Глава 19 Слаженная команда

— У нас больше пушек, чем способных стрелков, — заявил Лэндо с привычной ухмылочкой. — Трофейные в основном, взятые из выгоревших остовов имперских звездных разрушителей.

Хан нисколько не удивился. Лэндо обладал многими талантами, но главный из них заключался в умении позаботиться о Лэндо и его личных интересах.

— Твой товар мы, кстати, выгрузили, — бросил кореллианин.

Калриссиан смущенно уставился на него.

— Ну, там, на Сернпидале, — продолжал Хан. — Спустили на землю весь твой груз до того, как туда грохнулась луна. Как думаешь, твои деловые партнеры удовлетворятся?

— Дружище, я же тут не виноват, — всплеснул руками Лэндо.

— Ты виноват в том, что мы вообще там оказались! — зарычал на него Хан.

— И двадцать тысяч местных жителей благодарны тебе за это! — огрызнулся Калриссиан, решив напомнить другу, что усилия Хана, Энакина и Чубакки позволили спасти тысячи жизней — пусть и такой горькой ценой.

Хан закусил губу и принялся сжимать и разжимать кулаки, не уверенный, стоит наброситься на Лэндо сейчас или удержать свою боль в узде до тех пор, пока опасность не минует.

— Сделанного не воротишь, — тихо произнес Лэндо, качая головой, — но подумай, что бы случилось, не будь всего этого. Не попроси я вас отправиться на Сернпидал, Чуи был бы сейчас с нами, но погибли бы многие другие, включая Кипа, а мы бы понятия не имели, какая угроза нас поджидает. Мы бы все угодили в серьезный переплет, в том числе и Чуи.

Про себя Хан признал, что друг рассуждает логично, но разве могло это унять боль в его сердце?

— Они скоро набросятся на нас, — процедил он. — Сколько истребителей ты сможешь выставить?

В ответе Лэндо уже не было ни следа самоуверенности:

— Истребителей хватает, нет только хороших пилотов.

— А как же все твои бегуны по поясу?

— Ты же знаешь, что тут за народ. Думаешь, кто-то из них решит остаться, узнав, что на нас движется целая армада?

Хан обдумал услышанное и пришел к выводу, что его друг рассуждает верно. Он всю жизнь вел дела с контрабандистами и не понаслышке знал, что ими движут в первую очередь жажда наживы и стремление любой ценой себя обезопасить. Но, возможно, при нынешних раскладах такой подход был вполне оправдан. Возможно, им всем стоит бежать прочь с Дубриллиона к центру Галактики под прикрытие более мощных кораблей.

Он все еще проигрывал в уме аргументы в предстоящем споре, когда один из людей Лэндо подозвал их к информационному терминалу. Несколько мгновений Лэндо изучал его, хмуря брови.

— Возможно, у нас больше пилотов, чем я думал, — сказал он, оборачиваясь к Хану.

Тот не стал смотреть на экран, вместо этого обратив свой взор на друга.

— Наш враг уже проявил себя, — объяснил Калриссиан. — Несколько пилотов, улетевших с планеты незадолго до вашего прибытия, только что связались с нами. Их атаковали какие-то разноцветные истребители. Говорят, они похожи на обломки скалы.

— В точности как описывал Кип, — угрюмо протянул Хан.

— Возможно, нам стоит отсидеться на планете, — предположил Лэндо. — Пусть летают сколько влезет, а мы схоронимся в бункерах. У меня есть бурильная техника, которая выроет нам норы такой глубины, что ни одно оружие не достанет.

Хан мог бы счесть его доводы разумными, но он хорошо помнил, что произошло на Сернпидале, и нисколько не сомневался, что все эти внезапные происшествия связаны между собой. Допустим, им удастся окопаться достаточно глубоко, чтобы огонь вражеских истребителей не смог причинить вреда, но что они противопоставят луне Дубриллиона, притом весьма крупной?

— Отправь патрули, пусть прочесывают планету, — заявил он. — Ищите кратеры, энергетические поля и лучи.

Калриссиану, которому уже рассказали про жестокую кончину Сернпидала, не нужно было говорить дважды.

— Хан! — донесся голос из коридора, и в дверь вбежала Лея в сопровождении Трипио. — Ох, мне уже все рассказали! — воскликнула она, подбегая и крепко стискивая мужа в объятиях. — Энакин рассказал.

Хан зарылся лицом в ее темные волосы, постаравшись, чтобы никто из окружающих не видел, что в эту минуту творится у него на лице и в душе. Он не мог выбросить из головы то, что произошло во время эвакуации с Сернпидала, — прежде всего ссору с Энакином, и даже проявленная мальчиком сообразительность в битве с насекомыми не помогала сгладить это в его памяти. Хан по-прежнему не мог примириться с тем, что его лучшего друга и верного напарника больше нет. Даже заговорить об этом он был не в силах — утрата давила на него тяжким грузом, не давая поднять голову. А ведь объятия Леи живо напомнили ему, что сейчас с ним вся его семья — жена и трое детей. Если он не проявит твердость духа, если не будет собран на все сто процентов, этот день может закончиться плачевно для них всех.

Лея отпустила его и отстранилась на расстояние вытянутых рук.

— Он погиб, спасая Энакина, — тихо промолвила она.

Он кивнул с каменным выражением на лице.

— Мальчик очень сильно переживает, — обеспокоенно добавила она.

Хану хотелось ответить резко, что, дескать, парень заслужил все эти переживания, но он прикусил язык и промолчал. И все же мимолетная суровость, проскользнувшая в выражении его лица, не укрылась от жены.

— В чем дело? — спросила она.

Хан отвернулся от нее, устремив взгляд на Лэндо.

— Поторопитесь с поисками, — попросил он. Друг все понял: коротко поклонился, подмигнул и метнулся прочь.

— В чем дело? — повторила Лея, не сводя глаз с мужа. Она даже взяла его за подбородок и повернула к себе, чтобы их взгляды встретились.

