— Ах, так это вы его потеряли! — воскликнула Эмили.
Внезапно показавшаяся из-за её ног младшая сестренка Сара восторженно вскрикнула.
Нил увидел, как мама погладила Сару по волосам.
— Так вы пришли за желтым лабрадором?
— Да, меня зовут Пэм Вестон. Мы потеряли нашу собаку по кличке Джейсон. Полицейский, что дежурит на Комптонской станции, сказал, что они доставили собаку к вам. Я уверена, что это наш пес. Кирсти и Джонатан так скучают по нему, — кивнув на детей, произнесла белокурая женщина.
Нил увидел, что мальчик наклонился к машине. Приглядевшись, он заметил, что в машине, пристегнутый к детскому сиденьицу, сидит малыш. Нил решил подойти поближе. Повернувшись к нему, мальчик быстро произнес:
— Тебя ведь зовут Нил, да?
— Да, — слегка нахмурившись, ответил Нил.
— Ты что, меня не узнал? — сказал мальчик.
— Я что-то не помню, — оправдывался Нил. — А ты не был вчера на выставке?
— Вот чудак! Мы же учимся в одной школе. Меня зовут Джонатан Вестон, а это моя сестра Кирсти. Мы на два года младше тебя.
— Ну, да, верно! Так значит, этот лабрадор, это ваша собака?
— Мы думаем, что это наш Джейсон. Нам подарили его на день рожденья. Мы можем это доказать — у нас даже есть его фотографии!
— Я хочу сегодня же забрать его домой. Мне не хотелось бы ждать, — внезапно раздавшийся громкий голос миссис Вестон заставил Нила забыть о Джонатане. Голос этой женщины почему-то показался Нилу до боли знакомым.
— Мама, можно мне погладить Джейсона, пока его еще не забрали? — волнуясь, защебетала Сара.
— Сара, погоди. Все не так просто, произнесла Кэрол Паркер с ноткой беспокойства в голосе. — Во-первых, уже слишком поздно, а во-вторых, даже если этот лабрадор и ваш Джейсон, прежде чем он попадет к вам, боюсь, нам необходимо соблюсти некоторые формальности. Вы действительно хотите забрать собаку сейчас?
— Очень, миссис Паркер. Вчера, когда его не было, дети по нему так скучали! Миссис Паркер, поймите, Джейсон — член нашей семьи, и нам его очень не хватает. К тому же, приехав к вам, мы проделали довольно долгий путь.
Кэрол Паркер задумалась. Затем, приняв, видимо, окончательное решение, она произнесла:
— Думаю, что смогу вам помочь. Нил, проводи семью Вестон в центр по спасению собак, а я гем временем оформлю кое-какие бумаги. — И, взяв Сару за руку, Кэрол Паркер направилась в офис.
— Сюда, — сказал Нил и повел гостей по подъездной дорожке в сторону дома. Во дворе они встретились с Эмили, побежавшей вперед вывести лабрадора из вольера.
Эмили держала желтого лабрадора на поводке. Завидев Вестонов, он звонко залаял.
— Джейсон, ты нашелся! — воскликнула Кирсти, бросилась к лабрадору, обняла его за шею и счастливо произнесла: — Я так по тебе скучала!
Джейсон от счастья бешено крутил своим длинным, как у выдры, хвостом. Пес буквально набросился на Кирсти, принялся радостно её облизывать, а потом принялся громко лаять от счастья.
— Все всяких сомнений, это наш Джейсон! — твердо заявила миссис Вестон.
Видя, как радуется Джейсон, Нил разочарованно вздохнул. Да, папа был прав: хозяева лабрадора нашлись очень быстро. Этот пес ему очень нравился, он уже успел даже привязаться к нему. По идее, Нил, наоборот, должен был быть доволен тем, что пес возвращается к хозяевам. Ведь зачастую за собаками, попадающими к Джейсонам, никто не приходит, и Нил с Эмили пытаются найти желающих взять четвероногого друга к себе. И все равно, Нилу было искренне жаль расставаться с Джейсоном.
— Миссис Вестон, а как он потерялся? — отважился спросить Нил.
— Должно быть, это произошло на выставке собак, — ответила она. — Вы ведь знаете, как это обыкновенно случается: он все время был рядом с нами, и вдруг убежал и затерялся в толпе. Это я виновата — Майкл заплакал, я стала его успокаивать, и забыла привязать Джейсона. Вот он и удрал.
— И долго вы…
Миссис Вестон внезапно показала на свою дочь, крепко обнимавшую Джейсона, и произнесла: — Понимаете, Кирсти скучала по нему больше всех.
— Заметно! — засмеявшись, вступила в разговор Эмили.
Кирсти обхватила своими тонкими ручками шею собаки и поцеловала в голову. Встреча собаки и девочки выглядела очень мило и трогательно.
