Глава 7

Наконец, Вэн повернулся к Джерри.

— Оставайся в образе, — одними губами произнес он.

Джерри было интересно, услышал ли Вэн кого-то в соседней квартире или обнаружил жучок, которого не заметила она. Джерри подмигнула.

— Ты уверен, что они не сдадут нас вамп-ликанам?

— Думаю, не сдадут, — Вэн немного повысил голос. — Ведь тогда кланы нападут на этих вампиров и ликанов, так как они объединились. Вамп-ликаны подозрительно отнесутся к подобному. Думаю, все будет хорошо. Расслабься, пара.

— Просто я так устала от постоянных переездов, — Джерри захлопала ресницами, глядя на Вэна. — Слава богу, что ты такой большой и сильный.

Он весело улыбнулся.

— Ну-ну, детка. Не плачь. Ты же знаешь, я не выношу вида твоих слез. Для человека ты очень храбрая.

Джерри подняла руку и показала ему средний палец, а затем резко отвернулась. Она не собиралась притворяться, что якобы плачет, даже если кто-то их подслушивал. Вэн наконец осознал, что они застряли на четвертом этаже в здании, кишащим вампирами и ликанами. Джерри подметила его заявление о том, что он учуял по меньшей мере две дюжины изгоев. Больше, чем они ожидали. В любую секунду на них могли напасть. И Вэн окажется в меньшинстве.

Он обхватил ее за талию, повернул к себе лицом и прижал к стене. Это настолько ошеломило Джерри, что она ахнула, когда он приподнял ее.

Вэн припал к губам Джерри в поцелуе, проталкиваясь языком в ее рот. Затем он прижался к ней всем телом и стал вращать бедрами, пока она не раздвинула ноги, обхватив его талию. Она застонала, когда он потерся твердым членом о ее киску.

Джерри вцепилась в него, ощущая растущее возбуждение. Вэн так хорошо пах, а его объятия были очень приятны. Валять дурака, пока они находились в гнезде сумасшедших вампиров и изгоев-ликанов, было безумием, но она не оттолкнула его. Наконец, Вэн прервал поцелуй и поймал ее взгляд. Его глаза светились. Джерри больше не боялась, что он попытается взять под контроль ее разум. Просто Вэн был тоже возбужден.

— Лучше? — прошептал он. — От тебя пахло страхом.

— Поэтому ты решил возбудить меня и сделать влажной?

Вэн ухмыльнулся.

— Ага, — его ноздри затрепетали. — Мммм.

— Неизвестно, как отнесутся псы к запаху секса, — пробормотала Джерри.

— Они будут знать, что все из-за меня. Твое возбуждение на какое-то время скроет аромат некоторых эмоций и, возможно, выведет придурков из игры, так как они будут наблюдать за тобой больше, чем за мной.

— Мы вроде выяснили, что здесь нет ни одной женщин. Уверен, что это правильное решение? Если что, я не хочу их внимания.

— Хортону очень нужна информация, — прошептал он, отпуская ее. — Значит, он будет держать псов в узде, — отступив, Вэн опять начал проверять квартиру.

Джерри наблюдала за ним, стоя у стены. Ее ноги немного дрожали. Она бы разозлилась, если бы не видела перед его брюк. Не только на нее повлиял маленький сеанс поцелуев. Вэн мог похвастаться огромной выпуклостью. Джерри отвела взгляд от Вэна и стала искать то, что можно использовать в качестве оружия, если на них все же нападут. Вот только вариантов практически не было. Кто бы ни жил раньше в этой квартире, у него было не так уж много вещей.

Вэн вернулся к ней с мрачным видом. Джерри выгнула бровь. Он схватил ее за руку, отвел в угол и жестом указал на кушетку. Девушка заметила темное пятно. Оно было похоже на засохшую кровь. Джерри взглянула на Вэна.

— Человек, — одними губами произнес он.

Значит, гнездо и изгои, скорее всего, захватили здание силой, а не купили его. Хортон признался, что пользовался кормильцами. У Джерри было плохое предчувствие, что последний житель стал пищей. Она еще раз оглядела комнату, убедившись, что здесь жил мужчина. В квартире не было домашнего уюта и ощущалась какая-то холодность. Наверное, это даже хорошо, так как женщинам-вампирам доставалось от изгоев.

