Глава шестая
Валентина
Моя рука дрожит как только я хочу схватиться за крутую металлическую дверную ручку и повернуть. Теплый воздух приветствует меня, когда дверь распахивается, но, в отличие от приятного запаха лета в воздухе, мужчины в костюмах стоически холодны. В темных солнцезащитных очках, черных костюмах и блестящих черных туфлях мужчины даже не узнают меня. Словами тоже не обмениваемся, как и в моем опыте с Терезой.
Вместо этого крупный мужчина, руки которого выглядят так, словно в любой момент могут вырваться из-под костюма, указывает вниз по лестнице на ожидающий «Мерседес» , который, что неудивительно, тоже черный.
В отличие от холодного и жесткого чувства, которое излучают охранники моей семьи, машина выглядит гладкой. Сияя под полуденным солнцем, он источает богатство. Я почти качаю головой, когда закрываю входную дверь, запираю ее и направляюсь к машине, потому что, если бы мои братья и отец хотели сохранить мою настоящую личность в секрете, то это был бы не лучший способ.
Я уже вижу, как старая миссис Лэмпун отдергивает шторы, чтобы посмотреть, что происходит на другой стороне улицы. Маленький Брайан Маккарти перестает бросать мяч на подъездной дорожке, чтобы посмотреть, небрежно зажав баскетбольный мяч под мышкой. И давайте не будем забывать о футбольных мамочках с крыльца, Саре, Джейн и Алиссе, которые сплетничают, глядя прямо на меня, их руки сжимают то, что я знаю, это кружки, наполненные кофе с шипами.
Я самодовольно улыбаюсь и машу им пальцами, признавая, что вижу, как они смотрят. Сара выглядит ошеломленной и быстро говорит что-то Алиссе, чьи ярко-голубые глаза сужаются, когда она подносит кружку к своим тонким губам. Джейн просто нагло смотрит, как будто хочет, чтобы я что-то сказала.
Суки.
Часть меня втайне хочет быть принята ими, быть в их ближайшем окружении. Может быть, поэтому я их так не люблю, потому что знаю, что этого никогда не может быть.
Я им завидую.
Не тем, что у них есть или кем они являются, а их дружбой и близостью. Я бы хотела иметь лучшую подругу, с которой можно пить крепкий кофе и посплетничать. Пэйтон была бы моей ближайшей подругой, но я должна держать ее на расстоянии вытянутой руки. Я бы никогда не позволила ей войти и рисковать ее жизнью, ее будущим, если она услышит или увидит то, чего не должна.
Неа.
Поэтому вместо этого я блуждаю по этой жизни в полном одиночестве.
Менее громоздкий из двух охранников, которые так любезно приветствовали меня у входной двери, идет впереди меня и открывает дверь на заднее сиденье. У дальнего края сидит третий мужчина, который наблюдает за мной из-за темных солнцезащитных очков, пока я сижу на сиденье напротив него. Затем я чувствую прикосновение к своей правой руке и, поднимая глаза, вижу, что громоздкий жестом показывает мне, чтобы я двинулась вперед.
Чертов А.
Действительно?
Я должна сидеть, сука, между этими двумя неандертальцами?
Со стоном я подбегаю и позволяю себе стать бутербродом Вэл, а крупный мужчина садится и закрывает за собой дверь.
Водитель оглядывается через плечо на крупного мужчину, который кивает. Водитель кивает в ответ и включает передачу «Мерседеса» , после чего едет туда, куда мы едем.
Я давно научилась не задавать вопросы мужчинам в костюмах, присланным папой или моими братьями, потому что в конечном итоге я только разочаруюсь. Они никогда не отвечают. Черт, они даже не разговаривают друг с другом, пока я с ними.
Раздраженная, я вытаскиваю свой телефон и жду, пока распознавание лиц разблокирует его, прежде чем написать своему старшему брату.
Я:Это действительно необходимо?
Его ответ почти мгновенный, как будто он знал, что я напишу ему.
Люциан:Что необходимо?
