Как непрестанно говорил ему Старейшина Аттия после его возвращения во дворец после полутора десятилетий службы у янычар: «Вы никогда не найдёте поля битвы более безжалостного и изнурительного, чем королевский двор в переходный период».
— Впусти его, — проворчал Макрам, садясь и потирая лицо руками.
Он встал и повернулся, когда вошёл Великий Визирь. Атака красного, пурпурного, оранжевого и золотого на приглушенный декор комнаты. Разделяющая Война оставила у Саркума отвращение к различиям, присущим Колесу, и поэтому они не придерживались старых традиций выставлять напоказ свой Дом во всех мыслимых аспектах своей жизни. Одежда, названия, краски, декор. Макрам всегда был благодарен за это по целому ряду причин. В тот момент, когда он отвешивал поклон Великому Визирю, его голову больше всего занимала мысль о том, что огненные маги никогда ничего не могут делать наполовину. Это включало в себя и цвет. Он едва мог смотреть на этого человека без пульсирующей боли в глазах.
Когда Макрам выпрямился, Великий Визирь внимательно осмотрел его с головы до ног и, казалось, позабавился тому, что обнаружил. Им дали одежду взамен их собственной, испорченной путешествием и стычкой в пустошах. Но это были льняные одежды слуг коричневых и рыжих тонов. Он будет рад, когда прибудут его люди с его собственной одеждой и вернут ему хоть некую толику авторитета.
Тарек пошевелился, как будто собирался заговорить, его брови нахмурились от раздражения, что Великий Визирь не поклонился в ответ. Макрам подозревал, основываясь на реакции во дворе, что они не знали, что он был принцем Саркума. Он был вторым сыном и поэтому носил фамилию своей матери, а не отца, по-видимому, ещё одна традиция, которую они не разделяли с Тхамаром. Он покачал головой Тареку, и тот подчинился команде молчать.
На данный момент он предпочёл бы сообщить им как можно меньше информации, пока ему не станет известно расположение игроков в этой партии. То, что Принцесса-султан и Великий Визирь её отца недолюбливали друг друга, было очевидно даже в его скомпрометированном душевном состоянии, но кто из них был бы для него более ценным, ещё предстояло определить. И он понятия не имел, совпадают ли в интересах дочь и отец. В последнем письме указывалось, что Султан и его Совет, возможно, не пришли к согласию. Вряд ли кто-нибудь предложит ему схему расстановок сил и противостояний, так что ему придётся самому ориентироваться в игровых партиях.
— Рад снова видеть вас, Великий Визирь. Чему я обязан честью вашего визита? — сказал Макрам.
— Вижу, вы уже поели. Не хотите ли выпить со мной кофе?
— Конечно.
Макрам жестом указал на стулья, окружавшие стол, и отвернулся, чтобы скрыть гримасу.
— Махир, кофе. И?..
Великий Визирь вопросительно посмотрел на Тарека.
— Капитан Хабаал, — ответил Макрам.
— Ах. Возьми с собой капитана, — сказал Великий Визирь.
Тарек посмотрел на Макрама, ожидая указаний, и Макрам кивнул. Когда оба мужчины ушли, Великий Визирь присел на стул, указанный Макрамом. Макрам тоже сел.
— Я пришел извиниться за сегодняшний день. Я был застигнут врасплох и вёл себя непозволительно.
— Уверен, то, как мы прибыли стало неожиданностью.
Макрам откинулся на спинку дивана и закинул лодыжку на противоположное колено. Великий Визирь неодобрительно поднял бровь, но ничего не сказал. Макрам подавил усмешку. Хотя ему не всегда нравилось, что он был принцем с небольшой властью, ему нравилось быть солдатом, имеющим свободу оскорблять любого, кого он выберет.
— Похоже, мы прервали какую-то церемонию.
— Принцесса-султан достигла совершеннолетия и готова выйти замуж. Султану представляли женихов.
— Понимаю, — сказал Макрам. — Приношу извинения за наше неудачное время появления.
Ему показалось, что она была рада закончить церемонию до её естественного завершения, возможно, ей не хватало выбора. Может быть, она предпочла бы мужчину, который вот-вот станет самим Султаном? Возможно, именно это и имел в виду Султан, когда посылал предложение о союзе. Это объяснило бы, почему он настаивал на их поспешном прибытии.
Макрам хотел бы, чтобы он не был настолько слеп к ситуации, чтобы он знал, какие условия Султан намеревался предложить.
— Странно, что вас не проинформировали о ходе процедуры, — Великий Визирь улыбнулся. — У вас было время обдумать условия Султана?
Макрам вытянул руку вдоль спинки дивана и ответил не сразу. Вопрос указывал на то, что Великий Визирь не знал, что Султан не предлагал условий в своей переписке. Знал ли он вообще, что Султан общался с Саркумом? Конечно, Султан сообщил бы своему Совету о своём намерении вести переговоры с Саркумом, он вряд ли мог пойти на такой грандиозный шаг без одобрения, как минимум, большинства. Если нет, он рискует развязать гражданскую войну.
Отсутствие информации о письмах Султана наводило на мысль, что они держались в секрете от Великого Визиря, а это, в свою очередь, наводило на мысль, что он не шёл рука об руку с Султаном. А если это было не так, то Макрам подозревал, что Визирь оказывает сильное влияние на управление Советом в противовес альянсу. Значит, это мужчина, которого не стоит слишком сильно оскорблять.
Великий Визирь пошевелился, явно недовольный отсутствием реакции Макрама.
— Я пока не обдумывал, — ответил Макрам.
Тарек и Махир вернулись с подносом кофе, который они поставили среди оставшихся тарелок с едой. Махир убрал со стола, переложив пустые тарелки на подносы и убрав их с пути. Он был настоящим сенешалем, вероятно, благородным сыном, обученным этому делу с юных лет. Тарек просто притворялся им и поэтому не потрудился навести порядок в комнате. Он притворялся рабом достаточно долго, чтобы налить кофе из медного ибрика в крошечные чашечки и поставить одну перед Макрамом и одну перед Великим Визирем. Это был неплохой поступок, учитывая, что Тарек гораздо больше привык разливать арак для товарищей, чем кофе для знати.
— Проведи капитану Хабаалу экскурсию по дворцу. Мы хотим, чтобы они чувствовали себя, как дома, — сказал Великий Визирь Махиру, поднимая свою чашку.
Тарек взглянул на Макрама, приподняв брови, ему уже порядком поднадоело, что ему приказывают удалиться. Макрам наклонил голову в знак признания и приказа. Тарек едва сдержался, чтобы не закатить глаза, но потом поклонился и последовал за Махиром в коридор. В Аль-Нимасе Тареку не нужно было так уж притворяться благопристойным. Он будет в плохом настроении, если ему придётся продолжать заниматься этим в течение всего их пребывания в Нарфуре.
Кадир поставил чашку, не отпив, и Макрам сделал то же самое.
— Мне сказали, что Аль-Нимас страдает от разногласий в Совете Старейшин точно так же, как Нарфур страдает от того же в Верховном Совете? — Великий Визирь сказал это непринужденно, как будто он только что не намекнул, что у него, вероятно, есть шпионы в Аль-Нимасе.
Интересно. Кто в Саркуме стал бы шпионить для тхамарского мага? Были ли его шпионы среди проголосовавших «за» или «против» вступления Кинуса на трон?
— Я представляю только Мирзу и боюсь, что не могу говорить о мнении старейшин в Аль-Нимасе, — сказал Макрам.
Великий Визирь слегка улыбнулся в знак согласия.
— Я с нетерпением жду ваших переговоров с Султаном. Будет очень интересно понять, что может предложить Саркум, резиденция Старого Султаната.
Подразумеваемое оскорбление не задело, как, возможно, намеревался Великий Визирь. Тхамар процветала после Разделяющей Войны, если отсутствие двух Домов было процветанием. Саркум не процветал. По крайней мере, там, где дело касалось магии. Но даже во время своей короткой и отрешённой поездки по городу Макрам смог провести оценку, на которую он поставил бы переговоры. Это было место, привыкшее к миру и процветанию. Даже их бедняки казались лучше накормленными и одетыми, чем те, кто жил в Аль-Нимасе. Тхамар не был готов к войне.
Быть может, у них есть могущественные маги, но их было недостаточно, чтобы противостоять огромной армии Республики. Султану нужна была армия Кинуса, в этом Макрам не сомневался. Что ещё он может хотеть или быть готов предложить, Макрам предположить не мог.
— Когда наречённый Принцессы-султан займёт трон?
Смена власти поможет либо помешает любым переговорам, которые начались с одним Султаном и закончились с другим.
— Ах, Принцесса-султан.
Великий Визирь, наконец, потянулся за своей чашкой кофе, и Макрам с благодарностью сделал то же самое. Он нуждался в приливе энергии.
— Я бы надеялся, что это произойдёт скоро, по крайней мере, брак. Но, к сожалению, я не владею ситуацией, — он отхлебнул кофе. — Она умная девушка, но боюсь, её отец слишком часто баловал её, — он нахмурился, как будто ему было больно так оценивать её. — Она не горит желанием выходить замуж и лишаться своих свобод. Я верю, что если бы она добилась своего, то тянула бы время бесконечно. Я не верю, что она хочет этим навредить, только то, что она не осознает, какое влияние это оказывает на людей, не зная, кто будет править после её отца, как неопределенность может вызвать раздоры и привести к росту разногласий.
Он сделал ещё глоток кофе и поставил чашку обратно на стол.
Макрам пригубил из своей чашки и опустил обе ноги на пол, ставя чашку на блюдце. Избалованная дочь в качестве союзника усложняла ситуацию, в которой и без того было трудно ориентироваться.
— Возможно, нам следует выдать её замуж за Мирзу и покончить с переговорами и неопределенностью правления одним махом, — в шутку предположил Макрам.
Великий Визирь усмехнулся и покачал головой.
— Пока я не узнаю, друг Саркум или враг, я бы ни обрёк Мирзу на такую участь.
Он продолжал улыбаться, но Макраму показалось, что в его улыбке было больше расчёта, чем юмора. Макрам не счёл эту девушку такой уж невыносимой, как предполагал Великий Визирь, но ведь он провёл с ней всего несколько минут.
— Не знаете ли вы, когда я мог бы обратиться к Совету и Султану при более подходящих обстоятельствах? Я не могу оставаться вдали от Аль-Нимаса бесконечно долго.
На самом деле ему нужно было вернуться как можно скорее с условиями переговоров. В противном случае риск, на который он пошёл, бросив вызов Кинусу и отправившись в Тхамар, оставит его брата в не лучшем расположении духа, чем он уже был. Этот союз должен был заставить замолчать тех, кто утверждал, что его брат непригоден для правления. Тех, кто питал идею о том, что Макрам должен занять трон. Какими бы дураками они ни были, они бы успокоились, узнав, что у них есть сила Тхамара, чтобы помочь предотвратить нападение Республики.
— Я прослежу, чтобы это произошло в пределах малого оборота, — сказал Великий Визирь. — Теперь я должен откланяться. Я хотел быть уверен, что о вас позаботились. Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, сообщите мне о своих потребностях.
— Конечно, — Макрам встал. — Спасибо.
Он коротко поклонился, затем пошёл с Великим Визирем к двери, стараясь не показывать своего облегчения, спеша или подталкивая его в коридор с излишним энтузиазмом.
У него болела голова, порез на руке горел и пульсировал, а сон неумолимо тянулся к нему. Закрывая за Великим Визирем дверь, он едва не захлопнул её окончательно, но сумел сдержаться.
Он взял свою маленькую чашечку кофе и вышел в сад, решив вдохнуть бодрящий зимний воздух. Зима здесь властвовала не так сильно, как в горах и на высокогорных равнинах Саркума, но, тем не менее, он чувствовал её в воздухе, и холод прояснил его голову.
Сад был узким, расположенным между двумя длинными секциями комнат. Макрам подозревал, что это были жилые помещения для дворца, и узнал источник вдохновения для дизайна своего собственного дома в Аль-Нимасе. Западная половина дворца стояла между ним и видом на море, которым он не успел насладиться во время их поездки по городу. Он почти боялся, что толпа на улице стащит их с лошадей. Заслуга была в том, что стражники выстроились вдоль главной дороги, ведущей к дворцу. Им удалось поддерживать порядок без издевательств, к которым Кинус допускал предрасположенность своей собственной гвардии. Макрам подозревал, что оплот командира, с которым он ненадолго столкнулся по прибытии, был причиной их дисциплины.
Дыхание Макрама затуманилось перед ним, когда он сделал ещё один глоток горького чёрного кофе. Он не любил ждать. Это была одна из причин, по которой быть солдатом подходило ему больше, чем быть принцем, всегда было чем заняться. Сражения на мечах, охота на бандитов и мародерских групп Одоканских всадников были обычным делом, в котором можно было решать, когда и где действовать. Во дворце сражения велись с помощью пера и бумаги, с помощью шепчущихся уловок, с бесконечной пыткой ожидания того, что кто-то сделает шаг, который разоблачит их. Он не был создан для таких вещей.
Тарек протопал через гостиную и присоединился к нему в саду. Он театрально вздрогнул. Макрам улыбнулся. Он не был невосприимчив к холоду, просто ему было в нём удобнее. Дом Тарека ассоциировался у него с жарой и летом. Зима и её холод заставляли его сердиться.
— Что ты об этом думаешь?
— Махир — напыщенный осёл, — сказал Тарек. — Не понимаю, какая гордость может быть в признании того, что ты полжизни подтирал задницу другому мужчине.
Макрам рассмеялся, стараясь при этом не выплюнуть последний глоток кофе.
— Это он так сказал?
— Немногословен, — признал Тарек. — А Великий Визирь?
— Хромает, — Макрам прищурился на послеполуденное солнце. — Интересно, это боевая рана? У него есть шрам.
Макрам провёл линию по щеке, имитируя шрам на лице пожилого мужчины.
— У Тхамара не было никаких значительных сражений в недавней истории, насколько я могу вспомнить, — Тарек пожал плечами. — Я так понимаю, это означает, что ты не выяснил ничего полезного во время встречи.