— Нужно убедиться, что на планете безопасно, — ответил Соло.

— Я про Энакина, — уточнила принцесса. — Что случилось?

Хан протяжно вздохнул и пристально посмотрел на жену тяжелым взглядом.

— Небольшие разногласия во время отлета с планеты, — объяснил он.

— И что бы это значило?

— Он его бросил! — вспыхнул Хан, и остаток фразы потонул в неразборчивом рычании. Он встряхнул головой и мягко, но решительно отодвинул жену в сторону. — Нам нужно готовиться к нападению, — заявил он.

Лея удержала его за руку и заставила вновь повернуться.

— Бросил? — с подозрением повторила она.

— Энакин его бросил. Бросил Чуи, — выплюнул Хан.

Слишком ошеломленная, чтобы быстро найтись с ответом, Лея отпустила его, и Соло вихрем унесся за дверь, оставив ее наедине с собственными страхами и вопросами.


***


— Больше я ничего не мог поделать.

Джейсен замер в дверях, услышав слова младшего брата. Он уже знал о катастрофе на Сернпидале, видел, как мама горюет по погибшему Чуи, и имел стойкое подозрение — на это намекали взгляды, которые отец бросал на Энакина, — что его брат как-то с этим связан.

— Ты в этом уверен? — донесся из угла комнаты голос Джейны.

— Луна падала слишком быстро, — ответил Энакин. — А воздух готов был вспыхнуть пламенем.

— Это от сжатия, — объяснила девушка.

— Мы даже не знали, куда отнес Чуи ветер и жив ли он.

— Но папа утверждает, что видел его, — возразила Джейна, и Джейсен при этих словах вздрогнул, испугавшись, что его брат лжет, скрывая какие-то важные факты.

— Было уже слишком поздно, — признался Энакин. — Мы уносили ноги в самый последний момент. До столкновения оставалось секунды четыре, не больше. Как мы могли забрать его и улететь за четыре секунды?

Дверь открылась, и Джейсен вошел в комнату. Он посмотрел на брата жестким взглядом — скорее из сочувствия, чем из осуждения, хотя Энакин с Джейной, судя по испугу на лицах, этого не поняли.

— Ты бы не смог, — заявил Джейсен, и Энакин несказанно удивился тому, что старший брат его защищает. — Если воздух готов был вспыхнуть, то «Сокол» не смог бы изменить курс и лететь против ветра. Вы бы упали прямо на Чуи или рядом с ним, и все бы погибли.

Энакин захлопал ресницами, смаргивая слезы. Джейсен хорошо понимал, через что прошел брат. Его и самого терзало горе от потери Чуи, который был им всем как старший брат, или веселый дядюшка, или все вместе разом, а отцу он был даже ближе, чем Люк. Но Энакина вдобавок к горю снедало еще и чувство вины, так что Джейсен совсем не завидовал брату.

— Папа видит все иначе, — протянула Джейна и с жалостью посмотрела на Энакина. — Он очень рассержен.

— Он просто в бешенстве, — согласился Джейсен, и Джейна задержала на нем взгляд, затаив дыхание. — Злость от потери друга не дает ему ясно мыслить, — продолжал Джейсен, обращаясь к младшему брату. — Дело не в том, что ты сделал что-то не так, а в том, что Чуи больше нет с нами.

— Но я… — начал Энакин.

Джейсен подошел к нему, опустил руки на плечи и заглянул в глаза.

— Была у тебя возможность спуститься за Чуи и забрать его на борт? — спросил он, вкладывая в каждое слово Силу, чтобы смысл вопроса дошел до Энакина и Джейны с кристальной ясностью.

Казалось, Энакин был подавлен тяжестью вопроса, который стал центральной точкой его эмоционального существования, стоило ему воспроизвести в голове последние ужасные секунды, проведенные на Сернпидале.

— Нет, — ответил он честно.

Джейсен похлопал его по плечу и отвернулся.

— Тогда ты все сделал правильно, — сказал он. — Ты спас всех остальных.

— Но папа… — начал Энакин.

— Чуи был бы куда более зол и опустошен, чем отец, если бы узнал, что его попытались спасти ценой собственных жизней, — отрезал Джейсен, не дав брату продолжить свою мысль. — Представь, как тяжело смотреть в глаза смерти, зная, что твои лучшие друзья погибнут из-за тебя. Как бы себя ощущал Оби-Ван Кеноби, если бы дядя Люк бросился к нему на выручку в его последнем бою с Дартом Вейдером? Он бы ужаснулся, потому что дядя Люк просто погиб бы зазря и лишил Альянс повстанцев последнего шанса в войне с Империей. То же самое и с Чуи. Он спас тебя — сына своего лучшего друга, и этот геройский поступок стоил ему жизни. Но он умирал, зная, что вы живы, и это облегчало ему душу.

Он повернулся к Джейне, которая стояла с раскрытым ртом, ошеломленная его красноречием. За спиной у него Энакин всхлипнул, и Джейсен догадался, что тот с трудом сдерживает готовые пролиться потоки слез.

Ему и самому хотелось плакать, но он не мог показать слез перед младшим братом — и уж тем более перед сестрой.

Кивнув Джейне, Джейсен вышел из комнаты.

Тогда девушка подошла к Энакину, крепко обняла его — и он даже не попытался отстраниться. Он уткнулся лицом в ее густые волосы, и его плечи задрожали.


***


— «Возродитель» сейчас у Орд-Мантелла, — объяснила Лея, оторвав взгляд от коммуникатора. — Может добраться до нас за три дня.

