ГЛАВА 15

ДЭЙЗИ

Я просыпаюсь на небесах. Нет ни единого иного слова, описывающего мое состояние. Все вокруг меня мягкое и теплое. Я лежу на смехотворно удобном матрасе, укрытая мягким одеялом, а по обе стороны от меня — горячие, обнаженные, мускулистые мужчины. Мне приходится бороться с желанием ущипнуть себя. Это не может быть реальностью. Мне так не везет.

Илай лежит передо мной, его кудри падают на глаза, он ровно дышит. Ночью он сбросил одеяло, и теперь оно низко прилегает к его бедрам. Мои глаза следят за дорожкой тонких волос, ведущей вниз к его наполовину твердому члену.

Господи. Говоря об утреннем стояке.

— Доброе утро, — ворчит низкий голос позади меня. Я переворачиваюсь на другой бок. Ривен проснулся и, приподнявшись на локте, читает книгу. Он еще не вставил контактные линзы и на его носу свисают очки в толстой оправе. Его волосы растрепаны. У меня практически текут слюнки. Он выглядит как грех. Словно сексуальный профессор.

— Как тебе спалось? — спрашивает он, слегка улыбаясь. Он выглядит настолько сексуально, что я не могу удержаться и целую его. Он на секунду напрягается, явно удивленный моим жестом, затем обхватывает мою щеку, углубляя поцелуй. Я вздыхаю, растворяясь в нем.

Он опускает руку под одеяло, скользя ею вниз между моих грудей и по животу.

— Как ты себя чувствуешь? — бормочет он, кончиками пальцев проводя маленькие щекочущие круги по чувствительной коже. Я выгибаю спину, толкаясь в него. — Болит?

— Если я скажу «да», ты проведешь мне частный осмотр? — шепчу я.

Он хихикает, наклоняя мою голову и проводит своим горячим ртом по моему горлу. Я закрываю глаза. Я чувствую, что снова становлюсь влажной.

— Я думаю, что прошлой ночью оставил на тебе засосы. — Он очень легко касается кончиками пальцев моей шеи. — Возможно, я увлекся, — признается он. — Я ничего не мог с собой поделать. Звуки, которые ты издавала…

Я качаю головой.

— Я покрываюсь синяками словно персик. И так как мы находимся у черта на куличках, вряд ли их кто-нибудь увидит. — На самом деле мне даже нравится мысль о том, что он отметил меня. В этом есть что-то такое собственническое и первобытное. Он снова опускает голову, нежно покусывая мое горло, и я извиваюсь под простынями, чувствуя что огонь пронзает меня. Протягивая руку, я хватаю его за затылок, запуская пальцы в его густые волосы.

Внезапно из угла комнаты раздается пронзительный звук. Ривен стонет, неохотно отстраняясь.

Я тянусь к нему.

— Нет. Вернись. В чем дело?

— Это моя рация. Кто-то пытается дозвониться до меня. — Он смотрит через плечо на рацию, колеблясь.

Я вздыхаю.

— Тогда тебе следует идти. Может быть это какая-то чрезвычайная ситуация.

Он выглядит удивленным.

— Да?

— Конечно. Я не собираюсь вставать между тобой и твоими пациентами. Возможно, кому-то требуется помощь.

Он изучает меня, его темные глаза горят и тают за стеклами очков, затем он целует меня в плечо и выскальзывает из кровати. У меня практически слюнки текут, пока я смотрю на то, как он натягивает серые спортивные штаны на свои мускулистые бедра. Он не надевает нижнее белье, и я вижу очертания его твердого члена на фоне ткани. Прежде чем уйти, он берет свою подушку и ударяет ею по лицу Илая. Илай вскакивает, выкрикивая поток ругательств.

— Заткнись, — приказывает Ривен. — Я должен идти. Составь компанию Дэйзи.

Илай моргает своими зелеными глазами, глядя на меня, его лицо расслабляется в ленивой улыбке.

— Привет, красотка. — Он придвигается и обнимает меня за бедра, притягивая ближе. — Рив поцеловал тебя?

— Эм… да?