— Ты прав. Я знаю только, что Принцесса-султан не любит своего Великого Визиря, и он в ответ довольно низкого мнения о ней. Я также не могу не заметить, где мы находимся.
Макрам скинул кофейную гущу, оставшуюся на дне его чашки, на землю. Тарек окинул быстрым взглядом сад, раскинувшийся вокруг них, и вопросительно приподнял бровь.
— Это жилые помещения дворца, — Макрам протянул Тареку чашку. — Не гостевое крыло. Я уверен, что во дворце такого размера у них есть гостевое крыло.
— Какие мысли на этот счёт?
— Ну, зачем принцессе помещать делегатов вражеского государства так близко к Султану, вместо того чтобы отправить их в дальнее крыло дворца?
Макрам покрутил шеей из стороны в сторону, пытаясь хоть немного ослабить напряжение в ней.
— Чтобы следить за ними, на случай если они опасны?
— Вот ещё. Сил их охраны, явно, достаточно, чтобы справиться с двумя мужчинами. Нет, думаю, нас прикрывают, — сказал Макрам.
— От чего?
Макрам посмотрел в ту сторону, куда ушёл Великий Визирь, и прищурился, размышляя.
— Влияния.
ГЛАВА 7
На следующий день после катастрофы с церемонией выбора и прибытия делегатов Саркума Ихсан подошёл к Наиме, когда она выходила из своих покоев. Он шагал со стороны комнат её отца в конце коридора, где он провёл ночь. Его брови были нахмурены, а поза напряжённой, когда он приблизился.
— Принцесса-султан, — сказал он, подойдя к ней и поклонившись.
Наиме взглянула на Самиру.
— Узнай, получили ли делегаты Саркума завтрак, и если нет, пусть его принесут.
Самира слегка поклонилась в знак признательности, затем повернулась и дала указания другим слугам. Они рассыпались по коридору и в сторону кухни. Самира осталась, высматривая любого, кто мог бы приблизиться, чтобы Наиме и Ихсан могли поговорить наедине.
— Это худшее состояние, что я видел у него за последнее время. Он разглагольствовал о магах смерти и захватчиках Саркума, — Ихсан поморщился.
— Он в своих покоях?
Она должна была держать его подальше от Кадира, пока он не успокоится. Странность прибытия делегатов, очевидно, вывела отца из себя настолько, что он не мог с этим справиться. Меньше всего она нуждалась в том, чтобы Великий Визирь подпитывал иррациональную панику её отца или увидел его в полной власти психического расстройства.
— В его комнате. Я выставил охрану, с ним его сенешаль и слуги.
— Я должна встретиться с этими мужчинами до того, как это сделает Кадир, — она кивнула в сторону двух комнат. — Мне жаль просить, но не мог бы ты побыть с ним ещё немного? Я не хочу, чтобы Кадир был рядом с ним.
— Мне не нравится, что ты встречаешься с ними без меня или, по крайней мере, без кого-то.
Ихсан бросил суровый взгляд в конец коридора.
— У меня полдюжины слуг, Сан. Ты видел тех мужчин. Они едва держались на ногах. Они не представляют для меня никакого риска.
— Не будь высокомерной, — его глаза обвиняюще сузились, — ты ничего не знаешь об их магии или намерениях. И с тех пор они уже отдохнули.
У Наиме не было ни времени, ни терпения на вспышку защитной натуры Ихсана.
— Помоги мне с отцом. Я буду осторожна.
— Хорошо. Но приходи к нему, как только сможешь. Могло бы помочь, если бы ты поговорила с ним.
Ихсан бросил ещё один неодобрительный взгляд в сторону комнат.
— Я приду.
Он снова поклонился, напоказ наблюдавшим за ним слугам, затем вернулся тем же путем, которым пришёл.
Наиме жестом подозвала Самиру, и они продолжили путь по коридору. Было ещё слишком рано, и это либо вызовет раздражение её гостей, либо она застанет их сонными и легко внушаемыми. Когда они подошли к дверям, Самира шагнула вперёд, чтобы постучать. Наиме воспользовалась моментом, желая убедиться, что с ней всё в порядке, и провела руками по своему сине-золотому энтари. В то утро Самира заплела волосы Наиме в косы и собрала их в пучок на затылке. Мужчины, казалось, относились к ней более серьёзно, когда её волосы были собраны в пучок, а не распущены, что было одной из многих мелочей, о которых она помнила.
Через несколько долгих минут двери открылись, явив более низкорослого из двух мужчин. В те короткие мгновения, которые она провела с ними накануне, он казался почтительным к другому. Он был одет в льняной сальвар и кафтан слуги, с коричневой тканью, несколько раз обернутой вокруг талии в качестве пояса, и хлопчатобумажные тапочки. Его лицо было трудно состарить, грубое и обветренное, но в целом молодое. В его телосложении или внешности не было ничего, что отличало бы его от мужчины из Тхамара, за исключением прически и чуть более угловатых черт лица. Его кожа была на оттенок темнее, чем у среднего жителя Тхамара, волосы цвета красного дерева, не тронутые сединой. Они были длиннее, чем это было модно здесь, с редкими небольшими прядями, заплетёнными в косы, отходящие от его лба, и все они были туго стянуты назад и закреплены кожаной застёжкой. Его лицо было недавно чисто выбрито, ещё одно отличие. Козлиные бородки в настоящее время были в моде в Нарфуре, но независимо от стиля большинство мужчин носили бороды.
Он также выглядел беззастенчиво раздражённым, его глаза всё ещё были полузакрыты ото сна, на щеке виднелся след от подушки. Хорошо. Каждый их недостаток был для неё преимуществом.
— Принцесса-султан просит аудиенции у делегатов Саркума, — объявила Самира и поклонилась.
— Пожалуйста, входите.
Мужчина поклонился в ответ, и Самира отступила в сторону, чтобы Наиме могла войти первой. Мужчина оставил дверь за ней открытой, что, по мнению Наиме, должно было понравиться Ихсану и его дедушкиному чувству приличия.
— Простите меня, Мастер. Я не знаю, как к вам обращаться, — сказала Наиме, войдя в комнату и повернувшись лицом к нему и двери, оказавшись спиной к одной из двух спален, которые находились на противоположных сторонах центральной зоны.
— Я Тарек Хабаал, бывший капитан янычар, а ныне сенешаль.
— Понятно. И какой титул вам подходит?
Ночью она изучила звания Саркума, но не нашла ничего интересного. Некоторые из них были званиями, распространенными в Тхамаре, некоторые были обобщены или заменены терминами из Одокана. В Тхамаре было просто упорядочивать людей по их титулам, которые давались при первоначальном знакомстве. Но когда другой представился, он назвал только свой титул и не назвал ни того, ни другого Дома. Её недостаток знаний поставит её в невыгодное положение, если она не исправит это.
Тарек улыбнулся, слегка поклонившись.
— Принцесса-султан удостаивает меня своим вопросом. Большинство по-прежнему называют меня капитаном.
Намеревался ли Мирза заявить о своей точке зрения, послав солдат в качестве делегатов? Это казалось странным выбором.
Между ними повисло долгое молчание, во время которого Тарек стоял, уставившись на неё.
— Агасси здесь? — наконец, сказала Наиме.
Он отвёл от неё взгляд.
— Да, Эфендим, — сказал Тарек, — но он не привык вставать так рано.
— А я не привыкла, чтобы меня заставляли ждать, — ответила Наиме, сбитая с толку небрежным отношением мужчины к своему хозяину и к ней.
Тарек сжал губы и прочистил горло. Позади неё послышались шаги.
Наиме резко повернулась и чуть не столкнулась с Агасси, когда он остановился у неё за спиной. Их разделяло едва ли расстояние в ладонь, а он всё ещё поправлял свой кафтан, как будто только что закончил его надевать. Он смотрел на неё с мрачным весельем. Она отвесила сдержанный поклон, и когда он лишь кивнул в ответ, она подняла бровь.
Даже если бы он был генералом армии, она была выше его по званию. Она надеялась иметь дело с самим Мирзой или с делегатом, который не отнёсся бы к ней с таким же пренебрежением, как многие губернаторы её отца. Но в детстве она тоже мечтала о крыльях, а Колесо ещё не дало ей их.
Когда она попыталась встретиться с ним взглядом, чтобы выразить своё неодобрение, он отвёл взгляд. Наиме выдержала его взгляд днём ранее, когда они только приехали. Это было очень трудно, и она размышляла о причинах всю ночь. Во-первых, его глаза были цвета чёрного кофе, и как только они встретились с её глазами, казалось, потемнели ещё больше, достаточно потемнели, чтобы поглотить её целиком, а её магия зашептала и извивалась. Ни один маг ни одного Дома никогда не воздействовал на её собственную магию таким образом, и это заставило её с подозрением отнестись к тому, какую силу он носил в себе.
Во-вторых, он был поразителен, его черты лица представляли собой необычную смесь крови Старого Султаната и восточных Одокан, которые одарили его широкими, высокими скулами и прищуренными, опущенными глазами. У него была такая же прическа и свежевыбритое лицо, как у его спутника, но он был выше, его волосы были по-настоящему чёрными, а кожа медово-золотистой. Увидев его во дворе, даже окровавленного и в дорожных пятнах, она боролась со своим желанием продолжать изучать его. Это была не та трудность, с которой она сталкивалась часто, по крайней мере, с тех пор как вышла из подросткового возраста. Став взрослой, она никогда не встречала красивого мужчину, который не считал бы, что это даёт ему право поступать так, как ему заблагорассудится.
И он в очередной раз доказывал ей это правило.
— Если у вас войдёт в привычку появляться в моих комнатах, — он посмотрел в сад, где солнце ещё не разлило свой свет, — прежде чем я смогу увидеть солнце, тогда, боюсь, вы очень привыкнете к тому, что вас заставляют ждать.
Хрипота вчерашнего дня покинула его голос, позволив ей услышать вокальный ритм его предков Саркума и теплоту юмора, который он излучал.
Голоса были так же информативны, как книги, а для мага воздуха, для которого слух был самым мощным восприятием, бесценным инструментом. Его голос находился на грани между басом и баритоном и ощущался для неё как гладкий бархатный штрих. По крайней мере, его голос будет приятно слушать на переговорах, даже если его слова будут иными. Возможно ли, что он был магом воды? Маги Второго Дома были известны своими чарующими голосами.
— Простите моё вторжение, в Нарфуре дела начинаются рано, — сказала Наиме, сопротивляясь желанию отойти от него.
Пытался ли он запугать её своей близостью? Запугать её, чтобы она уступила в чём-то, отступив назад? Или, возможно, он заметил, что она слишком долго смотрела на него, и подумал, что это даёт ему право давить на неё.
Наиме поискала прохладный водоворот магии внутри себя, чтобы укротить своё замешательство.
— В Саркуме принято, чтобы мужчины стояли столь близко к женщине без её разрешения?
Мускул дёрнулся вдоль всей его челюсти, и юмор исчез из уголка губ. Если он и собирался ответить, то ему помешали остальные её слуги, вошедшие в комнату. Наиме повернулась и проследила, как женщины ставят на стол тарелки с фруктами, орехами, лепешками и лабне.
— Простите меня, Принцесса-султан. Я не хотел вас обидеть.
Наиме сделала глубокий вдох, как только он отошёл от неё и сел на напольные подушки, которые окружали низкий столик.
— Я слышал, что уместны поздравления, — сказал Агасси с таким видом, словно собирался опрокинуть доску в шахматах.
Наиме плотнее обернула свою силу вокруг себя, беря под контроль своё выражение лица, свои мысли и свои эмоции. Его выбор слов выдавал и то, что Кадир сумел добраться до него раньше неё, и то, что он говорил о браке.
— У вас предстоящая помолвка.
Наиме склонила голову набок.
— Пока наши дела с Саркумом не будут завершены, в намерения моего отца не входит обручать меня с кем-либо. Тот, кто дал вам эту информацию, был дезинформирован.
— Понимаю. Не хотите присесть? — спросил он. — У вашего Великого Визиря, по крайней мере, хватило вежливости разделить со мной кофе, когда он пытался разгадать мои намерения.
Наиме искоса посмотрела на Самиру, которая слегка покачала головой, показывая, что ничего не слышала о посещении их Кадиром. Её взбесило то, что он приходил и покидал султанское крыло, а она не слышала даже шепота. Этот проклятый сенешаль, Махир, должно быть, наложил гашение, чтобы скрыть их, а Наиме была слишком занята своим отцом, чтобы почувствовать это.
Это была её вина. Ей не следовало откладывать визит, а прийти и поговорить с ними, но они были измотаны. Её отец предупреждал её, что забота и милосердие часто являются скорее слабостью, чем оружием, когда дело доходит до дворцовых игр. Когда она снова посмотрела на Агасси, на его лице было мрачно-насмешливое выражение, которое указывало на то, что он знал, что она обеспокоена визитом Кадира, несмотря на то, что она не показала своего недовольства.
— Вы, конечно, ещё не ели? — он указал на еду.
Наиме поколебалась, затем опустилась на колени среди подушек на противоположной от него стороне стола и отломила маленький кусочек лепешки. Он посмотрел на неё с неодобрением.
— Вы такой могущественный маг воздуха, что вам нужен только воздух, чтобы есть?
Наиме вскинула бровь и отправила хлеб в рот. Ни один солдат, которого она когда-либо знала, не стал бы так смело дразнить дворянина, не говоря уже о принцессе. Он был высокомерен или кем-то большим, чем просто солдат. Возможно, и то, и другое. Почему он это скрывал?
— Воздух. И мужские слёзы, — сказала она.
Капитан издал какой-то звук, затем начал кашлять, колотя себя в грудь. Наиме склонилась вперёд и налила стакан воды, который протянула ему. Он кивнул в знак благодарности, а затем взял его и осушил.
— Не сомневаюсь, — сухо сказал Агасси, хотя в его голосе также звучало веселье.
Она полюбовалась его профилем, пока он смотрел на Тарека, а затем перевела взгляд на сад.