Лэндо покосился на Хана. Никого из них эти новости не обрадовали. Лея все утро провела в переговорах, стараясь добиться, чтобы им выделили флотилию помощнее, но Дубриллион был слишком далеко от Ядра и всех ключевых источников активности; так уж вышло, что «Возродитель» оказался самым крупным кораблем, находившимся в относительной близости от них. К несчастью, прибытие роя чужих кораблей ожидалось через два дня, если они сохранят текущую скорость и курс. И на это самое «если» едва ли стоило рассчитывать. По данным высланных вперед разведчиков, корабли ускорялись, и от этого известия у Хана неприятно засосало под ложечкой. Если корабли ускорялись сейчас, что им мешало сделать это ранее и наброситься на беззащитный караван беженцев? Кореллианин догадывался, что его обвели вокруг пальца и он вместе с другими беженцами невольно привел врага прямо на Дубриллион.

— Вызови этот звездный разрушитель, — предложил Лее Лэндо и повернулся к Хану. — Мы сдержим врага до того, как подойдет «Возродитель».

— Есть вести от твоего брата? — спросил Хан у жены, но та лишь покачала головой. Скорее всего, Люк и Мара уже успели добраться до Белкадана и теперь летели обратно, но подтвердить эту догадку было нечем.

— У нас по-прежнему еще есть шанс улететь отсюда, — напомнила Лея. — Набьемся в самые быстроходные корабли и выдвинемся на Орд-Мантелл, а «Возродитель» пусть встречает нас на полдороге.

— У этого крейсера вдвое меньше огневой мощи, чем у нас на Дубриллионе, — заявил Лэндо. — И уж если бой неизбежен, я предпочту остаться здесь.

Лея перевела взгляд на Хана, но тот лишь одобрительно кивнул, поддерживая друга.

— Мы сдержим врага до подхода «Возродителя», — продолжил Лэндо уверенным тоном, как будто его грандиозный замысел уже приводился в действие. — А если наконец достучимся до нужных инстанций, через неделю здесь будет половина флота.

— Это если они захотят слушать, — напомнила ему Лея. — У Новой Республики собственных проблем по горло, причем куда ближе к центру Галактики. Вряд ли они вышлют полфлота, чтобы разобраться с незначительной угрозой во Внешнем кольце.

— Незначительной? — вспыхнул Лэндо, а Хан вздрогнул как от пощечины. На его глазах как-никак погубили целую планету. Но советники видят вещи иначе, поняла Лея, — не так, как ее муж или кто-либо другой во Внешнем кольце. У них там города с населением, превышающим население всех планет вместе взятых в трех близлежащих секторах, а рассказами о далеких катастрофах Корусант полнится каждый день. Они, безусловно, вышлют помощь — какой-нибудь исследовательский корабль или эскадрилью истребителей, если Дубриллиону особенно повезет.

— К «Возродителю» приписано тактическое соединение: несколько крейсеров поменьше, штурмовых транспортов, грузовых кораблей поддержки, — пояснила она. — Мы можем вызвать их всех, и пусть идут к нам на всех парах.

— А дальше объединим их силы с нашими, — уверенно добавил Лэндо и повернулся к Хану. — Какие у тебя планы на «Сокол»?

— Мы будем сражаться, — пообещал Соло. Его стальной взгляд, обжигающий льдом, сулил врагу лишь смерть. Лея не замечала за мужем такого никогда прежде. Из своей скорби он ковал холодную ярость с твердым намерением заставить каждого врага заплатить стократ за гибель его лучшего друга.

По ее спине прошла волна дрожи.

В зал управления вошли Джейсен, Джейна и Энакин. На их лицах была написана схожая решимость.

— Мы тоже будем, — объявила Джейна.

— Вот уж нет, — заспорил их отец.

— Мы рыцари-джедаи, — оборвал его Джейсен. — Нельзя удерживать нас от битвы.

— Мне не нужно три вторых пилота, — отрезал Хан.

— Тем более один у тебя уже есть, потому что я полечу с тобой, — заявила Лея. Все, кто собрался в зале, в ошеломлении посмотрели на нее. Принцесса много лет назад променяла свое воинское облачение на деловой костюм дипломата. Но сейчас ее взгляд был тверд, и никаких возражений она была не намерена принимать.

— Вот видите, — согласился Хан. — Кресло пилота займет ваша мать.

Все трое подростков покачали головами. Похоже, отец не до конца понял суть их намерений.

— Я не твой второй пилот, — заявила Джейна. — В истребителе я летаю намного лучше.

— О нет, нет, — выразительно замотал головой Хан.

— У вас тут полно кораблей, — заявил Энакин, обращаясь к Лэндо.

— На Дубриллионе просто нет лучших пилотов, чем мы, — добавил Джейсен. — А если мы проиграем битву в космосе, сражение неизбежно переместится и на поверхность.

— Я лучше буду сражаться там, где у меня преимущество, — поддакнула Джейна. Лея поняла, что в дочери говорит уверенность, а вовсе не хвастовство, — уверенность в себе, которую подкрепляла наивысшая отметка среди бегунов по поясу. Лея в который раз убедилась в том, какую потрясающую работу проделала Мара с ее дочерью, воспитав как физически, так и эмоционально.

— Мы можем биться все трое, — добавил Джейсен. — Вам это известно, и вам нужны пилоты.

Хан раскрыл рот, чтобы ответить, но не вымолвил ни слова — лишь сделал глубокий успокаивающий вдох и посмотрел на Лэндо:

— Ты сможешь обеспечить их щитами с планеты? Вроде тех, что были в астероидном поясе.

— Я собираюсь увести «Бегуна по поясу — 1» из скопления астероидов, — пояснил Лэндо. — Станция мощная, но наступательного вооружения у нее нет. Для врага это слишком легкая мишень. Я заведу ее в док на высокой орбите, но оставлю включенной. Она сможет обеспечить защитой отдельные истребители с подходящим оборудованием, но только если они не будут отлетать слишком далеко.

— И сколько таких истребителей можно оборудовать? — Хан прищурил глаза, очевидно что-то просчитывая.

Но Калриссиан лишь покачал головой, разрушив его далеко идущие планы:

— Дело непростое, нужно много времени и свободного пространства. Даже на то, чтобы прикрутить усилитель щита к «Соколу», уйдет не одна неделя, и для этого придется снять с корабля половину бортовых систем, чтобы твоя энергосеть получила доступ к сигналу.