— Бедняжка. — Он обхватывает мою щеку и нежно целует. Это не похоже на его обычные, чувственные, скользящие поцелуи. Он кажется более мягким, более интимным. Это поцелуй говорящий «доброе утро» любимому человеку. Мысль об этом наполняет меня мягким, теплым сиянием, когда он, наконец, отстраняется. — Вот так. Надеюсь, это сведет на нет его ужасную технику.

Я смеюсь, проводя рукой по его бронзовой груди.

— Я не выбираю чью-либо сторону. Вы оба одинаково хорошо целуетесь.

— Да, да. — Он фыркает, поглаживая мое горло. — Посмотри, что он сделал с твоей шеей. Он что, вампир?

— Я уверена, что мои бедра в таком же состоянии, благодаря тебе.

— Позволь мне проверить. — Он ныряет под одеяло, прежде чем я успеваю схватить его. Я закрываю глаза, когда его завитки щекочут мой живот, а затем спускаются ниже. Мой рот приоткрывается, когда он оставляет крошечный поцелуй на моем клиторе, а затем снова высовывает голову.

— Ты права, — печально говорит он. — Ты выглядишь совершенно опустошенной. Извини за это.

Я собираюсь сказать, чтобы он закончил то, что начал, когда замечаю белую вспышку за окном.

— О, нет.

Илай проводит пальцами по моему бедру.

— Обычно это не та реакция, которую я получаю, когда нахожусь в постели с девушкой, но ладно.

Я показываю на окно.

— Опять идет снег.

— Ага. Это часто происходит за Полярным кругом.

Я пристально смотрю на него. Он усмехается, обнимает меня одной рукой и тянется к своему телефону.

— Сильный снегопад сегодня вечером или завтра, — читает он в приложении. — Ага. Похоже, нас ждет еще одна буря.

— Боже. Как вы справляетесь с этим? Застряв здесь на всю зиму, должно быть, чувствуешь себя как в тюрьме.

Он качает головой.

— Это совсем не похоже на тюрьму. Я чувствую разницу.

Мои губы дергаются.

— А что, ты был там?

К моему изумлению, он кивает.

— Проверь мою тюремную татуировку. — Он поворачивается, показывая мне татуировку на своем бицепсе, которую я не заметила прошлой ночью. Я наклоняюсь, чтобы рассмотреть поближе. Она немного выцвела, но все еще имеет четкие очертания. Ровная четырехконечная звезда, выполненная черными чернилами.

Я провожу кончиками пальцев по линиям, наблюдая, как напрягаются его толстые мышцы.

— Ты серьезно? Ты сделал ее в тюрьме?

— Там больше нечего делать, — говорит он. Горечь в его голосе удивляет меня. — И некоторые из парней очень сильно увлекаются искусством. — Он хмурится, делая небольшое движение плечами, как утка, стряхивающая воду со спины, затем плюхается обратно на матрас. — Тебе нравятся парни с татуировками, милая? — Он растягивает слова, возвращаясь к своему ленивому, добродушному образу. — Я могу сделать еще.

Я не собираюсь отвлекаться.

— Что случилось?

Он криво улыбается.

— Ты не должна спрашивать, «что случилось». Ты должна спросить, «что ты сделал».

Я пожимаю плечами.

— Что бы это ни было, это не может быть чем-то ужасным.

— Почему ты так говоришь?

— Потому что ты не плохой человек.

Его взгляд немного смягчается.

— Черт возьми, ты такая милая.

— Может быть, я просто слишком доверчива. Это та часть, где ты говоришь мне, что вы втроем убийцы, работающие вместе? Ты очаровываешь женщин, Коул убивает их топором, а затем Ривен препарирует их на органы?

Он кивает, но улыбка не достигает его глаз.

— Не заглядывай в морозилку. В ней много почек. Нет, я попал в тюрьму за… эм… хранение. Кокаин. Я пробыл там целый год.

Срань господня. Целый год?

— Сколько тебе было лет?

— Это было всего несколько лет назад. — Он думает. — Кажется пять? Мне было двадцать четыре года.

У меня отвисает челюсть. Это было так недавно.

— Боже мой, ты в порядке?

