавали значительную засветку на экранах радаров. С такого расстояния их, вероятнее всего, примут за дредноуты. Учитывая массу и мощность излучения их двигателей.

Что же, это будет Виктору только на руку. Чем дольше противник не знает об их истинных планах — тем лучше. Ему достаточно было лишь чуть повернуть голову для того, чтобы посмотреть на один из обзорных экранов. Находящиеся в семистах километрах по правому борту «Мести», «Фламанции» раскрыли широкие люки своих трюмов и из них показался драгоценный груз. Веретенообразные имитаторы выгружались в открытый космос и сразу же начинали рассредотачиваться вокруг выпустивших их кораблей.

Каждый массой в двести тридцать тонн, это были самые мощные из автономных платформ постановки помех. На борту каждого из УДК их находилось больше тридцати штук и каждому найдётся применение в течении нескольких ближайших дней.

Потому, что именно они являлись ответом на вопрос — как взломать прочную оборону, что Протекторат выстроил в Бедергаре.

Даже без учёта развёрнутых РПП, у Рейна было сосредоточено здесь достаточно кораблей, чтобы сражение за Бедергар превратилось в самую жестокую бойню военно-космических флотов за последние тридцать лет. Даже тот ужас, через который верденский флот прошёл при Нормандии, показался бы детским лепетом, реши Виктор и его рейнский визави сойтись лоб в лоб.

Конечно же, такой вариант развития событий нельзя было списывать со счетов. Но Виктор приложит все силы для того, чтобы избежать подобной схватки. И операция «Алебарда» должна дать максимальные шансы для того, чтобы избежать подобного.

Один за другим, имитаторы рассредоточились по космическому пространству вокруг двух лёгких крейсеров и одной из «Фламанций». Именно с последней и будет проходить управление этой группой ложных целей, когда они наконец включаться.

Тридцать четыре минуты спустя все корабли Седьмого флота снова скрылись в гиперпространстве для короткого прыжка.



***


Дредноут РВКФ «Фон дер Танн»



— Регистрируем очередной переход!

Громкий возглас офицера, координирующего работу сенсорных постов флагманского дредноута, заставил Фридхолда сжать руки на подлокотниках его кресла от злости.

Это был уже шестой подобный доклад за последние три часа.

— Эверт! Что на этот раз?!

— Пока трудно сказать, адмирал, — устало ответил начальник штаба рейнского адмирала, вглядывающийся в данные, поступающие на дредноут с дальних сенсорных станций. — Пока знаем лишь то, что это только очередной переход.

Ретто мысленно обругал себя за прозвучавшую в голос резкость. Похоже, что они недооценили своего противника. А точнее его способность собрать достаточное количество кораблей для того, чтобы переехать его, как танк ребёнка.

С момента первого появления верденцев прошло уже больше трёх часов. Три часа и двадцать восемь минут, мысленно подметил Ретто, бросив взгляд на корабельный хронометр. За это время вокруг гиперграницы системы вышло семь групп кораблей, считая те, что появились первыми.

В сумме, если не считать последнюю группу противников, о которой у офицеров Ретто просто пока ещё не было данных, верденцы прислали сюда больше двух сотен кораблей. Одних только дредноутов, согласно полученным данным с дальних сенсорных платформ было более пятидесяти. С такими силами ему не справится даже с учётом почти тысячи автономных ракетных платформ, что были размещены в космосе во внутренней части системы или же пока находились внутри минных заградителей.

— Адмирал, как думаете, они и правда смогли собрать столько кораблей? — тихо спросил у него Эверт, стараясь не повышать голоса.

Фридхолд одобрительно хмыкнул. Окружающие их офицеры не должны видеть неуверенности своего начальства.

— Не знаю, Эверт, — честно признался он. — Скорее всего эти мерзавцы разделили свои силы на несколько группы и сейчас скачут вокруг нас, скидывая в космос имитаторы. По крайней мере, мне очень хочется думать именно так.

Потому, что в противном случае их скорее всего сотрут в порошок. По крайней мере те силы, что находятся в подчинении самого Фридхолда.

— Проблема заключается в том, что думать так, мы не имеем права, — пробормотал он, не отрывая глаз от голографической проекции в центре флагманского мостика «Фон дер Танна».

