Рядом с ними стоял толстый лысый мужчина, одетый в деловой костюм и держащий в руке портативный компьютер. Он истекал потом. Гарри видел и запоминал все это потому, что время как-то замедлилось для него. Он чувствовал себя фотоаппаратом: щелк — одна деталь, щелк — другая. Отдельные снимки.
Фрего обернулся. Нож был в его руке. Мономолекулярный атомический нож представлял из себя, собственно говоря, закаленную керамическую рукоятку, внутри которой находился кусок одномолекулярной проволоки. Проволока могла выскакивать из рукоятки на всю длину и делалась необычайно жесткой от статического разряда. Тогда она превращалась в шпагу, настолько острую и прочную, что ею можно было сокрушить бетонную стену. Но Фрего выпустил короткое лезвие, как у карманного ножа.
Он резанул толстяка по руке, ткань разошлась. Сначала пиджак, потом рубашка. Затем плоть под рубашкой. Брызнул ярко-красный фонтан крови, мгновенно намочивший костюм мужчины. Море крови.
Фрего чуть наклонился и ударил человека в бедро. Кровь заструилась на ботинок. Толстяк округлил рот и пронзительно завизжал. И что-то еще, похожее на маленькое серое облачко, вырвалось у него изо рта.
В толпе началась паника.
Это было какое-то безумие. Теперь вопили все. Толпа металась туда-сюда, пытаясь найти выход. Паника быстро распространялась. Феромоны действовали во всю силу.
Переполох превращался в стихийный бунт, в мятеж. Толпа монотонно ревела. Гарри со всех сторон толкали и тащили куда-то, он с трудом удерживался на ногах. Фрего схватил его в охапку и вытолкнул на улицу, ведущую к воротам космопорта.
Автомобили сталкивались друг с другом. Фрего и Гарри протискивались сквозь толчею, отбиваясь от тянущихся к ним рук. Вскоре течение вынесло их к воротам. Толстяк быстро исчез в этом водовороте. Даже некоторые охранники, казалось, спятили. Одни из них, размахивая электродубинками, ринулись в толпу. Другие, наоборот, оставались спокойными. Гарри даже ухватил краем глаза, как один из них невозмутимо вставил в нос очищающие фильтры. Охране едва удавалось сдерживать напор толпы, рвущейся к воротам. Гарри и Фрего смогли, наконец, вырваться на относительно спокойный участок. Они не успели отдышаться, как на них налетел красномордый орущий охранник. Фрего замахал пропускными билетами и тот позволил им пройти.
Через секунду они оказались внутри, прозрачные ворота за ними с треском захлопнулись. Гарри оглянулся. Обезумевшая толпа бурлила. Люди ломились в деревянные стены и те содрогались от напора. Особенно отчаянные пытались взобраться на стену. Несколько человек свалились вниз и были растоптаны толпой.
Гарри заметил человека, сумевшего пробраться к воротам и смотревшего прямо на него. Человек что-то кричал, но охранники оттеснили его своими дубинками, и он растворился в толпе.
— Дерево поддается и гнется. Но бетон дробится и крошится, а стекло разбивается на острые осколки. — Фрего часто и тяжело дышал. — Вот тебе и третья причина. Пойдем.
Они прошли в безопасное пространство зала ожидания космопорта. Внутри в движениях людей также угадывалось плохо скрываемое напряжение. Служители в униформе сновали с озабоченными лицами. Даже через толстые стекла и железобетонные стены доносился рев толпы, похожий на рокот прибоя, бьющегося о скалы.
Пункт контроля они прошли быстро. Таможенники, определенно, нервничали — они не только слышали шум, но и знали, что он означает.
Фрего не проронил ни слова до тех пор, пока лазерная пусковая установка не швырнула шаттл в небо и перегрузка тихо не навалилась на грудь.
— Ты видел его? — наконец спросил он.
— Человека у ворот? Да.
— Считай, что нам повезло.