— Да. Не самый лучший момент в моей жизни. Но что уже сделать с этим? — Он улыбается, на щеках появляются ямочки. — Больше всего я скучал по женщинам.

Я прищуриваю глаза.

— Ты полон дерьма.

— Ты не первая, кто говорит мне об этом, — признается он, растягиваясь на подушках. Он смотрит на меня из-под ресниц, зеленые глаза мерцают. — Знаешь, тебе стоило спросить совершал ли я это.

— Да?

Он кивает.

— Ты ужасна. Я не хочу просто так произносить монолог о своем трагическом прошлом в одиночестве. Я стесняюсь.

— Извини. Я не знала, что требуется участие аудитории. — Я сворачиваюсь калачиком рядом с ним, утыкаясь лицом в его подушку. — Так ты хранил наркотики? — шепчу я.

Он подкатывается ближе.

— Неа. — Он шепчет в ответ. — Меня подставили.

Мои брови взлетают вверх.

— Серьезно?

Он кивает.

— Я просто оказался не в том месте, не в то время. Какая-то богатая сучка с отличным адвокатом и пристрастием к наркотикам на вечеринках обвинила в этом меня.

— И ты провел год с бандой преступников? Боже мой, Илай.

Его челюсть напрягается.

— Ты знаешь в чем настоящая загвоздка? — Он протягивает руку, чтобы поиграть с прядью моих волос.

— В чем?

— Это отец Ривена посадил меня в тюрьму.

* * *

Мы остаемся в постели еще около часа, потом я в конце концов заставляю себя встать и принять душ. Только я успеваю нанести мыло, раздается грубый стук в дверь. Я быстро ополаскиваюсь, и заворачиваюсь в полотенце, чтобы открыть дверь.

Коул стоит с другой стороны, скрестив руки на груди. Он хмуро смотрит на меня.

— Извини, тебе нужно в ванную? Дай мне секунду, я только обсохну…

— Сколько времени нужно, чтобы принять чертов душ? — говорит он.

Я смотрю на часы на стене.

— Я здесь всего две минуты.

— Как, черт возьми, я должен собраться на работу, если ты заберешь всю горячую воду?

Когда я впервые приехала сюда, я бы разозлилась на него за то, что он такой засранец. Теперь, однако, я думаю, мне становится более комфортно рядом с ним, потому что он просто напоминает мне сварливого старика. Я смотрю на кофе в его руке.

— Послушай, может быть, тебе стоит притормозить, — советую я, понижая голос. — Я слышала, что от переизбытка кофеина человек становится очень раздражительным. Очевидно, что у тебя есть с этим проблемы.

Его хмурый взгляд становится еще мрачнее.

— Это моя первая чашка.

— Так… это твоя черта характера? — Я втягиваю воздух сквозь зубы. — Боже. Это довольно прискорбно, не так ли?

— Убирайся из ванной.

— Окей.

Коул после душа уходит на работу, а Ривен запирается в своей комнате, отвечая на телефонные звонки, так что мы с Илаем проводим день, бездельничая в домике. Мы готовим поздний завтрак — яйца, бекон и тосты с авокадо, а потом устраиваемся на коврике перед камином и играем в карты.

После прошлой ночи я едва могу оторвать от него взгляд. Он выглядит потрясающе, его квадратная челюсть подчеркнута пламенем, его дикие каштановые волосы отсвечивают золотом. Каждый раз, когда он наклоняется, чтобы подбросить дров в огонь, я получаю отличный вид на его бицепсы.

Я провожу пальцами по мягкому, потертому ковру. Всего несколько часов назад я лежала здесь голая и тяжело дышала, в то время как двое мужчин по очереди лизали, целовали и сосали меня. При этом воспоминании на моих щеках появляется румянец.

— О чем ты думаешь? — бормочет Илай, отрывая взгляд от своей руки. — Явно о чем-то развратном.

Мой румянец усиливается. Огонь нагревает мою кожу. Я извиваюсь, обмахиваясь ладонью, словно веером.

Улыбка Илая становится зловещей. Он бросает свои карты и наклоняется вперед, чтобы взять меня за подбородок и медленно поцеловать. В итоге мы растягиваемся на подушках и неторопливо целуемся, совершенно забыв о нашей игре в покер.

