Преодолевая ступеньку за ступенькой, мы с Рино бежали вниз. Окна облепили напуганные студенты.
Внизу хранители башен пытались собрать всех в бальном зале. Царила напряженная, тревожная атмосфера. Взрослые тихо переговаривались, маги помладше суетились, кто-то даже плакал.
Принц вел меня обратно в бальный зал. Студенты кучковались, тревожно перешептывались. Я увидела Кацияму, которую обнимал Гальви Кросс. Успокаивал.
Лу о чем-то щебетала с Бэйри, Сирной и Кроной. Но Рино прошел мимо них. Принц выглядел напряженным и сосредоточенным. А я тихо следовала за Высочеством.
Преподаватели давали указания охране. Мы направились прямиком к ним.
— Рино! — ректор жестом подозвал нас. — Элина. Хорошо, что вы здесь. Я уж потерял вас.
— Откуда големы, Кроу? — выпалил принц. — Их же всех уничтожили! И строго настрого запретили создавать вновь! Почему у Академии стоит заряженный Эфиром голем?!
— Мы не знаем, — с горечью произнес ректор.
— Пока не знаем, — напряженно сказал лорд Уоллес, — твой отец прислал ворона. Големы замечены в разных частях Алриады. Разных размеров. Все отряды наездников и королевское войско подняты по тревоге. Но они пока стоят.
— Прямо как тогда, — сдавленно прошептал Кроу, — но после войны всё закончилось. Нам нужен совет Верховного мага. Уоллес, сможешь отправить ворона?
— Дариус, ты уверен? Его давно уже никто не видел. Возможно, старик уже спятил.
— Тогда нам конец, — вздохнул Кроу, — ведь лишь с помощью его силы мы смогли прекратить это безумие. В любом случае, наши боевые маги сейчас направляются к голему. Затем мы поднимем мост, на всех входах и выходах сильные зачарования.
— Ректор! — к нам подошли профессор Свон и ее дочь. — Все учащиеся сопровождены в зал.
— И что вы планируете делать? — пискнула я.
У меня от ужаса внутри все словно замерло. И сердце не билось вовсе. Неужели снова? Мы ту войну не застали, родились уже позже. Но рассказы и легенды ходят до сих пор.
Эти магические големы — порождение магического безумия.
— Идите, — сказал Кроу, — Рино, ты сейчас среди студентов самый опытный. Успокой всех.
— Надеюсь, у тебя есть план, Дариус, — сурово произнес Высочество, сильнее сжал мою руку, и мы направились к друзьям.
Там на нас сразу посыпались вопросы. Но ректор призвал к молчанию, явно пытаясь собраться с мыслями.
— Он уже стар, — прошептал мне Рино, — та война всё у него отняла. Как и у большинства тех, кто ее пережил. И вот опять…
— Ты не боишься? — прижалась к принцу, наплевав на взгляды. — Мне вот очень страшно.
— Я защищу тебя, Лина, — он прижался губами к моему виску.
Это что же получается. Мы теперь… вместе?
— Маги, студенты нашей Академии! — загромыхал Кроу. — Сегодня празднование дня Высокого солнца было осквернено появлением голема.
Все вокруг испуганно зашептались. Дождавшись, когда эмоции схлынут, Кроу продолжил.
— Его Величество и Совет магов уже в курсе ситуации. Мы отправили воронов по всей Алриаде, ваши родители скоро будут здесь. Забирать вас или нет, каждый решит сам. До выяснения всех обстоятельств занятия приостановлены.
— Но как? Как так получилось? Все големы были разрушены! — испуганные голоса вспыхивали то тут, то там.
— Мы это выясним, — спокойно произнес ректор, — не паникуйте, в Академию ему не прорваться. Наши стены…
— БРАВО! — двери распахнулись, и в зал вплыла профессор Майнд, за ней следовали гвардейцы Академии.
— Присцилла? — сурово произнёс ректор. — Ты где была? Здесь…
— Я знаю, — с улыбкой произнесла она и подбросила вверх свиток.
Он раскрылся, затем подлетел к Кроу.
— Ты больше не ректор, Дариус. Твои методы преподавания и набора… — она прошлась по толпе студентов, — устарели.
— Что вы делаете? — прорычал ректор, когда гвардейцы начали оттеснять толпу студентов к окну.
— Прочитай письмо. Там всё чётко объяснено Верховным магом Валесиусом.
Молчание. Студенты переглядывались. Я чувствовала, как липкий ледяной пот полз по телу. Кроу быстро пробежался глазами по тексту письма. Сжал зубы от злости. Он испепелял Майнд взглядом. Что же там написано?
— Ерунда! Его Величество никогда на такое не пойдёт! — прорычал он.
— Король Алриады давно уже потерял хватку, если позволяет своему сыну якшаться с простолюдинами, — Майнд явно говорила обо мне.
— Выбирайте выражения, профессор, — прорычал принц, — вы забываетесь.
— О нет, Ваше Высочество! — пропела она. — Это вы забываетесь.
Я дёрнулась, но Рино удержал меня.