Красивый и склонный к поддразниванию. Она могла догадаться, о чём будут говорить все её слуги до конца его пребывания.
— И вы пришли ввести нас в приличное общество, Принцесса-султан? Или вы просто здесь, чтобы составить нам компанию, пока ваш отец не сможет нас увидеть?
— Вы довольно грубы. Это кажется странной чертой для делегата.
Наиме потянулась за ломтиком огурца.
— Нет, я прямолинеен. Это две разные вещи. У меня нет терпения для игр.
Он лениво сидел, положив одну ногу на напольную подушку, другую подогнув к груди, его руки были вытянуты на сиденье дивана позади него. Если бы это был кто-то другой, сидеть так было бы серьёзным оскорблением, но она мало знала об обычаях Саркума и ничего не знала об этом мужчине. Странным образом, она находила его способность расслабляться обезоруживающей. Она приписала это тому, что он был незнакомцем, и, возможно, его прямоте. Это могло бы стать освежающим изменением.
— Вы не первый солдат, которого я встречаю, который говорит о своей неспособности ориентироваться в приличном обществе, как будто это добродетель.
Он опустил лицо, чтобы скрыть ухмылку, повернул голову и провёл пальцем по глазам. Она была рада, что он нашёл её псевдокритику забавной, а не оскорбительной. Она ещё немного расслабилась.
— Я редко нахожу общество приличным, — возразил он, подняв голову, — даже если слова, высказанные в нём, кажутся вежливыми.
— Справедливо, — согласилась Наиме, снова заметив Тарека, когда она оторвала ещё один кусок лепешки. — Вам не нужно так стоять по стойке смирно, Капитан Хабаал. Я пришла сюда не для того, чтобы помешать вам прервать пост.
Она указала на подушку между ней и Агасси. Тарек взял её, переводя взгляд с неё на своего хозяина, как будто он не доверял ни одному из них.
— Самира, — Наиме указала на подушку справа от себя, — или вам это не неприятно, Агасси?
Он посмотрел поверх плеча, когда Самира обошла диван и опустилась на колени там, куда указала Наиме, выглядя удивлённой приглашением.
— Это не так. Итак, объясните это плохое впечатление, которое я произвёл на вас, тем, что прислушался к просьбе вашего отца о поспешности в моих путешествиях.
— Не на меня, на приличное общество.
Наиме думала, что сможет смириться с его отсутствием формальностей, по крайней мере, до тех пор, пока он не проявит себя кем-то иным, кроме союзника.
— Когда вы встречаетесь с моим отцом, чтобы обсудить союз, крайне важно, чтобы Совет уважал вас, чего они не сделают, если ваше поведение не будет безупречным.
— Понимаю.
Он очистил сушеный финик от кожуры и вытащил косточку. Его глаза следили за движениями, пока Самира намазала кусок лепешки лабне, положила на него кусочки огурца и протянула Наиме. Наиме прищурила глаза, но Самира не посмотрела на неё, а лишь повторила процесс для себя.
Наиме перевела взгляд на Агасси и обнаружила, что он наблюдает за ней. Она не могла отвести взгляд, не показавшись слабой, и поэтому выдержала его взгляд, пока ела. Он резко отвёл взгляд, его глаза искали поддержки где-то в другом месте.
— Мне дали понять, что не все в Тхамаре хотят союза, — сказал он тихим голосом, который предполагал отвлечение внимания.
Неудивительно, что он знал. В её втором письме Мирзе она изложила напряжённость в Совете, и он, очевидно, счёл нужным проинформировать об этом своего делегата. И он казался достаточно умным, чтобы не упустить раскола между ней и Великим Визирем.
— Покажите мне панацею, при которой люди с радостью бросаются навстречу любым переменам, — ответила Наиме.
Его глаза остановились на её лице, и он слегка наклонил голову в знак признания. Уголки его рта тронула улыбка, но он поборол её. Выражение лица полностью исчезло, когда Тарек протянул небрежную копию того, что Самира вручила Наиме — лепешку с лабне и огурцом. Агасси бросил на него испепеляющий взгляд, и капитан пожал плечами, при этом сам откусывая большой кусок, широко раскрыв глаза. Самира слегка поперхнулась, но склонила голову, чтобы скрыть это. Наиме скрыла своё веселье, сделав большой глоток из своего стакана с водой.
— Если, — Агасси бросил на капитана Хабаал ещё один предупреждающий взгляд, затем снова повернулся к ней, — Верховный Совет Султана не разделяет его стремления к союзу, как он справится с этим?
— Это зависит от того, что может предложить Саркум, и насколько убедительным вы можете быть.
Всё, что нужно было Наиме, это достаточно убедительные термины, чтобы склонить на её сторону тех, кто обладал здравым смыслом, а на остальных можно повлиять. Если бы только она могла вырвать их из-под влияния Кадира. Она надеялась, что кто-то, обладающий властью, мог прийти из Саркума, надеялась на кого-то, обладающего достаточной харизмой, чтобы убедить её Совет, по крайней мере, прочитать и рассмотреть условия союза, которые она и её отец разработали.
Наиме потянулась за сушёным абрикосом. Она была голодна. Она часто забывала поесть, теряясь в бесконечных списках дел, которые вертелись и крутились у неё в голове.
Тарек наклонился к ней, прикрыв рот рукой.
— Он может быть очень обаятельным, на самом деле…
— Ты хочешь совершить ещё одну экскурсию по дворцу? — небрежно спросил Агасси, указывая большим пальцем на Самиру.
Тарек смерил её оценивающим взглядом, на что Самира ответила молчаливым, тлеющим раздражением, которое мог оценить только огненный маг. Тарек сжал губы и покачал головой.
— Я прошу прощения, Принцесса-султан, мой спутник родился в пещере и воспитывался волками, — сказал Агасси.
Они сбивали с толку, но в то же время их отсутствие приличий было невинно забавным. Были ли они нормой для мужчин, чиновников Саркума, или нет? Её сила в сочетании с многолетним наблюдением редко подводила её в оценке личности. Эти люди казались ей честными. Или, по крайней мере, настолько искренними, насколько это возможно для незнакомцев при чужом дворе. Это была действительно приятная перемена — быть с людьми, с которыми она не ставила на карту всё с каждым произнесённым словом. Ей было интересно, что думает о них её Великий Визирь.
— А вы? — спросила Наиме.
— Родился во дворце, — сказал он, его глубокий голос дразнил её, — и воспитан теми же самыми волками.
Подсказки. Забавные игры, но не опасные. Когда всё его внимание было приковано к ней, интенсивность этого была завораживающей, притягивающей, удерживающей на месте, заставляющей чувствовать, что её преследуют, но не угрожают. Она находила это волнующим и тревожным. Это был редкий мужчина, который смог проникнуть в её ментальную и магическую броню.
И снова она задумалась о его магии, о том, почему они не носят ничего, указывающего на их Дома, почему они не говорят об этом. Из-за этого она не рискнула бы спрашивать и оскорблять их.
Его фраза намекала на то, что её подозрения были верны. Он был не просто солдатом. Он сообщал ей о её просчёте, не отчитывая её за это. Это наводило на мысль, что она не слишком его обидела. Это также наводило на мысль, что он был человеком более великодушным, чем большинство обитателей дворца.
— Родились во дворце? Янычары больше не взимают налог с рабов, — предположила Наиме.
Янычары Старого Султаната были сформированы в основном из детей покорённых народов. В обмен на безбедную жизнь побеждённые были вынуждены отдать своих старших сыновей военным. Варварская практика, как она надеялась, действительно больше не была нормой.
— Мы отменили рабство после Раскола, — сказал он. — Теперь призыв является добровольным.
Слова несли в себе сложный вес и ритм, которые рассказывали многослойные истории. Печаль, затаённая обида и смирение.
— Не совсем добровольным, — сказала она, осторожно ковыряясь в тарелке с оливками, чтобы её наблюдение не заставило его почувствовать себя препарированным.
— Почему вы так говорите? — спросил он столь же осторожно.
Наиме выбрала оливку и зубами вынула мякоть с косточки. Она спрятала свои наблюдения для дальнейшего использования.
— Без особых причин, — она отложила косточку в сторону. — Только то, что иногда те, кто принадлежит к Первому Дому, слышат больше, чем просто слова, когда говорят другие.
Она одарила его улыбкой.
Он молча изучал её, а Тарек соорудил ещё одну лепёшку с лабне и огурцом.
— Очень вкусно, — сказал он с немного излишним энтузиазмом.
Как будто этот человек никогда не пробовал огурец. Самира грациозно наклонила голову, но сжала губы, чтобы не улыбнуться. Агасси сместился, скрестив перед собой обе ноги и уперев кулаки в колени.
— Тогда вы правильно услышали. Меня послали в янычары не по своей воле. В Саркуме традиционно армиями командует принц. Я брат и советник Мирзы, а также его командующий генерал.
Наиме закрыла глаза, это было единственное, что она могла сделать, чтобы сдержать своё унижение. Конечно, она исследовала королевскую семью Саркума. Но Мирзу звали Кинус Рахаль Аль-Нимас, потомок человека, который объединил оборванных беженцев Разделяющей Войны в союз. Если Агасси и был принцем, то его имя на это не указывало.
— Простите меня, — сказала Наиме и наклонила голову в знак извинения. — Я должна была быть лучше информирована.
Она не стала бы надеяться, что он извинится за то, что держал это в тайне.
— Агасси — это ваш настоящий титул или вы предпочитаете другой?
— Агасси, или принц, если хотите. Но думаю, что в любом случае вам следует поклониться мне, когда вы настаиваете на том, чтобы будить меня в бессолнечный период. В Аль-Нимасе принцессы кланяются принцам.
Самира хрипло фыркнула, хотя и замаскировала это, откусив ещё один кусочек еды.
Наиме подняла бровь, на мгновение сбитая с толку его комментарием. Но когда они посмотрели друг на друга, морщинки вокруг его глаз стали глубже от его юмора, и она поняла, что он играет. Наиме сложила руки на коленях, застигнутая врасплох его поддразниванием и своей легкомысленной реакцией на него. Она не была маленькой девочкой, чтобы поддаваться очарованию мужчин и их игр. Его общество было беззаботным, и она обнаружила, что наслаждается им, но это не означало, что она могла позволить себе чувствовать себя в нём комфортно. Кто знал, какие планы он скрывал за своей теплотой и юмором?
Наиме привыкла к тому, что ей приходится сдерживать себя гораздо больше, чем окружающим её мужчинам. Он мог играть и чувствовать себя непринужденно, она — нет.
— Я не буду кланяться вам, — сказала Наиме.
— Великий Визирь предупредил меня, что вам слишком потакали, — в его сочном голосе по-прежнему слышались нотки веселья.
Наиме медленно выдохнула, чтобы подавить волну ярости при мысли о том, что Кадир имел наглость унижать её перед незнакомцами. Агасси заметил её реакцию, его взгляд скользнул по её лицу.
— Вы не Мирза, — сказала Наиме.
Его глаза сузились, выражение лица стало жестким. Возможно, он слышал это чаще, чем хотел бы.
— Что означает, что вы не первенец. Я, однако, такова. Я единственный ребёнок Султана Сабри. Я всё ещё выше вас по званию, и поэтому я не буду кланяться. Надеюсь, вы не сочтёте это излишним снисхождением с моей стороны.
Он слегка покачал головой. Рядом с ним Тарек, казалось, с трудом сдерживал улыбку, поднимая стакан с водой.
— Думаю, я отняла у вас достаточно времени, — сказала Наиме, вставая.
Самира сделала то же самое. Агасси в спешке вскочил на ноги.
— Я думал, вы хотели обсудить встречу со своим отцом и Советом? — сказал он.
Наиме направилась к дверям, и он последовал за ней. Тарек тоже встал, запихивая в рот слишком большой кусок. Он вытер руки о кафтан.
Самира распахнула двери. Наиме остановилась и повернулась лицом к Агасси. Он снова был близок. Наиме отступила на шаг назад, чтобы ей не пришлось запрокидывать голову. Его брови нахмурились.
— Я пришла, обсудить исправление впечатления, которое вы произвели, в рамках подготовки к заседанию Совета. И теперь я знаю, что вы принц. Если вы будете вести себя во дворце осторожно и будете придерживаться слишком большого количества формальностей, я верю, что всё пройдёт так гладко, как только возможно.
— Это, — он поднял бровь, — звучит не обнадеживающе.
Наиме виновато улыбнулась.
— Вы чужак. Из Саркума. Я думаю, что это лучшее, на что мы можем надеяться. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь вам.
Морщинка на его лбу разгладилась, и он казался удивлённым на столь краткий миг, что она засомневалась, что видела это выражение, как оно тут же исчезло. Агасси опустил голову. Наиме ответила на этот жест. Позади него Тарек поклонился.
— Доброго тебе дня, Агасси, — сказала Наиме, выходя в коридор.
Самира закрыла за ними двери и поспешила догнать её.
Когда они отошли на достаточное расстояние от комнат, Наиме приказала ей:
— Скажи Баширу, чтобы он приставил к ним охрану.
Она должна была сделать это сразу же, как они прибыли, но не хотела, чтобы они чувствовали себя заключенными, а не гостями. И это дало возможность Кадиру попытаться посеять семена своей лжи. По крайней мере, Агасси, казалось, сопротивлялся этой попытке. Или он был талантливым лжецом.
— Вы пойдёте сейчас к Султану? — Самира бодро шагала рядом с ней.
— Да.
— Если он нездоров, тогда вам нужно будет присутствовать на аудиенции в середине хода с гильдиями. Возможно, было бы разумно прибыть пораньше, до того, как Великий Визирь займёт своё место.
Наиме замедлила шаг, затем остановилась, подняла руку и прижала её к глазам. Последнее, что ей было нужно, это сражаться с Кадиром за право выслушивать жалобы гильдий и реагировать на них. Но она не могла пренебрегать своим отцом, не тогда, когда он был так расстроен. Ей нужно было, чтобы он пребывал в лучшем состоянии, чтобы вести переговоры.