Я:Четыре охранника? Это действительно необходимо, чтобы отвести меня к Марко? Не то чтобы я направлялась в недра русской мафии. Я иду обедать, ради бога.
Люциан:Не сомневайтесь в том, что я считаю подходящим для вас. Вам повезло, что вы идете на это свидание с самого начала. Папа даже не знает, что я это разрешил, так что закрой свой гребаный рот и будь благодарна, что вообще идешь.
Мое сердце бьется от неожиданности.
Я: Папа не знает?
Люциан:Конечно нет. Он вряд ли позволил бы вам снова увидеть Марко Капелли, не после ссоры с Альфонсо на свадьбе несколько месяцев назад. Имей немного благодати, сестра. Я свяжусь с вами в ближайшее время.
Обидевшись на его снисходительные сообщения, я открываю Facebook и тут же захожу в профиль Марко. Он опубликовал обновление статуса около двадцати минут назад…
Готовлюсь к сегодняшнему свиданию.
Зная, что я на свидании, я чуть не нажала кнопку «Нравится» , но когда почувствовала, как охранник рядом со мной сдвинулся, пытаясь посмотреть в мой телефон, я быстро выключила его. Я знаю, что охранникам приказано следить за каждым моим шагом, и если они увидят учетную запись в Facebook, которой у меня не должно быть, папа или Люциан надерут мне задницу.
Я только положила телефон обратно в сумочку, когда почувствовал, как он вибрирует сквозь ткань. Вытащив его обратно, я вижу сообщение от Марко. В тревоге я открываю его.
Марко: Я очень рад видеть тебя сегодня. Будь там в ближайшее время. ХО ХО? Объятия и поцелуи?
Разве эти маленькие письма не хранятся только для того, кто тебе действительно нравится?
Я:я тоже в восторге!!! Я уже в пути!
Я нажала «Отправить» , а потом пожалела, что не позволила своему волнению так завести меня. Восклицательных знаков было слишком много? Я кажусь слишком нетерпеливой? Он написал XO, так что, возможно, восклицательные знаки были необходимы, но их было не так много.
— Так глупо, — бормочу я себе под нос, засовывая телефон обратно в сумочку. Охранники молчат, пока мы едем по городу, мимо школы Оквуд и выезжаем на автостраду.
Час спустя, после того как у меня было достаточно времени, чтобы отчитать себя за чрезмерное использование восклицательных знаков, мы сворачиваем с автострады и въезжаем в торговый комплекс. Я видела эту рекламу по телевизору. Называется «Величественная деревня». Деревня действительно слишком маленькое слово, чтобы описать необъятность этого места. Высокие здания поднимаются из центра миль автостоянок. Есть много дорогих ресторанов, магазинов одежды, элитной мебели и изысканных кофе-баров.
Это похоже на всплывающую книгу, которую вы читали в детстве с разноцветными зданиями. Запах еды наполняет воздух, а в Majestic Village полно людей, пока мы медленно едем по центру. Мамы тянут своих жалующихся детей, крепко держа их за руки, или толкают их в модных колясках. Группа парней входит в заведение под названием Boyd's Beer & Burgers, все одетые в одежду Yankees, что заставляет меня задуматься, не начался ли уже бейсбольный сезон.
Я никогда по-настоящему не следила за спортом, возможно, потому, что я не выросла в его среде. Хотя мои братья - заядлые фанаты. У них есть абонементы в ложе, но я никогда не ходила только потому, что меня не приглашали.
Водитель поворачивает направо и проскальзывает перед ярко-желтым зданием с вывеской, гордо читающей «Бистро Антонии». Я знаю из рекламы, что это известный итальянский ресторан.
Конечно.
Не дай бог попробовать что-нибудь мексиканское или индийское. Черт, я могла бы пойти съесть тако прямо сейчас. Вообще-то, я всегда могу съесть тако.
Громоздкий охранник выходит из машины и жестом приглашает меня следовать за ним. Выскальзывая наружу, я вижу знакомое лицо, которого не ожидала увидеть.
— Габриэль!
