Глава 3

— Джон самый лучший арниэль. Отец создавал его так, чтобы он был не просто первым, но примером для всех. Идеальным, вы правильно сказали.

В соседней комнате, там, где раньше Брайан Кастерли устроил что-то вроде кабинета, и у стен до сих пор были отпечатки давно унесенной мебели, Дерек хранил несколько ящиков с консервами и галетами, и теперь они устроили настоящий пир: куски индейки в собственном соку, печенья и чай. Анна, кажется, ела не потому, что была голодна — Дерек готов был поклясться, что она открывает вторую консервную банку, чтобы заполнить пустоту, возникшую в душе.

Пусть ест. Рабочий опыт Дерека подсказывал, что невозможно одновременно есть и переживать.

— Иногда мне кажется, что отец вложил в него не просто все свое мастерство. Не просто самые лучшие и дорогие артефакты. Он будто умудрился поместить в Джона часть своего таланта. Часть души, — Анна откусила от печенья, прожевала и спросила: — Что, святая мать наша церковь казнит меня за такие речи?

Дерек усмехнулся. Неужели Анна и правда была влюблена? В куклу, в игрушку — да нет, бред какой-то. А спать с этой куклой не бред? Или же это просто часть работы исследователя — все изучить до конца, до самого края?

Дерек решил, что пока не будет об этом спрашивать.

— Не казнит, конечно. Пока церковь радуется тому, что человек растет в своих трудах и величии, — ответил он.

— Джон тоже рос. Я видела, что ему нравится учиться. Он с интересом и охотой узнавал что-то новое, брал книги в библиотеке, говорил со всеми, кого встречал. У него будто был призыв в душе — постичь этот мир. Не просто потому, что ему это велит набор команд. Потому, что ему нравится.

— И вас он постиг так же? — спросил Дерек и тотчас же мысленно выругал себя за это. Анна нахмурилась, и он предложил: — Если вам будет легче, можете снова меня ударить. Я это заслужил, понимаю.

Некоторое время она молчала. Кусок печенья едва заметно подрагивал в пальцах.

— Нет, — наконец сказала Анна. — Нет, не будет. Потому что… не знаю, поймете ли вы, но я… Я видела, что это настоящее. Что это не просто желание узнать человека, это желание узнать меня. Потому что я это я, потому что меня можно полюбить. А теперь я понимаю, что была лишь частью его программы познания мира. Вот и все. Он не вернется, ему незачем возвращаться. Он сейчас познает что-то еще. Перед ним весь мир, зачем ему я?

Дереку вдруг стало жаль ее, эту решительную и отчаянную девчонку, хотя он прекрасно понимал, что ей не нужна была его жалость.

— Хорошо, — кивнул Дерек. — Так что же именно он познавал?

— В нем было столько доброты… — ответила Анна так, словно Дерека здесь не было, и она говорила сама с собой. — Он часто проводил время с приютскими детьми. Играл с ними, читал книги. Я была в том приюте, Джон туда не заглядывал. Он еще очень любил театр. Покупал недорогой билет и смотрел все, что показывали. Комедии, драмы, все равно. Ему были интересны актеры.

— В театр заглядывали?

— Конечно. Он не приходил.

Дерек вдруг подумал, что давно не был на каком-нибудь хорошем спектакле. Представлений ему хватало и на работе — иногда ведьмы откалывали такое, что хоть помещай в роман.

— На какой пьесе вы с ним были вместе?

— На “Невесте в загородном доме”. Джону так понравилась пьеса, что мы ходили на нее трижды, — Анна вздохнула — вспомнила, должно быть, себя, сильную, уверенную и умную, в компании изобретения своего отца, идеального мужчины. Дерек видел дагерротипический снимок Джона — Гейб Коннор и правда постарался слепить идеал. Густые темные волосы с легкой волной, пристальный взгляд голубых глаз — и кто придумал, что сочетание темной шевелюры и светлой радужки это аристократично? — прямой ровный нос, волевая линия рта и подбородок с ямочкой, все черты сильные и энергичные, этот Джон А-один познает всех девушек и дам столицы без всяких усилий.

Нет, ну как вообще можно влюбиться в куклу? Даже в такую, как Джон А-один.

Дерек вдруг обнаружил, что завидует. Кукле.