— Возможно, мне следует просто сделать так, как они хотят. Я выйду замуж за Арефа Эсбера и отдам им простака, а сама буду проводить всё время в своих комнатах, читая и поедая сладости.
В уголках медово-карих глаз Самиры появились морщинки, а уголки рта приподнялись.
— У вас действительно есть дар позволять людям наказывать себя своими собственными решениями. Это был бы достойный конец, — сказала Самира. — И, если бы вы так часто бывали в своих комнатах, возможно, он забыл бы о вас, и вам не пришлось бы терпеть его неуклюжие руки.
Она вздрогнула.
Наиме молча согласилась, снова направляясь к покоям своего отца. Если ей придётся терпеть чьи-то неуклюжие руки, это будет только потому, что они верят в то, что она делала. Замужество, однако, не входило в её планы. Править Тхамаром — вот чего она хотела, для чего она была предназначена. Колесо подарило ей привилегию. Она не станет растрачивать этот дар в праздности. Она должна была защищать своих людей.
ГЛАВА 8
Макрам стоял в саду перед анфиладой комнат и потягивал ужасный кофе, который сварил для него Тарек. Он рассматривал фиговое дерево, растущее неподалёку. Несмотря на лёгкое тепло позднего утреннего солнца, инжир являлся бесформенным скелетом на фоне остального тщательно ухоженного сада из спящих роз и виноградных лоз. Он казался мёртвым, учитывая полное отсутствие листьев. Зимы Тхамара, особенно так близко к Солнечному морю, конечно, не были достаточно холодными, чтобы убить такое дерево. Если бы он коснулся его своей силой, он бы знал наверняка, но это было бы вопиющей тратой магии и подвергло бы его риску быть замеченным другим магом.
— Зачем они его сохраняют? — спросил Макрам непринуждённо, когда Тарек вышел из комнаты и присоединился к нему.
Тарек проследил за его взглядом.
— Что? Это дерево? Не всё ли равно?
— Оно мертво. Конечно, это важно, — вздохнул Макрам.
— Ты замечаешь бессмысленные вещи только тогда, когда злишься, — заметил Тарек.
— Должен ли я перечислить причины, по которым злюсь?
Тарек поднял кувшин, который он принёс с собой из комнат, и предложил его Макраму, и он кивнул в согласии. Тарек налил ещё кофе в крошечную чашечку и поставил кувшин на посыпанную гравием дорожку.
— Можешь, если это поможет, — вежливо сказал Тарек.
— Помогло бы что-нибудь ударить. Вызываешься добровольцем?
Он выпил кофе, зашипев, когда тот обжёг ему горло.
— Разве ты недостаточно ранен?
Тарек ухмыльнулся. Макрам закатил глаза.
— Отлично. Я составлю список. Во-первых, здесь однозначно существуют разногласия, и я нахожусь в явно невыгодном положении перед их лицом. Во-вторых, я не уверен, что смогу объясниться со своим братом без каких-либо доказательств того, что неповиновение ему не было бессмысленным проявлением воли, но Султан ещё не объявил, что даже примет меня. И у меня болит рука.
Он акцентировал внимание на том, что сделал глоток. Пар от кофе оставил на его лице конденсат, и он вытер его. Врач, которого они послали к нему, проделал прекрасную работу, зашив рану, но проворчал, чтоб Макрам отнюдь себе не помог, ожидая, пока рану обработают. Но у них не было иного выбора, кроме как продолжать двигаться после засады. Им надо было добраться до Тхамара как можно быстрее.
— Помимо всего этого, это чёртово дерево — просто пародия. Зачем им оставлять мёртвое дерево в саду?
В Саркуме смерть не была чем-то таким, о чём людям хотелось бы видеть напоминание. «Возможно, в Тхамаре всё было по-другому, хотя история геноцида не предполагает этого», — подумал он с ироничным, чёрным юмором.
Тарек усмехнулся.
— Ну, я счёл, что Принцесса-султан, как минимум, показалась…
— Такой же тёплой и открытой, как мраморная колонна? — спросил Макрам.
По правде говоря, он был так же заинтригован. Она отнеслась к его первоначальной, утренней грубости с впечатляющей долей приличия. Умная, сообразительная, она быстро приспособилась к Тареку и к нему самому, что было немалым подвигом для того, кто, как он подозревал, привык к самому подобающему поведению в её присутствии.
Как ей удавалось сохранять такое неизменное самообладание и уверенность? Макрам заметил лишь намёк на гнев или эмоции на её лице, только когда он открыл ей своё первородство, а всё остальное время она произносила каждое слово тем же холодным, взвешенным тоном. Возможно, дар мага воздуха. Возможно, он не был бы так застигнут врасплох этим обменом репликами, если бы она так его не взволновала. Куда бы он ни посмотрел, везде находил какую-нибудь мелочь, достойную восхищения. Если вчерашняя церемония предназначалась для женихов, он был удивлён, что все мужчины в городе не собрались во дворце. От этой женщины захватывало дух.
— Ммм, — Тарек серьёзно кивнул, затем сказал в чашку кофе: — Она мне понравилась.
— Конечно, понравилась. У неё те же черты, что и у лошадей, которых ты выбираешь.
Тарек поперхнулся, затем попытался вдохнуть и сильно закашлялся.
Макрам тщетно указал в никуда.
— Приятно посмотреть, но характеры как матовое стекло. И все они тоже кусаются.
— Я не думаю, что тебе следует так говорить о Принцессе-султан, — хрипло сказал Тарек. — Она никогда не кусала тебя, и с её магическими способностями она, вероятно, слушает тебя прямо сейчас.
— Я говорил о лошадях, Тарек.
Макрам вздохнул, стараясь не представлять, как Принцесса-султан кусает его. Конечно, она была слишком хороша, чтобы кусаться.
— Я также думаю, что она может подозревать о моём Доме.
Она без колебаний встретилась с ним взглядом, и он был уверен, что она почувствовала его магию. Её глаза увидели слишком много.
Колесо. Предполагалось, что он тот, кто может одним взглядом обнажить людей до глубины души, но она, казалось, видела его насквозь.
Его кожу покалывало.
— Ты собираешься держать это в секрете в течение всего пребывания?
— Если смогу. Мне не нравится мысль о том, что меня выгонят из Тхамара с помощью факелов и кислоты.
Истории о том, как Тхамар очистился от магов Шестого Дома, были причиной всех его ночных кошмаров в детстве. Хотя, если он не договорится о чём-то, что сделает его брата счастливым, он может с таким же успехом позволить им зажечь его, как праздничный факел. Ему, само собой, не будут рады при возвращении домой.
Кто-то постучал в дверь, достаточно громко, чтобы услышали в саду. Тарек вошёл внутрь, чтобы ответить, а Макрам попытался собраться с духом для новой встречи. Он лишь мельком увидел сенешаля Кадира сквозь расстояние и окна. Тарек вернулся к нему.
— Великий Визирь пригласил нас присоединиться к нему для посещения гильдии торговцев. Он подумал, что вам может быть интересно понаблюдать за управлением Тхамаром, — Тарек говорил так, словно их только что пригласили посмотреть, как укладывают штукатурку.
— Лучше, чем оставаться здесь взаперти, ты так не думаешь?
— Ненамного. Торговцы и их нытьё, — проворчал Тарек, следуя за Макрамом через их комнаты в коридор.
Макрам был удивлён, увидев двух дворцовых стражников у дверей своих покоев, которые поклонились им и пристроились в шаге позади, как только они пошли.
А он-то думал, что Принцесса-султан казалась если не очаровательной, то, по крайней мере, дружелюбной. Интересно, охранники должны были сдерживать его или держать других подальше? Она была недовольна, услышав о визите Великого Визиря. Макраму нужно было знать, в чём они оба разошлись во мнениях и где Султан проиграл в их игре.
К тому времени, когда Махир повёл их маленькую процессию через дворец в зал приёмов, Макрам был измотан размышлениями о сложной задаче по разбору политического кризиса. Когда они прибыли и зал оказался пуст, за исключением Принцессы-султан и Великого Визиря, Макрам подумал о том, чтобы немедленно вернуться в свои комнаты. Как он мог вести их игру, если ему не давали времени на раздумья без того, чтобы они не соперничали за его благосклонность?
Когда они вошли, назначенные им стражи встали по обе стороны от входных дверей. Приёмный зал представлял собой длинное, широкое помещение с колоннадами, тянувшимися по всей длине к помосту. На платформе стояло широкое, обитое бархатом кресло со спинкой, искусно вырезанной в виде яркого изображения Колеса. Решётчатая позолоченная рама окружала его с трёх сторон и сверху. Принцесса-султан сидела в кресле с прямой спиной и каменным лицом, сложив руки на коленях. Великий Визирь стоял перед ней, у основания помоста, спиной к ним.
Увидев их обоих, Махир остановился, и его нахмуренный лоб свидетельствовал о том, что он не ожидал увидеть Принцессу-султан, сидящую там, где она сидела. Неужели она заняла место Великого Визиря? Накануне она сказала, что её отец заболел из-за смены времён года. Очевидно, настолько болен, что в его отсутствие уже начались мелкие распри. Если им не о чем было спорить, кроме как о том, кто будет следить за мелкими придирками торговцев и политикой гильдий, тогда Тхамар действительно была процветающей страной. Если Кинус заболеет, Макрам вполне ожидал, что в первые дни произойдут убийства.
— Вы можете присесть на любое место в этом зале, — Махир указал на деревянные скамьи без подушек, стоявшие ближе всего к дверям.
Макрам заметил множество пальм в горшках, которые, казалось, были расставлены так, чтобы заслонять два ближайших к двери угла от взгляда Султана в начале комнаты. Значит, именно сюда отправляли неугодных. Он ухмыльнулся. Это его вполне устраивало, он пока что не хотел привлекать внимания Великого Визиря или Принцессы-султан.
Махир оставил их и присоединился к своему хозяину. Тарек немедленно занял скамью, которая позволила ему прислониться к углу стены, и закрыл глаза.
Странно находиться в зале с такой великой историей, относящейся к Разделяющей Войне. Согласно описанию битвы при Нарфуре, между этим залом и тюрьмами был проход, который позволил предку Макрама убить Султана Омара Сабри Третьего и захватить дворец. Хотя и ненадолго. Возможно, у него будет время поискать этот проход, прежде чем он вернётся в Аль-Нимас.
Великий Визирь постучал посохом по полу.
— Разве вы не должны быть со своим отцом, Принцесса-султан Эфендим? Конечно, ваше время было бы лучше провести там, чем здесь, разбираясь с повседневными жалобами и заявлениями о нарушениях? — сказал он негромко, но его слова разнеслись по вместительному пространству.
— Я уже была там, Великий Визирь. Султан отдыхает. Спасибо вам за вашу заботу. Уверена, ему будет приятно узнать, что вы справлялись о его здоровье, — она улыбнулась.
Макраму это выражение показалось особенно ледяным. И всё же она улыбалась, когда они разговаривали, она была способна на теплоту и юмор. Вот только похоже, не для Великого Визиря.
— Это вопросы для Совета. Я бы предпочёл, чтобы мне не пришлось насильно выводить вас из зала, Принцесса-султан, — сказал Великий Визирь.
Макрам вскинул бровь. Это была смелая угроза дочери правителя. Если бы кто-нибудь осмелился угрожать Кинусу подобным образом, то, скорее всего, это был бы последний раз, когда этот человек видел дневной свет.
— Я ещё раз напомню вам, — последнее слово она произнесла с томной силой, — что Совет существует для того, чтобы давать советы Султану, а не управлять им. Я его наследница и буду стоять вместо него, когда он не может выполнять свои обязанности. Вы знаете, что таково его желание.
Она встала со всем высокомерием человека, совершенно не боящегося и не запуганного, и продолжила говорить:
— На данный момент я буду считать, что ваше упоминание о насильственном удалении меня было просто шуткой в плохом вкусе. И если по какой-то причине у вас снова возникнет желание высказать нечто подобное, я напомню вам, что командир дворцовой стражи и его лейтенанты верны мне.
— Ах да, ваш бродяга из трущоб. Конечно, он лоялен. Вы, само собой, заплатили за него достаточно, — парировал Кадир с заискивающей улыбкой.
— Стипендия моей матери позволила талантливому магу пройти обучение в Университете, основываясь на его результатах при тестировании, как это было с дюжиной других. Он получил своё место в гвардии благодаря заслугам, — она подчеркнула это сухое заявление, вернувшись на своё место.
— Я ценю, что вы пришли на аудиенцию, Кадир-паша, и вашу готовность взять на себя дополнительные обязанности на время, надеюсь, непродолжительной болезни моего отца. Но сегодня я буду вести совет. Вы можете остаться, если хотите. Я всегда готова прислушаться к вашему мудрому мнению.
Её искусно выполненный словесный мат поднял её в глазах Макрама на несколько ступеней.
Кадир развернулся на каблуках и прошествовал к дальней левой стороне помоста, где с громким треском воткнул свой служебный посох в пол. Принцесса-султан даже глазом не моргнула, услышав шокирующий шум. Вместо этого она повернула голову к своим слугам, которые образовали полукруг в задней части помоста, позади её скамьи.
— Самира, можешь приказать стражникам сопроводить гильдии, — сказав это, она переключила свое внимание на зал и увидела Макрама.
Она глубоко вдохнула, и её губы приоткрылись, а грудь поднялась. Самообладание захлестнуло её, как занавес, который она задёрнула. Было ли это неожиданностью? Разочарованием? Он же только что стал свидетелем стычки с Великим Визирем, возможно, это было смущение.
Её служанка пронеслась по коридору и вышла за двери, нарушив ход мыслей Макрама и отвлекая внимание Принцессы-султан от него. Когда девушка вернулась, за ней следовала процессия торговцев и купцов.
Макрам сел рядом с Тареком и прислонился головой к прохладной кафельной стене. На торговцах были одежды не менее яркие, чем у Визирей, которых он видел до сих пор. Это заставило его подумать о своей одежде, находящейся у мужчин, которые должны были прибыть к концу дня. Если они не прибудут к вечеру, он попросит нескольких всадников поискать их, чтобы убедиться, что они не потерялись в снежную бурю или не пострадали где-нибудь.