— Чего он хотел? — Гарри знал ответ на этот вопрос, но хотел услышать его от Фрего.
Тот взглянул на него.
— Он хотел нас убить.
Юноша устало прикрыл глаза. Хватит ли у меня сил, думал он пройти через все это? С Хогота на Петербург, с него — на Ариус. Это уже не просто охота, а самая настоящая травля. И я — дичь. О, отец, кем ты был? И кто такой я?
В их маленькой каюте у одной из стен стояла двухъярусная кровать, у противоположной стены — складной стол с двумя привинченными к полу стульями. Над столом размещался вмонтированный в стену терминал компьютера. Бесшумный кондиционер делал воздух чистым и прохладным.
Гарри лежал на нижней койке, Фрего сидел за столом, на котором стояли грязные тарелки и стаканы, оставшиеся от ленча. Первое время они питались в корабельной столовой, потом Фрего стал заказывать еду в каюту. Стоило это дороже, но путешественники решили, что им следует как можно меньше появляться на людях.
— Почему Ариус? — вслух размышлял Фрего.
— Не знаю, — ответил Гарри. — Ничего не знаю об Ариусе. Я попытался сделать запрос по терминалу, но в корабельной библиотеке зарегистрированы только координаты и название. И все. Неизвестно даже, когда планета была колонизирована.
— Может, это ловушка? — предположил Фрего.
Он, казалось, был полностью поглощен раздумьями, и Гарри это устраивало. Он так устал и хотел лишь одного — спать. Лицо Золотоволосой снова стояло перед глазами. И тот человек у ворот. Кто-то страстно хотел убить Гарта Хамершмидта Младшего — перерезать горло и оставить истекающий кровью труп мухам. И этим «кто-то» мог быть кто угодно — старушка Земля, Эрл Томас, ящеры.
— Думаешь, это ловушка? — переспросил юноша.
— Вполне возможно, — отозвался Фрего. — Будем надеяться, что нет. Только почему Ариус?
Почему он спрашивает меня, раздраженно думал Гарри. Откуда мне знать? Я же не шпион. — Я — новичок в мире профессионалов. Я не смог бы хладнокровно располосовать ножом невинного человека, чтобы освободить себе путь к бегству. Не смог бы?..
— Потому, что Эрл Томас отправился на Ариус, — неуверенно предположил Гарри.
— Неплохо. Продолжай.
— Ну, не знаю… Томас отправился на Ариус, или собирается. Девушку убили, но она успела сообщить нам об этом.
— Что произошло с твоим острым молодым умом, Гарри? — В голосе наставника звучала издевка. — Мне казалось, ты способен на большее.
Гарри резко перевернулся на бок, гнев залил румянцем его щеки.
— Значит, я был не прав, Фрего. Я всего лишь ребенок? Ничего не соображаю и ни на что не гожусь. Ты это хотел услышать?
— Нет, Гарри. — Фрего не рассердился, а выглядел даже удовлетворенным. — Ты становишься мужчиной, хочешь ты этого или нет.
Парень хлопнулся обратно на спину. Щеки его по-прежнему пылали.
Фрего посидел еще немного за столом, уставившись на грязную посуду, и отправился спать.
Глаза у Гарри слипались. Он слышал дыхание товарища, но не смотрел в его сторону. Происшедшее на Петербурге что-то перевернуло внутри него. От былой самоуверенности не осталось и следа.
В чем он дал себе обет? Отомстить Эрлу Томасу. До прибытия на Петербург он действительно надеялся настигнуть Томаса и заплатить ему сполна. А теперь? Если Томас достанет его самого, результат будет таким же, как и с Золотоволосой.
Да ведь я трус, вдруг подумал Гарри. Мысль удивила, прежде он ничего такого не чувствовал. Трус… Сколько самоуничижения в этом слове. Томас убил моего отца, и теперь я боюсь за свою жизнь.
Вот оно.