— Я вот сейчас думаю, что делать, — сказал он, пытаясь совладать со своей сердитой завистью. Да, не всем бог дал героическую внешность и высокий рост, с этим ничего не поделаешь, но смириться трудно. — Я бы сходил в театр — может, мне повезло бы больше, чем вам. Но как вас оставить? Вы как дитя малое, лучше под присмотром.

Анна фыркнула. Задрала нос, сразу же сделавшись совершенно очаровательной.

— А как вы на службу собираетесь ходить? — спросила она, не скрывая своего презрения.

— Да вот я и думаю… — вздохнул Дерек. — Вам нужна защита, а я пока не знаю, как все устроить.

— Сюда никто не придет, — сказала Анна. — Тут сугробы по колено по всей улице.

Дерек усмехнулся. Сугробы были не то что по колено — по развилку, и сейчас снег старательно заметал их с Анной следы.

— Я оставлю вам защитный артефакт, — сказал он и полез в свой рюкзак. Походный мешочек с серебряными пластинками сам скользнул в ладонь, и Дерек уловил гудение и вибрацию: все артефакты были заряжены и готовы к работе. Он растянул тесемки, извлек одну из пластинок и, протянув Анне, показал: — Если что, жмите на этот завиток. Нападающего отбросит.

Анна понимающе кивнула, спрятала артефакт в кармашек платья и вздохнула:

— Жаль, у меня сегодня его не было… Слушайте, вы собираетесь в театр в таком виде?

Сказано было так, что Дерек сразу же ощутил себя нищим, который вознамерился войти во дворец в грязных калошах. Анна смотрела вроде бы без презрения, но сразу же становилось ясно: Дерек до нее не дотягивает и никогда не дотянет.

Он о многом хотел рассказать — это был неожиданный и резкий душевный порыв. О том, как рано осиротел и провел детство в столичных трущобах и подвалах и с тех пор страшно боится и подвалов, и погребов. О том, как опекуны отправили его работать на фабрику, где производили гуталин и били в голову, если не получалось сделать дневную норму — когда девятилетний Дерек узнал, что его первый заработок пустили на платье для родной дочери, то упал в обморок. О том, как сбежал от опекунов и несколько лет провел в инквизиционном общежитии — скверном месте с тараканами, дешевой выпивкой и драками. Впрочем, Анне об этом незачем знать. Возможно, она ничего плохого и не имела в виду.

— А что со мной не так? — ответил Дерек вопросом на вопрос. Анна улыбнулась и, сунув руку в свою сумку, извлекла расческу и какой-то флакон с розовой жидкостью.

— Переоденьтесь в приличное, — приказала она. — И я вас причешу по-человечески.

Дерек усмехнулся — надо же, причешет. По-человечески. Ему страшно захотелось щелкнуть Анну по носу — просто ради того, чтобы она этот нос не задирала. Не то место, не то время и не те обстоятельства. Он достал из рюкзака чистую рубашку и принялся расстегивать пуговицы — на щеках Анны сразу же появился румянец, и Дерек подумал: к чему так краснеть, ведь не невинная девица!

— Может, вы все-таки выйдете? — ледяным тоном спросила Анна. Дерек пожал плечами — снял одну рубашку, надел другую, накрахмаленную, без единой складки.

— Зачем? Вы уже рассмотрели все мои достоинства, когда я был в гостях у прелестной Дженни, — ответил он. — А в других комнатах слишком много магии Кастерли. Не хочу обгореть.

Румянец Анны сделался еще гуще.

— А спать вы где собираетесь? — спросила она, бросив быстрый взгляд на кровать, и Дерек ощутил язвительное торжество.

— Здесь, конечно. Где же еще? Разделим сегодня ложе.

— Вы невыносимы! — воскликнула Анна. — Знаете об этом?

— Разумеется, — парировал Дерек. — Но я при всей своей невыносимости на вашей стороне. Что вы там собирались сделать, причесать меня? Приступайте, я всецело в вашем распоряжении.

Анна вздохнула и, показав Дереку расческу, забралась на кровать, устроившись у него за спиной. От девушки веяло теплом и чем-то сладким, словно в руках она держала пирог с клубникой. Дереку сделалось не по себе — он сам не знал, почему.

— Мне не нравится эта ваша дулька, — сказала она, и Дерек вдруг обнаружил, что сидит в позе примерного ученика, положив руки на колени и выпрямившись. Пальцы Анны скользнули по его голове, развязали шнурок, который удерживал волосы, и мягко погрузились в пряди. — И вас бы еще подстричь, но у меня нет ножниц.

