ГЛАВА 10

Арман

День тянулся долго. Я не знал, как буду заставлять жениха Иссы признаваться в содеянном. Магическими средствами? Человеческими? В Атеррасе я отвык от нормального человеческого общения. Те, кто там служит, зачастую сами бежали от чего-то. Никто не попадал в тюрьму просто так. Я понимал их причины и не лез в душу. Поэтому сейчас ощущал себя в легкой растерянности. Но мне нужно было признание этого человека, и прежде, чем использовать магию, я был готов просто с ним поговорить.

Когда солнце склонилось к закату, я стоял у дверей лавки пряностей. Запах, который ее окружал, был очень приятным, но щекотал нос. Зато никогда не ошибешься, что продается внутри. Я постучал и вошел. Призывно звякнул колокольчик, и юная девушка за прилавком улыбнулась дежурной улыбкой, предназначенной всем посетителям.

— Что желаете, господин? — спросила она. — Вчера мы получили большую партию перцев из самого Литтита.

— Я хотел бы видеть хозяина, — сказал в ответ. Девушка попросила меня подождать и поспешила куда-то вглубь дома. Не прошло и пяти минут, как раздались другие, куда более уверенные шаги, и в торговом зале появился мужчина моих лет. У него были черные пронзительные глаза и радушная улыбка. И не скажешь, что убийца. Торговец как торговец.

— Господин Торн Зейт? — уточнил я.

— Он самый, — ответил хозяин лавки. — Чем могу быть полезен, господин?

— У меня к вам личный разговор. Прошу уделить мне несколько минут.

Стоило промолвить это, как призрак Иссы замаячил за плечом бывшего возлюбленного. Зейт казался удивленным, но пригласил меня в соседнюю комнату, а девушка вернулась за прилавок.

— Наверное, вас интересуют оптовые продажи специй? — предположил Зейт, указывая на кресло. В комнате, где мы очутились, все говорило о достатке. Дорогая обивка стен, добротная мебель, ковры. Жаль будет разрушить этот мирок, но он забрал чужую жизнь. Не слишком ли велика цена?

— Нет, речь пойдет не о специях, — ответил я. — Прежде, чем представлюсь, я хотел бы рассказать вам одну историю, которую услышал накануне. В этом городе жила пара. Жених и невеста. Невеста любила своего будущего супруга, несмотря на то что брак был договорным, а он избрал другую. Но вместо того, чтобы поступить честно, решил избавиться от преграды в лице невесты. Он пригласил ее на встречу, заманил в заброшенный дом, убил и закопал в земляном подвале.

Хозяин побледнел. Его руки едва заметно вздрагивали.

— Кто вы? — спросил он одними губами.

— Девушку звали Исса, — продолжил я. — И эту историю мне поведал ее дух, который не знает покоя, пока не покаран убийца. Кто я? Мое имя — Арман Ферри, тюремщик Атерраса.

Мужчина подскочил. Он дернулся было к двери, и я уже собирался выпустить магию, когда господин Зейт вдруг тяжело опустился обратно в кресло.

— И что меня теперь ждет? Атеррас? — безжизненно спросил он.

— Не мне вас судить, — сказал я. — Моя миссия — исполнять приговор, а не выносить его. Но я могу передать, чего хочет от вас дух Иссы. Чтобы сейчас вы вышли на ярмарочную площадь и признались в том, что убили ее.

— Но я не могу! — побледнел Зейт. — Лучше арестуйте сразу.

— Повторяю: Исса не хочет вашего ареста. Она желает правды. Чтобы все узнали, что с ней произошло. Да, после этого вас арестуют. Но поверьте, приговором может стать не Атеррас, и у вас будет шанс. Либо я сейчас проведу ритуал, и вы направитесь прямиком в Атеррас.

Я действительно мог. Не составит труда ранить этого человека и взять его кровь, но мне бы этого не хотелось.

— Хорошо. — Зейт опустил голову, провел ладонями по лицу. — А что будет с моей семьей?

— Я не имею к ним никаких вопросов, — ответил ему.

— Я понял вас, господин тюремщик, и сделаю, как вы сказали.

Зейт тяжело поднялся на ноги и пошел к двери. Исса полетела за ним. Мне тоже пришлось отправиться следом, чтобы стать свидетелем неминуемой развязки.

На ярмарочной площади бойко шла торговля. Раздавались крики, музыка. Кто-то помахал Зейту рукой, но он не отвечал. Вместо этого вышел в самый центр, туда, где стоял столб, украшенный цветными лентами.