— Хреново, — прошептала Джерри.

Вэн мрачно кивнул.

Раздался стук в дверь, поэтому Вэн жестом велел Джерри уйти на кухню. Она быстро проследовала указанию, встав так, чтобы между ней и гостиной находился кухонный островок. Ее взгляд наткнулся на кастрюлю, оставленную на плите. Она выглядела чистой и тяжелой. Если Джерри нужно будет кого-нибудь ударить, то кастрюля вполне сойдет. Вэн махнул, показывая, чтобы она отошла еще дальше, а затем открыл дверь.

На пороге стоял ликан с большим пакетом в руках. Даже Джерри сумела уловить запах еды, доносившийся с другого конца комнаты. Вэн взял сумку. Ликан повернулся, не говоря ни слова, и зашагал прочь. Ему явно не нравилось поручение принести им что-нибудь поесть. Вэн закрыл и запер дверь, прежде чем подойти к Джерри.

— Думаешь, это безопасно?

Он пожал плечами, положив пакет на стойку.

— Хортон хочет видеть нас живыми.

— Но, я уверена, под наркотой мы будем гораздо сговорчивее. Тогда ему будет легче нами управлять.

Пакет остался нетронутым. Джерри была рада, что они успели поесть в закусочной. Вэн снова взял пакет, подошел к холодильнику и запихнула тот внутрь. В конце концов им придется найти способ добывать себе еду, чтобы враги не приносили, возможно, отравленную или напичканную наркотиками пищу. Вэн посмотрел на Джерри, на его лице отразили все испытываемые эмоции.

— Убери это выражение со своего лица.

— Какое выражение?

— То, которое появляется при воспоминании о домике на дереве. Я уже принимаю в этом участие, Вэн.

— Я беспокоюсь, — признался он.

— Как и я.

— Миссия не займет много времени. Просто оставайся рядом и будь готова ко всему.

Джерри кивнула и сократила расстояние между ними. Вэн выглядел удивленным, когда она прижалась к его груди, крепко обняв. Секунду спустя он ответил на объятия.

— Все будет хорошо, — она должна была верить.

Вэн опустил подбородок, устроив тот на ее макушке.

— Два дня, — прошептал он. — Максимум. А потом мы уйдем.

Джерри не стала говорить то, о чем умолчал Вэн. Он действительно надеялся за это время узнать все, что хотел клан. И она верила, что у них все получится. Альфа ликанов заставлял ее нервничать. Он не скрывал, что ненавидит ее, это отражалось в его безумном взгляде. Значит, вся его стая такая же нестабильная. Иначе они не пошли бы за ним.

Через некоторое время Вэн ослабил объятия.

— Нам нужно спуститься.

Она кивнула, отпуская его. Вэн встретился с ней взглядом.

— Держись поближе ко мне, поняла?

— Как блоха на собаке.

На его лице промелькнула быстрая усмешка, Вэн покачал головой.

— Проказница, — он отступил, вновь став серьезным.

Джерри подошла вплотную к Вэну, ожидая, пока он откроет дверь, а затем последовала за ним. Никто не ждал их снаружи, они не заметили ни одного ликана, пока не достигли нижнего этажа. Джоэл и двое из его стаи стояли у входной двери, блокируя выход, как будто Джерри и Вэн собирались сбежать. Альфа указал на другую дверь.

— Туда.

Вэн схватил Джерри за руку и потянул ее к своему боку, ведя мимо изгоев. Она поняла, что таким образом Вэн защищал ее, встав так, чтобы его тело было между ней и ликанами. Вэн постучал, а после крика вампира с приглашением войти, открыл дверь. Заходя, он подтолкнул Джерри вперед.

В квартире почти не было мебели, а гостиная была переоборудована в кабинет. Хортон сидел за столом. Вампир убрал сотовый телефон от уха и положил его перед собой. Его взгляд остановился на Вэне.

— Садись.