— Итого у нас несколько СИД-истребителей и пара бомбардировщиков, — заключил Соло.

— Для твоих детей хватит, — пожал плечами Лэндо.

— Но на тех СИДах нет оружия, — запротестовала Джейна. Никому из троицы подростков не нравилось, куда клонится этот разговор.

— Теперь уже есть, — заверил ее Калриссиан, самодовольно усмехнувшись.

Джейна скептически посмотрела на него.

— Ну, ничего особенного, — признал администратор предприятия. — Всего одна лазерная пушка и горсть торпед. Чтобы хорошенько покалечить флот врага, вам, ребята, придется показать все, на что вы способны…

Он замолчал, позволив словам повиснуть в воздухе, и Лея обратила внимание, насколько оживились ее дети. Она так и не решила, стоит ей злиться на Лэндо или быть ему благодарной за то, как ловко он сыграл на их самолюбии. Принцесса прекрасно сознавала, что ее дети превосходно обучены, а ситуация сложилась отчаянная, и все же ее совсем не радовала перспектива отпустить всех троих в гущу боя. Она обратилась за поддержкой к мужу, но тот был растерян и вряд ли мог предложить что-то лучше. С вариантами и впрямь было негусто: враг быстро приближался и он был многочисленным.

— Держитесь ближе к планете, — распорядилась Лея.

— Все трое! — рявкнул Хан громко и отчетливо, для убедительности погрозив детям пальцем.

— В досягаемости «Бегуна по поясу — 1» и планетарных турболазеров, — закончила принцесса.

Джейна и Джейсен сияли от счастья. Все-таки их не оставили за бортом сражения.

На лице юного Энакина улыбки не было. Он поднял глаза на отца, надеясь увидеть хоть какой-то намек на прощение. Но не увидел ни единого.

Близнецы бросились прочь из зала, увлекая младшего брата за собой.

— Думаешь, мама сможет помочь папе в бою? — спросил у сестры искренне обеспокоенный Джейсен. — Она давно не садилась за штурвал. Возможно, кто-то из нас должен подменить ее.

Поразмыслив над его словами, Джейна покачала головой. Нельзя забывать, что их мать не новичок в этом деле. Да, за последние годы Хан и Лея постарели, но запал боевой юности из них никуда не делся.

— Они наподдают врагу, — заверила она брата. — Что там есть у Лэндо такого, что сможет потягаться с «Соколом Тысячелетия»?

Джейсен улыбнулся в ответ, и их разговор перетек на более приземленные темы: стоило обсудить стратегию на предстоящую битву. Они предложили Энакину присоединиться к беседе, но тот совсем их не слушал, потерявшись где-то в собственных мыслях.

Мальчик вновь и вновь прокручивал в памяти последние мгновения на Сернпидале, пытаясь понять, в чем он допустил ошибку и мог ли сделать хоть что-то для спасения Чубакки.

Рассуждая здраво, он приходил к одному и тому же выводу: поступи он иначе, всех, кто был на «Соколе», ждала бы неминуемая смерть. Но сердце мальчика не принимало здравые рассуждения. Он ничего не мог противопоставить осуждающему взору отца и не мог уйти от горькой правды, что Чуи больше с ними нет.


***


— Они вошли в систему, — объявила Лея. Она сидела в кресле второго пилота «Сокола» рядом с Ханом, а позади стоял Трипио, пытавшийся скрыть нервозность за беспрестанной болтовней.

— Может быть, у вас получится перехватить их передачи, — протараторил дроид. — Я буду рад перевести для вас, если их язык окажется непонятен. — Пока он продолжал распинаться, Хан покосился на жену и скорчил кислую мину.

— Разве нельзя было оставить его на планете? — уточнил он.

Лея с улыбкой посмотрела на Трипио: она считала дроида своим другом и никогда не была против его общества. Затем принцесса снова устремила взгляд в лобовой иллюминатор.

— Или я мог бы перевести наши собственные переговоры в машинный код, — продолжал бормотать дроид, несмотря на то что ни Хан, ни Лея не слушали его.

Хан кивнул Лее. Уже раздавались первые звуки битвы (это истребители, отправленные Лэндо патрулировать орбиты внешних планет, встречали врага). Пилоты торопливо описывали подступающий флот, и эти описания совпадали с тем, что рассказывал Кип Дюррон.

— Ты слышишь, малой? — спросил Хан, вызвав по внутренней связи верхнюю орудийную башню.

— Да, нас немного потрясет, — ответил Кип, с комфортом устроившийся на месте бортстрелка. Он не до конца отошел от пережитого, чтобы пилотировать собственный корабль, — да и не было у Лэндо такой посудины, которая ему бы подошла.

Лея старалась слушать переговоры по всем каналам: первые сообщения об успехах и призывы о помощи, а также предупреждения о том, что враг наступает и очень скоро окажется вблизи внутренних планет — Дубриллиона и Дестриллиона.

— Там становится жарко, — пробормотал Хан.

Он заметно нервничал, и Лея хорошо понимала, в чем дело. Как и она сама, он вовсе не страшился предстоящей битвы, а боялся за детей, которые кружили в СИД-истребителях на низкой орбите Дубриллиона.

Приборная панель «Сокола» пискнула, и Хан с Леей увидели на экране несколько зеленых точек: это дружественные истребители отступали после первых стычек с врагом.

А затем весь экран как будто залило красным от кораблей врага, настигающих беглецов.

— Их слишком много! — крикнул один из пилотов. Хан и Лея не могли не согласиться с такой оценкой.

Кореллианин сделал затяжной успокаивающий вдох. Он ожидал, что Лея попросит его отправиться в нижнюю орудийную башню, а сама возьмет управление кораблем, но знал, что его место здесь, за штурвалом «Сокола».

— Просто транслируй мне все данные по мере поступления, — попросил он, предвосхищая любые просьбы. К его удивлению, она поднялась с места. Хан вопросительно посмотрел на нее.