Джонатан наклонился и, потрепав собаку по шее, произнес: — С возвращением, бродяга!
Нил собрался было вновь задать свой вопрос, но передумал, увидев Кэрол Паркер, направляющуюся к ним с какими-то бумагами в руке. Несмотря на поздний час, мама Нила была, как всегда, энергична и собранна. Кэрол заговорила как никогда более твердым и решительным голосом:
— Прежде чем я отдам вам собаку, нам необходимо уточнить некоторые детали. Я не имею права просто так отдать ее вам, — сказала она уже более мягким тоном. — Я вижу, что собака вас узнала, но этого недостаточно. Мне необходимо увидеть ваше свидетельство на него. У вас есть какие-нибудь регистрационные документы?
В ответ миссис Вестон взволнованным голосом произнесла:
— Да нет, я ничего с собой не взяла. Видите ли, я ведь не рассчитывала, что мы найдем Джейсона. Почему вы не верите, что это наш пес? Вы ведь видели, как он обрадовался детям.
— Да, да, конечно, я вижу, как Джейсон их любит, но поймите и вы меня, миссис Вестон: мне нужны конкретные подтверждения ваших прав на него. Может, у вас есть с собой его фотография?
Взглянув в сторону, Кэрол почувствовала угрызения совести. Джонатан и Кирсти, обнимающие Джонатана, выглядели такими счастливыми и довольными. Их лица просто светились от радости. Да, ей не следовало так строго разговаривать с этой женщиной.
— Да, да, конечно… Вот, я нашла, — покопавшись в своей дамской сумочке, Пэм Вестон извлекла оттуда помятый снимок и теперь протягивала его Кэрол. — Думаю, этого будет достаточно?
— Мам, ну можно мы заберем его сегодня домой? — умоляюще произнесла Кирсти.
Кэрол Паркер улыбнулась и перевела взгляд на фотографию. Нил, чтобы получше разглядеть снимок, привстал на цыпочки, вытянул шею и с любопытством заглянул маме через плечо.
На фотографии рядом с братом и сестрой Вестонами стоял Джейсон. Лабрадор выглядел гораздо младше — видимо, тогда ему было месяца четыре, не больше, но то, что это действительно тот самый пес, сомнений не вызывало. Те же блестящие, темно-коричневые глаза и характерный более темный окрас шерсти у носа. На той фотографии Джейсон, стоящий в центре, лапами опирался на верхний край какой-то серой стены. Нил сразу узнал это место и даже поле, которое виднелось на снимке. Это было одно из многочисленных маковых полей возле фермы Бенджер, расположенной в другой части Комптона.
— Красивая фотография, правда, мам? — сказал Нил.
— Да. Пусть уж они забирают Джейсона сегодня, а не завтра.
Джонатан и Кирсти радостно закричали: «Ура!». Джейсон, словно догадавшись, что речь идет о нем, пару раз одобрительно гавкнул.
Протягивая миссис Вестон бумаги и ручку, Кэрол Паркер произнесла:
— Пожалуйста, напишите в этой книге своё полное имя и фамилию, домашний адрес, телефон, поставьте свою подпись и можете забирать Джейсона.
— Огромное вам спасибо, — обрадованно воскликнула миссис Вестон, торопливо пряча фотографию обратно в сумочку. Мне немного неловко, но вынуждена признать, что пыталась вас обмануть. На самом деле мы живем не так далеко — на Сикоморовой аллее, в новой части Комптона. Миссис Паркер, от всего сердца спасибо вам! Благодаря вам мои дети снова стали счастливыми!
— А у Джейсона есть свой поводок? — спросила Эмили у Джонатана, но не успел он ответить, как вмешалась миссис Вестон:
— Конечно, дорогая, только, к сожалению, мы оставили его дома. Думаю, из машины он уже точно удрать не сумеет. Ну, дети, по-моему, нам пора ехать.
Все вернулись к передней части дома, где миссис Джейсон оставила машину. Подойдя к ней, Кирсти открыла задний откидной борт. Джейсон проворно туда запрыгнул и удобно устроился на огромном клетчатом ковре. Джонатан захлопнул откидной борт и бросился к дверце машины. Эмили и Нил стояли и молча наблюдали, как миссис Вестон заводит машину. Эмили старалась выглядеть счастливой, но её уже охватила горячая волна разочарования и она изо всех старалась не расплакаться. Так происходило всякий раз, когда ей приходилось расставаться к какой-нибудь собакой, даже если эту собаку забирали обратно её хозяева.
Миссис Вестон помахала им на прощанье рукой и еще раз поблагодарила за помощь. Кэрол Паркер кивнула ей в ответ. Джонатан, махая Нилу рукой с заднего сиденья автомобиля, прокричал:
— Увидимся завтра в школе!