Мой младший брат бросается мне навстречу, заключая меня в теплые объятия. Я сильно сжимаю его. Я так лишена человеческой привязанности, что держусь за него немного дольше, чем обычно.
Сжав его в последний раз, я отстраняюсь и заправляю волосы за уши. — Что ты здесь делаешь?
Гейб только улыбается мне. — Конечно, сопровождаю твое маленькое свидание.
На меня накатывает облегчение, потому что я думала, что обязанность охранников — присматривать за мной.
— Слава богу, это не Люциан.
Улыбка Гейба гаснет, но только на мгновение. Он быстро приходит в себя и обнимает меня за плечи, проводя меня через маленькую калитку сбоку здания к открытой зоне отдыха под высоким навесом с вращающимися вентиляторами.
Мое сердце колотится, когда я вижу Марко, который пишет сообщение на своем телефоне. Ставя его, он складывает руки на столе и небрежно оглядывается, прежде чем его взгляд останавливается на нас. Улыбка расцветает на его красивом лице, заставляя мой желудок переворачиваеться и трепетает, когда мы с Гейбом поворачиваемся.
Марко встает и сцепляет руки за спиной. Он выглядит потрясающе. Светлые штаны цвета хаки свободно висят на ногах, а голубое поло плотно облегает торс. На шее у него повязан серый кардиган, отчего он выглядит так прилично, что мне начинает казаться, что он не одет.
Гейб наклоняется и тихо шепчет, чтобы никто не услышал.
— Будь осторожна со своим сердцем, сестренка. Держите его близко. Держите его под охраной. — Он отпускает меня и протягивает руку Марко. — Марко. Рад вас видеть.
Марко хватает Гейба за руку. — Габриэль. Я тоже рад тебя видеть.
Гейб притягивает Марко ближе. — Позаботься о моей сестре, понятно?
Невероятно, как его тон изменился с дружелюбного на зловещий за миллисекунду.
Гейб хлопает его по спине, опускает руку и поворачивается ко мне.
— А теперь вы двое повеселитесь. Гейб подмигивает, затем неторопливо идет к задней части патио, где заказывает «Кровавую Мэри» , прежде чем опуститься на барный стул.
— Ты прекрасно выглядишь, — говорит Марко, переводя мое внимание с Гейба на него.
Я провожу потными руками по юбке платья. — Спасибо, ты тоже.
Глаза Марко расширяются, и я понимаю, что только что сказала.
— Красивый, вот кто ты, — выпаливаю я. — Не красиво. Я имею в виду, ты немного красив в самом мужественном смысле. Мужчина красивый. Под красивым мужчиной я подразумеваю горячего. Очень жарко. Я только что сказал это вслух?
Мои щеки пылают от смущения, но Марко спокойно воспринимает мое неловкое приветствие, смеясь и подходя, чтобы отодвинуть для меня стул.
— Я думаю, ты тоже горячая, — бормочет он, наклоняясь так близко, что я чувствую его дыхание на своей шее. Ощущение его близости заставляет меня дрожать и застрять у меня в горле, когда я сажусь на стул и вползаю внутрь.
Думаю, он тоже это знает, судя по самодовольному выражению его лица, когда он сидит напротив меня. Как только мы оба садимся, он подзывает официанта, который, должно быть, ждал своего часа. Одетый в белую полотняную рубашку и отутюженные черные штаны, суетится худощавый, бледный мужчина лет тридцати пяти, с редеющими черными волосами и еще более тонкими усами, патетически пытающимися вырасти над верхней губой. Он наливает нам по стакану чая со льдом и ставит кувшин на стол.
— Ваше меню, — добавляет он хныкающим голосом. Вручая каждому из нас ужасно длинную книгу меню с позолоченными краями, он смотрит на нас поверх своего исключительно большого носа.
— Спасибо, — вежливо отвечает Марко, беря свое меню и открывая его. Я передразниваю его и начинаю просматривать специальные обеды. Я так давно не была в настоящем ресторане, наверное, несколько месяцев. Меня не было с тех пор, как мои братья отвезли меня домой со свадьбы нашего кузена. На самом деле свадьба, на которой я встретила Марко.