— Я буду в нижней башне, — объяснила принцесса, поймав на себе еще один непонимающий взгляд. — Что-то пострелять захотелось, — добавила она, стремясь шуткой разрядить повисшее напряжение. Впрочем, ни она, ни Хан даже не улыбнулись.

Кореллианин еще какое-то время сумрачно смотрел на жену, но наконец кивнул, и она отправилась на позицию второго бортстрелка. Хан и сам мог стрелять из небольшой фронтальной пушки, находясь в кабине, но основной его задачей было подставлять врага под прицел орудий помощнее.

— Меня слышно? — донесся голос Леи по внутренней связи.

— Отлично слышно, — заверил ее Хан. — С тебя левый фланг, а ты, Кип, удерживай правый.

— Сейчас эти гады у меня попляшут, — вставил Кип.

Хан не уставал поражаться самонадеянности молодого джедая. Он и сам, бывало, вел себя схожим образом, но, странное дело, именно в эту минуту он не испытывал ни капли самоуверенности. Он бросил взгляд на приборы: экран по-прежнему полнился красными точками. Нет, ни единой капли.


***


Кружа на СИД-истребителях над высокими башнями в зоне охвата щитов, младшие Соло тоже слышали первые рапорты о ходе битвы, первые восторженные и растерянные крики, и первые сообщения о потерях болью отозвались в их сердцах. «Бегун по поясу — 1» работал без перебоев, обеспечивая их превосходной защитой, но стоило им вырваться за пределы атмосферы Дубриллиона, как эффект от внешних щитов фактически сходил на нет.

Отец предсказуемо потребовал от них держаться у поверхности Дубриллиона на всем протяжении битвы, выполняя роль околоземного патруля. Всех троих эта перспектива ни капли не обрадовала, но, по правде говоря, не будь этих усиленных щитов, их истребители ничем бы не отличались от обычных СИДов.

— Следи за флангом! — донесся чей-то крик.

— Он у меня на хвосте! На хвосте! — вторил ему кто-то еще.

— Крууни, уходи оттуда! — взывал третий.

— Спокойнее, малой, — раздался знакомый голос Хана Соло. — И сохраняй прежний курс. Сейчас я тебе подсоблю.

— Не могу его сбросить! — возопил Крууни — пилот, попавший в беду.

Дети услышали, как со всей силы шарахнуло счетверенное орудие «Сокола».

— Спасибо, — облегченно выдохнул Крууни.

— «Сокол»! Теперь у тебя тоже хвост, — донесся еще один всполошенный голос.

— Справимся, — невозмутимо ответил Хан.

Джейна вцепилась в рукоять управления так сильно, что побелели костяшки, а зубы сжала до боли в челюстях.

— Летим туда, — воззвала она к братьям.

— Ты же помнишь, что папа велел, — запротестовал Джейсен, но его сестра уже задрала нос истребителя и понеслась вверх. Энакин не отставал.

— Останемся в верхних слоях атмосферы, — объяснила девушка. — Я хочу видеть, что там происходит.

Три СИД-истребителя проникли в ту пограничную зону, где свет, отраженный от атмосферы планеты, уже не мешал обзору. Теперь мелькавшие в космосе огненные сполохи были как на ладони, и картина битвы дополнила те крики и возгласы, которые они слышали на открытой частоте. Сосредоточившись на голосе отца, Джейна вгляделась в суету мелькающих над головой точек и различила среди них «Сокол Тысячелетия».

— Около десятка кораблей прорвались к Дубриллиону! — внезапно раздался голос Джейсена. Джейна оторвалась от созерцания битвы и посмотрела на истребитель брата. Проследив за его взглядом, устремленным к горизонту, она увидела вражескую эскадрилью, которая ворвалась в атмосферу планеты.

— Они подойдут к городу с юго-востока, — прикинула девушка. — Полетели!

Все трое ринулись вниз, в сияющее голубое небо дневной стороны планеты.

— Щиты усиливаются, — сказал Энакин.

Джейсен первым заметил рой вражеских кораблей, которые заходили на бреющем, паля из вулканических пушек. Три СИДа понеслись им навстречу к юго-восточной оконечности города, лавируя меж высокими башнями.

Но тут ожили наземные пушки. Город содрогнулся от громовых раскатов, а небо заполнили потоки голубых энергетических лучей.

— Назад! — крикнула Джейна, уводя корабль в петлю, и братья последовали за ней. Выровняв траекторию, она посмотрела туда, где произошел прорыв, и глаза подтвердили ей то, о чем и без того говорили датчики: все вражеские истребители погибли в огне.

Так и не изведавшая вкуса битвы троица пилотов вернулась в околоземное пространство.

— Растянем строй, — распорядилась Джейна. — И будьте внимательны. Как кто прорвется — перехватим их раньше, чем до них доберутся орудия Лэндо.

Не успела она договорить, как заметила еще пять кораблей, нацелившихся на Дубриллион. Три СИД-истребителя устремились на перехват: Джейна заняла позицию в центре, а оба ее брата — по краям. При подлете к врагу они сомкнули строй, едва не соприкасаясь крыльями, и открыли огонь так слаженно, точно действовал один истребитель с тремя комплектами лазерных орудий.

Двух врагов смело шквалом, но остальные трое сумели подстроиться и сами полыхнули пушками. Трое пилотов Соло даже не пытались уклоняться.

Их щиты выдержали все попадания, а залп торпед и канонада лазерных орудий навсегда покончили с этой вражеской угрозой.

Впрочем, угроза была лишь одной из многих. Эфир заполнился предупреждениями о прорыве обороны и роящихся над городом истребителях. Они слетались со всех сторон, и дети Соло осознали, что у канониров Лэндо сейчас будет дел по горло.

— Говорит Гош с СБ-1, — пришел вызов с одного из СИД-бомбардировщиков. — Держу их на мушке.

Спустившись в голубое небо планеты, Джейна и ее братья разглядели бомбардировщик, который обменивался ударами с несколькими врагами, и его усиленные щиты стойко сносили все, что в них летело.

