Примечания

1

Айбль-Айбесфельдт в немецкой транскрипции, что, наверное, более правильно — Eibl-Eibesfeldt.

2

По-испански «galapago» означает «черепаха».

3

На самом деле это животное имеет не сто и не тысячу ног, а всего-навсего 20 пар конечностей. В народе ее нередко называют тысяченожкой.

4

Ч. Дарвин, Путешествие натуралиста вокруг света на корабле «Бигль», Географгиз, М., 1954, стр. 423.

5

Э. Курио недавно обнаружил, что на Галапагосах гнездится и третий вид — олуша синеногая.

6

Ч. Дарвин, цит. соч., стр. 408. — Прим. ред.

7

Ч. Дарвин, Путешествие натуралиста вокруг света на корабле «Бигль», Географгиз, М., 1954, стр. 423.

8

В настоящее время сохранению островных рас угрожают еще поселенцы и неосмотрительные ученые, перевозящие животных с одного острова на другой. Так, на Индефатигебле появились морские ящерицы с Худа, наземные игуаны с Баррингтона, килехвосты неизвестного происхождения и галапагоссике голуби с Джемса. Такое искажение фауны лишит Галапагосский архипелаг значения лабаратории по изучению видов.

9

Сначала Коули назвал Джемс островом Герцога Йорка. Вскоре, однако, он узнал, что Йорк наследовал умершему Карлу II и переименовал остров.

10

Торговое морское судно, вооруженное для целей грабежа самим хозяином с разрешения праивительства. — Прим. ред.

11

В 1960 году мы посетили лагуны Джемса, близ бухты Сюлливан, и обнаружили там множество молодых фламинго.

12

В 1965 году М. Поль и Н. Лелеун сделали описание неизвестных дотоле слепых рыб из симейства бротулидовых (Caecogilbia galapagosensis), обитающих в пищерных водах Индефатигебля.

13

Rice, Birds and Aircrafls on Midway Islands, 1957/1958. Investigations USF and WS, «Spec. Sci. Rep. Wildlife», № 44, 1959.

14

Позднее, в 1960 году, мы имели возможность установить, что альбатросы гнездятся также в южной и юго-западной частях Худа.

15

«Обитель мира» (испан.). — Прим. перев.

16

Слово «отсутствуют» означает здесь, что соответствующие животные, очевидно, никогда и не обитали в этом районе.

Загрузка...