У нее были сильные и очень нежные руки — когда они поплыли по голове, то Дереку показалось, что он погружается в воду. Теплую воду с легким сладким запахом. По коже головы словно рассыпались мелкие иглы — это было невесомое, призрачное ощущение, настолько томительное и нежное, что стало тяжело дышать. Дерек переместил руки так, чтобы Анна не заметила его возбуждения — а оно нахлынуло горячей тяжелой волной, и каждое прикосновение к его волосам было словно аккорд.

Он сам не понимал, отчего пришел в такое волнение. Просто девушка, просто руки и расческа.

— Это, конечно, модная прическа, но дурацкая, — Анна то почти невесомо орудовала расческой, то распыляла по ладоням жидкость из своего флакона и принималась что-то выстраивать из волос, пропуская каждую прядь между пальцев. Это было словно пытка — Дерек чувствовал, как каменеет тело, в тщетной попытке не пропустить к себе того, что шло от каждого движения Анны. Еще одно прикосновение к нему — и Дерек знал, что его просто разорвет на части.

Хрупкие пальцы Анны не просто скользили по его голове — они проникали куда-то очень глубоко, в самые темные, самые потаенные уголки души.

— Ничего не дурацкая, — пробормотал он, и Анна рассмеялась и погладила его по плечам. Должно быть, вспомнила, как причесывала свою механическую игрушку — но, подумав об этом, Дерек даже не разозлился.

У каждого своя жизнь и своя коллекция на память. Все зависит от того, какой дорогой ты идешь и с кем.

Он принялся считать до ста и обратно — верный способ успокоиться и отвлечься от мысли о том, что сейчас эти пальцы могли бы двигаться совсем в другом месте. Девяносто девять, девяносто восемь… сбился.

— Вот так вам намного лучше, — уверенно сказала Анна и наконец-то убрала руки. Дерек вздохнул с облегчением и, надеясь, что она не заметит, как предательски встопорщились его брюки, осторожно дотронулся до волос. Анна расчесала и уложила их аккуратными волнами, и сейчас его облик, должно быть, был не строгим, как полагается инквизитору, а легкомысленным, словно у светского щеголя.

Ну и ладно. Все-таки это не охота на ведьм, а театр.

— Спасибо, — улыбнулся Дерек. Мысленный счетчик снова заработал, сбился на переходе от девяноста к восьмидесяти девяти, но потом дело пошло бодрее. Анна улыбнулась в ответ.

— Надеюсь, вы все-таки встретите Джона, — сказала она, и в ее голосе не было ни следа улыбки. Только печаль.

* * *

“Невеста в загородном доме” была комедией о молодом чиновнике, который хотел выгодно жениться. Актеру, который играл его роль, было около пятидесяти, но его ужимки были забавны, а прыжки по сцене — легки. Дерек, который устроился на галерке, почти не следил за ходом пьесы, рассматривая зрителей.

Театр был не самым лучшим в столице, но очень приличным, с хорошей труппой и богатыми спонсорами — это было видно по живым цветам и статуям в фойе и портретам актеров на стенах. Зал был полон. Партер занимало приличное общество, оттуда веяло деньгами, запахом дорогих духов и желанием развлекаться. В амфитеатре расположились господа попроще: учителя, банковские клерки, врачи, которые брали за прием больше каруны — там заливисто хохотали и переговаривались, отпуская комментарии по поводу героев пьесы и их проделок.

— Заходите еще! Нам без дураков скучно! — под общий зрительский смех дядюшка выгодной барышни выбросил чиновника со сцены, и актриса, которая исполняла роль невесты, закатила глаза, готовясь упасть в обморок.

— Сделайся как бы без чувств! — посоветовала ей подружка, девица тотчас же исполнила совет, грохнувшись на сцену, и все заголосили:

— Ах! Помогите! Что с ней?

— Ничего! — отвечал дядюшка, с удовольствием выкушивая рюмку хлебного вина. — Пройдет, пройдет!

Пьеса пользовалась категорическим успехом. Галерка гоготала и аплодировала, все были довольны, всем было весело. Среди зрителей Дерек увидел арниэль — девушка с золотыми волосами, одетая по самой дорогой столичной моде, сидела в партере рядом с представительным господином с внешностью директора банка и заливисто смеялась вместе со всеми. На ее спутника смотрели с искренней завистью: у него достаточно денег, чтобы купить живую куклу и выводить в свет. Обычные барышни, девицы на выданье, которые пришли в театр с маменьками и папеньками, смотрели на арниэль с нескрываемой ненавистью.