— Смотри, — указал на двери, которые в данный момент закрывались гвардейцами Академии на засовы.
— Что это? — от страха было трудно дышать.
— А теперь взгляни вправо, рыжик.
— Я не…
— Лина! — шикнул принц. — Ты у меня смелая девочка. Давай, смотри.
Мой взгляд упал на небольшую дверь справа. Совсем незаметную. И она была слегка приоткрыта.
— Когда я дам знак, просто беги туда.
— Зачем? А как же остальные? — в ужасе прошептала.
— Им нужна ты.
— С чего ты взял?
— Не видишь, как на тебя смотрит Майнд? И Кроу поглядывает… там в письме написано о тебе, Лина. Но я не позволю никому тебя обидеть. Так что готовься бежать.
— Хорошо.
Мне безумно страшно.
— Этого не будет! — бумага сгорела прямо в руках ректора. — Это мои студенты. И я буду их защищать.
— Отлично, Дариус. Наконец-то, — ехидно улыбнулась Майнд.
— Разойдитесь, — вот сейчас я заметила взгляд, который бросил на меня ректор.
Все студенты разошлись, освобождая коридор для Кроу. Он решительным шагом шёл к Присцилле Майнд.
Но вдруг лицо мужчины перекосило. Глаза расширились, ректор схватился за голову.
Упал.
— Нет… — прошептала я, — ректор… что она делает?
— Пси-магия, — выплюнул Рино, — взойду на трон, запрещу.
— Итак! — Майнд перешагнула через тело ректора. — Слушайте меня. Теперь я возглавляю Академию Драконьих Наездников! Нас ждут большие перемены! Больше отребье никогда не переступит порог этого великого места! Элина Бигсворт!
Её голос стальными иглами вонзился в кожу. Меня словно парализовало.
— Указом Верховного мага, ты обвиняешься в обмане и проникновении в Академию, не имя при этом связи с Эфиром. Так что я сразу выношу тебе обвинительный приговор. Завтра на рассвете ты будешь казнена.
Что?!
— Взять девчонку! — прорычала профессор, а я попятилась.
Но между мной и гвардейцами возник принц. И его вид не обещал ничего хорошего.
— МАЙНД! — взревел Рино. — Ты её не тронешь!
Голос ледяного мага северным ветром пронесся по залу. Жуткий, холодный.
— Я понимаю, Ваше Высочество, — она рассматривала ногти, — что вы привязались к этой простолюдинке. Но для вашего же блага я её изолирую. Вы должны править мудро, рядом должна быть талантливая девушка. А не всякий сброд.
Кроу лежал без сознания, из его носа тонкой струйкой текла кровь. Моё сердце сжалось. Трелл Уоллес потянул меня на себя, закрывая собой.
— Я твой противник, Майнд, — прорычал принц, его руки тут же сковал лёд.
А глаза… я никогда не видела таких глаз у моего любимого! Ледяные. Пустые, словно бездна.
— Отлично, Ваше Высочество, — улыбнулась магичка, — давно мечтала увидеть в деле лучшего ледяного мага Алриады. Уоллес, не глупите.
— Вы не тронете Элину, — произнес мой наставник, — она находится под моей защитой.
— Ваше слово здесь ничего не стоит, — процедила Майнд, затем зарычала на гвардейцев, — что стоите, кретины? Взять девчонку!
Они двинулись на нас, но…
Фьють!
Ледяная глыба отбросила одного прямо в стену. Остальные замерли. Они явно боялись и Майнд, и Рино.
— Все сюда! — скомандовал принц, студенты скучковались ещё плотнее.
— Каждый, кто будет защищать Бигсворт, будет немедленно исключён из Академии, — сказала Майнд, — кто хочет рисковать будущим ради простолюдинки, чье место на виселице?
— Я! — Лу словно ураган подбежала к нам и обняла меня, затем встала рядом с Рино. — Я люблю Лину! Она прекрасный друг!
— И я! — Крона заняла место с другой стороны, в ее руках зло клацал зубами крупный Комарёк.
— Мы с тобой, Рино, — Кросс и Бейри встали рядом с принцем.
— Я тоже готова защищать дочь свинопаса, — произнесла Сирна, в ее ладонях заплясал воздух.
— Друзья Рино — мои друзья, — рядом с нами оказались Кацияма и ее охрана, — я не приемлю переворотов и насилия! Мои родители узнают о том, что вы сделали, профессор!
О! А она умеет быть жуткой. Наследная принцесса, ничего не скажешь. За меня встали все преподаватели и большая половина других студентов. Майнд явно такого не ожидала
— Меня подождите! — Малдред протиснулся сквозь галдящую толпу и занял место среди моих защитников.
— Вот видишь, — улыбнулся Уоллес, — друзья — самое большое сокровище.
— Зачем… вы пострадаете! — всхлипнула.
— Мы друзья, Лина, — подмигнула мне Лу, — кем я буду, если брошу тебя в трудный момент?
— Ты сильная, дочь свинопаса, — строго произнесла Сирна, — так и будь сильной! Наследница первой наездницы.