Но сам город уже успело изрядно потрепать: в нескольких зданиях занялись пожары. Наземные турболазеры продолжали рокотать, извергая в воздух один заряд за другим, но стоило одному врагу рухнуть под напором защитников, как его место занимал десяток других.

— Вперед! — скомандовала Джейна.

— На связи «Бегун по поясу — 1», — донесся возглас. — Мы подбиты! Подбиты! Снимаем энергощит!

— Мы теперь голые! — подтвердил Энакин. Сверившись с приборами, его брат с сестрой убедились, что «Бегун по поясу — 1» лишил их дополнительной защиты. — Что будем делать?

— Не подставляться, — мрачно бросила Джейна. Ее корабль понесся над крышами зданий, лавируя между вулканическими снарядами и орудийными залпами с поверхности.

— Я подбит! — донесся голос пилота по имени Гош. — Не могу удержаться! Не могу…

К востоку от города расцвел огненный шар, живо напомнив троице юных джедаев, что это не игра и сейчас все по-настоящему.

Джейсену удалось сбить своего первого врага: облетая высокую башню, он палил наудачу и попал, да еще и счастливо увернулся от встречного огня. Однако на него тут же насел второй враг, так что пришлось удирать и звать на помощь.

Мимо пронесся истребитель Джейны, и метко пущенная торпеда разорвала каменный корабль на части.

— Спасибо, сестренка, — поблагодарил Джейсен и пристроился ей в хвост. Вместе они поспешили к Энакину, который преследовал врага, но и сам был под огнем троих. Младший Соло нырнул в просвет между башнями и резко забрал вверх, когда истребитель, за которым он гнался, попал под перекрестный огонь тяжелых наземных орудий и попросту испарился. Набрав высоту, Энакин увидел, что его брат с сестрой на всех парах несутся к нему, безостановочно паля из лазерных пушек.

Энакин увел машину вправо и резко дал обратную тягу, гася инерцию. На миг он неподвижно завис в воздухе, а едва начав падать, вдавил акселератор на полную. Немного поиграв ножными педалями, он изменил угол снижения и сел на хвост спасающемуся бегством врагу. Расправиться с ним оставалось делом техники.

Каждый из младших Соло успел совершить по меткому попаданию, и теперь все трое воссоединились над главным диспетчерским комплексом Лэндо. В эфире одно за другим сыпались поздравления, к которым добавился возглас Калриссиана: «Так держать!» Кажется, город с успехом выдержал первый натиск: большинство кораблей врага удалось сбить, а тех, кто уцелел, нещадно гнали прочь наземные пушки.

— Папа просил нас держаться у планеты из-за щитов, — сообщила братьям Джейна и устремилась вверх еще до того, как они нашлись что ответить. — Все равно щитов теперь нет, — объяснила она. — Самое время присоединиться к большой битве.

— Но нам нельзя… — начал возражать Джейсен, но быстро умолк.

Джейна усмехнулась. Она знала, что папа несколько по-другому смотрит на вещи. Но с этим они будут разбираться позже.

Троица СИД-истребителей покидала атмосферу Дубриллиона, устремляясь в открытый космос. Впереди мелькали вспышки продолжающейся битвы, и приборы подсказывали, что врагов вокруг видимо-невидимо.


***


Грохочущие залпы из счетверенных лазерных турелей разорвали на части сперва один вражеский корабль, затем второй, и звездное небо перед глазами заполнилось многоцветием коралловых обломков.

Хан увидел в нем просвет, через который «Сокол» мог бы вырваться из тисков противника, в то время как Лея продолжала безостановочно палить из нижнего орудия, расправляясь с очередным донельзя упорным врагом. Правый борт грузовика принимал на себя удар за ударом, пока Кип наконец не расчистил путь впереди и не развернул большое орудие, чтобы оказать противодействие.

— О, создатель! — запричитал Трипио, когда «Сокол» встряхнуло от очередного попадания. — Их слишком мно-о-о-ого! — добавил он, отлетая к переборке после новой встряски и бешено размахивая золотистыми руками. И хотя глаза дроида не могли расширяться от ужаса, обернувшейся Лее показалось, что она это видит. — Нас всех убьют!

— Заткни его, не то за борт вышвырну, — предупредил в наушниках голос Хана.

Кореллианин поставил «Сокол» на ребро и, не вняв просьбам Кипа «держать ровнее», понесся напролом сквозь строй вражеских кораблей. По левому борту он различил Х-истребитель, который палил из всех четырех пушек, а на хвосте у него висел целый рой.

— Слишком жарко! — раздался крик пилота. — Возвращаюсь к Дубриллиону!

— Давай! — процедил Хан. По другому борту А-истребитель пытался увильнуть, но был настигнут градом снарядов из перегретого камня, который с легкостью плавил обшивку. Пилот молила о помощи, но Хан не смог бы подоспеть вовремя. Тогда А-истребитель предпринял последний отчаянный маневр уклонения, но слишком резко вышел из виража и врезался в строй врагов, протаранив одного из них. Два корабля рассыпались в облаке обломков.

— У нас корабли на исходе, — предупредила Лея.

— Сорвало щиты! — послышался вопль еще одного пилота — далеко не первый аналогичный крик за последние несколько минут. Происходящее напоминало зловещий рассказ Кипа о его первой встрече с вражескими истребителями.

Хан устремился к потерявшему щиты пилоту.

— Расчисти путь! — велел он Кипу, когда в поле зрения показался рой преследователей.

— Сделаю! — заверил его Кип, и счетверенные лазеры принялись выжигать просеку в этом рое. Но сколько джедай ни старался, он не мог отправить в могилу всех, и казалось, Х-истребитель обречен, как вдруг череда вспышек прорезала ряды врага с противоположной стороны — от Дубриллиона в гущу битвы ворвались три новые точки, с каждой секундой становясь на экране «Сокола» все крупнее. Несколько залпов их лазерных пушек помогли стряхнуть погоню, и Х-истребитель устремился под защиту планеты.