Тем временем сваха сообщила жениху, что у нее есть еще невесты на примете, да еще и с приданым в полтораста тысяч серебра. Перед этим рассерженная мать и служанка жениха едва не побили ее, но узнав о приданом, сменили гнев на милость. Дерек откинулся на твердую спинку даже не кресла, скамейки — на галерке дела обстояли даже без намека на удобства — и подумал, что Джон сюда не придет. Раз уж он сбежал, то будет скрываться.

Зачем вообще несколько раз смотреть пьесу, пусть даже такую смешную, как “Невеста в загородном доме”? Неужели больше нечего делать?

— До чего ж ты, Мишель, как я посмотрю на тебя, спорить здоровый! — возмущенно воскликнула служанка, и Дерека вдруг озарило: это же арниэль! Самая настоящая арниэль с загримированным рисунком на руках! Вот почему Джон сюда приходил — смотрел, как работает такая же, как он. А играла эта арниэль очень хорошо — живая и веселая, она притягивала взгляд, и голос у нее был звонким и чистым, словно колокольчик. Дерек позаимствовал у соседа программку, заглянул в нее и прочел: “Дотти, служанка Мишеля — Анжелина Л-четыре”.

Точно. Арниэль. Может, именно поэтому театр и полон — все хотят посмотреть на куклу на сцене, которая не отличается от людей. Совсем не отличается — с галерки Дерек не видел разницы, и это было жутко. Это было страшнее темной магии ведьм, с которой он имел дело: там правила игры были ясны, а теперь и здесь — нет.

Дождавшись антракта, Дерек вышел в фойе с остальными зрителями, но не отправился штурмовать буфет, чтобы получить бокал вина с простенькой закуской, а прошел мимо портретов актеров к двери, которая вела во внутреннюю часть театра, куда зрителям не было доступа. Портрета Анжелины не было — может быть, еще не заслужила, играла слишком мало. Или актеры не захотели, чтобы механическая кукла стояла с ними в одном ряду.

Но как она играла! Как заливисто смеялась, как бойко и живо шутила! Анжелина была прелестна, она ничем не отличалась от остальных актрис — а значит, программа самообучения давала отличные плоды, и арниэль поняла, как стать такой же, как люди.

В коридоре, который огибал сцену, было множество дверей. Откуда-то доносился смех и музыка, где-то ругались на три женских голоса, но Дерек не мог разобрать слов. Из одной двери вышел седой взвинченный господин в нарочито модном сюртуке — увидел Дерека и вспыхнул:

— Эт-то что еще такое? А ну пшел вон!

Видно, с поклонниками Анжелины, которые выглядели богаче и солиднее, он был намного любезнее. Придав лицу каменное, чуть бульдожье выражение, Дерек показал седому свой инквизиторский жетон, дождался, когда его взвинченность сменится подобострастием и желанием услужить, и спросил:

— Где Анжелина?

— Позвольте, позвольте, — засуетился седой. — Провожу. Здесь. У нее отдельная гримерка. А вы ее… забираете? Прошу, молю: только после спектакля!

— Я только поговорю с ней, — произнес Дерек. Седой открыл одну из дверей и, чуть ли не кланяясь, проворковал:

— Анжелина, детка, к тебе следователь из инквизиции!

Гримерка была крошечной: в нее едва вместились стол с зеркалом, вешалка и крошечное кресло. Стены были оклеены афишами спектаклей, в которых принимала участие арниэль, в вазе на подоконнике Дерек увидел свежие розы и орхидеи, которые зимой шли по баснословным ценам — поклонники не жалели денег, чтобы порадовать свою механическую звездочку. Пахло дорогими духами и пудрой, а вот запаха пота, нормального для такого места, Дерек не почувствовал. Куклы не потеют, даже если играют лучше человеческих актрис…

Арниэль сидела за столом в той непринужденной позе, в которой актрисы встречают поклонников — расслабившись, закинув ногу на ногу и в полной готовности принимать восторги. На ее плече топталась небольшая растрепанная сова, топорщила перья — в среде актеров не так давно появилась мода на экзотических питомцев, кто-то даже покупал изумрудных крокодильчиков из Поднебесной империи. Дерек мягко, но уверенно отстранил седого, закрыл дверь гримерки и негромко сказал:

— Мне нужен Джон А-один. Я знаю, что вы с ним знакомы. Он приходил на ваши спектакли, и я считаю, что не просто так.