Я не хочу умирать.
Он попытался отогнать тяжелые мысли. Веки налились свинцом. Не хотелось думать ни о чем.
Глаза юноши закрылись.
Корабль вошел в «нору», когда он уже спал. Фрего наблюдал за ним, сидя на краю его кровати. Время от времени он вытирал влажный лоб парня носовым платком. Фрего слышал всхлипывания Гарри и его мутно-зеленые глаза наполнились грустью.
Дурные сны.
Конечно.
Корабль скользнул в «нору» быстро и ловко, как небольшой зверек. Расстояние до Ариуса было очень большим, и следовало отправиться далеко назад по времени.
Сновидение охватывало сознание Гарри медленно, но настойчиво, будто мать старалась убаюкать ребенка.
Свет.
Он вращался по спирали вокруг огромной желтой звезды. Вдруг внизу замаячила зеленая планета. И вот появились облака, и он парит, подобно ангелу.
Юноша ощущал чувство полета. Крыльев не было, он лишь слабо взмахивал руками и перебирал ногами, словно плавал в воздухе. Гарри спланировал ниже, и стали различимы детали: гора с заснеженной вершиной, гряда черных сверкающих скал под ней, а у их подножия — деревья, напоминающие сосны.
Возник город. Здания казались маленькими и белыми, словно сахарные кубики. Он вытянул руки по швам и устремился вниз. Между зданиями копошились крошечные фигурки людей. Теперь он понял, что строения были громадными.
Каким-то образом Гарри осознавал, что это сон. Деревья колыхались от ветра, но он ничего не слышал, а уже летел над длинной белой улицей к величественному сооружению. Необычайно высокие ворота были распахнуты, и он влетел через них над головами людей, которые с отрешенными лицами стекались к зданию.
Он понесся по длинным коридорам с бесконечными поворотами, зная, почему-то, куда поворачивать. Наконец он вырвался на обширное открытое пространство со стеклянной крышей. Под куполом клубилось сияющее облако, которое переливалось всеми цветами радуги. Голубой, зеленый, красный…
Облако звало его. Юноша понял, что это дар и впервые за много дней почувствовал себя в безопасности. Он вспомнил. Что-то причинило ему боль, но что именно и как — неизвестно. Зато знало облако. Оно знало все.
Улыбаясь и ощущая тепло на лице, юноша широко раскинул руки и влетел в этот разноцветный туман.
— Гарри! Проснись!
— Оставь меня в покое. Я устал.
Фрего продолжал тормошить его.
— Вставай, говорю тебе. Мы прибыли.
— Что?
— Мы на месте. Уже Ариус. Скоро стыковка с орбитальной станцией.
Юноша открыл глаза, смутно что-то припоминая. Нечто огромное, сияющее и теплое. Он попытался ухватить видение, но оно стало ускользать от него. Все. Исчезло.
Яркое сновидение истощилось до жиденького освещения каюты. Лицо Фрего с широко раскрытыми глазами было рядом.
— Давай, Гарри, поднимайся.
— Хорошо, — раздраженно пробурчал он. — Отстань от меня. Я проснулся.
— Мы, кажется, не в духе?
— Иди к чертям.
— Гарри!
Парень поднял отяжелевшую голову. Прекрасный сон улетучился. Ничто больше не согревало, внутри были холод и пустота.
— Извини, Фрего.
Тот коснулся его плеча, хотел что-то сказать, но передумал.
— Ну, ладно. Собирайся.
— Моментом, — вскочил Гарри. — Я сейчас.
Орбитальный терминал оказался громадным и практически пустым. Вместе с ними высадились еще только двое пассажиров. Все здесь было современным, чистым и ярко освещенным. На контрольном пункте хозяйничали роботы, не сделавшие никаких замечаний относительно голубых линз Гарри. Фрего это насторожило.