Больше всего сейчас Фридхолд желал информации. Точных и достоверных сведений о том, кто и в каком составе им противостоит. Временная задержка при получении данных с сенсорных массивов варьировалась от двадцати восьми до тридцати семи минут для разных групп кораблей противника. К сожалению, если это были именно имитаторы, старательно прикидывающиеся сейчас боевыми кораблями верди, то станции просто не смогут опознать их на таком расстоянии. А для того, чтобы получить более точные данные, нужно подойти ближе. И единственными, кто в данный момент мог это сделать — были эсминцы и лёгкие крейсера Ретто, парами и тройками патрулирующие окраины системы.

Но и здесь всё упиралось в время.

Ближайшим патрульным пикетам потребуется почти семь часов для того, чтобы подойти к противнику на дистанцию гарантированного опознания. Остальным от девяти до одиннадцати. Это означало, что пока Фридхолд и его люди не получат точных данных, они будут находится в полном неведение относительного с кем именно им предстоит сражаться.

Огромная площадь гиперпространственной границы Бедергара позволяла их оппоненту безнаказанно заниматься тем, чем он хотел, без какого-либо противодействия со стороны сил Протектората.

— Что же, похоже нас ожидает долгий, скучный и напряженный день, — высказал он вслух свои мысли. — Наши гости не очень-то и торопятся, а значит нам придётся ждать, пока они сами наконец не решат с нами поздороваться.

Ретто посмотрел на хронометр.

— Эверт. Согласуй действия наших разведывательных пикетов. Я хочу, чтобы они двигались к каждой группе с максимальной скоростью, на какую способны.

— Тогда их будет легко обнаружить...

Фридхолд покачал головой.

— Не страшно. Они всё равно пришлю сюда для того, чтобы надрать нам задницы и вряд ли уйдут.

Он в задумчивости смотрел на голографическую проекцию и медленно перемещающиеся по ней отметки.

— Они знают, что мы здесь, — произнёс он. — Мы знаем, что они здесь. Все довольны. Так что лучше побыстрее опознать наших гостей прежде, чем эта неизвестность доставит нам новых проблем. Я хочу точно знать, с кем нам предстоит столкнуться.

— Понял. Я передам приказы, адмирал.

— Так, дальше. Свяжись с капитанами «Габенов». Будем действовать по плану «Дельта-3». Удостоверься, что у них всё нормально и миноносцы готовы к сбросу контейнеров...

Эверт кивнул, сделав пометку в своём планшете.

— Так же свяжись с капитанами «Карнетта» и «Щитомордника». На ближайшие двенадцать часов отбой готовности. Пусть отключают гипергенераторы и ложатся в дрейф. Полное молчание и только приём сообщений. Я хочу, чтобы они растворились в воздухе.

Эсминцы «Карнетт» и «Щитомордник» в данный момент как раз находились за пределами гравитационного поля звезды, препятствующего работе гиперпространсвтенных корабельных двигателей. Один находился высоко над плоскостью эклиптики, а второй наоборот, замер на позиции значительно ниже. И оба корабля были готовы совершить прыжок по первому же требованию.

По крайней мере, так было раньше.

На данный момент приказ Ретто позволит им на некоторое время разрядить генераторы перехода, чтобы снизить на них нагрузку и уменьшить возможность их обнаружения. Она и так была минимальной, но Ретто не собирался рисковать даже в мелочах. Тем более, что в ближайшие двенадцать часов, а скорее всего целые сутки, вряд ли произойдёт что-то важное. Капитаны эсминцев всегда смогут подготовить свои корабли к прыжку заранее. Главное подобрать правильный момент, дабы передать сообщение.

В любом случае, времени у Ретто имелось более чем достаточно. Даже если верди бросятся к нему напрямую прямо сейчас, первая группа кораблей доберётся до его передовых сил не раньше, чем через тринадцать часов.

— Что-нибудь ещё?

— Нет, — покачал головой Фридхолд, а затем вдруг осёкся. — Хотя, да. Запланируй видеоконференцию с командирами эскадр на...

Ретто вновь сверился с часами.

— Давай на шесть часов.

— Конечно. Что ещё?

— Пойдём поедим, Эверт.

Пальцы его начальника штаба уже потянулись к виртуальной клавиатуре, чтобы по привычке сделать пометку, а затем остановились. До Фридхолда донёсся смешок его помощника.

— Почему бы и нет, сэр.

Загрузка...