Просматривая варианты, я замечаю, насколько устрашающе тихо, и поднимаю глаза, чтобы осмотреться. Светлые брови Марко нахмурены, когда он читает, и я перевожу взгляд с его бледно-голубых тонов на соседние столы. Здесь должно быть не менее двадцати столиков на четверых, но мы единственные посетители, кроме Гейба, который сидит у барной стойки, и еще одного пожилого джентльмена с короткими седыми волосами, который сидит в дальнем углу и наблюдает за нами — сопровождающий Марко,я так предполагаю. Забавно, я думала, что Альфонсо будет сопровождать его.
Потом до меня доходит. Наши семьи, вероятно, зарезервировали весь внутренний дворик, чтобы за нами наблюдали и следили. Иногда я ненавижу чертову мафию. Никогда не возникает чувства нормальности или семьи. Такая изоляция необходима для защиты. Иногда я думаю, что было бы лучше, если бы меня ранили или даже похитили на короткое время. Может быть, тогда моя семья будет скучать по мне и вылечить меня, если я поранюсь.
— Видишь что-нибудь, что тебе нравится?
Вопрос Марко вырывает меня из темных уголков моего разума. Независимо от того, каким было мое существование, у меня есть этот момент, прямо здесь и сейчас, когда я могу быть Валентиной Росси, и парень, сидящий напротив, знает, кто я, и находится здесь, несмотря на это. Черт, может, он здесь из-за этого. Мои братья всегда говорят, что люди хотят сблизиться с нашей семьей ради собственной выгоды, а не для того, чтобы реально нам чем-то помочь. Может быть, поэтому Гейб прошептал это предупреждение, прежде чем отправиться в бар.
— Эмм… — Я даже не взглянула на меню, а он уже закрывает свое.
— Могу ли я порекомендовать салат капрезе и телятину с пармезаном? Оба изысканны.
Телятина? Кто в здравом уме стал бы есть это, зная, что оно сделано из телят? Но мой мозг просто превращается в слизь вокруг этого мальчика, и я внезапно киваю слишком быстро. — Да. Телятина.
Марко улыбается. — Хорошо.
Я закрываю свое меню и кладу его на стол, а Марко снова машет рукой нашему серверу. На этот раз я замечаю его бейджик: Брайан.
Может ли быть во всем мире менее итальянское имя?
— Вы готовы сделать заказ? — спрашивает Брайан, поднимая подбородок и снова глядя на нас сверху вниз. Черт, у него огромные ноздри. Ты мог бы поместить туда чертову четвертак.
Марко заказывает для нас обоих. — Да. Два заказа телятины с пармезаном. Хочешь попробовать салат, Вэл?
Марко устремляет на меня свои блестящие глаза, и я забываю, как говорить.
Салат?
Какой салат?
— Да, — бормочу я, мысленно шлепая себя. Ненавижу помидоры, а капрезе в них весь.
Я заметил, что Брайан не записывает наш заказ, а просто пытается его запомнить.
Как фантазии и немного больше, если вы спросите меня. Я бы предпочла, чтобы он записал это, чтобы не ошибиться, ну да ладно.
Брайан кивает и берет меню со стола, прежде чем отправиться делать заказ, оставив Марко и меня наедине.
Что я делаю?
Что мне сказать?
— Я так рад, что мы наконец-то сделали это. — Марко отпивает чай, и я представляю, как мои губы прижимаются к его губам, пока он посасывает коричневый напиток через соломинку. — Я не переставал думать о тебе со дня свадьбы.
— Я тоже, — признаюсь я с чересчур восторженным видом. — Конечно, я не думала о себе. Я имела в виду, что тоже думала о тебе.
Я съеживаюсь из-за своего отсутствия учтивости. Неужели все семнадцатилетние девушки такие жалкие?
Или это только мой отшельнический образ жизни делает людей такими сложными?
