9

Paul und Margo gingen langsam hinter den Untertassen-Beobachtern her, die sich stillschweigend darauf geeinigt hatten, zu den Fahrzeugen zurückzukehren und fortzufahren. Doc hatte bleiben wollen, um seine Beobachtungen fortzusetzen, aber die anderen hatten ihn schließlich überredet, doch mitzukommen.

»Rudi ist Junggeselle«, erklärte Hunter Margo, während sie darauf warteten, daß Doc seine Habseligkeiten auflas. »Er bleibt nächtelang wach, um Sterne zu beobachten, Schachprobleme zu lösen oder mit hübschen Mädchen zu flirten — aber die anderen haben schließlich Familien zu Hause.«

Als Doc endlich herankam, wies er mit dem Daumen auf den Bärtigen. »Hat der Kerl etwa versucht, meinen guten Ruf zu untergraben?« fragte er Margo.

»Nein, Professor Hunter hat ihn sogar noch gefördert«, antwortete sie lächelnd. »Sie heißen doch Rudolf Valentino, nicht wahr?«

»Leider nicht«, erwiderte Doc, »sondern nur Rudolf Brecht. Aber die Brechts haben es auch in sich!« Er wandte sich an Ross Hunter. »Eigentlich reiner Blödsinn, daß wir jetzt alle fortfahren und uns auf überfüllten Straßen herumärgern. Wir hätten lieber unsere Beobachtungen an dieser idealen Stelle fortsetzen und später anständig frühstücken sollen.«

»Ich weiß nicht recht, ob das hier die ideale Stelle ist«, begann Hunter ernst, aber Doc unterbrach ihn sofort. »Woraus besteht Ihrer Meinung nach der rote oder der gelbe Teil?« fragte er und wies dabei auf den Wanderer. »Ich stimme für purpurrote Meere und goldfarbene Wüsten.«

»Keine Ahnung«, sagte Hunter.

»Ich glaube eher, daß es dort oben goldene Ozeane und purpurrote Wälder gibt«, warf Ann ein.

»Nein, junge Dame, so einfach ist die Sache bestimmt nicht«, widersprach Doc. »Du mußt dich an die Spielregeln halten und darfst nichts annehmen, was es hier unten nicht schon gibt.«

»Ist das immer Ihre Reaktion auf das Unbekannte, Mister Brecht?« erkundigte Rama Joan sich lächelnd. »Läßt sich das Rezept sogar auf Rußland anwenden?«

»Warum nicht?« wollte Doc wissen. Er wandte sich wieder an Ann. »Hör zu, junge Dame«, sagte er, »wie macht man sich bei deiner Mutter beliebt? Ich habe noch nie etwas mit einer Rama gehabt, aber die Idee gefällt mir allmählich.«

Ann zuckte mit den Schultern. Rama Joan antwortete an ihrer Stelle. »Hüten Sie sich vor allem davor, nur Reflexionen Ihrer selbst zu erwarten«, meinte sie spöttisch. Sie nahm mit einer raschen Bewegung den grünen Turban ab, so daß ihre langen rotblonden Haare sichtbar wurden, die sie zwar als Anns Mutter glaubhafter machten, aber gleichzeitig ihr seltsames Kostüm noch deutlicher hervorhoben.

Das Kofferradio hatte unterdessen ein Konzert von Grieg begonnen, das in diesem Augenblick vom Ansager unterbrochen wurde, der laut und deutlich sagte:

»Meine Damen und Herren, wir unterbrechen unsere Sendung, um eine Sondermeldung zu bringen. Die Autobahnen nach Hollywood, Santa Monica und Ventura sind nicht befahrbar, weil der Verkehr auf ihnen völlig zusammengebrochen ist. Alle Autofahrer werden gebeten, die genannten Straßen vorläufig nicht zu benützen. Bitte, bleiben Sie zu Hause. Die Erscheinung am Himmel ist kein Atomangriff. Ich wiederhole: kein Atomangriff.

Wir haben eben mit Professor Humason Kirk, dem bekannten Astronomen, gesprochen und von ihm erfahren, daß der sogenannte ›Himmelskörper‹ seiner Meinung nach nur eine Wolke aus Metallstaub ist, die das Sonnenlicht reflektiert. Ihr Gesamtgewicht beträgt vermutlich nur wenige Kilogramm, versichert uns Professor Kirk, und sie kann unmöglich ...«

»Dieser Idiot!« rief Doc. »Eine Wolke aus Metallstaub! Warum nicht gleich aus Zucker?«

Die anderen zischten wütend, aber als Doc endlich schwieg, drang nur noch Musik aus dem Lautsprecher.