— Я убил человека, — тихо сказал он.

Толпа продолжила течь мимо, обходя его, как досадную преграду.

— Я убил человека! — выкрикнул Зейт во весь голос.

Кто-то остановился. Зашевелились стражи, обеспечивавшие порядок в городке, двинулись к нему.

— Моя невеста, Исса. Она не сбежала с заезжим торговцем. Это я ее убил! — кричал Зейт, и люди останавливались, а затем, будто осознав, что услышали, шарахались в стороны. Стража наконец-то прорвалась к Зейту, подхватила его под руки и повела прочь, а я провел ладонью по лицу, стараясь стереть картину, которая отпечаталась в памяти.

— Я выполнил наш уговор, Исса, — сказал духу, который по-прежнему находился рядом со мной. — Теперь укажи, где мой сын.

— Благодарю тебя, Арман Ферри, — с грустью произнесла девушка. — Иди за мной, я покажу.

И полетела вперед. Я едва успевал за ней. Люди ругались вслед, когда случайно налетал на них, но Исса не желала ждать. Вскоре центральные районы сменились более скромными улочками, а впереди показалась вывеска гостиницы среднего сорта.

— Здесь, — указала Исса, и ее призрак растаял. Последним, что я услышал, было слово:

— Благодарю.

А я уже входил в гостиницу. Хозяин вертелся в главном зале, решая вопросы постояльцев. Он счел меня новым клиентом и поспешил навстречу.

— Чем могу быть полезен, господин? — радушно спросил он.

— Я ищу родственников, — ответил ему. — Сюда должна была приехать моя… супруга с ребенком. С ней мой брат и ее родичи, двое юношей. Проводите меня к ним.

— Боюсь, у нас нет таких постояльцев, — произнес хозяин, но я заметил легкую заминку. Он точно что-то знал!

— Я хочу убедиться. Мы точно договаривались встретиться здесь.

— Но…

Мое терпение лопнуло. Я закатал рукав, вытянул руку вперед и призвал силу. Выше запястья появилась магическая руна — знак того, что нахожусь на службе Атерраса. А значит, короны, и неизвестно, что из этого было страшнее. Хозяин гостиницы побледнел.

— Конечно, господин, — севшим голосом произнес он.

— Свободные комнаты есть?

— Нет… Да…

Понятно. Ничего внятного от него не добиться. Я пошел к коридору. Прощупаю магией каждую комнату. Если что-то покажется подозрительным, взгляну лично. Дверь за дверью, шаг за шагом. Некоторые комнаты были пусты, в других чувствовалась живая сила. Но, увы, это были не те, кто мне нужен. Второй этаж.

Я остановился. Веяло чем-то знакомым. Отголосками магии. Здесь? Я развернулся к двери, которая привлекла мое внимание. Постучал — никто не ответил. Я постучал снова.

— Комната пуста, господин. Постояльцы съехали еще пару часов назад, как раз скоро прибирать начнем, — робко сказал хозяин гостиницы.

Съехали! Упустил! Я пошел прочь, а он побежал за мной, как на привязи.

— Там останавливались те, о ком я спрашиваю?

— Не знаю, был мужчина, — пробормотал хозяин. — А кто с ним? Я не видел.

Врет! Значит, в этой комнате действительно находились Иден, Розалин, Шелли… А я упустил!

— Как давно они уехали?

— Говорю же, часа два как.

Два часа! Они могут быть где угодно.

— На лошадях? Пешком?

— Я не видел, господин, — оправдывался хозяин.

А Иден, скорее всего, заплатил ему за молчание. Но стоит ли винить этого человека? Нет. И потом, Иден мог использовать магию, заставить его забыть некоторые подробности. Это тоже возможно. Куда? Куда дальше направится Лейтон? Беглецам нужны деньги. А еще темный маг слаб без подручных средств. Как минимум, ритуального кинжала. Если сделать небольшой крюк, через день езды очутишься в наших родных местах. Рискнет ли Иден? Он вполне мог на это пойти. Особенно если не знает, что я иду за ними. Люциан… Люциану, конечно, известно, откуда мы родом, поэтому он пошлет отряд проверить. Но кто так глупо подставит себя и появится там, где вернее всего будут ждать? Уж точно не Иден — с позиции Люциана. А я готов был поспорить, что мой друг детства обязательно навестит родное поместье. Вот и проверим.

