Глава 56

Дебора

Спустя неделю после уезда Анны, Деборе Марсели пришло письмо от верховного мага северного края. Девушка сделала несколько кругов по комнате, прежде чем приняла решение ответить на него.

Облачившись в алый плащ, Деби вошла в здание совета. Оказавшись в главном зале, она насчитала два десятка магов, собравшихся за большим деревянным столом, с двух концов от которого стояли два стула с высокими спинками. На одном из таких стульев сидел Теодор Левин, облачённый в широкий чёрный плащ.

Молодой человек жестом указал Деби подойти к столу. Девушка озадаченно осмотрела лица советников и подошла к свободному стулу.

— Господа, хочу поприветствовать вас на выборах верховного мага южного края.

Голос Теодора звучал размеренно и уверенно.

— Я знаю, что всем вам известно о судьбе последних двух верховный магов. Луиза Мэй была достойна своего титула и исполняла обязанности подобающе человеку, возглавляющему южный край. Ей на смену пришёл Таро Блейк, человек, запятнавший свою репутацию и нарушивший неприкосновенные законы. Теперь, полагаю, все вы в замешательстве. Кто станет следующим верховным магом, взяв на себя ответственность оберегать и хранить наш народ?

Советники переглянулись. Очевидно, никто из них не хотел занять эту должность. Теодор едва заметно кивнул и поднялся со стула, расправив края плаща.

— Полагаю, самым простым вариантом является назначение меня на эту должность. Но, как всем нам понятно, управление даже одним краем может быть в тягость. Я не могу взять под своё подчинение оба края. Поэтому…

Теодор сделал небольшую паузу и величественно задрал подбородок.

Нет. Ты ведь не…

— Поэтому я выдвигаю на должность верховного мага южного края предсказательницу Дебору Марсели.

В зале послышался шёпот советников. Каждый из них был в недоумении.

Деби испуганно раскрыла глаза и задержала дыхание.

— Господа, большинство из вас не знакомы с этой юной девушкой. Но хочу вас заверить. Дебора Марсели достойна этого титула больше, чем кто-либо в этом зале. Она умна, сильна духом, полна отваги и самоотверженности. Эта девушка обладает великим даром, который мог бы принести пользу нашему обществу. Я верю, что она именно то, что нам нужно.

Советники стали активно обсуждать предложение, периодически посматривая на испуганную девушку, то кивая, то мотая головой. Когда голоса утихли, Теодор сложил руки за спиной и величественно выпрямился.

— Прошу поднять руку тех, кто согласен с назначением Деборы Марсели в качестве верховного мага южного края.

Теодор бросил взгляд на Деби, словно спрашивая ее мнение. Девушка задумчиво сжала губы и неуверенно кивнула.

Один… Два… Четыре… Семь…

— По единогласному решению, объявляю Дебору Марсели верховным магом южного края. И пусть святые направят ее, помогая процветанию нашего общества.

Теодор едва заметно улыбнулся и подмигнул Деборе, от чего по всему телу девушки пробежали мурашки.

Советники поднялись со своих мест и одновременно поклонились новому Верховному магу южного края.

Дебора осторожно подошла к стулу по другую сторону от стула Теодора, поклонилась советникам и заняла своё место.

— Благодарю за оказанное вами доверие, господа. Я обещаю сделать всё, что в моих силах, чтобы нести эту службу достойно.

Выйдя из зала совета, Деби догнала Теодора и отдернула его за рукав плаща. Молодой человек остановился, медленно обернулся и изучающе осмотрел лицо девушки.

— Что-то не так?

— Почему?

— Что?

Деби сдвинула брови и сжала губы.

— Почему именно я, Тео? Ты мог выдвинуть любого на эту должность. Черт, Теодор, есть много людей, которые хотели стать верховным магом.

— Меня не волнует кто хотел эту должность.

Голос Теодора был привычно холодным, похожий на скрежет металла об камень.

— Ты мог выбрать на эту должность Рио. У твоего дяди большой опыт. Он бы справился.

— Он уже стар для этого.

Деби расстроенно покачала головой и сложила руки на груди.

— Как я расскажу об этом Анне? Она ведь так долго мечтала стать верховным магом. А теперь… Теперь я займу ее место.

Теодор прикрыл глаза и терпеливо втянул воздух через нос, стараясь сохранить самообладание.

— Дебора Марсели, послушай меня очень внимательно. Ты не заняла место Анны. Думаю, моя жена согласится со мной, если я скажу, что ты достойна этого титула. Деби, ну сколько можно так недооценивать себя?

Молодой человек мягко улыбнулся и накрыл ладонью плечо девушки.

— Я знаю, что ты справишься.

Деби сделала короткий вход, кивнула и резко подалась вперёд, заключив Теодора в свои объятия. Тот растеряно пошатнулся и осторожно обхватил спину девушки руками, ласково поглаживая мягкую ткань алого плаща.

— Спасибо, — полушёпотом сказала Деби и неохотно отстранилась от Теодора.

Загрузка...