Веселое выражение покинуло личико Анжелины: она сразу же сделалась серьезной, строгой и очень несчастной. Дерек готов был поклясться, что ею руководит не набор команд, прописанных Гейбом Коннором, а ее собственные чувства и мысли.

Ощущение какой-то замогильной жути шевельнулось в груди. Он предпочел бы еще раз увидеть Маму Клер — та была живой, с той все было ясно. Убей гадину, и это будет правильно.

Как будет правильно с арниэлями?

— Да, господин следователь, мы знакомы, — не стала отрицать Анжелина. Ее голос сделался печальным, надтреснутым. — Все арниэли знают друг друга. Я знаю и эту несчастную девушку в первом ряду. Ее хозяин сдает ее в аренду своим приятелям.

Дерек понятия не имел, зачем она это рассказывает. Возможно, для того, чтобы разжалобить его судьбой ей подобных. Дерека, впрочем, это не удивляло. Он не раз видел, как отцы сдавали в аренду родных дочерей, чтобы хватило на выпивку. Что уж говорить о кукле!

— Но я не знаю, где сейчас Джон. Мы виделись в последний раз еще до того, как убили нашего создателя.

Дерек скользнул взглядом по афишам. Одни комедии. И Анжелина играет таких вот бойких служанок и подружек главных героинь, а народ валом валит, чтобы увидеть талант механической куклы.

А у нее был талант. И это заставляло Дерека вздрагивать.

— Передайте Джону, что Анна у меня, — ледяным тоном сказал Дерек. — Завтра я жду его на набережной у корабля королевы Марии. Если он не придет, то на завтрашний спектакль я принесу шкатулку с кожей его любимой женщины. Вы все поняли?

Лицо Анжелины дрогнуло. Она постигла людей и их чувства намного лучше, чем Джон А-один: видно, поэтому он приходил в театр. Хотел разобраться до конца, как это у нее получилось.

Сова снова встопорщила перья и угукнула так, словно представляла, каким именно способом умертвит негодяя, который посмел расстроить ее хозяйку.

— О да, я поняла, — голос Анжелины сделался сухим и мертвым: ветер прошелестел опавшей листвой в давно покинутой и забытой роще. — Такие, как вы, способны на любое преступление. Что-то еще?

— Набережная, корабль королевы Марии, — повторил Дерек. — Я жду Джона там. Можете еще добавить, что от его появления зависит само существование арниэлей. И ваши прелестные пляски на сцене тоже.

Анжелина поднялась из-за стола, давая понять, что разговор закончен. Ее взгляд был настолько обжигающим, что Дерек напомнил себе: это лишь вайнское стекло, окрашенное с добавлением красок Морелли. Ими рисуют иконы, и тогда взгляд кажется по-настоящему живым.

— Всего доброго, господин инквизитор. Мне скоро на сцену.

* * *

Анна проснулась от того, что скрипнула кровать, и некоторое время растерянно смотрела на крошечный огонек, который освещал комнату с заколоченными окнами, паря в воздухе. Ах, да, она в доме Брайна Кастерли, и здесь все пропитано магией. Но как же крепко она спала! Дерек успел войти, раздеться, аккуратно сложив вещи на полу у кровати, а она проснулась только тогда, когда он лег.

— Вы нашли Джона? — с надеждой спросила Анна. Должно быть, нет: будь иначе, Джон сейчас стоял бы в этой комнате. Дерек поежился, укрываясь тонким одеялом, и Анна растерянно поняла, что он не шутил, когда сказал, что сегодня они разделят ложе.

Она никогда не спала с мужчиной… вот так. В прямом смысле, под одним одеялом. Это вселяло в душу какую-то сладкую жуть.

— Нет. Вы знали, что в “Невесте” играет арниэль?

— Знала. Анжелину купили для театра, он был почти разорен. С ней появились зрители, а потом и новые спонсоры. Никто не жалеет полукаруну за билет, чтобы посмотреть на арниэль на сцене.

— Почему вы не сказали, что среди актеров арниэль?

Анна только плечами пожала.

— Не подумала, что это важно.

— А о чем еще вы не подумали? — вспыхнул Дерек, и Анна тотчас же воскликнула:

— Не смейте на меня кричать!