Я вернулся на постоялый двор, забрал вещи и Вихря. Больше никакие призраки меня не беспокоили. Исса испарилась. Оставалось надеяться, что она обрела покой. Я же направил коня к выезду из городка. Попытался еще раз найти беглецов магией, но наткнулся на привычный барьер. Нет, Иден не глупец. Он позаботился о защите. А мне предстояло проверить, так ли хорошо я знаю друга, как думаю.

Прошло семь лет с тех пор, как я по этой же дороге следовал в Атеррас. Тогда это было, как гром среди ясного неба. Я не понимал, почему все случилось именно так, что будет дальше, чего мне ждать, а Стела улыбалась и твердила, что все будет хорошо, пока мы вместе. Хорошо не получилось. Получилось… никак. Семь лет пустоты, единственным огоньком в которой был Мишель. Иногда он до боли напоминал мне мать своим жизнелюбием. Во мне его было гораздо меньше, а Шелли был силой, которую нельзя удержать. Как и Стела.

Сейчас воспоминания перемешивались с надеждой снова увидеть сына. Мне все больше казалось, что Иден решил отомстить, забрав Шелли с собой, потому что не мог не понимать, что для меня значит сын. И при этом сам Иден остается беглецом, а значит, его жизнь в опасности — как и жизнь Мишеля.

Рядом с лицом Стелы в памяти появлялось другое лицо, но я запрещал себе думать о Розалин. Слишком велик был мой гнев, словно поднимался откуда-то из таких глубин души, о существовании которых сам я не подозревал. Если Идена я хотя бы мог понять, то Розалин — нет.

А дорога вилась и вилась. Я скакал часами без отдыха, пока к ночи следующего дня впереди не замелькали знакомые окна. Это был еще не замок Ферри, нет. Но и здешнюю местность я прекрасно знал — поместье Лейтон. Дом Идена и Стелы. Вот только тайное укрытие, в котором Иден проводил свои безумные опыты, располагалось не здесь, а на границе наших земель, на территории Ферри. Если он появится, то, несомненно, направится именно туда. А если я ошибся, то сложно представить, где мне искать Шелли. Пойти прямиком к Люциану? Уж ему-то точно известно больше, чем мне. Я и склонялся к этой мысли. А еще подозревал, что у родного поместья Идена может ждать засада.

Прежде, чем ехать дальше и обыскивать убежище, я взмахнул рукой, и сотня маленьких паучков рассыпалась по земле. Такую форму моя магия приобрела уже после знакомства с Атеррасом, но мне не мешали паучки. Наоборот, это было удобно.

И вскоре пришел отклик: да, засада есть. Один отряд ждет у поместья, один — у замка Ферри. И чуть позднее паучки доложили, что совсем рядом еще одна засада. Как раз неподалеку от убежища Идена. Мне не хотелось, чтобы люди Люциана перехватили пленников раньше меня. Убрать отряды? Нет, лучше оставить паучков проследить, где возникнет волнение. А подождать можно и в самом убежище. А вот третий отряд может спугнуть Лейтона. Этого нельзя допустить. Поэтому я обошел поместье Лейтонов стороной.

Вокруг потянулись земли Ферри. Я подумал и наложил на Вихря заклинание молчания, чтобы конь неосторожным ржанием не оповестил о моем присутствии.

— Тише, мальчик, — похлопал его по шее. — Потерпи, скоро магия исчезнет.

И спрыгнул на землю, затем привязал коня к дереву и наложил поверх чары, отводящие взгляд. Дальше пойду пешком.

Вместо того, чтобы пройти к главным воротам, я свернул на тропку, которая почти заросла, но я слишком хорошо знал ее, чтобы не заметить. По этой тропе Стела бегала ко мне на свидания. Чуть дальше в полумраке я разглядел раскидистый клен. Под ним мы сидели, укрытые от чужих глаз. Скамейка исчезла. То ли намеренно убрали, то ли разрушилась от времени. Оно ничего не щадит. И никого.

Я прошел мимо клена. Если не знать, куда идти, то никогда и не заметишь. Но сейчас рано спускаться в убежище. Надо избавиться от отряда, который находился рядом с ним.

Можно было ударить в спину, но я привык встречаться с противниками лицом к лицу. Вот и сейчас вышел прямо перед солдатами Люциана, прикрывшись магией. Их было всего пятеро, и на этот раз все маги. Они слились с темнотой, защитились заклинаниями и уж точно не ожидали, что я их найду.

— Добрый вечер, — громко произнес я.

— Здравствуйте, господин Ферри. — Из темноты ко мне шагнул темноволосый мужчина лет сорока — сорока пяти. — Мы ожидали не вас.

— Но пришел именно я, — развел руками. — Что вы делаете на моих землях?