У меня более взрослые разговоры с белками на заднем дворе и с орхидеей на подоконнике, чем с этим, но опять же, с ними нет никакого давления. Белки просто игнорируют меня, поедая свои желуди, а моя орхидея, ну, она расцветает при моем разговоре. Мой углекислый газ обеспечивает ее выживание, и поверьте мне, нет ничего хуже увядшей орхидеи.
Глаза Марко слегка сужаются, и вдруг я чувствую себя амебой, которую изучают под микроскопом.
— Итак, расскажи мне о своих планах на следующий год.
— Дартмут, — выпаливаю я, затем прикрываю рот руками и дергаюсь к Гейбу, надеясь, что он не слышит. Он стоит ко мне спиной и смотрит игру по телевизору, висящему за барной стойкой.
— Не волнуйся. Я не скажу Гейбу или кому-либо еще. — Марко тянется через стол и кладет свою руку на мою, нежно сжимая. — Твой секрет в безопасности со мной.
Боже, я бы хотела в это верить, и хотя я могла бы так легко уступить этому мальчику, держащему меня за руку, я знаю, что единственные секреты, которые остаются, это те, которые ты хранишь при себе.
— Он не может знать, — шепчу я. — Еще нет. Не раньше, чем меня официально примут.
Марко кивает и убирает руку, когда Брайан подходит с подносом на плече. Он ставит поднос на складные ножки и ставит перед нами две тарелки с салатом капрезе.
— Спасибо, — бормочу я, когда Брайан хватает терку для сыра.
— Сыр?
— Да, пожалуйста, — отвечает Марко, и Брайан приступает к работе, натирая сыр на всей тарелке Марко.
Брайан доедает салат Марко и поворачивается ко мне. — И ты?
Я качаю головой. — Нет, спасибо.
Брайан неодобрительно раздувает огромные ноздри, затем быстро поворачивается, берет свой поднос и подставку и направляется обратно через внутренний дворик.
Марко засовывает себе в рот кусочек салата, но не мне. Мой желудок скручивается при мысли о том, что у меня во рту будет холодный, слизистый мокрый помидор, но у меня нет выбора. Я заказала его, так что я должна съесть его.
Было бы грубо не сделать этого.
Марко радостно жует, нарезая сочный помидор, когда идея поражает меня, как бейсбольная бита. Пока он смотрит на свою тарелку, я убираю прядь волос с головы и вмешиваю ее в салат.
Я только что закончил его прятать, когда Марко поднимает глаза и видит меня с несъеденным салатом. — Что-то не так с твоей едой?
— Эмм… Там есть волосы.
Марко раздраженно втягивает воздух, прежде чем швырнуть салфетку и схватить мою тарелку.
— Все в порядке, правда! Я звоню, но он игнорирует меня, вместо этого направляясь к бару с испорченной салатницей.
Я с ужасом смотрю, как он кричит на бармена, требуя приготовить свежее и извинений от повара, который его приготовил. Все его поведение изменилось в одно мгновение, напомнив мне о резком изменении Гейба ранее. Что такого в мужчинах в моей жизни, что дает им возможность делать это? Это итальянская штучка или подарок, которым наделены все мужчины?
Я не могу отвести взгляд, когда Брайан врывается в бар и подвергается словесным оскорблениям со стороны Марко. — Как ты смеешь кормить ее зараженной едой! Разве ты не знаешь, кто она? Кто я? Разве ты не знаешь, что мы можем с тобой сделать?
Глаза Брайана расширяются, и он покорно поднимает руки вверх. — Мне очень жаль, сэр. Я позабочусь об этом прямо сейчас.
— Вот видишь, — ворчит Марко, пихая салат в грудь Брайана, прежде чем вернуться к нашему столу. Я смотрю на Гейба, который пожимает плечами, но на его лице довольное выражение.
Марко с раздражением садится обратно. — Прости, что тебе пришлось это увидеть, любимая. Но будь я проклят, если о тебе не позаботятся. Ты теперь моя женщина, я всегда буду защищать тебя.