Джерри огляделась, но стульев не было.

Вэн тихо зарычал.

— Не думаю, что мое место на полу. Как и моей пары.

Заметив движение, Джерри резко повернулась, наблюдая, как вампир тащит из коридора два стула. Вэн вновь дернул ее, заставляя подойти ближе. Вампир поставил стулья рядом со столом и убежал.

Хортон жестом пригласил их сесть после того, как дверь захлопнулась. Вэн отпустил Джерри и кивнул. Она села на самое дальнее от стола место. Вэн придвинул к ней второй стул и тоже сел. А затем сердито посмотрел на Хортона.

— Я вижу в тебе равного, вамп-ликан. Убери клыки. Мы же друзья.

— Я бы не стал бросаться такими громкими заявлениями. Что ты хочешь в обмен на информацию, в каких областях обитают только люди? Я слишком далеко ушел от территории, с которой знаком. Мы путешествовали по Канаде, но моей паре трудно жить в глуши. А города полны ликанов и вампиров. Мы только вчера пересекли границу Соединенных Штатов.

— К этому мы вернемся позже. Из какого ты клана?

— Дэкера, я уже говорил об этом.

— Да, Дэкера. Он тебе не нравится?

— Ненавижу ублюдка. Если бы у него была возможность, то он бы уничтожил нас всех.

— Тогда почему ты оставался в его клане?

Вэн замешкал.

— Скажи ему правду, детка, — настаивала Джерри. — У нас не было выбора.

Хортон пристально посмотрел на нее.

— У тебя, возможно, не было, но он вамп-ликан.

— Успокойся, пара, — Вэн положил ладонь на ее ногу. — Я родился в клане Дэкера. Это все и решает. Дэкер убивает любого, кто пытается покинуть клан. Тем более другие кланы не любят Дэкера и не горят желанием принимать кого-то из его клана. Нам не доверяют. Если ты свяжешься с ним, требуя награду за наши головы, то Дэкер пошлет убийц, а не деньги. Он жадный и бесчестный. Дэкер использует всех, кого может, чтобы добиться своего, а затем убивает их за ненадобностью.

Джерри молчала. Большая часть из рассказа Вэна была правдой, за исключением места его рождения.

— А что с ней? Не думаю, что Дэкер доверился бы человеку.

— Он угрожал убийством семьи Джерри, если она не подчинится. На самом деле он уничтожил их давным-давно, но она этого не знала. Впрочем, вскоре Джерри поняла, что он обманул ее, чтобы она продолжала шпионить.

— Как она стала твоей парой?

— Я был одним из тех, кто присматривал за ней. Дэкер никогда не отправлял Джерри в человеческие города без одного из нас. Так же мы следили за тем, чтобы она не выходила из хижины, которую ей выделили. Почему-то Дэкер боялся, что она попытается сбежать. Хотя на самом деле он настолько сильно трахал ей мозги с помощью контроля над разумом, что от нее оставалась лишь пустая оболочка. Это был лишь вопрос времени, когда он убьет ее и найдет замену. Но я влюбился в Джерри, поэтому, когда пришел приказ о казни, я сбежал со своей парой. С тех пор мы находимся в бегах. А теперь скажи, какие районы не облюбовали вампиры и ликаны, чтобы я мог отвести туда свою пару.

Хортон промолчал.

— Сколько вамп-ликанов в клане Дэкера?

— Шестьсот тридцать два, — ответил Вэн.

Джерри вспомнила уроки, которые в детстве давал ей Вэн, и сосредоточилась на своем пульсе, стараясь держать его ровным. Он лгал, а она не хотела его выдавать. Вэн намеренно прибавил к числу дополнительную цифру.

— Другие кланы?

— Примерно столько же. Они не очень-то охотно дают информацию о своей численности. Дэкер хочет править всеми кланами, а не только нашим.

— Кого боятся вамп-ликаны?


* * *


Вэн внимательно посмотрел на вампира, чувствуя рядом Джерри. Он держал руку на ее бедре на случай, если она выдаст его, когда Вэн соврет. Он мог бы сделать что-то сексуальное, например, положить ладонь на ее киску, чтобы объяснить ее учащенное сердцебиение, но Джерри не подвела.