— Ищем беглецов, — ответил солдат. — И, увы, должны задержать вас за неисполнение служебных обязанностей, господин Ферри, поэтому советую сдаться.

— Сдаться? — Я прищурился, а маг почему-то побледнел. — Боюсь, это невозможно. Я тоже ищу беглецов, но не для вас.

Солдат шевельнул пальцами. Яркая вспышка озарила поляну. Видимо, ее предназначение — подать сигнал другим отрядам. Не тут-то было! Я накрыл поляну пологом тьмы, и свет погас, так и не разлившись по всей округе.

— Господин Ферри, вы нарушаете закон, — напомнил другой солдат, замирая рядом с командиром.

— В данной ситуации я и есть закон.

На этом я счел обмен словами завершенным. Магия снова обжигала руки, так и рвалась с пальцев. Вспышка, вспышка, вспышка. Командир отряда прикрылся магией, а вот его товарищам повезло меньше. Один упал сразу, другой отразил удар, но неудачно, отбивая его в третьего. Итак, осталось трое. Я тихонько свистнул, и сверху на магов упала паутина, сплетенная моими маленькими помощниками. Истинно темная паутина для светлых магов.

Лишь командир выбрался из-под нее, мы остались один на один и закружили по поляне. Как и я, из оружия он был вооружен только кинжалом. Это говорило о том, что солдат привык полагаться на магию. Значит, он силен — и светел, как мы выяснили. Мне в лицо полетело несколько ослепляющих вспышек. Первую я отбил в землю, другие развеял по сторонам, плетя заклинание паутины. Мне не нужно причинять вред этому человеку, нет. Лишь заманить его в ловушку, чтобы он мне не мешал ближайшие часы. Потому что, раз Иден еще не здесь, он по-прежнему двигается пешком. Отсюда выходит, что мне придется подождать.

— Получай, темный!

Ох, как светлые маги любят разбрасываться силой. Я отбил достаточно мощное заклинание, снова закружил вокруг своего светлого собрата, загоняя его в сети. Давай же, ошибись! Паучки уже готовы, им только надо дать сигнал.

Удар! Я упал, ощутив, как чужое заклинание врезалось в грудь. Но мой противник тоже не устоял на ногах и забарахтался в паутине. Я резко поднялся, и с пальцев слетели пять одинаковых сгустков. Солдаты затихли. Они спали. Их сон продлится ровно сутки. Я рассчитывал, что этого времени хватит для встречи с беглецами, а пока что перетащил тела под памятный клен и прикрыл магией, чтобы никто не потревожил спящих. Если времени понадобится больше, потом добавлю магии.

Покончив с самым опасным из отрядов, я зашагал дальше по тропе и спустя сто шагов остановился. Убежище Идена сложно было найти по одной простой причине — оно было под землей. Как именно друг отыскал старый подвал, я не знал, но долгое время обитатели замка Ферри просто проходили по люку, скрывающему вход, и никогда не обращали на него внимания. Вот и я едва не пропустил тяжелую крышку. Провел рукой, нащупывая рычаг, открывавший ее. Нет, Идена тут точно еще не было — рычаг за семь лет врос в землю. Но лишь я хотел очистить его от травы, раздались шаги. Я тут же пригнулся, почти ложась на землю. Темно, меня никто не заметит! И уж меньше всего ожидал, что из темноты раздастся знакомый голос:

— Арман, я знаю, что это ты. Уж от меня-то можешь не скрываться.

— Здравствуй, Катрина. — Я сел, а затем поднялся на ноги, глядя на свою младшую сестру. Она повзрослела. Стала строже. Две тоненькие косички превратились в корону кос вокруг головы, ярко-зеленое платье делало ее совсем юной. Хотя, она и была очень молода. Всего-то чуть больше двадцати трех.

— Здравствуй, братец, — спокойно ответила Катрина, будто мы расстались пару дней назад, и теперь я вернулся из поездки. — Я ждала тебя. Накануне прискакали солдаты, расспрашивали о тебе и проговорились, что Атеррас остался без тюремщика.

— Это временно, сестрица, — сказал я.

— Временно или нет, а ты здесь. Пройдем в замок. Думаю, тебе есть, что мне сказать. И уж у меня-то точно найдутся слова для тебя.

И, не дождавшись ответа, Катрина пошла по тропке к замку. Мне оставалось только последовать за ней, но для начала я приказал паучкам облепить крышку люка и присматривать за двумя отрядами Люциана. В этот раз никого не упущу!

Загрузка...