Don Merriam schätzte, daß er sich nur noch hundert Meter von der Hütte entfernt befand, als das zweite Beben begann. Diesmal war er besser darauf gefaßt und fiel nicht mehr hin, sondern bewahrte mühsam das Gleichgewicht, obwohl der Boden unter seinen Füßen heftig schwankte. Als die Stöße weniger heftig kamen, stellte er die Polarisation seines Helmfensters auf vier Fünftel des Höchstwertes ein, weil die Sonne unterdessen wieder hinter der Erde hervorgekommen war. Er konnte die Hütte nicht erkennen, aber das war bei Sonnenschein immer schwierig. Immerhin bildete er sich ein, die langen Teleskopstützen der Baba Yagas zu sehen, und ging in dieser Richtung weiter.

Das dritte Beben — das zweite in horizontaler Richtung — warf ihn nochmals zu Boden. Dann mischten sich vertikale Stöße unter die waagerechten Bewegungen. Das dumpfe Grollen von vorhin war wieder zu hören. Don wartete nicht länger, sondern kroch wie ein silberner Käfer auf die Hütte zu. Er wünschte sich, er hätte die beiden zusätzlichen Beine eines echten Käfers.


Die Untertassen-Beobachter strebten auf ihre Wagen zu, die sich im Licht des Wanderers deutlich von der Felswand abhoben. Der kleine Mann führte Ragnarok an der Leine, als er sich nochmals Margo näherte, die gemeinsam mit Paul, Doc, Rama Joan, Ann und Professor Hunter die Nachhut bildete.

»Erinnern Sie sich noch an mich? — ich bin Clarence Dodd. Wollen Sie jetzt unterschreiben, Miß Gelhorn?« fragte er und hielt Margo das Blatt entgegen. »Morgen werden alle sagen: ›Warum habe ich bloß nicht unterschrieben?‹ Aber dann ist es schon zu spät.«

Margo hielt Miau mit beiden Händen fest und fuhr den kleinen Mann an: »Verschwinden Sie endlich!«

»Ich unterschreibe jedenfalls, Doddsy«, meinte Doc fröhlich. »Kommen Sie lieber hierher, anstatt die Katze mit Ihrem Straßenköter nervös zu machen.«

Ann kicherte. »Mister Brecht gefällt mir, Mommy«, sagte sie. Ihre Mutter zuckte nur mit den Schultern.

»Das höre ich gern«, rief Doc. »Bessere Reklame kann ich mir gar nicht wünschen.«



Clarence Dodd sah zum Himmel auf, drückte Doc die Hundeleine in die Hand, holte sein Notizbuch aus der Tasche und machte eine neue Zeichnung des Wanderers, der sich in der Zwischenzeit verändert hatte. Die roten und gelben Flecken waren jetzt anders verteilt, so daß die goldene Fläche entfernt an ein Urweltungeheuer erinnerte. Der kleine Mann gab seiner Skizze den Titel ›Nach einer Stunde‹ und klappte das Buch wieder zu.

Einer der Wagen — die rote Limousine — fuhr rückwärts auf die Straße hinaus und verschwand dann in einer Staubwolke weit vor allen anderen.

Weiter vorn rief die hagere Frau: »Bitte, helft uns! Wanda hat einen Herzanfall, glaube ich.«

Ragnarok knurrte. Miau fauchte.

Dann waren plötzlich aufgeregte Schreie zu hören. Hunters Stimme übertönte alle anderen. »Weg von den Wagen!« brüllte er immer wieder.

Margo klammerte sich an Paul. Miau kratzte wütend.

Männer und Frauen drehten sich um und rannten ängstlich davon, als die Felsmassen über den Fahrzeugen langsam in Bewegung gerieten. Überall waren jetzt breite Risse zu sehen, dann sanken Felsbrocken, Kies und Erde mit einem Schlag nach unten und polterten über die Straße.

»Los, kommt!« brüllte Hunter. »Zwei oder drei sind verschüttet! Wir müssen sie ausgraben!«


Die hagere Frau und zwei andere wurden ohne große Schwierigkeiten mit Hilfe der Schaufeln befreit, die der kleine Mann aus seinem Wagen heranschleppte, den die Lawine nur bis zur Hälfte verschüttet hatte. Paul, dessen Kabriolett hoffnungslos begraben war, erwähnte seine Beschäftigung bei dem Mondprojekt und erklärte seine Absicht, gemeinsam mit Margo zu dem Strandtor von Vandenberg zwei zu gehen. Er machte den anderen das Angebot, sie mitzunehmen und sich auf der Wache für sie zu verbürgen — obwohl ihre offensichtliche Notlage ihnen auf jeden Fall auch ohne seine Fürsprache Einlaß verschaffen würde.