Кивнув в ответ, Нил отвернулся.
Машина Вестонов, шурша шинами по гравию, выехала за ворота и свернула на главную дорогу — Комптон-роуд.
Нил повернулся к сестре.
— Эй, да что с тобой? — удивленно спросила Эмили, заметив растерянное лицо брата. — Ты что, разве не доволен тем, что Джейсон вернулся к своим хозяевам?
Нил промолчал в ответ. В общем-то, он был доволен, но все же что-то продолжало его беспокоить. Где-то в глубине души его все же грызли сомнения, и причину их Нил пока понять не мог. Он решил завтра во что бы то ни стало разыскать в школе Джонатана и расспросить о Джейсоне. Нил надеялся, что это поможет ему избавиться от сомнений.
— Нил, ты в порядке? — долетел до мальчика обеспокоенный голос Эмили, во второй раз попытавшейся выяснить у Нила, что с ним происходит.
— Прости, я задумался. А все-таки здорово, что хозяева нашли этого пса. Ладно, потом поговорим. Мне еще нужно дочистить вольер в первом блоке.
— О'кей.
Нил задумчиво побрел к вольерам. Он был рад, что пес наконец-то вернулся в свой родной дом, но интуиция подсказывала ему, что это еще не конец истории. Они еще обязательно услышат о Джейсоне, дружелюбном желтом лабрадоре, участвовавшем в Пэдшемской выставке.
— Скорей бы вечер. Мне просто не терпится увидеть этого богатенького Маттли, а тебе? — спросил Крис Уилсон, со звоном ссыпав мелочь в карман и улыбнувшись. Был понедельник, и они с Нилом перед началом уроков сидели под деревом на игровой площадке Медоубэнк-скул. — Ты только представь себе — собака-миллионер! Вот здорово!
— Будь спокоен, — ответил, присвистнув, Нил. — Надеюсь, за то, что их знаменитость будет жить у нас с комфортом, они отстегнут моему отцу кругленькую сумму!
— А ты не думаешь, что Сэм тоже мог бы выиграть в лотерею? — подзуживал Нила Крис. — От тебя только и слышно: «Мой Сэм, он самый умный!» Давай, рискни, может, вы с Сэмом тоже выиграете.
— Да нет, я так не думаю. У Сэма талант в другом, ну, например, выигрывать гонки на собачьих выставках. Он прирожденный спортсмен.
Крис застонал. Он надеялся, что хотя бы сегодня Нил не станет говорить о первой победе Сэма на соревнованиях. Крис попытался быстро сменить тему: — Сегодня утром я встретил Эмили, — выпалил он, — и она сказала, что вы нашли хозяев того сумасшедшего желтого лабрадора.
Нил помрачнел и ответил:
— Да. Он принадлежит Джонатану и Кирсти Вестонам. Они на два года моложе нас и учатся в нашей школе. Я хотел сегодня их разыскать, но не нашел.
— Может, они заболели, и потому не пришли в школу, — рискнул предположить Крис.
— На да, сразу оба. К тому же вчера они выглядели абсолютно здоровыми.
— Да не волнуйся ты так, Нил, — проговорил Крис. Прозвенел звонок, он поднял голову, встал и отряхнулся. — Пошли, нам уже пора.
— Мне только и остается, что волноваться. Ведь я все равно ничего не могу сделать.
— Ты и эти твои собаки — в этом ты весь, Нил Паркер. Ну неужели ты не можешь забыть о них хотя бы на минуту?
— Нет, не могу, — ответил Нил и, вздохнув, молча направился вслед за другом в здание школы.
Когда Нил на велосипеде сворачивал с Комптон-роуд к «Питомнику на Королевской улице», его обогнал зеленый мамин «джип», в котором сидели сестренки, и свернул в главные ворота. Дорога была буквально забита автомобилями, и Кэрол даже не смогла пробиться к своему парковочному месту.
— Эй, что происходит? — удивленно произнесла она. — Из-за чего весь этот шум? — И в ту же секунду безо всякой команды почти двадцать собак одновременно залаяли.
Из машины выпрыгнула Эмили и, хлопнув дверцей, сказала:
— Неужели вы еще не поняли?! Здесь же Маттли. Должно быть, остальные собаки просто сошли с ума.
Нил прислонил велосипед к фасаду дома и поспешил к питомнику, откуда доносился жуткий шум.
Двор между задней частью дома и питомником был битком набит народом. Центром всеобщего внимания стали мистер и миссис Хендерсон, гордо стоявшие посередине двора, и нечесаный, грязный беспородный пес по кличке Маттли, ставший победителем лотереи. На мистере Хендриксе был безумно дорогой костюм. Жена его была одета в блестящее нарядное платье, в котором она рядом с собачьим питомником выглядела совершенно нелепо.