Радость Хана и Леи от спасения безымянного друга длилась всего несколько секунд, пока они наконец не рассмотрели, кто именно пришел на помощь: три модифицированных СИД-истребителя.

— А ну живо к планете! — заорал Хан на детей. — Под защиту щитов Лэндо!

— «Бегун по поясу — 1» сбит, — ответила Джейна. — Щитов больше нет.

— Все равно назад! — кричал старший Соло.

— Их слишком много, — вставила Лея. — Мы все возвращаемся. Пусть их собьют наземные орудия. — Едва она договорила, троица СИДов стрелой пронеслась над «Соколом».

— Давайте, — раздался голос Джейны. — Мы прикроем отступление.

— А ну назад! — дрожащим от исступления голосом повторил Хан.

Лея вызвала его по внутренней связи, ощущая и разделяя его тревогу. Но она понимала, насколько мужу сейчас тяжелее: скорбь по погибшему Чубакке многократно усиливала его боязнь за жизни детей, из-за чего он находился на грани срыва.

Заложив плотный вираж, Хан бросился в погоню за СИД-истребителями, которые уже ввязались в перестрелку с несколькими врагами.

Родители слышали переговоры детей: «Ты зайди слева, а я возьму того, что справа», и все в таком же духе — обычные слова, какими часто обмениваются пилоты в бою. Но было в них что-то такое, что несказанно воодушевило Лею и одновременно заставило ее нервничать.

Их тон.

В словах детей ощущались страсть, решимость, сила духа, присущая закаленным в боях воинам. Хан и Лея то и дело слышали их восторженные возгласы, когда очередной враг разлетался в облаке искрящих обломков.

Но обоих родителей не покидало чувство мрачной тревоги: оба по опыту знали, что восторг может в любой момент смениться воплями отчаяния, стоит лишь одному из троих нарваться на шальной выстрел. И, судя по тому, что сейчас показывали приборы и видели глаза, элемент внезапности прошел — вражеская эскадрилья методично сжимала трех сорвиголов в тиски.

— Ну давай, быстрее же, — бормотал Хан сквозь стиснутые зубы, выжимая из «Сокола» всю мощность до последней капли.

В этот миг корабль содрогнулся, точно от удара. Но это был не снаряд, а что-то наподобие луча захвата. Огоньки на приборной панели заморгали, предупреждая о сбое в работе защитных экранов.

Кип продолжал неумолимо расстреливать врага из пушек, но и сам «Сокол» получал удар за ударом. И если раньше Хан мог позволить себе их не замечать, то без щитов положение дел сильно осложнилось.

А потом Хан и Лея услышали вскрики всех троих детей о том, что врагов слишком много.

— Назад к Дубриллиону, — скомандовала Джейна. У родителей, казалось, гора свалилась с плеч.

Но затем вклинился голос Энакина — спокойный и рассудительный:

— Нет. Следуйте за мной.

— Их слишком много! — пожаловался Джейсен.

— Мы бегали по поясу, а они нет, — мрачно ответил младший брат.

Глаза их матери широко раскрылись от ужаса.

— У них же нет щитов, — прошептала она, обращаясь больше к себе, чем к кому-то еще. Но судя по стону мужа, он все расслышал.

Грохот надфюзеляжной лазерной турели живо напомнил им, что у них самих нет щитов. Дети сейчас сами по себе, и до них не добраться — слишком много вражеских кораблей вьется вокруг.

Хан сорвал микрофон с приборной панели и рявкнул:

— А ну назад!

Ответом ему был треск статических помех: дети уже проникли в «Эскападу Лэндо».


***


Джейсен ворвался туда третьим и едва не стал первым, кто проследовал оттуда на выход, поскольку, как только он очутился в поясе, пришлось уворачиваться от летящей навстречу скалы. Он обогнул астероид снизу, но не было времени даже перевести дух: сбоку уже налетел вражеский истребитель, и увернуться от выпущенного им снаряда было решительно невозможно.

К счастью, удачно подвернувшийся астероид принял удар на себя, а за этим последовал и второй взрыв: вражеский пилот зазевался и не заметил летящей на него каменной глыбы.

Передышка выдалась короче некуда: орды врагов уже слетались со всех сторон, с фанатичной решимостью вклиниваясь в потоки астероидов в погоне за юными джедаями.

Энакин, летевший между братом и сестрой по траектории, чуть менее запруженной каменными глыбами, видел, как Джейсен чуть не влетел в астероид и чуть не поджарился на вулканическом снаряде. Старший брат упрашивал остальных поскорее покинуть опасную зону, и Энакин хорошо понимал его тревогу.

Всем троим пришлось лавировать в потоке каменных обломков, и Энакин едва не столкнулся с Джейной; только ее ювелирное мастерство не позволило двум СИДам сцепиться солнечными панелями. И при всем при этом враги отставать не собирались. Еще один из них разбился об астероид, но это ничуть не остановило остальную армаду.

— Уводи нас отсюда, Джейна, — взмолился ее брат-близнец.

Энакин пропустил мимо ушей его воззвания и постарался успокоить нервы. Что-то привело его сюда, уверив в том, что они лучше подготовлены к сражению именно на этом поле боя.

Сила.

Он знал, что к этому причастна Сила. Здесь, в поясе, троица юных джедаев могла положиться на предвидение, а вражеские пилоты — кем бы они ни были — на такое были не способны. Он понимал это на уровне подсознания, но сейчас, в горячке боя, посреди хаотично мелькающих астероидов, огненных снарядов и вражеских кораблей, его начали одолевать сомнения.

Прямо по курсу Джейна оторвалась от остальных и, исполнив филигранную «бочку», нырнула в просвет между парой астероидов. Возникнув точно из ниоткуда, она накрыла один из подвернувшихся истребителей плотным огнем лазерной пушки.