Doc unterstützte seinen Vorschlag begeistert, aber ein dicklicher Mann namens Rivis sprach sich ebenso energisch dagegen aus, weil er nur wenig von dem Militär und noch weniger von der zu erwartenden Hilfsbereitschaft hielt — und weil sein Wagen nur bis zu den Vorderrädern mit Erde und Kies bedeckt war. Rivis hatte außerdem vier nette Kinder, eine hübsche Frau und eine hysterische Schwiegermutter — alle in Santa Barbara —, so daß durchaus verständlich war, weshalb er zurück nach Hause wollte.

Rivis wurde von den Besitzern des Kleinbusses und des Lieferwagens unterstützt, deren Fahrzeuge ebenfalls ohne große Mühe wieder flottgemacht werden konnten. Die Eigentümer des Lieferwagens, ein gutaussehendes junges Ehepaar namens Hixon, unterstützten Rivis besonders eifrig.

Dann folgte eine immer heftiger geführte Diskussion, die sich unter anderem mit folgenden Punkten befaßte. Würde der Pacific Coast Highway durch Verkehr oder Erdrutsche versperrt sein? War Paul wirklich, was er zu sein behauptete? Waren die Fahrzeuge startbereit, wenn man sie ausgrub? Hatte Wanda wirklich einen Herzanfall? Und waren die Diskussionsteilnehmer und ihre zweifelhaften neuen Freunde nicht nur ein Haufen angeblicher Intellektueller, die Angst davor hatten, ein paar Blasen an den Händen zu bekommen?

Die Untertassen-Beobachter, deren Wagen nicht oder kaum verschüttet waren, blieben schließlich bei Rivis und den Hixons zurück. Sie waren unterdessen allerdings in so feindseliger Stimmung, daß sie nicht einmal versprechen wollten, für die dicke Frau mit dem Herzanfall zu sorgen, bis Paul einen Jeep aus Vandenberg schicken konnte, der sie abholen sollte.

Die andere Partei machte sich auf den Weg zu dem Strandtor.


Don Merriam richtete sich mühsam neben dem Fahnenmast auf, der die Erdstöße unbeschädigt überstanden hatte, und sah an der Stelle, wo sonst die Hütte gestanden hatte, einen klaffenden Felsspalt, der mindestens zwanzig Meter breit zu sein schien. Eines der Schiffe war spurlos verschwunden, das zweite lag auf der gegenüberliegenden Seite der Schlucht und streckte zwei seiner drei Teleskopbeine nach oben, während er fast unter das dritte gekrochen war, ohne das Schiff zu sehen.

Die Astronauten nannten ihre kleinen Mondschiffe ›Baba Yagas‹, weil sie an die Hexenhütten auf Pfählen erinnerten, die in einigen bekannten russischen Musikstücken eine Rolle spielen. Diese Hütten sollten sich angeblich nachts auf ihren Stelzen bewegen können. Andererseits nannten die russischen Astronauten ihre Schiffe ›Jeeps‹, was für einen gerechten Ausgleich sorgte.

In diesem Augenblick war der Vergleich mit einer wandernden Hütte allerdings wirklich berechtigt, denn die andauernden vertikalen Bodenbewegungen, die Don kaum noch wahrnahm bewegten das letzte Schiff allmählich von der Stelle. Eines der Beine war nur noch einen Meter vom Rand der Schlucht entfernt und bewegte sich weitere zwanzig Zentimeter darauf zu, während Don es gespannt beobachtete.

Don sammelte seine Kräfte für die bevorstehende Anstrengung. Er sagte sich, daß Dufresne in dem fehlenden Schiff gestartet sein konnte, obwohl er keinen Feuerstrahl gesehen hatte. Und Yo konnte in dem anderen Schiff liegen. Gompert ...

In diesem Augenblick machte der Baba Yaga einen weiteren Schritt auf den Abgrund zu. Don sprang vorwärts, erreichte das Schiff mit einem riesigen Satz und griff nach der Leiter. Dann machte er einen Klimmzug und kletterte zu der Luftschleuse hinauf, die zwischen den fünf Düsen der Triebwerke lag. Der ›Baba Yaga‹ schwankte gefährlich, aber Don redete sich ein, daß sein Gewicht den Schwerpunkt des Schiffes tieferlegte, so daß die Schritte etwas kürzer wurden.

Загрузка...