Интерлюдия 5, краткая. О войне и военных трофеях

У Жакрама было отвратительное настроение. Впрочем, в последнее время это было его перманентное агрегатное состояние — удивляться нечему.

Причин на то было предостаточно: Лаари с Иженом на пару радостно играли в свои игры, а он, Жакрам, изворачивался, как червь на раскалённом камне, и одного за другим терял своих ребят. И, что самое плохое, преломить ситуацию не было никакой возможности. Если только… но нет, от них слишком уж долго нет вестей. Пожалуй, нужно приступать к запасному плану. Если бы он ещё был…

Жакрам устало поморщился и вышел на полуразрушенную посадочную площадку. Краем уха он слышал, как переговариваются часовые, потрескивают защитные чары, рокочет вдалеке камнепад. Он задумался о том, чтобы облететь свои укрепления, но тут увидел воронку межмирового портала.

Неужели…

Его посланники вышли из воронки, волоча за собой нечто вроде ковра. Изредка шевелящегося — к его радости.

— Серьёзно? — уточнил Жакрам. — Что именно было непонятного в словах "Привести в целости и сохранности"?

— Слишком шустрая, — буркнул его друг извиняюще. — Так целее и сохраннее, уж поверь мне.

Жакрам вздохнул и махнул рукой, показывая, что добычу следует занести в помещение.

— Показывай, — бросил он.

Друг широким жестом размотал ковёр (у его расы склонность к театральности была поистине неистребима).

— Ну здравствуй, — сказал Жакрам насмешливо. — Добро пожаловать ко мне в гости.

— И вам хорошего дня, — рыжая белокожая красавица говорила холодно, равнодушно, с едва уловимой насмешкой. — У вас интересные способы приглашать на встречу.

— Всё для пары любимого брата, — усмехнулся дракон. — И да, советую тебе быть повежливее: я пока что размышляю, убивать ли тебя. Убеди меня этого не делать.

Конец
Загрузка...