Информационный экран сообщил им о наличии на станции небольшого отеля, где они могли остановиться, ожидая шаттл. К тому же предполагалась какая-то дополнительная проверка, так как прибытие на терминал еще не гарантировало допуска на саму планету.
— И что теперь? — спросил Гарри. Его сумка показалась ему очень тяжелой. Интересно, какова сила тяжести на этом спутнике?
— Пойдем в отель. Потом мне нужно кое-что уладить.
— А если нас не поселят?
Фрего пожал плечами и промолчал.
— Что, если это засада, и нас попытаются убить здесь? — продолжил Гарри. — Никогда не сталкивался с подобной организацией. Тут нет прямых рейсовых шаттлов на планету. Похоже на ловушку.
— Нет. Я здесь щекоча не бывал, но мне рассказывали, что Ариус особая планета. Меры безопасности — чрезвычайные. Помнишь, ты говорил «мышь не проскочит». Это именно тот случай.
Гарри вспомнил свою маленькую лекцию. Неужели это он был таким напыщенным, таким самоуверенным? Ему стало стыдно.
— Припоминаю, — сказал он.
— Ну, ладно, Гарри. Пошли в отель. Там я попрошу тебя кое-что сделать.
— О'кей, — и юноша поплелся за широкой спиной наставника, стараясь ни о чем не думать.
Проблем с размещением в отеле не возникло. Конторка администратора находилась в конце широченного коридора, идущего от зала ожидания. Все здесь было поставлено на широкую ногу. Терминал, очевидно, предназначался для приема больших групп людей, но казался почти пустынным. По дороге в отель им встретился только один человек, да и то в форме служащего, даже не взглянувший на них. Униформа была изготовлена из золотистого материала без единого пятнышка. Ее цвет напомнил Гарри об убитой Золотоволосой Девушке на Петербурге.
Фрего подошел к конторке и вернулся с двумя черными карточками-ключами.
— Пошли, — скомандовал он.
Номер оказался таким же претенциозным, как и все остальное. Настоящие апартаменты. Две королевских размеров кровати занимали большой спальный альков, отделенный тяжелыми гардинами от остального пространства. В центре стоял низкий стеклянный кофейный столик, окруженный мягкой кожаной софой и парой таких же кресел. У одной из стен размещался суперсовременный компьютер с большим пультом управления. Здесь был даже небольшой бар с холодильником, а также нечто вроде столовой с огромным столом и тремя стульями.
— Погляди-ка сюда, — Фрего коснулся одной из кнопок панели управления, встроенной в дверь.
Тяжелые опоры вдаль одной из стен медленно раздвинулись, и Гарри увидел прямо перед собой открытое космическое пространство, усыпанное звездами. Прямо перед ним неясно вырисовывался в своем загадочном величии Ариус. Облака закрывали большую часть планеты. Сквозь них проглядывали лишь отдельные зеленовато-коричневые участки суши, да мерцали блики на водной поверхности.
— Ух ты! — У Гарри перехватило дыхание от этого зрелища.
— Комнатка с прекрасным видом, однако. — Фрего выглядел чрезвычайно довольным собой, как начинающий волшебник, которому удался на редкость хитроумный трюк.
Юноша смотрел на планету еще некоторое время, гадая, что может ожидать их там, внизу. Если, конечно, они туда доберутся. Усталость с новой силой навалилась на Гарри. Он с трудом дотащил свою сумку до одной из кроватей и зевнул так, что челюсти хрустнули.
— Вздремну-ка я.
— Ты же встал недавно, — в голосе Фрего звучало удивление, если даже не разочарование.
— Я устал, — Гарри пытался не говорить таким жалобным, хныкающим голосом, но у него ничего не получилось.
Фрего пощелкал языком.
— Ну, что же, пожалуйста. — И потом, после небольшой паузы, добавил: — Если тебе так хочется.
Наставник в нем разочарован, это ясно. Плохо, очень плохо. Опять хочется спать, спрятаться от холода. И, может быть, снова найти то божественное тепло.