Гильдии и торговцы заполнили зал почти до отказа, хотя они и расселись группами. Ближе всего к нему пятеро мужчин собрались вместе и обсуждали партию железа, задержанную зимним штормом. Кузнецы. Сидевшая позади них смешанная группа из пожилых мужчин и женщин разразилась смехом, а молодой человек среди них дико жестикулировал и ухмылялся.
Напротив, в передней половине зала, доминировала самая большая группа, которая, как рискнул предположить Макрам, и была торговой гильдией. В Саркуме торговая гильдия тоже была самой крупной и сосредотачивала в себе многие другие гильдии. Первым пошёл их представитель — пожилой джентльмен с зачёсанными назад серебристыми волосами и аккуратно подстриженной козлиной бородкой, в которой всё ещё было больше чёрного, чем седины. Макрам провёл пальцами по собственной челюсти. Он ещё не видел ни одного человека, кроме него и Тарека, который ходил бы чисто выбритым, как это было принято у янычар.
Макрам слушал обрывки разговора с Принцессой-султан. Ничего необычного — проблемы с границами, налоги, которые применялись не там, где, по мнению гильдии, они должны были бы, продолжающийся спор с торговцами-иммигрантами, которые не были ничем обязаны гильдии. Эта встреча была поучительной в том смысле, что она подчеркнула сходство между Тхамаром и Саркумом.
Его мысли постоянно возвращались к брату. Гильдии и торговцы дома предъявляли Кинусу те же претензии. Принцесса-султан изобразила интерес, причём лучше, чем это делал Кинус. Или, возможно, она вообще не притворялась. Когда она говорила, она тщательно подбирала слова и даже в вопросах, которые не требовали внимания правителя, вела себя уважительно. В этом она была на стороне своего отца, и её речь очень напоминала его письма Саркуму. Мужчины и женщины, которые разговаривали с ней, делали это с уважением и открытостью, как будто они были знакомы с ней и верили, что она будет вести себя честно по отношению к ним. Это было совсем не похоже на хаос подобных столкновений при дворе его брата, когда мужчины перекрикивали друг друга, чтобы быть услышанными. Кинус часто реагировал пренебрежением или надменностью или даже позволял Старейшинам отвечать от его имени.
Макрам взглянул на Великого Визиря, пытаясь разглядеть его сквозь движущуюся толпу людей, которые приветствовали друг друга и лениво болтали, ожидая своей очереди выступить. Он встал у нижнего края помоста и что-то сказал на ухо своему сенешалю. Махир поклонился, затем пробрался сквозь толпу к задней части зала.
Макрам наблюдал за сенешалем, пока тот не вышел из зала, затем снова посмотрел в переднюю часть помещения. Группы начали смещаться к краям. Сидевший рядом с ним Тарек время от времени тихонько похрапывал. Его голова периодически наклонялась вперёд, отрываясь от стены, а затем дёргалась назад, когда движение будило его. Макрам встал, желая отогнать сонливость, и прислонился к ближайшей колонне. Он сделал это в перерыве между выступлениями, и это движение заставило Принцессу-султан снова посмотреть на него. Было бы лестно полагать, что она смотрела на него, потому что находила его интересным, но он подозревал, что она просто продолжала оценивать его.
От пристального разглядывания её отвлекло появление четырёх мужчин в униформе. Это была не форма дворцовой стражи, которая имела оттенки песка и камня. Они были одеты в серо-стальную и небесно-голубую одежду, подпоясаны ещё более серыми поясами, и среди них они вели человека, скованного цепями за запястья и лодыжки. Макрам посмотрел на Принцессу-султан, ожидая её реакции.
Принцесса сжала губы, когда группа приблизилась к ней. Цепи заключенного звенели о каменные плиты при каждом шаге. Торговцы и купцы расступились, сместившись по сторонам зала, дав охранникам и заключенному достаточно места. Нелепая процессия остановилась перед Принцессой-султан. Макрам мельком увидел сенешаля Великого Визиря, когда тот прокрался в зал, огибая стену, позади собравшихся членов гильдии.
— Почему этот человек здесь? — спросила Принцесса-султан, в её глазах вспыхнул гнев.
Макрам почувствовал едва заметное изменение в воздухе вокруг себя — нить магии, которую она использовала, чтобы придать своему голосу громкость. Это произвело желаемый эффект, заставив собравшихся замолчать.
Великий Визирь подошёл к Принцессе-султан и, наклонившись к ней, что-то прошептал. Она медленно повернула голову и наклонила её, чтобы посмотреть на него, когда он выпрямился рядом с ней. Он благожелательно улыбнулся ей, глядя на неё сверху вниз, и она ответила ему злобным взглядом. Воздух снова изменился, и Макрам мог поклясться, что завитки её волос шевельнулись на ветру, которого он не почувствовал. Некоторые из людей зашевелились, несколько раз были произнесены имена и слова «убиты и разграблены». Султанша внимательно посмотрела на человека, который возглавлял группу охранников и привёл заключенного.
— Это не трибунал, капитан Аккас. Верните этого человека в Утёсы, — сказала Принцесса-султан, и по тому, как она посмотрела на него, Макрам заподозрил, что ему недолго быть капитаном.
— Его подняли с Утёсов прошлой ночью, Эфендим. Мне сказали, что это было по приказу Султана, что вы решили отказаться от судебного разбирательства.
Ярость вспыхнула в её глазах и была унесена прочь холодом, который овладел её лицом. Она подняла руки с колен и, положив их на подлокотники кресла, сжала пальцами дерево. Рядом с ней Великий Визирь дважды постучал своим посохом по помосту.
— Я вижу, произошла некоторая путаница, — объявил он в зал.
Человек в цепях начал смеяться. Смех доносился прерывистыми рывками, на высокой ноте, действуя Макраму на нервы и превращая его магию в водоворот дыма и чернил. Ему казалось, что он чувствует безумие в голове этого человека, но это была всего лишь его магия, чувствующая разложение.
— Я хочу признаться, — скандировал заключенный, — Я сделаю это за ваши руки на мне.
Зал взорвался болтовней, и, к её чести, Принцесса-султан проигнорировала подлость мужчины. Даже у Макрама по коже поползли мурашки от этого тона и предложения, и ему пришлось подавить желание шагнуть вперёд в каком-то ошибочном чувстве, что он должен вмешаться от её имени. Неужели Великий Визирь послал своего сенешаля, чтобы привести этого человека? Выбор времени был подозрительным, и Макрам не мог понять, что Визирь надеялся получить от такого поступка.
Тарек проснулся и встал рядом с ним.
— Кто вам сказал, что Султан приказал привести этого человека во дворец? — Принцесса-султан проигнорировала Великого Визиря и обратилась к капитану.
— Послание, — неуверенно ответил он.
Его люди переминались с ноги на ногу, переглядываясь.
— Подайте его мне, — суровый тон Султанши и отрывистая речь наводили на мысль о подавленном гневе.
Макрам скрестил руки на груди. Присутствие этого человека в комнате ощущалось как просачивание яда в бассейн его магии, и он сомневался, что сможет вынести столь близкое нахождение с ним. Как она это переносила? Даже Великий Визирь, казалось, чувствовал себя не в своей тарелке.
— Оно в моём кабинете, — ответил капитан.
Заключенный хихикнул.
— Ты им не нравишься, принцесса. Но нравишься мне. Если тебе нужен мой разум, ты можешь его получить.
Он наклонил голову, как будто собирался броситься на неё. Один из охранников сильно дёрнул его за цепи, чтобы остановить, и он взвизгнул.
— Прекратить, — приказала она. — Верните этого человека в Утёсы и принесите мне приказ, который вы получили. На будущее, капитан, ни я, ни Султан никогда не просим привести пленника во дворец во время аудиенции. Вы меня понимаете?
— Да, Принцесса-султан, — капитан Аккас поклонился.
— Подождите, — Великий Визирь выступил вперёд из-за возвышения. — Эфендим. Ещё мгновение вашего времени, и это мерзкое существо больше никогда не побеспокоит наших граждан. Подумайте о том, какое утешение это дало бы им, — он указал на собравшихся мужчин и женщин, — увидеть, как правосудие свершается прямо у них на глазах.
— Я не вынесу приговор человеку без суда и, конечно же, не для развлечения публики, — свирепо сказала она, глядя на Великого Визиря.
— Он убийца! — крикнул кто-то рядом с Макрамом, и он покосился в сторону.
Настроение в зале пошатнулось, приобретая оттенок разъярённой толпы. Выражения лиц, которые до прибытия заключенного были скучающими или весёлыми, теперь стали сердитыми или растерянными.
— Я проспал всё самое интересное, — Тарек зевнул и потёр затылок.
Макрам издал звук согласия.
— Принцесса-султан Эфендим, он несколько раз почти сознался. Я не считаю, что в данном случае необходимо судебное разбирательство, — сказал Великий Визирь. — Просто вынесите ему приговор, и дело с концом. Это то, что сделал бы решительный лидер ради спокойствия своих подданных. Ваш отец лишил бы его воспоминаний ради правды.
Макраму потребовалось мгновение, чтобы полностью осознать смысл последних слов Великого Визиря.
— Пустота и звёзды, — выдохнул Макрам.
Султан был Веритором? Он не слышал ни о чём подобном со времён Раскола. Часть самой могущественной магии Колеса была утрачена, когда оно было разрушено войной, но даже до этого Вериторы были редкостью. Первый Дом управлял разумом, и его дети были мыслителями, решали проблемы и часто думали чёрно-белыми категориями. Самые слабые из них управляли воздухом и звуком, могли слышать и говорить на расстояниях, которые обычно были бы слишком далеки для человека. Самые могущественные могли управлять ветром и превращать его в оружие.
Более редко их сила проявляется, как способность копаться в воспоминаниях человека. Исторически сложилось так, что они использовались для получения нежелательных признаний от худших преступников. Макрам очень мало знал об этом процессе, но знал, что существует высокий риск того, что человек, лишённый своих воспоминаний, может быть безвозвратно повреждён или что Веритор сойдёт с ума от чужого разума.
Самообладание Принцессы-султан пошатнулось. Её ресницы опустились, губы сжались, но она быстро собралась и сказала:
— Законы обещают справедливое судебное разбирательство, Великий Визирь.
— Этот человек безумен, Принцесса-султан. Конечно, закон не применяется в таких серьёзных и очевидных случаях.
Великий Визирь улыбнулся, а по залу пробежал ропот согласия.
— Я, — сказал преступник, — сумасшедший, как обезьяна.
Он пожал плечами, словно извиняясь, а затем рассмеялся, когда она бросила на него ледяной взгляд. О чём думал Великий Визирь, приводя на аудиенцию явного сумасшедшего? Макрам опустил руку к рукояти меча, но его там не было. Хранился в казармах охраны. Он сжал руку в кулак и постучал им по бедру.
— Приговорите его! — крикнул мужчина, стоявший где-то перед Макрамом.
Другой выкрикнул что-то в знак согласия, затем раздались и другие голоса, пока в зале не воцарились суматоха и какофония.
Тарек ткнул Макрама локтем в рёбра и мотнул головой в сторону дверей, предлагая им бежать, пока толпа не превратилась в настоящий хаос. Но Макрам покачал головой. Он хотел посмотреть, что она сделает, и хотел быть рядом, если ситуация станет опасной.
— Этого, — чистый голос Принцессы-султан звучал так же резко, как удары молота по наковальне, — достаточно.
Беспокойная тишина повисла в комнате.
— Принцесса-султан Эфендим, — сказал Великий Визирь, растягивая превосходную степень, как будто терпеливо отчитывал ребёнка в разгар истерики.
Она снова сжала губы и заставила его замолчать резким взглядом. Тишина усилилась, предвкушая, своего рода беззвучие, предшествующее хаосу.
— Очень хорошо, — сказала она, её холодный голос наполнил комнату зимой.
Она откинулась на спинку кресла, поставив локоть на подлокотник и потирая большим пальцем сложенные пальцы, изучая заключенного.
Волна удовлетворения прокатилась по комнате и отступила под натиском беспокойства. Заключённый пошевелился, сделав шаг назад, отчего его цепи зазвенели по плиткам. Принцесса-султан смерила его взглядом, высеченным изо льда. Она снова опустила руку на подлокотник.
— Если это то, чего вы хотите, — её голос вознёсся над потоком разговоров. — Но зачем останавливаться на этом человеке? Я могла бы сделать то же самое для любого, кто перейдёт мне дорогу. Любого, кого я подозреваю, что настроен против меня. Любого, кто мне не нравится.
Она встала, визуально оглядывая присутствующих. Когда она выбирала тему, то указывала пальцем.
— Мастер Налчи, вы спросили, как султан использует ваши налоги. По-моему, это наводит на мысль о бунте. Должна ли я приговорить вас к тюремному заключению, чтобы предотвратить распространение ваших идей?
Мужчина, к которому она обратилась, побледнел. Она снова повернулась к толпе. Её пристальный взгляд встретился с взглядом Макрама, и, хотя он был слишком далеко, чтобы разглядеть каждую деталь выражения её лица, он почувствовал, как её магия, ослабленная её сдержанным характером, закружилась против его собственной. Ощущение этого напомнило о зимнем ветре и солнечном свете. Он чувствовал себя в плену, наблюдая за ней, ожидая, когда её ловушка захлопнется.
Выражение её лица стало задумчивым, когда она оглядела собравшихся людей. Её взгляд перебегал с одного человека на другого. Мужчины и женщины, тронутые её взглядом, отпрянули, стараясь избежать её внимания.
— Госпожа Озил, — сказала она женщине, которая оглядывалась по сторонам, как будто хотела спрятаться, — вы обвинили торговцев, не входящих в гильдию, в том, что они сбивают цену. На то, чтобы заключить вас обоих в тюрьму, уйдёт гораздо меньше времени, чем на расследование гильдии или же вы распространяли нежелательные слухи.
Женщина издала сдавленный звук, прижав руку к горлу и широко распахнув глаза.