Толпа журналистов, вооруженных блокнотами и диктофонами, окружила семью Хендерсонов и буквально засыпала их вопросами. Нил подмигнул Джейку, фотографу из «Комптон Ньюс», который в прошлом сильно помог питомнику. Он регулярно печатал фотографии находящихся в центре бездомных собак, которым нужно было срочно найти хозяев. Репортеры говорили наперебой, в обоих блоках громко лаяли собаки, и Нил уже понемногу начал уставать от всего этого шума и гама.
— Камера! Вот это да! Даже с телевидения приехали! — воскликнула Эмили.
— Как много фотографов! Как бы собаки не испугались вспышек, — обеспокоенно проговорил Нил. Он понял, что приезд Маттли в «Питомник на Королевской улице» станет гораздо более громким событием, чем он этого ожидал.
Подойдя поближе к толпе людей, Нил жестом спросил у Кейт, стоявшей рядом с его отцом: «В чем дело?», и увидел, как в ответ Кейт засмеялась.
Нил вертел головой, стараясь сквозь плотное кольцо репортеров рассмотреть героя сегодняшней шумихи — Маттли. Нил подметил, что этот огромный, лохматый, неповоротливый пес чем-то напоминает староанглийскую овчарку. Вид у Маттли был довольно внушительный, но тем не менее в ответ на восторженные реплики репортеров пес лаял и лизал им руки. Длинная шерсть падала Маттли на глаза, и когда он недовольно встряхивал головой, толпа от души хохотала.
Маттли снимали на камеру, когда он чинно и важно вышагивал по двору, а также когда его уже поместили в вольер первого блока и он гордо восседал в корзине.
— Неплохая реклама для нашего питомника, правда? — прошептала Кейт на ухо Нилу в то время, когда они вместе наблюдали за репортерами.
— Просто невероятно! — сияя от радости, ответил Нил. — О такой рекламе можно было только мечтать! Теперь имя Маттли будет ассоциироваться у всех с нашим центром. Вот здорово!
— Только бы его привычки не обошлись нам слишком дорого, — заметил, засмеявшись, Боб Паркер. — Этим утром он довел меня до головной боли.
— Ты о чем, пап? — поинтересовалась Эмили.
— Сегодня миссис Хендерсон потребовала, чтобы Маттли поместили в восьмой вольер, и мне пришлось переселить бассет-хаунда, ну, этого толстяка Динки, в другой вольер. Очевидно, восьмерка была первой цифрой в номере выигрышного билета.
— О, боже, и какие только глупости не приходят людям в голову, — в голосе Эмили прозвучало сочувствие.
— Я с тобой согласен. Очень не люблю переводить собаку из вольера в вольер, если она живет у нас довольно долго. Животные привыкают к одному месту, и переезд губительно отражается на их состоянии, травмирует психику.
— Может, нам стоит усилить охрану? — предложил Нил. — Ну, например, повесить еще несколько замков на тот случай, если кто-то попытается похитить местную знаменитость? — и Нил живо представил, как некто, страстно жаждущий выиграть главный приз лотереи, похищает Маттли.
— Думаю, не стоит, — покачав головой, ответил Боб. — Пойдемте взглянем, что там творится. Здесь должны находиться только те, кто пришел по делу. Не хватало еще того, чтобы весь город, приплясывая от счастья, сбежался к нам поглазеть на Маттли. Думаю, что когда эта суматоха уляжется, все займутся своими делами, и Маттли уже не будут воспринимать как восьмое чудо света!
— Я тоже так думаю, — прибавила Кейт. — Я не могу работать, когда под ногами крутятся эти репортеры.
Джейк, случайно услышавший её слова, повернулся к Кейт и весело ей подмигнул.
— Не обижайся, это я не о тебе, — произнесла Кейт, извиняясь за резкость.
— Боб! Боб! — крикнула мама Нила. Растерянная и запыхавшаяся, с раскрасневшимся лицом, она бежала к ним.
— Что случилось, Кэрол?
— Думаю, тебе будет лучше немедленно пойти в офис. У нас еще один гость.
— Послушай, у нас тут целая толпа народа. А этот гость не мог бы подождать? — Боб, повернув голову, с тоской посмотрел на стайку репортеров, которые обхаживали Маттли и Хендерсонов, беспрерывно щелкая затворами фотоаппаратов.
— Нет. Послушай же меня, послушай пожалуйста, — настойчиво повторяла Кэрол Паркер. — Там стоит один человек, который говорит, что у нас находится его собака. Точнее, находилась.
Нил и Кейт обменялись смущенными взглядами.
— Что-что он говорит? — непонимающе произнес Боб Паркер.
— Что он — хозяин Джейсона, желтого лабрадора, и может это доказать. Боб, ты знаешь, мне кажется, мы отдали Джейсона совсем не тем людям.