Фрего наблюдал за спящим юношей, сидя в одном из кресел. Состояние парня пугало его. Ему приходилось сталкиваться с подобным. Когда он позволил Гарри одному идти в тот петербургский дом, у него были на это свои соображения. Он не особенно опасался слежки, но профессиональные навыки требовали сделать это определенным образом. Один из них должен был идти, другой — прикрывать тылы. Со вторым Гарри не справился бы — он же новичок. Но Фрего хотел, чтобы Гарри сделал что-то сам, столкнулся бы с реальностью. Для парня все это оставалось пока лишь игрой. Фрего надеялся, что прогулка в одиночку, встреча с петербургским агентом, возможно даже небольшой испуг, откроют Гарри глаза на мир, в котором он оказался. Он должен понять, что это не игра, а смертельно опасная действительность.
Да и напугать паренька чуть-чуть, для профилактики, не мешало. Но кто же знал, что он увидит там девушку с распоротой глоткой.
Фрего понимал, что беспокоит Гарри, но не знал, как ему помочь. Даже сам он был слегка потрясен. Он уже ошибся один раз, и где гарантия, что не ошибется снова.
А ведь Эрл Томас — сущий дьявол.
И почему Ариус?
— Как чувствуешь себя?
— Непонятно. Усталость какая-то…
— Это нормально. Ты слишком много перенес. — Фрего потрепал его по плечу. — Но у нас нет выбора. Мы должны продолжать начатое. Понимаешь?
Гарри медлил с ответом.
— Понимаю.
— Ты бледный. Проголодался?
— Да.
— Как насчет ленча?
— Неплохо бы. — Лицо юноши было воскового цвета. Слова он выговаривал медленно, без всякого выражения.
— Послушай, Гарри. Я хочу попросить тебя провести компьютерный поиск. Мы ведь почти ничего не знаем об Ариусе, а должны знать как можно больше. Я наводил справки, здесь имеется довольно полное досье на планету. Сможешь ты сварганить мне рефератик?
Гарри взглянул на терминал компьютера. Это был Искусственный Разум с речевым синтезатором и вербальными векторами поиска. В последний раз он работал с подобной машиной очень давно. Но в нем начал просыпаться интерес, а вместе с ним и вкус к жизни.
— Да, — сказал он, наконец. — Я могу это сделать.
— Вот и прекрасно.
Они выбрали один из трех имеющихся на спутнике ресторанов, выдержанный в земном стиле. Белые скатерти покрывали круглые столы, официантами были люди, а не роботы. Заведение могло бы вместить сотню клиентов, но они оказались в этот час единственными посетителями. Интерьер сверкал полировкой, столики были полностью сервированы, будто ресторан ожидал чего-то или кого-то. Может быть, их? Фрего помотал головой. Чушь собачья.
— В чем дело? — Гарри поднял взгляд от тарелки, на которой лежала настоящая свиная отбивная на пышной булочке.
— А?
— Почему ты покачал головой?
— Это место. Я имею в виду всю станцию. Она пуста. Почему?
Гарри откусил кусок отбивной. Он провел за компьютером около двух часов и ответы получил не на все вопросы. Однако, общая картина сложилась. Ариус играл с ними в прятки, и юноша начинал уже кое-что понимать. В планете было нечто, внушающее благоговейный страх. Гарри видел пока лишь какие-то слабые проблески, чувствовал что-то подсознательное, необъяснимое. Но появилась надежда, что он разберется в этом. Не Фрего, нет. Именно он.
— Так почему? — повторил Фрего свой вопрос. Он перестал жевать и положил вилку.
— Потому, что ты был прав. Вся планета — ловушка. Не знаю зачем, но уверен, что это так. И кое-что еще. — Глаза Гарри полыхнули голубым пламенем.
— Что же? — Наставник смотрел на него со странным выражением лица.
— Эрл Томас — приманка. И сомневаюсь, что он сам знает об этом.