Принцесса-султан снова села и стала постукивать пальцем по дереву подлокотника. Даже стоя в глубине комнаты, до Макрама доносился звук её ногтя по дереву в воцарившейся глубокой тишине.
— Это то, о чём вы просите. Вы хотите правителя, который избегает справедливости и закона ради удобства, — она сделала паузу, устремив на Великого Визиря каменный взгляд. — Решительного лидера.
Макрам понял, что ухмыляется, как дурак. Он постарался сохранить выражение лица и перевёл взгляд с неё на Великого Визиря, который стоял неподвижно и молча, признавая своё поражение. Жар исходил от него, искажая воздух вокруг него. Его отсутствие сдержанности было ещё более вопиющим из-за резкого контраста с самообладанием Султанши.
— Он продолжит так тлеть, и эти красивые занавески вот-вот загорятся, — сказал Тарек себе под нос.
Макрам стиснул зубы, сдерживая смех.
— Вы хотите, чтобы я начала выносить приговоры всем, кого я нахожу подозрительными, Великий Визирь?
В её словах была угроза, острая, как кинжал.
— Нет, Эфендим, — ответил Великий Визирь и поклонился.
Магия Принцессы-султан погасла, её прикосновение исчезло. Макраму показалось, что каждый человек затаил дыхание. Заключённый хихикнул. Затем театрально поклонился.
— Капитан Аккас, — её голос прозвучал глухо в безмолвном пространстве. — Пусть ваши люди вернут пленника в Утёсы. Он предстанет перед судом в назначенный день. Этот приказ достаточно ясен?
— Да, Эфендим.
Капитан поклонился и постучал открытой ладонью по своему сердцу.
— Я приношу извинения тем из вас, кого я сегодня не увидела. У меня есть другие дела, требующие внимания. Пожалуйста, вернитесь на следующую аудиенцию, — она встала, сложив руки перед своим энтари, — и тогда я вас выслушаю.
Она подняла руку. Охранники вывели заключенного, а её окружили слуги. Она обменялась взглядом с Великим Визирем, задержав его на мгновение, а затем прошествовала по проходу и вышла из зала. Макрам оттолкнулся от колонны, решив последовать за ней. Ему пришлось бежать трусцой, чтобы обойти толпу, пока они двигались к дверям, и обойти строй её слуг, выстроившийся в форме полумесяца.
— Принцесса-султан, — окликнул он.
Она остановилась и повернулась к нему. Выражение её лица колебалось между удивлением и настороженностью, прежде чем исчезло за маской безразличия. Макрам остановился рядом с ней, задаваясь вопросом, как, чёрт возьми, он мог заставить её прекратить делать это: прятаться за её магией.
— Добрый день, Агасси. Каким приятным сюрпризом было видеть вас здесь, — сказала она, поклонившись ему.
Он не мог не рассмеяться над её ложью, и это, казалось, немного ослабило её раздражение. Она оглядела его и глубоко вздохнула.
— Извините, я на минутку, — сказала она и обошла его.
Она встретила капитана, который выходил из зала.
— Явитесь в Городскую Стражу для получения вашего нового назначения, — сказала она капитану.
Макрам вздрогнул от сочувствия.
— Принцесса-султан Эфендим, я никак не мог знать, что это не приказ Султана, — сказал капитан Аккас. — Я принесу вам документ, который получил. На нём была его печать.
— Поверьте мне, когда я скажу, что вы не сможете его найти, — с горечью сказала она. — И я сожалею, капитан, но вы должны были сразу понять, что ни Султан, ни я не отдали бы приказ о таком абсурдном извращении закона. Я свяжусь с командиром Городской Стражи и выясню его мнение о ваших успехах, но я не могу допустить, чтобы кто-то отвечал за Утёсы, на кого нельзя положиться.
— Нельзя положиться? Я выполнил приказ!
— Чей приказ?
Лицо мужчины потемнело от гнева, и он отвесил жёсткий поклон, прежде чем ушёл.
— Это было мастерски, — тихо сказал Макрам, когда она вернулась.
Он хотел быть экспансивным, очистить себя от статической энергии своего восхищения, но это было слишком публичное место. Мужчины и женщины, выходящие из зала, уже пялились на него, изучая, комментируя, почему они могут разговаривать друг с другом. Возможно, у него будет шанс в другое время.
— Спасибо, — сказала она, её карие глаза потеплели. — Я бы предпочла, чтобы вы не были свидетелем этого.
Он предложил ей руку, потому что мог сказать, что ей не терпелось уйти из зала и от людей, выходящих из оттуда и медленно окружающих их. Они таращились, и их пристальные взгляды давили ему на спину, как груз. Принцесса-султан колебалась, она впилась пальцами в золотисто-голубую парчу её энтари, но сдалась, обвив его руку своей. Её рука едва коснулась его предплечья. Давление её руки на его руку на мгновение показалось чуждым, маленьким и слишком лёгким. Прошло уже некоторое время с тех пор, как он в последний раз сопровождал женщину.
— Куда? — спросил он.
Зима и розы наполнили его нос от её близости, и он задался вопросом, была ли роза ароматом или её магией. Магия часто имела уникальный запах или вкус, и если кто-то обращал внимание, и маг был достаточно силён, они могли идентифицировать заклинателя по нему. Он никогда не сталкивался с магией, обладающей отталкивающим запахом, но если это был её фирменный знак, то он был особенно соблазнительным.
— В покои моего отца. В том же крыле, что и ваши.
Люди вокруг продолжали пялиться, некоторые поворачивались друг к другу, чтобы порассуждать, другие останавливались на середине разговора, чтобы посмотреть, как он ведёт её сквозь толпу. Ах, да. Теперь, когда он осмелился прикоснуться к её руке, пойдут слухи. Он подозревал, что к концу небольшого коридора, как только они свернут, пойдут пересуды о том, что она носит его ребёнка, или что он имеет виды на место её отца, несмотря на то, что он даже дня не пробыл в Тхамаре. Он взглянул на неё сверху вниз, и она ответила ему взглядом, её брови приподнялись, а глаза расширились в притворном шоке. Макрам улыбнулся, глядя вперёд. По крайней мере, её это могло позабавить.
— Виновен ли тот человек в преступлениях, в которых его обвиняют? — спросил Макрам, когда они избавились от толпы.
— Несомненно, — вздохнула она, — но он также совершенно безумен. Я не считаю, что у меня есть право решать, что он заслуживает меньше порядочности, чем кто-либо другой.
— Ваш отец — Веритор?
Макрам задавался вопросом, была ли она такой же. Хотя ему было трудно примирить её спокойную, безмятежную красоту с отвратительной идеей вторжения в чей-то разум. Её рука крепче сжала его, и выражение её лица стало непроницаемым. Макрам подавил желание сжать её руку в своей, чтобы извиниться за то, что побеспокоил её.
— Да, — сказала она, направляя их за поворот в коридоре.
— Он часто использовал силы?
— Только в сложных случаях. Когда было трудно собрать доказательства; когда кто-то отказывался признаваться. Когда трибунал разделялся во мнениях, — тон её голоса окрашивал слова сожалением.
— А вы? — спросил он.
Он наблюдал, но она больше ничего не сказала.
— Я с радостью поговорю с вами о моей магии, Агасси, — она взглянула на него краем глаза, — если вы захотите поговорить о своей.
— Магия — более личное дело в Саркуме, чем в Тхамаре, — сказал он, что было не совсем ложью.
— Я слышала об этом. Мне было бы интересно узнать, почему. У меня много вопросов о Саркуме.
Она сжала губы, как будто это был единственный способ остановить её слова. Маги воздуха славились своим ненасытным любопытством. Он нашёл этот жест милым.
— О Саркуме? Или о Шестом Доме?
Они дошли до холла, где находились его покои, и она продолжила путь мимо них, к концу коридора и позолоченным двойным дверям, достаточно высоким, чтобы он мог пройти через них с Тареком, сидящим у него на плечах.
— Если вы ответите на мой вопрос, Принцесса-султан, я отвечу на один из ваших.
— Вы первый, — сказала она.
И когда он посмотрел на неё, она улыбнулась понимающей, тайной улыбкой, которая осветила её красивое лицо озорством. Понимала ли она силу этой улыбки? Он подозревал, что она прекрасно осознавала свою привлекательность.
Макрам остановился перед дверьми, разглядывая окружавшую их фреску. Битвы и магия лежали поперёк изображения Колеса. Он был озадачен, увидев, что это, судя по всему, была Битва за Нарфур, о которой он недавно думал. Он полагал, что должен быть рад, что это не фреска, изображающая убийства и пытки сотен магов Шестого Дома. Эта фреска, вероятно, была выставлена где-то на видном месте для всеобщего обозрения в качестве напоминания. Он задавался вопросом, каким было изложение фактов в Тхамаре, чтобы превратить битву, закончившуюся поражением и смертью Султана, в искусство, увенчавшее дверь Султана.
— Вы знаете, почему магов Шестого Дома называют магами смерти? — спросил он, разочарованный тем, что она высвободила свою руку из его.
Хладнокровие её поведения и её магия успокаивали, усмиряли беспокойство, которое мучило его.
— Это кажется очевидным, что наводит меня на мысль о моём ошибочном мнении, — ответила она, изучая его лицо в поисках какого-то ключа к ответу.
Он подозревал, что она способна о многом догадаться просто по выражению чьего-то лица. Маги воздуха.
— Если вы считаете, что это потому, что Шестой Дом и разрушение являются синонимами смерти, то да, вы ошибаетесь. В древние времена было принято нанимать магов Шестого Дома в качестве палачей. Это была более добрая смерть, когда сердце останавливалось от их магии, или сна, который был смертельным. Это было лучше, чем быть повешенным, или сожжённым заживо, или обезглавленным. Это начиналось как милосердие, — сказал он, стараясь скрыть обиду в своём голосе.
Её мягкий взгляд и восхищенное молчание вызвали у него желание убежать. Он не привык к такому вниманию. Большинство людей в Саркуме знали, что он был магом Шестого Дома, и очень могущественным. Они не смотрели на него прямо, как будто это могло каким-то образом высвободить его магию.
— Но, как часто бывает, это было вырвано из контекста. Они начали с того, что называли магами смерти только тех, кто был нанят в качестве палачей. В конечном счете, это название распространилось и охватило весь Шестой Дом.
— Я никогда этого не слышала, — печально сказала она. — Я изучила всё, что смогла найти, а это не так уж много. Многие тексты были сожжены после Раскола. Почти вся дворцовая библиотека была утеряна.
— Любовь к истории и к законам. Достойно восхищения, — он ухмыльнулся, чтобы скрыть глубину эмоций, стоявших за этим комментарием. — Я поделился одним фактом. Теперь ваша очередь.
Было бы легко и приятно оставаться именно там, где он был, беседуя с ней до конца дня. Было так много вопросов, которые вызвали её заявления. Самым жгучим из которых был о том, почему она изучала Шестой Дом. Если бы не полдюжины её сопровождающих, наблюдающих с острой, как бритва, концентрацией и пытающихся сделать вид, что они вовсе не наблюдают, он мог бы попытаться уговорить её погулять с ним подольше.
— Я не Веритор, — сказала она, — и рада этому.
— Наличие такой возможности в вашем распоряжении может стать мощным инструментом и оружием, — сказал Макрам.
— Как и в случае с клинком, лезвие может порезать владельца так же легко, как и противника.
В её голосе была интонация, некий рассеянный ритм, и это наводило на мысль, что она уже видела подобное явление. Её отец?
— Мудрое замечание, — сказал он.
Его восхищение и любопытство возрастали с каждым произнесённым ею словом.
— В моём случае это отсутствие той магии, которая режет. Каждое прошлое поколение Сабри порождало Веритора. Ни я, ни мой двоюродный брат таковыми не являемся. Некоторые считают это предзнаменованием, — она говорила словами, лишенными эмоций, но её руки сжались крепче.
— Предзнаменованием чего?
— Конца правления Сабри.
В её заявлении было нечто большее, чем просто слова, и он подумал, что она нарочно дала ему это понять, позволив выражению её лица отразить подозрение и пренебрежение. Провоцируя его на расспросы, чтобы она могла выяснить что-то о его характере или точке зрения.
— Что вы думаете о предзнаменованиях?
Он был не прочь услужить ей, учитывая его жажду продолжить разговор с ней.
— Что это метод, используемый властвующими, чтобы ослепить других страхом. Конец — это тоже начало, — она улыбнулась, и в её улыбке было что-то такое, что бросило ему вызов. — А вы, Агасси? Что вы думаете о предзнаменованиях?
Он ответил ей такой же улыбкой. Её взгляд метнулся к его улыбке и тут же скользнул в сторону. Даже такая короткая связь была такой же бодрящей, как зимний ветер.
— Я предпочитаю быть причиной для них, чем быть управляемым ими.
Она издала тихий, приглушенный смешок.
— Спасибо, что сопроводили меня, — сказала она. — Если вы простите меня, мне нужно навестить моего отца. Но, возможно, скоро у нас появится ещё один шанс поговорить.
— Конечно. Передайте, пожалуйста, мою надежду на его быстрое выздоровление.
— Непременно.
Она наклонила к нему подбородок в знак прощания и постучала в дверь.
Макрам пошевелился, зная, что его отпустили, но задержался, пока она ждала, когда откроют дверь. Дверь открылась, и Макрам увидел человека, которого, как он помнил, видел, когда прибыл во двор накануне. Мужчина поджал губы, посмотрев на них двоих, стоящих бок о бок. С того места, где стоял Макрам, слева от дверей, он мог ясно видеть покрытую шрамами, сморщенную кожу на шее мужчины и правой стороне его лица. Шрамы от ожогов, несомненно.
— Шехзаде Ихсан Сабри иль Нарфур, Сиваль Второго Дома, — Принцесса-султан подняла руку, указывая на Макрама. — Это Агасси Макрам Аттарайя, делегат от Аль-Нимаса.
Маг воды. Интересно. Свободный огонь не мог сжечь мага воды, и потребовался бы грозный маг огня, чтобы опалить Сиваля Второго Дома. Дома, находящиеся в оппозиции на Колесе, обычно нейтрализуют магию друг друга. За ожогами должно быть, кроется целая история, но, судя по выражению лица Шехзаде, он не был заинтересован в разговоре.
