33

Ещё одна попытка чуть ли не стала пыткой. Он вновь вернулся туда, откуда уходил. Стенсер с трудом держался на подгибавшихся ногах. Оглядывался кругом и видел знакомое место, но, казалось, темнота преобразила всё и своим безмолвием подавляла его. Руки разжались сами собой и, удочка беззвучно упала, но ведро протяжно брякнуло. Одна рыбина, что крупнее других, подпрыгивая, стала медленно удирать в сторону реки.

Точно кто-то подрубил нити марионетки, — Стенсер почувствовал вначале дрожь в коленях, но после, как будто получив удар, упал коленями на землю.

Мысли лихорадочно работали, прыгали с одной догадки на другую, но никак не удавалось понять: «Что же происходит?»

Потребовалось какое-то время, чтобы испуг перестал так явно маячить перед глазами, а в голове возникла мысль: «Сидя тут я делу ничем не помогу… нужно что-то делать, а то так и останусь тут… навечно» — мысленно произнеся последнее слово, Стенсер представил, как это может случиться. Вообразил себе, что встретит конечное пристанище там, у реки, на смерть, оголодав и не имея возможности что-то изменить.

Собравшись с духом, говоря себе, что нужно быть твёрже, мужчина поднялся на ноги и вновь огляделся. Местность и в самом деле была та, которую он успел запомнить, только что-то в ней неуловимо изменилось. Стенсер размышлял на этот счёт и пришёл к выводу, что появился не только мрак: «Есть что-то ещё, что я упускаю из вида. Что-то, что я чувствую, но не замечаю…»

Потребовалось чуть больше минуты, чтобы Стенсер, несколько раз бегло глянув на холм, задержал на нём взгляд. Подняв голову, посмотрел на вершину с низкой травой. И только после этого, ругая себя за невнимательность, схватив ведро и удочку, торопливо взбежал на холм.

Он стоял там, на самом верху холма. Его ноги по щиколотку скрывались в слабой траве. И он смотрел вверх, на небо. Облака торопливо затягивали тёмный небосвод. Луна, выглядывая сквозь не плотные облака, пыталась освещать землю, но с каждой минутой ей это удавалось заметно хуже.

Мужчина перевёл взгляд с неба на травы у себя под ногами. Они не двигались, точно уснули. И воздух ощутимо сгустился.

«Разве такое возможно? На верху ужаснейший ветер, а на земле — полное безветрие».

После этого Стенсер стал оглядывать знакомую местность. Он видел ту плохо нахоженную дорогу, которую успел проложить сквозь заросли трав. Увидел и крыши домов теперь такой далёкой деревни. И с грустью подумал, что мог бы уже быть дома, в тепле, с сытным ужином в руках, а спустя немного времени на своей, ставшей в ночном холоде родной, лежанке.

«Нужно попробовать ещё раз» — решил он для себя, вспоминая те мысли, которые посетили его на берегу реки. — «А если не получится, попробовать ещё раз… и ещё… и до тех пор, пока не выберусь домой!»

И он спустился, раз за разом, ходил в сторону деревни, но всякий раз оказывался между холмом и рекой. Решил пойти в другую сторону, но вновь вернулся на так неожиданно ставший неприятным берег.

Потеряв счёт своим безуспешным попыткам вернуться, домой, Стенсер вновь поплёлся на холм. Уже не так торопливо, как в первый раз. В его голове роились мысли об одной странности: «Воздух слишком… почему так тяжело дышать?»

Взобравшись на холм, окидывая взглядом знакомые места, Стенсер начал понимать, что его так смутило. Воздух и в самом деле сгущался и стлался в дали белым и непроницаемым полотном. Не спеша, туман неумолимо заполонял округу. Стенсер явственно видел, как это происходило. И ему это инстинктивно не понравилось. Но по-настоящему ему стало не по себе, когда туман полностью заполонил округу и начал взбираться на холм. И вместе с приближавшимся туманом, мир стал обретать звучание: то один, но бьющий по нервам щелчок, то спешная, непрерывная череда пощёлкиваний.

«Ох, не нравится мне это» — подумал он.

Загрузка...