— Кого боятся вамп-ликаны? — Хортон впился в него взглядом. — Говори.

Этот придурок, вероятно, встречался с Дэкером, когда вместе с гнездом поехал на Аляску. Не повредит сказать правду.

— Клан гар-ликанов.

— Почему?

— Ублюдки умеют летать и преобразовывать тела в камень, а еще они холодны в эмоциях.

— Но нам сказали, что вамп-ликаны заключили союз с гар-ликанами.

— Когда-то заключали. Прошедшее время. У нас больше нет женщин, которые их интересуют. А вампирской крови они не доверяют. Никто из гар-ликанов не хочет размножаться с вамп-ликанами.

Хортон выразил свое неудовольствие информацией шипением.

— Почему они ненавидят вампиров?

— Да хрен их знает. Просто ненавидят и все. Как только чистокровные ликаны покинули территории вамп-ликанов, наши отношения стали напряженными. Дэкер старался подружиться с лордом Эвиасом, но у него ничего не получилось.

— Значит, гар-ликаны не встанут на защиту вамп-ликанов?

— Не уверен.

— Почему?

— Наши территории граничат. Они не хотят, чтобы рядом с ними жили вампиры.

— Ты должен знать, почему они ненавидят нас. Скажи правду.

— Я не знаю, — Вэн вздохнул, начиная раздражаться. — Ты когда-нибудь встречал гар-ликана?

— Конечно, нет.

— Тебе повезло. Это безэмоциональные ублюдки. Думаешь, что вы, вампиры, занимаете первое место среди бессердечных? — Вэн фыркнул. — По сравнению с гар-ликанами вы выглядите очень милыми и болтливыми. Они держатся особняком и не делятся с нами информацией. По крайней мере с Дэкером. Я не в курсе, как они взаимодействуют с другими кланами.

— Значит, кланы не близки? — в глазах Хортона мелькнуло ликование. — Хорошая новость.

Вэн выдавил из себя улыбку. Раньше это было правдой, но не сейчас, ведь Лорн захватил клан Дэкера. Теперь все кланы сотрудничали.

— Не вижу, чем это может тебе помочь. Ты говорил, что они уничтожили твое гнездо. Какой клан напал на тебя?

— Дэкера… ублюдок солгал нам.

Вэн быстро вскочил со стула, притворяясь возмущенным.

— Ты знаком с ним? Это ловушка. Я так и знал!

— Сядь. Он отправил нас на Аляску с ложной информацией. Дэкер утверждал, что все еще контролирует клан, но они пришли за моим гнездом.

Вэн зарычал, выпуская клыки и когти.

— Выкладывай, вампир. Какого черта ты присел мне на уши? Ты заключил союз с Дэкером?

— Мы считали, что да. Он обратился к нашему Совету, пообещав помочь им уничтожить врагов. Дэкер даже предложил моему Мастеру подарить вамп-ликана, чтобы использовать его в своих целях. Он отправил нас на Аляску, поклявшись, что никто не будет мстить. Но все оказалось ложью, — Хортон жестом пригласил Вэна сесть.

Вэн замешкал, но затем подвинул стул и с силой опустил на него свою задницу.

— Дэкер всегда врет.

— Я связался с Советом по поводу потери Мастера, — гнев заставил Хортона зашипеть. — Но им было безразлично. Сейчас Дэкер находится в их милости. Они защищают его в Чикаго. Он уничтожил несколько гнезд, которые отказывались подчиняться приказам Совета. Эти самодовольные придурки предпочли вамп-ликана своим соплеменникам, тем самым совершив богохульство. Мой Мастер был верен Совету.

Еще один из кусочков головоломки. Теперь Вэн знал, почему Совет сотрудничал с Дэкером.

— Значит, Дэкер заключил союз с Советом?

— Да.

— Зачем?

— Разве ты не знаешь? — Хортон уставился на него, прищурившись.

— Мы с парой сбежали несколько месяцев назад. Я не общался ни с кем из клана. Так как не мог им доверять.