Да! Так и есть. Видимо, Майнд именно поэтому хочет меня устранить.
— Хорошо, — протянула профессор пси-магии, — значит, горстка дураков готова пойти за человечишку. Похвально. Но бесполезно.
Внезапно снаружи раздался нечеловеческий рёв. А глаза Майнд вспыхнули фиолетовым. Затем стены содрогнулись.
— Он проснулся, — произнесла она, — наступает новая эра в жизни магов Алриады! Спасутся лишь избранные.
Новая порция толчков ударила по зданию Академии. Боги-драконы! Помогите!
— Лина, на счёт три беги, — процедил Рино.
— Я вас не брошу! — взмолилась. — Не сейчас, не здесь!
— Мы тебя догоним, — произнес принц, — но Майнд нужна ты. Верховный маг нас предал. Уоллес, моей семье нужна защита.
— Да, Ваше Величество, я уже отправил ворона с письмом.
— Все наездники должны узнать, что Валесиус предатель! — прорычал принц.
— Узнают, Ваше Высочество.
И снова стены пошатнулись. От ужаса стало страшно дышать.
— Раз, — Рино развел руки, и лёд от его ног пополз по полу, сковывая врагов.
— Я не могу… не могу… — обняла себя руками.
— Можешь, — он был сосредоточен, — ДВА!
Лёд достиг стен, закрытых дверей, и засовы треснули. Между Майнд и студентами выросла огромная ледяная стена. Какая сила!
— Рино — настоящий принц, будущий король, — с восхищением произнес Уоллес, — Лина, нужно уходить.
— Я не оставлю его…
— ТРИ! — и весь зал, огромный и кажущийся необъятным, превратился в ледяную тюрьму. — Все прячьтесь!
Бах! Бах! Бах!
Потолок начал рассыпаться. В окне мимо пролетели двое наездников, вооруженные до зубов.
— БЕГИ! — взревел Рино, и лёд взорвался, разлетаясь в стороны десятками острых ледяных копий.
Я рванула вправо, пока в танцевальном зале началась самая настоящая битва. Трелл Уоллес был рядом, выводил меня узкими коридорами. За нами гнались гвардейцы, а снаружи гигантское магическое создание пыталось уничтожить Академию.
— Они точно выберутся? — мы забежали в пустующую женскую башню.
БАМ!
И кусок соседней башни полетел вниз.
— Быстро, Лина. Переодевайся, я пока расчищу путь к стойлам.
— БУЛИ! — закричала, — СЮДА!
Попыталась расстегнуть корсет, но он не поддавался. Я схватила нож, разрезала прекрасную нить. Сорвав с себя платье, надела броню, которую мне прислал Трелл Уоллес.
— РРРАААА! — грозный рёв заставил моё сердце биться быстрее.
Драконица подлетела, массивными лапами зацепилась за каменную стену. Заглянула в окно.
Ты в порядке?
Быстро сложив вещи в сумку, позвала наставника.
— Удачи, Лина, — произнес он, — Рино тебя найдет.
— ЧТО? А ВЫ?
— У меня иной путь. Големы нацелились не на Академию. А на Валамейн.
— Боги…
— И мне нужно сообщить об этом Его Величеству, пока ещё не поздно. До встречи, моя прекрасная наездница! Лети высоко, как только сможешь!
С этими словами мужчина побежал вниз.
В голову полезли страшные мысли. Что же делать? Рино? Что мне…
СОБЕРИСЬ!
Були всё еще цеплялась за стену. Закинув сумку на плечо, полезла в окно, но вдруг нас так тряхнуло, что я чуть не выпала. Схватившись за драконье крыло, еле удержалась.
— Ой… по-моему, мы падаем. БУЛИ! — женская башня опасно накренилась.
Сверху падали камни, били по моей драконице. Она рычала, но держалась. А я старалась не смотреть вниз.
— Давай! Ещё немного! — потянулась и оказалась на спине своей ящерки.
Обняв мощную холодную шею, вцепилась в алую чешую. Сзади остатки башни стремительно падали в Вечное море.
— Спасибо, спасибо тебе! — обнимала Були. Она облетела Академию.
А внизу шло сражение. Наездники пытались уничтожить голема, но он не поддавался.
Размахивал огромными каменными ручищами. Уничтожал Академию, ставшую мне домом, мощными энергетическими шарами.
Ненавижу! Ну почему?!
— Выскочка! — раздался родной голос где-то рядом в темноте ночи.
— РИНО! — закричала, когда совсем рядом появился Дархан.
Принц был ранен, из его руки текла кровь. Но он здесь! Я не одна!
— Где остальные?
— Разлетелись, кто куда. Академия пала, Элина.
— Нет…
— Но мы её восстановим. Сейчас отправимся в столицу, там возьмем больше наездников. Всё будет хорошо, выскочка моя.
Я не умею сражаться. Мне до безумия страшно. Но я, Элина Бигсворт, не сдамся! Да, сейчас мы улетаем. Но мы с Були и Рино обязательно вернемся!
А Майнд и Верховный маг ответят за свои преступления.
Конец первой книги