— Шехзаде — принц?
Это был не тот титул, который они использовали в Саркуме.
Ихсан кивнул, переводя взгляд с Макрама на Принцессу-султан и обратно.
— Он ваш двоюродный брат?
Это означало бы, что Ихсан был примерно равен ему по рангу.
— Да, — сказала она. — Его отец был братом Султана. Шехзаде — второй в очереди на трон.
— Приятно познакомиться с вами, Шехзаде, — сказал Макрам.
Интересно, что наследник мужского пола встал в очередь за принцессой.
— Не делайте поспешных выводов, — сухо ответил Ихсан. — Мало кому доставляет удовольствие встречаться со мной.
— Сан, — еле слышно произнесла Принцесса-султан.
— Боюсь, Султан не сможет вас принять, Агасси, — сказал Ихсан.
— Он лишь сопроводил меня из приёмного зала. Там возник небольшой переполох, — сказала она и вошла в покои. — Я уведомлю вас о встрече, как только я смогу, Агасси, — сказала она, взявшись за одну из дверей, чтобы закрыть их.
Только её старшая помощница последовала за ней, остальные, кто остался в холле, уставились на Макрама совиными глазами, когда она закрыла дверь.
Он повернулся к коридору, и как раз в этот момент Тарек завернул за угол.
— Мужчины прибыли, — сказал Тарек, остановившись перед Макрамом.
Тарек искоса взглянул на сгорбленные плечи Макрама, и его брови удивлённо приподнялись.
Двое их охранников стояли недалеко от него, и это заставило Макрама напрячься ещё больше.
— Уже вызываешь переполох? — обвинил Тарек.
— Не нарочно.
Он вежливо улыбнулся одной из девушек, когда они с Тареком проходили мимо. Слуги сбились в тесную кучку, наполненную смешками и перешёптываниями. Даже пройдя ещё несколько шагов, он чувствовал их взгляды на своей спине
— Надо было видеть их всех после того, как ты ушёл с ней, — Тарек ухмыльнулся. — Думаю, ты вызвал бы меньше шума, если бы разделся догола и пробежал по дворцу.
— Я подумаю об этом в следующий раз.
Макрам услышал, как один из их охранников хихикнул над словами Тарека.
Его мысли метались по кругу, перескакивая с Принцессы-султан на Великого Визиря, с брата на переговоры. Он не сможет сделать ничего продуктивного для урегулирования чего-либо, пока не встретится с Султаном, и ему была невыносима мысль о том, что ему придётся сидеть в покоях и ждать.
— Вытащи меня из этого лабиринта, чтобы я мог поговорить с мужчинами. Один из них вернётся с письмом Кинусу, — объявил Макрам.
Тарек пробормотал себе под нос что-то подозрительно похожее на «пусть этот человек сгниёт». Макрам предпочёл проигнорировать это.
Он сообщит своему брату, что они благополучно прибыли и должны встретиться с Султаном. Возможно, это смягчит его гнев.
ГЛАВА 9
Наиме смотрела, как её отец расхаживает по комнате. Его сенешаль стоял с Самирой у дверей, и они время от времени вполголоса переговаривались. Все они ждали, когда Султан заговорит, чтобы оценить его психическое состояние. Наиме была с ним с тех пор, как Агасси доставил её в покои накануне днём. Вскоре после этого она отправила Ихсана домой. Он достиг своего предела, оставаясь во дворце. Он предпочитал уединение своего собственного дома и приходил во дворец только тогда, когда она нуждалась в нём или когда он требовался на заседании Совета в качестве Визиря Сельского Хозяйства.
Отдых и уединение во многом улучшили душевное состояние Султана, но Наиме опасалась, что снова подтолкнула его к волнению, заговорив о переговорах и Агасси. Ему понадобится время, чтобы передать какие-либо условия своему брату в Саркум, и если ему придётся ждать слишком долго, даже не увидев её отца, она не удивится, если он полностью сдастся и уедет.
За то время, что прошло с тех пор, как они разговаривали, он часто приходил ей на ум. Не только потому, что он был неотъемлемой частью всего, что она планировала, но и потому, что ей нравилось разговаривать с ним. Нечасто она вступала в разговор, который не был похож на словесное фехтование, в котором малейшая ошибка могла ей чего-то стоить. Она в мельчайших подробностях вспомнила звучный звук его голоса; то, как загорались его почти чёрные глаза, когда он улыбался ей; искреннее восхищение, которое она уловила, когда он сделал ей комплимент. Сколько мужчин не воспринимали её сильные стороны как вызов, а её недостатки — как слабости, на которые можно напасть? Ей было комфортно в его обществе, так как она редко бывала в обществе кого-либо, кроме своей семьи.
— Сан сказал мне, что ты выступала перед аудиторией гильдии вместо меня, — резко сказал отец.
Он перестал расхаживать по комнате. Были моменты, когда он казался лишь более старой, менее здоровой версией мужчины, которым он всегда будет в её воображении, кем-то высоким и широкоплечим, темноволосым и внушительным. С тёплыми карими глазами, которые смеялись, даже когда всё остальное в нём было смертельно серьёзным. Сейчас в нём было что-то от этого, единственное изменение — серебряные пряди в волосах и бороде. Физически он всё ещё был в добром здравии.
— Да, — сказала она.
Она сидела в большом, уродливом кресле, которое стояло в этих комнатах с тех пор, как она была ребёнком. Она провела много счастливых времен, сидя у отца на коленях в этом кресле, пока он читал ей сказки и рассказывал истории о магии и храбрости. Оно оставалось прежним, потёртым и пахнущим плесенью, и поэтому часто приносило больше утешения, чем он сам.
— Всё прошло хорошо? — спросил он и повернулся к ней спиной.
— Да.
Не было никаких причин говорить ему, что случилось нечто из ряда вон выходящее. Она не могла доказать, что Кадир имеет к этому какое-то отношение. Во всяком случае, Совету. Чего он надеялся этим добиться, она могла только догадываться. Возможно, он планировал приговорить этого человека в отсутствие её отца, чтобы завоевать популярность среди гильдий. Ей было неприятно признавать, что он был более гибким мыслителем, чем она, и был готов идти на просчитанный риск ради достижения своей цели. Когда она приняла на себя аудиенцию вместо него, возможно, он увидел возможность выставить её слабой или нерешительной перед Агасси.
В любом случае, Наиме выиграла. По крайней мере, если судить по тому, как к ней относился Агасси. Всю ночь её мысли возвращались к его взгляду, который, как ей казалось, навсегда запечатлелся в её памяти. Очарование. Пыл. Никто никогда не смотрел на неё так. Эти мысли заставляли её лицо краснеть каждый раз, когда она думала об этом, что раздражало и тревожило её.
— Конечно, так оно и было. Ты сидишь со мной с тех пор, как твои ноги были слишком короткими, чтобы доставать до пола со скамейки.
Её отец усмехнулся. Наиме улыбнулась, часть её беспокойства улетучилась от этой нормальности и его похвалы.
Она хотела рассказать ему, что произошло. Но она не могла говорить с ним о Кадире. Наиме никогда не могла понять почему, но её отец всегда был таким рациональным, таким бесстрастным во всём, кроме Бехрама Кадира. Они были ближе, чем братья, друзья с детства. И это было источником некоторых единичных споров, которые Наиме когда-либо видела между своей матерью и отцом.
Бехрам. Его имя выкрикивали везде. Её мать пыталась заставить своего мужа понять, что его бывший друг был врагом, преследующим трон Султана.
— Делегат от Саркума передаёт свои пожелания твоему здоровью, — сказала Наиме для пробы.
Улыбка её отца исчезла, его седые брови сосредоточенно сошлись вместе.
— Макрам Аттарайя, брат Мирзы из Саркума. Он в спешке проделал опасный путь. Я полагаю, что он очень заинтересован в нашем предложении о союзе. Хотел бы ты встретиться с ним?
— Саркум, — задумчиво произнес её отец.
Наиме сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Его разум был не просто повреждён десятилетиями открытия разумов других людей, он также хранил их воспоминания. Иногда одного слова было достаточно, чтобы отправить его в совершенно другую жизнь, и страх или усталость были ключами, открывающими двери для таких эпизодов.
Он начал медленно кивать, возвращаясь к своей ходьбе.
— Да, — сказал он, наконец, и триумф распространил возбуждение по её телу. — Завтра. Созывай Совет.
Её восторг угас.
— Ты бы не предпочел сначала встретиться с ним наедине? Ты всегда был таким талантливым знатоком людей, я подумала, что ты, возможно, захочешь поговорить с ним, не отвлекая Совет.
Без того, чтобы Кадир накормил его ложью и исказил правду.
— Нет. Так или иначе, с ними придётся проконсультироваться, и им придётся согласиться с условиями. Ты же знаешь, как я устал за последнее время. Лучше выложить всё сразу.
— Конечно, отец, — сказала Наиме.
Он кивнул, но продолжал наблюдать за ней. Как она вообще сможет убедить их согласиться с условиями, если эти дураки даже не захотят их слушать?
— Что тебя беспокоит? — спросил он.
Ещё два оборота назад на этот вопрос можно было бы ответить, но не теперь. Когда-то он был тем, кому она рассказывала обо всех своих бедах. Сейчас он был причиной большинства из них, и ему нельзя было доверять остальное. Одиночество тяжким грузом легло на её плечи.
— Последние несколько дней были долгими, — честно призналась Наиме, — и я очень устала.
— Потому что ты не ешь так часто, как следовало бы, и не отдыхаешь, когда тебе это нужно, — пожурил он.
По крайней мере, эта речь была привычным утешением.
— Иди, сделай и то, и другое. Мне не нужно, чтобы ты сидела здесь, уставившись на меня и заламывая руки.
Он махнул рукой, отпуская её, и Наиме встала и подошла к нему.
Она поцеловала его в щёку.
— Хотя бы позволь мне раздвинуть шторы. Ты не зарывающийся в землю маг. Тебе нужно солнце.
Он бросил на неё сердитый взгляд, но кивнул. Наиме жестом подозвала сенешаля, который покинул свой пост у двери и прошёл через гостиную, на ходу раздвигая шторы.
— Я скоро вернусь, — сказала Наиме.
Отец кивнул, а затем отвернулся к окну. На виду возвышалось древнее, засохшее фиговое дерево. Это было любимое место её матери в саду, где она сидела в тени и читала. Они праздновали печали и победы под его ветвями. Дерево умерло вместе с ней, и ни Наиме, ни её отец не могли вынести мысли о том, чтобы срубить его.
Наиме оставила его наедине со своими мыслями, и Самира присоединилась к ней в холле. Сенешаль закрыл за ними дверь.
— Что тебя на самом деле беспокоит? — спросила Самира.
— Всё, — сказала Наиме. — Давай пойдём и сообщим Агасси, что мой отец увидится с ним завтра. Полагаю, нам следует послать кого-нибудь, чтобы сообщить об этом и Великому Визирю.
— Ты забыла сообщить ему раньше, — предположила Самира.
— Я не думаю, что на этот раз это было бы разумно. Я пошлю кого-нибудь другого сделать это, чтобы мне не пришлось смотреть на него.
За последние несколько дней она видела Кадира больше, чем обычно видела его за пол сезона, и это её утомляло.
— Но ты передашь сообщение Агасси, — лукаво сказала Самира, — чтобы посмотреть на него.
Наиме искоса посмотрела на неё.
— Мне разрешено смотреть, — решительно сказала она.
Она была не единственной. Она была свидетелем того, как её служанки и другие женщины в приёмном зале пялились на него или терпели неудачу в своих попытках этого не делать. Отчасти это было связано с тем, что он выглядел совсем не так, как кто-либо другой, с родословной Одокан, столь очевидной в его чертах. Отчасти это было связано с тем, что он был новым лицом. Но простой факт заключался в том, что этот мужчина был мрачно красив и притягателен. И на него гораздо приятнее смотреть, чем на кого-либо другого во дворце.
— Да, но я не уверена, что когда-либо видела, чтобы ты смотрела с такой… увлечённостью, — Самира рассмеялась, когда Наиме натолкнулась на неё с упрёком.
— Я нахожу его интересным, — сказала Наиме. — С ним легко говорить. Кроме того, даже ты, должно быть, считаешь, что на него стоит посмотреть?
Самира слегка грустно улыбнулась, как всегда, когда ей было не до этого, и Наиме пожалела, что вообще упомянула об этом. Любовь мага Пятого Дома часто была всепоглощающей, и это было верно в отношении Самиры, даже если человек, которого она любила, не заслуживал её и был навечно недосягаем.
— Он думает, что на тебя тоже стоит посмотреть, — сменила тему Самира, в уголках её медовых глаз появились морщинки. — Он не мог оторвать от тебя глаз в зале гильдии. Видела бы ты его лицо, когда закончила с Великим Визирем.
— Я видела.
Тёплая, неохотная гордость разлилась по её груди. Не потому, что он смотрел на неё, а потому, что было ощущение, будто он истинно видел её. Мужчины смотрели на неё. Так было всегда. Она знала, что красива, так же, как и знала, что она женщина и принцесса. Это было не то, чем она гордилась, это было то, что можно было использовать как инструмент. Этому её научила мать. Она также научила её, что это будет мимолетно, что у неё должны быть другие активы и инструменты в распоряжении, когда красота неизбежно увянет, иначе она рискует потерять веру в себя, потеряв единственный дар, которым она действительно обладала. Он увидел что-то ещё, кроме её внешности, а это, по её опыту, было редкостью.
— Охранников нет у покоев Агасси, — сказала Самира, указывая в конец коридора. — Может быть, они снаружи? Я слышала, что остальные их люди прибыли прошлой ночью.
— Мы проверим, и, если это не так, я пошлю кого-нибудь отыскать их.
Хотя она была бы рада возможности снова поговорить с ним. Она не солгала о том, что устала, и ей не хотелось прочесывать территорию дворца в поисках кого-то.