— Мне не сообщили всех подробностей. Я надеялся, что ты пояснишь ситуацию, — Хортон успокоился и, казалось, задумался, постукивая пальцами по столу. — Недавно я разговаривал по телефону с Мастером, который ненавидит Совет. До него дошли слухи, что клан Дэкера нашел нового лидера, поэтому он обратился к Совету.

— Клан восстал против Дэкера? — Вэн попытался изобразить изумление. — Вау. Я понятия не имел.

— Они все еще охотятся за тобой, вамп-ликан. Мой источник это подтвердил. Ты нуждаешься во мне. Ходят слухи, что многие ищут тебя и человека-шпиона. Награда огромна, твой клан связывается с каждой стаей и гнездом, демонстрируя ваши фотографии.

Вампир достаточно хорошо лгал, пытаясь произвести впечатление на Вэна. Он не мог уловить никакого изменения запаха или сердцебиения, исходящего от вамп-ликана. На самом деле за их головы не назначали никакой награды.

— Я уверен, что они хотят нашей смерти. Чтобы спасти мою пару, мне пришлось убить многих вамп-ликанов.

Хортон откинулся на спинку стула, сложив руки на груди.

— Мне нужно подумать. Может, я все неправильно понял.

— Ты рассматриваешь возможность получить награду?

— Нет. Я не об этом. Раньше я винил всех вамп-ликанов в смерти моего Мастера. Но, возможно, мне нужно сосредоточиться лишь на Дэкере, — вдруг Хортон поддался вперед, пристально посмотрев на Вэна. — Ты ведь хорошо его знаешь, верно?

— Да. Я вырос в его клане. Вот почему я посоветовал тебе не доверять Дэкеру. Он будет постоянно кидать тебя.

В глазах вампира вспыхнул гнев.

— А Совет защищает его.

Вэн внимательно наблюдал за вампиром, ловя каждое изменение его мимики. Он догадывался, о чем думал Хортон. Вампир утверждал, что хочет начать войну с вамп-ликанами, но на самом деле желал отомстить Дэкеру. Вэн был более чем счастлив помочь ему прийти к такому выводу.

— Дэкер использует ваш Советом, а когда он получит все, что хочет, то убьет их. Вот как это бывает. Потом Дэкер найдет себе новые жертвы.

— Отлично, — прошипел Хортон, его гнев нарастал, глаза сверкали, а клыки удлинились. — Ублюдки это заслужили. Король Чарльз был лучше всех их вместе взятых. Быстрая смерть чертовски хороша для членов Совета, а я не позволю Дэкеру уйти от наказания. Он подстроил убийство моего Мастера.

— Похоже на Дэкера. Он, наверное, хохотал до упаду. Этот придурок совсем спятил.

Хортон поднялся и в мгновение ока атаковал ближайшую к столу стену, пробив в ней дыру. Сердцебиение Джерри участилось, поэтому Вэн нежно сжал ее бедро, не отрывая взгляд от вампира. Если Хортон обратит свой гнев на них, то Вэн защитит ее.

Наконец вампир остановился. Он улыбнулся, смотря на них так, будто его позабавили окровавленные руки и повреждения стены.

— Ты расскажешь мне все о Дэкере.

— Договорились. Но я все еще хочу знать, куда отвести пару, чтобы ей не грозила опасность, и мне нужны деньги.

— Тебя не волнует, что я планирую убить лидера твоего клана?

— Он перестал быть моим лидером в тот момент, когда приказал убить мою пару. Я не предан ублюдку. Он мне никогда не нравился.

— Я должен составить план, — Хортон начал мерить шагами комнату. — Идите наверх. Поговорим завтра вечером. Я хочу, чтобы ты рассказал, каким образом заставить стражей Дэкера атаковать своего лидера. Хорошо все обдумай, вамп-ликан, — он перевел взгляд на Джерри, потом снова на Вэна. — Ты же хочешь, чтобы твоя пара была в безопасности. А я жажду мести.

— Ясно, — Вэн поднялся на ноги и протянул руку. Джерри приняла его ладонь, и он вывел ее из комнаты.

Загрузка...