С течением дня, снег за окнами начинает падать все гуще и быстрее. Я думаю, Илай был прав насчет бури.

— Когда Коул возвращается? — спрашиваю я, прикусывая внутреннюю сторону губы. Он просто пожимает плечами. Я хмурюсь. — Но… а как же шторм? Что если он попадет в него?

— Этого не случится. У парня сумасшедшие навыки предсказания погоды. — Он кладет еще одну карту. Теперь мы перешли к игре, которую он называет vändtia[14], в которой я невероятно ужасна. — В любом случае, он рейнджер. Он может переносить холод лучше, чем любой из нас. Твоя очередь, детка.

Я пытаюсь вернуться к игре, но не могу сосредоточиться. У меня какое-то нехорошее предчувствие. Я уверена, что что-то не так, но я не могу понять, что именно. Проиграв еще три партии подряд, я сдаюсь.

Где он? Снегопад становится все сильнее. — Все, что я вижу из окна, — это густой белый шквал.

— Он, вероятно, остался в деревне на ночь. — Он касается костяшкой пальца моего подбородка. — Расслабься, Динь. Он бы позвонил, если бы попал в беду.

Мне не нравится идея об этом. Что если он по какой-то причине не может позвонить? Что если он поранился? Что если на него напало животное, или он поскользнулся на льду и раскроил себе голову, или…

Внезапно свет мигает и гаснет. В хижине становится темно и сумрачно. Единственный свет — серый, отражающийся от снега за окном, и мерцающий, оранжевый отблеск огня.

— Черт. Должно быть, что-то случилось с генератором. — Илай вскакивает на ноги. — Дай мне секунду, я пойду заполню его. Наверное, Рив забыл.

Я откидываюсь на спинку стула.

— Что не так?

— Наверное, просто кончилось топливо. Не волнуйся, у нас есть резервный и тонна заряженных аккумуляторов. Даже если он сломался, мы не останемся без электроэнергии. — Он направляется к выходу из комнаты.

Я встаю и подхожу к окну. На заднем плане я слышу, как Рив быстро говорит по рации. Несмотря на то, что его голос настойчив, певучая мелодичность его шведского успокаивает меня. Я прислоняюсь к подоконнику и позволяю своим мыслям блуждать, наблюдая за бурей. Я никогда в жизни не видела такое количество снега. Он кружится так быстро, что я вижу только белое, за исключением одного маленького серого пятна вдалеке.

Я хмурюсь, щурясь сквозь падающие хлопья. Там определенно что-то есть. Темная фигура медленно движется ко мне. Пока я смотрю, она спотыкается.

Срань господня. Это человек.

Я наклоняюсь еще ближе к окну, прижимаясь носом к стеклу. Я узнаю широкие плечи и гигантский, неуклюжий силуэт.

Это Коул.

С ним явно что-то не так. В обеих руках у него что-то большое, и каждые несколько шагов он останавливается, сгибаясь пополам. Судя по тому, как медленно он двигается, похоже, он ранен.

Я даже не думаю. Я направляюсь к двери, беру свои ботинки и пару снегоступов, затем одеваюсь в свою зимнюю одежду. Мои руки шарят по застежкам моего пальто. Сердцебиение отдается у меня в ушах. Я двигаюсь недостаточно быстро. Он ранен.

В конце концов, я полностью одета. Я оглядываю крыльцо в поисках чего-нибудь, что я могла бы использовать, чтобы помочь, и мой взгляд падает на санки, прислоненные к двери. Я хватаю их, беру себя в руки и открываю дверь, направляясь в снег.

Боже, как же холодно. Я никогда не чувствовала такого холода. Даже сквозь пальто я чувствую, словно на меня только что вылили ведро ледяной воды. Снежинки роем падают мне на лицо, жаля кожу, как рой разъяренных ос. Я слишком поздно вспоминаю, что мне, наверное, следовало бы надеть защитные очки, но у меня нет времени возвращаться за ними. Я должна добраться до него. Зажмурив глаза, я продвигаюсь вперед, к его силуэту. Подойдя ближе, я вижу, что он одной рукой держится за плечо, а в другой несет какой-то сверток.