Они направились в общественные покои дворца, где из приёмного зала открывался вид на дворцовое фойе, главный двор и входные ворота за ним.
Позднее утреннее солнце светило ярко, но недостаточно тепло, чтобы прогнать угрозу усиления зимы. На небе висели клочья серых облаков, а далёкое море представляло собой месиво из стальных пластин с белыми краями. Резкий порыв ветра пронёсся по двору, усиливая ощущение пустоты, когда они с Самирой спускались по ступенькам.
Охранники были расставлены по обе стороны от Утренних Ворот, а один — у входа в казармы охраны. Со стороны арены до них донеслись голоса, звон мечей и приглушённые приветствия. Похоже, командир Айана устраивал спарринги со своими людьми, за которыми ей иногда было интересно наблюдать. Отличные результаты спарринга были избавлением от махинаций дворца, в которых никто никогда не был по-настоящему победителем. Она наслаждалась физической реальностью этого, что резко контрастировало со всем тем временем, которое она проводила в своей голове.
Не было никаких признаков ни Агасси, ни его спутника, ни кого-либо ещё, кто мог бы быть одним из его людей.
Самира издала звук отчаяния. Она сосредоточила своё внимание на входе на арену. К ним направился мужчина, на что Самира и воскликнула. Его томная походка, как будто ему принадлежал весь мир, и короткие вьющиеся чёрные волосы выдавали его с головой. Джемиль Кадир.
Наиме уже однажды предупреждала его держаться подальше от Самиры.
Очевидно, этот высокомерный ублюдок не счёл нужным прислушаться к ней. Он остановился перед ними, отвесил Наиме самый беглый из поклонов, затем перевёл свой золотистый взгляд на Самиру. Была только одна положительная вещь, которую Наиме когда-либо говорила о Джемиле: когда он смотрел на Самиру, у любого наблюдателя не могло быть сомнений, что он считал её самым красивым созданием на Колесе.
— Привет, Искорка, — сказал он.
Он показался трезвым, по крайней мере, на этот раз.
— Джеми, — поприветствовала и умоляла его Самира одним словом. — Что ты здесь делаешь?
— Наслаждаюсь шоу, — он кивнул головой в сторону арены. — Но становится тоскливо, когда один и тот же человек выигрывает снова и снова.
— Кто выигрывает и в чём?
Наиме подавила желание встать между Джемилем и Самирой, которая будет несчастна, как минимум, один день из-за того, что ей придётся быть рядом с ним. Неужели ему плевать, какую боль он причиняет ей?
Джемиль перевёл апатичный взгляд на Наиме.
— Ваш новый друг из Саркума и его люди здорово выводят из равновесия большую часть вашей гвардии всю первую половину дня, и он почти не проявляет признаков усталости.
Он молча смотрел на неё, давая ей время переварить его слова и их значение, чтобы вызвать её гнев.
— Визири, которые забрели на арену, похоже, не наслаждаются зрелищем так сильно, как я.
Джемиль редко улыбался, но сейчас он улыбнулся, насмехаясь.
— Уверен, что вызывает у них кошмары о том, что они захвачены мародерствующим Одоканом.
Наиме едва сдержала проклятие.
Совет уже видел его окровавленным и растрёпанным, когда он прибыл, и теперь они наслаждались зрелищем его драки с её охраной. Возможно, она слишком поспешила оценить его иначе. Если он вообще не думал о своих манерах.
Наиме взяла Самиру под руку и сделала шаг, чтобы уйти. Самира воспротивилась, и когда Наиме взглянула на неё, выражение лица Самиры умоляло о разрешения. Наиме хотела бы приказать ей пойти, но Самира была взрослой женщиной. Она могла сама принимать решения.
— Как пожелаете, — сказала Наиме и оставила их одних.
По пути на арену она оглянулась только один раз. Джемиль подошёл вплотную к Самире и сказал что-то, чего Наиме не расслышала. Самира отвернулась. Гнев вспыхнул на коже Наиме, и она снова посмотрела вперёд, проходя под аркой в стене арены.
Камень образовывал над ней изогнутый потолок, расписанный фресками, изображающими кровавую историю арены. В прошлом она служила колизеем, но когда рабство было объявлено вне закона, бои гладиаторов тоже прекратились. Теперь она служила тренировочным залом для её стражи, Городской Стражи и в ряде случаев для армии Тамар.
Она вышла из туннеля под сиденьями арены. Дорожка тянулась в обоих направлениях и огибала центральную открытую яму. Она кишела гвардейцами, перегнувшимися через низкую каменную стену, отделявшую арену от конюшен и прохода, некоторые рассыпались по возвышениям, подбадривая и выкрикивая насмешки.
Джемиль правильно доложил. Пятеро Визирей её отца стояли вместе на дорожке слева от неё, перешептываясь друг с другом и бросая уничтожающие взгляды на происходящее в центре арены.
Наиме прищурила глаза, увидев небольшую группу своих служанок, сгрудившихся в нескольких шагах справа от неё. Они с женским восхищением таращились на двух мужчин, которые в данный момент спарринговали. Когда она остановилась между двумя группами ликующих гвардейцев, они посмотрели на неё, потом ещё раз и, не сказав ни слова, поспешили к арке позади неё и обратно на территорию дворца.
— Стоять, — сказала Наиме, когда последний попытался проскользнуть мимо неё.
Он повиновался, его глаза округлились, а челюсть сжалась.
— Где командир Айана?
— Не на службе, — ответил он. Затем добавил: — спит.
— Приведи его сейчас же.
Она могла бы послать ему команду с помощью своей магии, если бы захотела, но сделать это с кем-то, кого она не могла видеть, было большой тратой её энергии, которой у неё осталось мало после долгой ночи, проведённой в комнате её отца.
— Да, — гвардеец нырнул в сторону.
Двое дерущихся мужчин были раздеты по пояс, что, вероятно, и стало причиной бесстыдного разглядывания её служанками и возмущения Визирей.
Несмотря на её собственный гнев из-за нескромности и зрелища, она не могла винить своих женщин за то, что они наблюдали. Тренировки и спарринги, которым обучал командир Айана, были гораздо более структурированными и, безусловно, требовали, чтобы его люди были в форме. Тхамар был мирным со времён Разделяющей Войны, и, сосредоточившись на том, чтобы рожать детей с помощью могущественной магии и вкладывать ресурсы в их обучение, они отошли от боевых искусств.
Она не собиралась наблюдать достаточно долго, лишь хотела убедиться, что на ринге действительно был Агасси. Вместо этого она не могла отвести глаз. Он безжалостно гнал гвардейца по арене, двигаясь с грацией и уверенностью. В нём было нечто дикое, свирепое и прекрасное. Она была бы счастлива понаблюдать за ним подольше, но через несколько мгновений он опрокинул своего противника на спину, приставив острие ятагана к горлу мужчины. Раздались радостные возгласы, и Агасси поднял охранника на ноги.
Поверженный гвардеец увидел Наиме, когда встал, и, должно быть, сказал об этом, привлекая к ней пристальный взгляд Агасси. Выражение его лица исказилось как раз перед тем, как Тарек на полной скорости врезался в него, обхватив руками талию Агасси и отбросив его назад. Они сцепились, Агасси пытался просунуть руки под Тарека, чтобы оттолкнуть его. Но янычар извернулся и, обхватив его ногу, повалил на песок.
Радостные возгласы и смех поднялись, как у воющей стаи учеников. Наиме прижала пальцы ко лбу. Визирям, по-видимому, было достаточно, поскольку они двинулись к туннелю и Наиме. Проходя мимо неё, они вежливо поклонились, но на их лицах отразилось презрение к явному оскорблению. Её гнев усилился, и в то же время надежда угасла. Если они не уважали его, то не захотят вести с ним переговоры.
Тарек поднял своего хозяина на ноги. Агасси вскинул руки, заставив замолчать кричащих охранников.
— Вряд ли это честная победа, если я отвлекся, — объявил он, указывая на неё, что привлекло всеобщее внимание к ней.
На арене воцарилась тишина, как будто кто-то наложил заглушающее заклинание.
Пока он шёл к ней по песку, она старалась сделать вид, что его оголенность её не смущает. Ей пришлось изобразить свирепый взгляд, чтобы не уставиться на него с голодным благоговением, несмотря на свой гнев. Он был совершенством, куда бы она ни посмотрела. Его тёплая золотистая кожа блестела от пота, мускулистое тело доказывало, что такого рода упражнения были для него обычным делом, а небрежная усмешка отметала напряжение. Его волосы были выбиты из заколки, наполовину убраны с лица в маленькие косички и собраны на затылке, остальные оставлены свободными. Они падали ему на затылок, гораздо длиннее, чем мужчины Тхамара держали свои.
Быстрым, отработанным движением он вложил ятаган в ножны и приблизился. Наиме забыла о его ране, но о ней напомнила запятнанная кровью повязка, обмотанная вокруг его предплечья.
— Принцесса-султан, — раздался глубокий голос Башира Айана позади неё, отвлекая её внимание от Агасси.
Стражники, пытаясь найти выход, пихали друг друга, шаркая к выходу, где стояли Наиме и Башир. У Башира были красные глаза, и он был взъерошен. Его одежда тоже была в беспорядке, что было на него не похоже. Наиме почувствовала укол раскаяния. Он поднял руку, и люди, пытавшиеся проскользнуть мимо него, остановились, сбившись в кучу.
— Командир. Покончи с этим, — приказала она. — Я ожидаю, что такое больше не повторится.
— Конечно, — сказал он, его голос уже был пропитан силой, тёмные линии прорезали его радужки.
Он поклонился, затем прошёл мимо неё и встал у стены. Он выкрикивал приказы, и магия, которую он вложил в свой голос, заставила всю арену задрожать, песок сдвинулся. Агасси в тревоге остановился, упираясь ногами, когда арена закачалась под ними. Он посмотрел на Башира с уважением.
— Агасси, — сказала Наиме со всей властностью, которой одарила её мать, — могу я поговорить с вами?
Его ухмылка исчезла. Он перепрыгнул через низкое ограждение в проход. Она посмотрела направо, где её служанки съёжились, пристыженные и уставившиеся себе под ноги.
— Вы можете искупить свою вину, вымыв полы в приёмном зале, — приказала Наиме.
Они поклонились в унисон, затем поспешно ушли, выглядя почти расслабленными. Возможно, ей следует вымыть ими полы, чтобы напомнить о надлежащем поведении.
Люди Башира быстро построились на арене, и он зашагал перед ними, командуя серией мучительно медленных отжиманий, в то время как песок двигался и перекатывался под ними. Наиме развернулась, подавив желание ещё раз взглянуть на Агасси, и зашагала по туннелю туда, где он переходил в арки с колоннами, ведущими во внутренний двор и конюшни.
Его ботинки царапали по песчаному камню, когда он бежал трусцой, чтобы догнать её. Наиме остановилась в арке, где колонны и стены закрывали охранникам обзор на них двоих.
— Это незаметно, — сказал он, — но у меня такое чувство, что я вас расстроил.
Его полуночные глаза были яркими и дикими от энергии его борьбы, его лицо раскраснелось, дыхание всё ещё было учащённое. Он был достаточно близко, чтобы до него можно было дотронуться, и она сцепила руки перед собой. Это был предел её самообладания, и её взгляд скользнул с его свирепого выражения на его обнажённый торс. Наиме никогда не была так близко к мужчине, который не был полностью одет, за исключением Ихсана, когда он оправлялся от ожогов.
Она видела мужчин без кафтанов на полях, в доках. Но это было совсем другое дело. Он был другим. Воин, о чём свидетельствует множество шрамов на его золотистой коже. Наиме удивлялась им: тонкая линия поперёк груди, более толстая, короткая линия над рёбрами и длинная, изогнутая, которая исчезала в его сальваре. Каждая клеточка её кожи, казалось, была охваченным огнём.
Наиме оторвала взгляд от его тела и заметила Визирей, сгрудившихся у входа в главный двор. Они наблюдали за ними двоими, на лицах было написано подозрение.
— У вас есть одежда? — сказала Наиме, потрясённая тем, что была так поглощена разглядыванием его, что не учла тот факт, что скрывалась под аркой с полуобнажённым мужчиной.
— На мне есть одежда, — сказал он.
Её взгляд метнулся к нему, и стыд усилился, когда она увидела довольное выражение на его лице. Конечно, он знал о её внимании. Она так же явно пялилась на него, как и её служанки.
— Больше одежды.
Наиме старалась не показаться отчаявшейся, но слабый тембр голоса выдал её.
— Есть.
Он потянулся и провёл рукой по задней части шеи. На каменный пол между ними посыпался песок, и они оба посмотрели вниз.
— В будущем носите её. И воздерживайтесь от таких неуместных проявлений.
Наиме удалось обрести некоторое самообладание, как только она перестала смотреть на него.
— Что именно вы считаете неуместным проявлением, Принцесса-султан?
Он чуть не рассмеялся, но вместо этого у него вырвался нетерпеливый выдох.
— Тхамар это место сдержанности и приличия, Агасси. Ваш спарринг с гвардейцами более чем приветствуется, когда командир Айана наблюдает за этим, — она указала на Башира, — и я ожидаю, что вы не унизите себя, снова делая это полуодетым. Конечно, не в присутствии Визирей. Это не принесёт вам никакой пользы в Зале Совета.
— Унижу себя, — сказал Агасси, его голос был тусклым от недоверия.
— Это оскорбительно.
Наиме жестом указала на него в неубедительной попытке указать на его полуодетое состояние, затем на задержавшихся Визирей.
— Только в месте, полном слабых, самодовольных пацифистов, практика владения мечом может считаться унизительной. Вы находите меня оскорбительным, — сказал он, — прекрасно. Есть всего несколько вещей, которые я нахожу более утомительными, чем когда кто-то придаёт слишком большое значение пышности и притворству. И вы поклоняетесь алтарю притворства.
Он взглянул на Визирей, которые, казалось, почувствовали внезапное желание направиться во дворец. Она чуть было не поправила его, намереваясь сказать, что не считает его оскорбительным, но остановила себя, когда он сказал последнее: