Глава 22

Вечером, после ужина и приведения костюмов в порядок, мы с Норобу отошли в сторону океанского берега. Волны накатывали на песок, старательно выбрасывая водоросли вперемешку с мелкими ракушками, а также зазевавшимися крабами. Впрочем, крабы быстро линяли обратно, не желая составлять нам компанию.

Небо постепенно темнело. Солнце улькнуло в воду, пообещав вернуться завтра. Со стороны воды задувал ветерок, обдувая соленым воздухом наши лица. Костюмы уже зарядились и теперь мирно ждали своего часа.

— Ну, что думаешь о наших «военных играх»? — спросил я первым.

— А чего тут думать? Выживать нужно, а не думать, — Норобу философски пожал плечами. — Вот когда окажемся в безопасности, тогда и подумать можно.

— Вообще никаких мыслей нет?

Норобу вздохнул, посмотрел, как запоздалая чайка с криком рванулась в воду, словно предупреждая рыбу об атаке, а потом вынырнула с серебристой добычей в клюве.

— Есть мысли… есть… Помнишь то самое средство, которое оставили женщины-призраки? Ну, которое ещё подарило нам с Киоси долгую жизнь?

— Ты о пропавшей мази? Конечно помню. Она здорово заживляет раны, должен тебе сказать. Сейчас бы её сюда — тогда бы она затянула рану на моей ноге, — вздохнул я.

— О чем ты говоришь? — хмыкнул Норобу и дернул вверх заботливо зашитую штанину на моей ноге. — Тут же нет ничего…

— Ну… Это регенерация тела ноппэрапона и вообще…

— И вообще? Вообще-то ты помазался этой мазью точно также, как в своё время это сделал молодой самурай, который после отказался от своего имени и взял имя Норобу. И это сказывается на нашем с тобой состоянии. Мы можем жить долго, очень долго… Если убиваем своих врагов и поглощаем их боевую силу.

Я посмотрел на этого сухонького старичка. О чем это он? Если о том, что мне приходилось делать раньше, то это приходилось делать мне, а не ему. Впрочем, Норобу частенько оказывался рядом, поэтому мог и боевую силу поглощать не меньше моего. Да и основание группировок якудза не могло обойтись без человеческих жертв. Значит, всё это время Норобу был подобен вампиру?

И Киоси тоже? Тот самый Киоси, который позже стал Дзуном Танагучи, миролюбивым и мудрым оммёдзи?

— Киоси тоже жизнь потрепала, — словно прочитал мои мысли Норобу. — И ему приходилось бороться с могучими противниками. И его не обходила стороной вражеская боевая сила.

— Получается, что мы как вампиры? Питаемся чужой боевой силой и поэтому живем?

— Получается, что так. И живем неплохо, а вот ты… В последнее время ничего не замечал? Какого-нибудь мощного подъема духовных сил?

— Да вроде бы нет, — пожал я плечами. — Ну, было чувство, что я могуч, волосат и вонюч, но из-за природной скромности скрывал это и не показывал.

— Скрывал? Может мне напомнить тебе про ту сотню женщин, которую ты покрыл под сенью дворца Токугавы? Или их в расчет не брал?

— Ну-у-у, это было так давно, — я на всякий случай оглянулся в сторону пещеры, где Кацуми с Шакко о чем-то негромко ворковали. — Да и прошло это уже.

— Не оборачивайся так активно, а то что-нибудь подумают ещё… Ладно, было и было, но в то время, когда ты просрал баночку с мазью, кое-кому её удалось найти.

— Да? И кому же?

— Маленькому отряду ниндзя провинции Ига, которым посчастливилось оказаться рядом. Их предводителя ты знаешь под именем Митсэру Кабунага, а остальных… Остальных тоже видел. Они были дзёнинами закрытых деревень. Ода Нобунага начал войну против ниндзя, а когда Токугава взял власть в свои руки, то он завершил дело «объединителя японских земель».

— И что же? Эти все ниндзя…

— Они охотились на тебя, Изаму. Почему-то именно ты стал их основной целью. Впрочем, ты был основной целью у господина Абэ, но у того ты сам знаешь — почему…

— Но как же Кабунага связан с господином Абэ? Ведь ниндзя пошел против меня после смерти своего племянника? Разве это не было случайностью?

— Как ты думаешь — человек, который прожил около полутысячи лет и видевший миллионы смертей, станет печалиться о том, кто всё равно бы умер? Нет, это был лишь повод. Случайности в нашем мире вообще не случайны. И нет ничего такого, чтобы проходило впустую. Даже движение крылышек колибри в этом мире нужно, чтобы чуть разогнать ветерок и сделать свой вклад в движение урагана…

— С этим-то всё понятно. Но вот что нам делать дальше? Продолжать играть в их долбанные игры?

— Вряд ли продолжать. Скорее всего эта игра скоро закончится и мы встретимся с тем самым Рэйденом, который вместе с Абэ организовал всё это дерьмо. А может быть даже и Митсэру… Вряд ли этот пройдоха захочет оставаться в стороне.

— Но он же умер!

— Да? Ты это видел? И ты поверил своим глазам? Поверил смерти ниндзя? Гоэмона тоже убили в ванной, но ты видел его живого и невредимого. Ниндзя убить не так-то просто… Впрочем, ты видел, как умирали иные ниндзя, поэтому должен знать, что происходит при их смерти…

Я опустил голову, поджал губы. После поднял взгляд на выходящую на небосклон луну.

— Думаешь, они оба будут?

— Думаю, что да. Ведь ты впитал в себя боевую силу их товарищей, а это значит, что накопленные в тебе силы могут запросто горы свернуть. И они не хотят отпускать тебя просто так, ведь ты являешься носителем такой мощи… — покачал головой Норобу.

— Да? А почему тогда я всё ещё ветеран? Почему не становлюсь на ступень выше? Ведь я должен был бы занять уже самую высшую ступень…

— Значит, ещё не пришло время. Ещё что-то должно произойти или случиться, чтобы ты смог овладеть всей силой, которая в тебе бушует океанскими волнами. И вот тогда… Тогда я не знаю, что произойдет. Может быть, ты станешь самым могучим существом на планете, а может быть и вовсе всё уничтожишь, как говорится в преданиях и легендах о глобальном звездеце. Кто знает, — Норобу философски пожал плечами.

Вот всё-таки нравится мне такая японская покорность судьбе, мол, если не получится предотвратить звездец, то нечего о нем и беспокоиться. Придёт и придёт, значит, так нужно.

И ничего с этим не попишешь…

Чтобы уйти от дурных мыслей, я перевёл тему:

— Вчера мы рисовали Гофу против воздуха… Если так судить, то нам нужны заклинания против стихии Молний? Я прав?

— Прав. Однако, стихия Молнии производная от стихий Воды и Ветра. Как это происходит в природе? Из-за сильного ветра капельки воды в туче перемещаются с бешеной скоростью, некоторые превращаются в лед, некоторые падают вниз и снова превращаются в воду, все капельки воды имеют свой электрический заряд. Таким образом, в туче возникают сразу два электрических заряда, в верхней части отрицательный, в нижней — положительный. Упрощенно: облака с воздухом соприкасаются между собой. Облака поднимаются и опускаются, между ними возникает искра — примерно, как когда мы снимаем с себя свитер. Объекты больше, и искра больше — получается молния. При соприкосновении с объектами возникает взрыв и пожар — задействуется стихия Огня. Но всё это может быть погашено стихией Земли. Так что на этот раз нам нужны Гофу Земли…

— Гофу Земли? — я коснулся татуировки на щеке.

— Да, это у тебя самая мощная стихия. И она в этот раз должна прийти на помощь, — кивнул сэнсэй. — Но это только для тебя…

— А остальные как же? — я посмотрел на Кацуми, которая была лучшей в обращении с магией Воды, и на Шакко, владеющей стихией Огня в совершенстве.

— Они будут задействовать Гофу своих стихий. Я же возьму на себя роль Воздуха. Все вместе сможем справиться с последним из пятерки. Ладно, пошли творить наше сильное колдунство, а то разговоры не помогут выжить…

Я усмехнулся, услышав знакомое выражение, всё-таки сэнсэй нахватался от меня разных словечек.

* * *

— Они снова выжили! — кулак господина Абэ ударил по столешнице с такой силой, что на деревянной поверхности красного дерева возникла трещина. — Как? Как им это удалось? Почему? Мы прилагаем все усилия, чтобы они сдохли, а они…

— Они сильнее вас, господин Абэ, — проговорил Митсэру Кабунага, поглаживая свернувшегося у него на коленях котенка с небесно-голубыми глазами. — Им помогают высшие силы, но… На этот раз и к нам придет помощь.

— Что вы имеете в виду, господин Кабунага? — нахмурился Абэ.

— Лишь то, что я сказал, — уклончиво ответил дзёнин деревни, скрытой в бамбуке.

В кабинете господина Абэ сидели четверо: сам хозяин поместья, два дзёнина и полковник Главного разведывательного управления Монголии Жамбын Батболд. Последний кашлянул и проговорил:

— «Черное кумитэ» может продолжаться бесконечно, но к этому соревнованию уже пропал интерес у сильных мира сего. Они обращают внимание на то, что творится на границе России и Монголии. Введенная против Россия стая санкций изменила ситуацию в лучшую сторону для русских. Те самые прикормленные аристократы, которых вскармливали западными ценностями, неожиданно потеряли очень много денег. А вместе с деньгами аристократы потеряли и веру в запад. Теперь, чтобы выжить, они вынуждены стать патриотами или по крайней мере казаться такими. А это означает усиление власти в России, консолидация народа и, к тому же, перестройка мирового сознания. А такое никакими играми не замазать. Нужно что-то большее. Что-то такое, что отвлечет внимание от развертывания ракетных систем по всему миру.

— Что? От чего отвлечь внимание? — господин Абэ упал в своё кресло. — Неужели…

— Другого выхода нет. Нам нужна была быстрая война, в результате которой могли показать слабость России, а вышло… Вышло совсем другое. Всё больше и больше стран понимают, что капитализм развязал эту войну только с одной целью… И понимают, что это бесчеловечно. Страны переходят на сторону России, а это никак нельзя допустить. И одновременный ракетный залп должен вывести из строя центры принятия решений русских, а потом будут введены миротворческие силы для усмирения этих диких медведей…

Лежащий на коленях Митсэру котенок тоненько мявкнул, словно соглашаясь со словами Жамбына. Господин Абэ недовольно покосился на животное, урчащее подобно маленькому трактору.

— Обязательно было притаскивать этого блохастика? — пробурчал господин Абэ.

— Обязательно, господин Абэ, — склонил голову Митсэру. — Не всегда всё кажется тем, что есть на самом деле. И этот, как вы сказали, «блохастик» окажет нам невероятную услугу в своё время. А пока что у меня есть мысль для проведения завершающей части «Черного Кумитэ»…

Загрузка...