Его глаза за очками широко раскрыты, когда я, наконец, добираюсь до него. Я спотыкаюсь о край своих снегоступов и чуть не падаю. Его свободная рука вытягивается и схватывает меня, я вижу, как на его лице появляется боль.

— Ты гребаная идиотка! — ревет он, перекрикивая ветер. — Что, черт возьми, ты делаешь?

— Заткнись. — Я тяну санки к его ногам. — Положи сюда.

Он осторожно опускает сверток на сани, кряхтя от боли. Я хватаю веревку и начинаю тянуть ее обратно к дому. Он хватается за веревку. Я забираю ее у него.

— Ты ранен.

Наверное, у него действительно болит плечо, потому что он позволяет мне тащить санки обратно к дому по густеющему снегу. Ветер дует нам в спину, так что так гораздо проще. Мы подходим к входной двери, и он пытается повернуть ручку, но его онемевшие руки продолжают соскальзывать. Я открываю перед ним дверь, и мы заходим в хижину.

Он начинает кричать еще до того, как я закрываю за нами дверь.

— Что, черт возьми, с тобой не так? — рявкает он, пока я снимаю перчатки. — Ты не должна выходить в шторм! Ты что, блять, совсем тупая? Ты могла погибнуть!

Я не та, с кого сейчас капает кровь по всему полу, — огрызаюсь я. — Господи, ты в порядке? Что случилось? — Я ставлю санки в угол и протягиваю руку, чтобы помочь расстегнуть молнию на его пальто. Он конвульсивно дрожит, его руки трясутся.

— Прекрати. — Он отталкивает меня. — Не прикасайся ко мне.

Я снимаю пальто и вздрагиваю, когда вижу его свитер. У него на плече красное пятно.

— Дай мне посмотреть. Вероятно, следует надавить на рану или что-то в этом роде. Что случилось? Ты что, упал? — Я тянусь к нему, и он отшатывается. — Стой спокойно. Мы должны увидеть, насколько все плохо, Коул…

— ПРЕКРАТИ! — Он отступает назад, хватаясь за дверную ручку. — Мне нужно вернуться обратно.

У меня отвисает челюсть.

Что?

Его лицо темное.

— Видимость была слишком плохой, и я не смог загнать машину в сарай. Мне нужно закрыть ее.

— Ты что, блять, с ума сошел? Ты ранен!

— Я в порядке.

Я протискиваюсь мимо него, становясь на пути к двери.

— Абсолютно нет. Я не выпущу тебя.

Он водружает свои очки мне на голову. Его голубые глаза горят от ярости.

— Что, черт возьми, заставляет тебя думать, что ты можешь указывать мне чего я могу и не могу делать?

— Ты слаб, ты не справишься! — Я указываю на красное пятно, просачивающееся сквозь его джемпер. Клянусь, оно уже стало больше. — Посмотри, сколько крови ты потерял! Коул, я серьезно, рана может быть очень плохой.

Он пытается проскользнуть мимо меня. Я снова преграждаю ему путь.

— Я должен вытащить машину из снега, — медленно повторяет он, как будто я идиотка. — Убирайся с моего пути.

— Нет.

Его брови взлетают вверх.

— Ты собираешься завтра выкопать ее из сугроба? Собираешься ли ты заплатить за ущерб? Ты можешь разморозить двигатель?

— Конечно. С удовольствием. А теперь иди сядь. — Я пытаюсь втолкнуть его в гостиную, но он хватает меня за плечи и отталкивает в сторону, шипя сквозь зубы. Я в ужасе смотрю, как капли крови падают на пол хижины, но он просто игнорирует их, снова натягивая очки на лицо.

Я не могу остановить его. Он слишком большой. Я чувствую себя маленькой чихуахуа, кусающей его за лодыжки. Его рука сжимается на дверной ручке, и я делаю единственное, что приходит мне в голову. Я бегу обратно в гостиную, повышаю голос и кричу во всю силу своих легких.

— Ривен!

Загрузка...