Она уже нашла свой ритм, понял Энакин. Если бы он только мог настроиться на него…

«Услышьте меня, — мысленно воззвал младший из сыновей Соло. — Присоединяйтесь ко мне».

— Энакин? — отозвался Джейсен вслух. Джейна промолчала, но Энакин почувствовал, что она тоже откликнулась на зов.

«Трое как один, — телепатически передал юный джедай. — Освободите сознание. Позвольте мне смотреть вашими глазами».

За какие-то доли секунды трое молодых Соло нашли точки соприкосновения, и их разумы слились в единое целое. Каждый обрел две лишние пары глаз, два новых источника восприятия. Все трое отдались на волю Силы и летели, полагаясь не на реакцию, а на предвидение.

Они сплетали свои маневры плавно, в унисон, их орудия слаженно обстреливали врага, не давая тому даже шанса предугадать их действия.

Они со сверхъестественной легкостью облетали астероиды и открывали огонь из орудий еще до того, как физически смогли бы узнать, что за каменной глыбой скрывается враг. С поразительной меткостью они взрывали кораллы-прыгуны, попадавшие на прицел, одного за другим. Те же, кто пытался сесть на хвост, были вынуждены преследовать юных Соло в таком плотном скоплении астероидов, что неизбежно наталкивались на каменную глыбу или, не выдержав напряжения, бросали погоню.

Их симбиоз с каждой секундой только креп, и Энакин был его фокальной точкой. Никогда, даже в самых сокровенных мечтах, он не мог представить такого единения с Силой. Их эскадрилья — образец совершенства, их обмен сообщениями — на скорости мысли. Истребители врага не в силах подлететь к ним даже на расстояние выстрела. Те, кому это все же удается, в один миг становятся горсткой каменной крошки.

Два брата и сестра на полном ходу врывались в самую гущу врага, уходя от снарядов и астероидов и нанося удар за ударом.

Энакин с каждой секундой все глубже погружался в Силу. Его руки двигались, как размытое пятно, а разум вился вихрем. Нырнуть под один астероид, облететь другой, пронестись мимо третьего и четвертого, в нужный момент нажать на гашетку, чтобы сбить очередного недруга, совершить переворот, уходя от снарядов.

Быстрее и быстрее, все вокруг — как в тумане. Энакин дрожал от ментального напряжения, а его брат с сестрой, еще глубже погружаясь в Силу, только добавляли ему нагрузки. Они действовали превосходно, как слаженная команда, с каждым заходом сокращая вражеские ряды, вынуждая противников бросать безнадежные попытки угнаться за юными джедаями в «Эскападе Лэндо».

Энакин пропускал через себя слишком много информации. Его била дрожь, хотя он едва ее ощущал. В глазах попеременно мелькали снаряды, астероиды и снова снаряды — или это было в глазах Джейсена? Слишком много, слишком быстро, слишком безумно.

Содрогаясь всем телом, он телепатически взывал к брату и сестре. Мальчик отчаянно пытался удержать связь от разрыва.

— Энакин! — услышал он в динамике окрик Джейны и осознал, что переломный момент наступил и связь потеряна.

— Держаться… больше… нет сил, — процедил он сквозь стиснутые зубы, прилагая неимоверные усилия, чтобы не лишиться сознания.

— Уходим! — вскричала Джейна. Ее слова сопровождала единственная мысль: Джейсен телепатически передавал ему инструкции, куда лететь, чтобы вырваться.

Направление бегства в этих инструкциях менялось по мере того, как Энакин продвигался вперед, а Джейсен не отставал ни на шаг.

Энакин зацепил крылом астероид — несильно, почти по касательной, и никакого ущерба это не принесло, но корабль неостановимо закрутило вокруг продольной оси.

«Летим прочь!» — явился в его мысли приказ Джейсена, и ему сопутствовало весомое давление со стороны Силы.

Энакин отчаянно задергал рычагами, пытаясь остановить вращение и удержать концентрацию в тот непростой момент, когда перед глазами мелькали звезды, астероиды и корабли врага. Но выровнять полет не получалось, и с секунды на секунду его должно было расплющить, а потом… он исчез из «Эскапады Лэндо» в мгновение ока.

Мальчик услышал, как Джейна зовет его, а затем перестал слышать и это: в один миг Энакина окутала темнота.


***


Недюжинное мастерство и удача помогли Джейне и Джейсену вырваться на открытое пространство.

Хан и Лея, вернувшаяся из орудийной башни, наблюдали за всем из рубки «Сокола» в немом потрясении. Они едва могли поверить в то, свидетелями чему только что стали: в изящность и отточенность движений — и в то, что они потеряли младшего сына.

Бой закончился: уцелевшие враги даровали им передышку, бежав за внешние планеты системы.

— Где он? — рявкнул Хан, обращаясь к близнецам.

— Прыгнул в гиперпространство, — попытался объяснить Джейсен. — Он потерял управление и должен был вырваться…

— Ты проследил его курс? — перебил его отец.

Повисло долгое молчание, и Хан с Леей все поняли без слов. Энакин действовал наобум: прыгнул в гиперпространство, не догадываясь, куда его может вынести и есть ли на пути следования небесные тела.

Сейчас он может быть где угодно. Его атомы может в буквальном смысле разметать по всему сектору.

— Вы двое возвращайтесь на Дубриллион, — распорядился Хан. — Мы отправимся искать Энакина.

— Мы полетим с вами, — заспорила Джейна.

— Назад на Дубриллион, — рявкнул на нее Соло-старший — настолько сердито, что, казалось, был на грани потери самоконтроля. Лее еще не доводилось видеть его таким, а детям — слышать.

Хан оборвал связь и повел «Сокол» по широкой дуге, облетая «Эскападу Лэндо» снизу. Он всматривался в черноту перед глазами, не имея ни малейшего понятия, пережил ли СИД-истребитель этот прыжок — и самое главное, пережил ли его сам Энакин.

Ему не пришлось озвучивать свои страхи вслух. Лея и так видела все сама.


Загрузка...