Глава 14

Этой ночью я видела сон. Это было похоже на него, не поручение Богини и не провидение, а обычный сон, который каждую ночь видят повсюду миллионы людей. Он начинался хорошо, мой отец встретился с малышами, своими внуками, но то, что в начале дарило такое чувство покоя, по ходу сновидения превратилось в нечто тревожащее. Ты не понимаешь точно в чем дело, но вдруг чудеса начинают расстраивать тебя, ты знаешь, что что-то не так, просто пока не понимаешь, что именно… но в конце концов поймешь.

За эти долгие годы после гибели моего отца я никогда не видела его во снах, а теперь он стоял с Брилуэн на руках, высокий и привлекательный, черные волосы рассыпались у его ног подобно струящейся и перетекающей завесе черной воды. Ветер развевал его волосы, не путая их при этом, так же как у Дойла и Холода. Они говорят, что нравятся ветру, так вот ветру из моего сна нравился мой папа.

Это была странно, но я помнила о его смерти даже во сне, когда он улыбался мне. Он был мертв, и все это было не по-настоящему, и никогда больше не будет.

— Мередит, — с улыбкой сказал он, — она прекрасна, моя маленькая девочка.

— Как бы мне хотелось, чтобы ты на самом деле оказался рядом, чтобы подержать своих внуков, папа.

Он запечатлел нежный поцелуй на лбу Брилуэн, а затем выпрямился, слегка нахмурившись.

— Что у нее в волосах?

Я подошла ближе, и он опустил малышку, чтобы я развела ее алые локоны и показала крошечные зарождающиеся рожки. Он был поражен и едва не уронил малышку, если бы я не была так близко, чтобы подхватить Брилуэн. Я подумала, что мне нужно вернуть ее в колыбельку, и одна из них как раз появилась рядом.

— Мне показалось, она пошла в нас, но раз у нее есть рога, она не может быть нашей.

Я уложила Брилуэн в колыбельку и посмотрела на своего отца с волосами цвета вороного крыла и трехцветными глазами, такими отличными от больших голубых глаз малышки. Он совсем не был похож ни на меня, ни на Брилуэн. В детстве меня так огорчало, что я не выгляжу как отец.

— Что ты имеешь в виду под «пошла в нас»? Она ни капли на тебя не похожа, отец.

Теперь в его руках был Аластер. Его черные волосы были больше похоже на дедушкины, черты лица всех новорожденных еще не до конца оформились, так что каждый может разглядеть в них то, что захочет. Думаю, это вызывает у всех чувство причастности, как будто малыш принадлежит каждому.

Отец склонился над Аластером и нахмурился.

— Он покрыт пятнами как щенок?

— Да, — ответила я, забирая сына из его рук. Он не возражал, когда я забрала Аластера. Я уложила малыша в колыбельку рядом с собой. Брилуэн в ней уже не было, она была в безопасности, и едва я об этом подумала, как Аластер тоже исчез из люльки.

Я догадывалась, что, когда обернусь, на руках отца будет Гвенвифар, так и оказалось, он распутывал ее из одеялка, в которое она была завернута, мы не пеленали ее туго, укладывая на ночь. Ей не нравилось чувствовать себя скованной, и как только я об этом подумала, она заплакала, размахивая маленькими крепкими ручками и сжатыми кулачками, словно боролась с целым миром.

Отец провел большими пальцами по ее волосам.

— У нее нет рогов, если тебя это интересует, — сообщила я.

Он поднял Гвенвифар, сбросив одеялко, и осмотрел ее обнаженную кожу.

— Она похожа на сидха, — заключил он.

С подскочившим пульсом я бросилась за своей дочерью. Полагаю, он позволил мне забрать ее, потому что она плакала. Малышка успокоилась в моих руках, я уложила ее в кроватку, и она тут же исчезла, и я знала, что дети были в безопасности. Я не думала, что они действительно присутствовали в моем сне, но мне просто хотелось уберечь их, потому что я поняла, что этот мужчина, который был похож на моего отца, им не является.

«Это не по-настоящему, это лишь сон,» — подумала я. Этого должно было быть достаточно, чтобы рассеять сновидение. Я ожидала, что проснусь и очнусь в своей постели между Холодом и Дойлом, но сон продолжался.

Я никогда не пыталась освободиться ото сна с помощью магии, но теперь я устремилась к свободе, исследуя возможности, и почувствовала вдруг границы своего сновидения, похожие на полимерную пленку, на которую я могу надавить. Они поддавались, но не рушились.

— Так это правда, ты можешь путешествовать сквозь сны.

— Не понимаю, о чем ты, — ответила я с колотящимся в горле сердцем. Происходило что-то чудовищно неправильное.

— Ты путешествовала в своих снах, чтобы помощь солдатам, — сказал он.

— Я не понимаю, о чем ты.

— Ты не можешь лгать мне во сне, Мередит. Твои солдаты носят твой символ.

В финальной битве с моим двоюродным братом принцем Келом меня защищала национальная гвардия, и все, кто был ранен или коснулся моей крови, похоже, стали способны призывать меня, когда я сплю. Когда их жизни были под угрозой, они могли обратиться ко мне, и Богиня дарила мне возможность явиться им, чтобы уберечь или привести к ним подмогу, в которой они нуждались. Некоторые из них носили осколки, части тех бомб, которыми принц Кел пытался убить меня. Они подвешивали их на кожаные шнурки и носили на шее, как талисман, с помощью которого могли призывать меня. Черная карета фейри, которая предстала в виде лимузина, когда меня в первые призвали домой, сейчас была в пустыне и обращалась в любую необходимую черную бронированную машину. Она могла передвигаться без помощи водителя и отправляться туда, куда нужно, потому что я велела ей помочь им, и она как-то подчинилась. Карета всегда была дикой магией, которую нельзя до конца понять и которой нельзя управлять, но ко мне она прислушивалась.

— Кто ты такой? — спросила я.

Он направился ко мне, выглядя так, словно мой отец никогда не знал боли, никогда не был ранен, никогда не умирал, вот только улыбался как-то неправильно. Это было лицо моего отца, и не его улыбка.

Я отступила, чтобы он не мог коснуться меня своей протянутой рукой.

— Кто ты такой?

Он не опустил руки.

— Иди ко мне, Мередит, возьми меня за руку, и мы сможем вместе покинуть этот сон.

— И где же мы должны оказаться, когда сон закончится? — спросила я.

— В чудном месте.

Я покачала головой.

— Лжец.

— Мы не можем лгать, Мередит, ты же знаешь.

— Сбрось эту маску и покажи свое истинное лицо.

— Возьми меня за руку.

— Сбрось эту маску, и возможно я так и сделаю.

Он шагнул ближе, по-прежнему протягивая мне руку, и спросил:

— Кем ты хочешь, чтобы я был?

— Покажи мне, кто ты на самом деле, и прекрати терзать меня обликом моего покойного отца.

— Я полагал, что вид Эссуса успокоит тебя, — ответила он и нахмурился, словно не понимал, может, так и было.

— Ты ошибся, покажи мне свое лицо, — мой голос звучал резко, но не от гнева, а от страха.

— Если ты позволишь мне обнять себя, это будет похоже, как будто сам Эссус оказался здесь, чтобы подарить тебе свои последние объятия. Я могу сделать это для тебя, Мередит, мои силы вернулись. Богиня снова благословила нас.

— Богиня дарит Свою силу тогда, когда Она того желает. Я высоко ценю это, но то, что для одного благо, для другого проклятье. Сбрось эту иллюзию и покажи мне… — я замолкла, потому что стоило мне сказать об иллюзии, как я поняла, помоги мне Богиня и Консорт, я все поняла.

В одно мгновенье я смотрела в лицо своему отцу, а в другое — Таранису, Королю Света и Иллюзий. Его волосы были алыми с золотом, а глаза подобно зеленым лепесткам экзотических цветов, он был высоким и властным, и воистину одним из самых красивых мужчин, когда-либо украшавших высшие дворы фейри.

— Подойди, Мередит, обними меня как одного из отцов твоих детей.

И я закричала.

Загрузка...