— А как на вас не кричать? — от возмущения Дерек даже сел, и Анна тотчас же отвернулась. Вот еще не хватало его рассматривать! — Вы, видно, не понимаете до конца, в какие обстоятельства поставлены. Ваш отец убит, за вами следует убийца, и когда я прошу вас рассказать о Джоне А-один как можно больше, вы избегаете рассказа о том, что он ходил в театр, чтобы смотреть на арниэль на сцене!

Анна сама не поняла, как разрыдалась — вроде бы только что сидела на кровати, и слезы вдруг полились сами. Да, она не подумала, что это важно — и что, ее теперь казнить за это? Это Дерек по долгу службы все знает и понимает, а ее сегодня, между прочим, пытались убить!

— Я до сих пор не могу опомниться после нападения, — всхлипнула она. — А вы кричите на меня, словно я… словно я преступница…

Дерек устало вздохнул. Погладил Анну по плечу, и от этого прикосновения стало еще хуже. Все в ее душе пришло в движение, задрожало, готовясь разорваться на части.

— Анна, я пытаюсь вас защитить, — медленно, словно говоря с ребенком, произнес Дерек. — Мне искренне жаль вас. Но вы помогайте мне, когда я прошу, хорошо? И когда я прошу, то рассказывайте все — а я уж разберусь, что тут важное, а что не очень. Договорились?

Анна смогла лишь кивнуть. Все это время она прекрасно понимала, что Джон увлечен не театром, а Анжелиной на сцене. Умной, тонкой, талантливой Анжелиной, которая пыталась постичь людей так, чтобы ничем не отличаться от человека. Она внушала себе, что любая ревность здесь просто недопустима — в конце концов, это недостойно благородной девицы из приличной семьи — но всякий раз, когда Джон предлагал пойти в театр, она внутренне замирала, а потом вздрагивала.

Неужели Дерек прав, и она действительно помешанная?

Дерек со вздохом сел рядом. Обнял — и Анна от него не отстранилась. Ей сейчас нужен был кто-то живой. Настоящий.

— Если я правильно понимаю то, что вы рассказали о Джоне, то у них не любовь, — сказал Дерек, и Анне снова захотелось треснуть его чем-нибудь посильнее. Любовь, не любовь — какое это теперь имеет значение, когда Джон исчез и больше не вернется? — Просто он пытается понять, как именно Анжелина оказалась лучше, чем он.

Печальная растерянность Анны сменилась искренним возмущением.

— Она ничем не лучше. Это все программа самообучения. В какой-то момент отец подумал: а будет забавно создать арниэль-актрису, — ответила она и поежилась: в комнате было не слишком-то тепло, а от Дерека веяло жаром. — И прописал для нее отдельные команды. Например, как показать волнение? Это особый поворот головы, особая мимика — и Анжелина смотрит на других актеров, а потом имитирует то, что увидела.

Дерек усмехнулся. Он не переставал обнимать Анну, и в какой-то момент ей остро захотелось, чтобы он не убирал рук. Не отстранялся.

— А вы все-таки ревнуете, — заметил он. — О Джоне и Дженни вы говорили как о личностях со своим разумом и чувствами. А Анжелина для вас кукла с набором команд.

“Нет, я его все-таки ударю”, - подумала Анна. Как-то очень легко этот Дерек Тобби проник не то что в глубину ее мыслей — в глубину души.

— Завтра мы встретимся с вашим Джоном, — произнес он. — Не сомневаюсь, что он придет. А пока давайте-ка спать. У вас был долгий день.

* * *

Когда на лестнице раздался едва уловимый шелест, Дерек проснулся и понял, что они с Анной спят в обнимку.

Шелест повторился. Дерек не в первый раз ночевал в этом доме, но никогда не слышал ничего похожего. Анна тихонько дышала, ее лицо было расслабленным — наверно, во сне она видела Джона, живого Гейба Коннора и была счастлива. Аккуратно, стараясь ее не потревожить, Дерек освободил руку, на которой лежала девичья голова, и бесшумно выскользнул из-под одеяла.

Метательные ножи мягко легли в ладони. Тот, кто пришел в дом Кастерли, явно не был их другом — переместившись к дверям, Дерек четко различил шаги: легкие, тихие. В одну из щелей в стене он увидел лестницу и человеческий силуэт и подумал: ох, как же хреново. Если это место вычислили, то придется искать другую нору…

Незваный гость остановился на лестнице, словно ощутил на себе чужой взгляд. Под его ногами скрипнули ступеньки, и Анна шевельнулась во сне, будто почувствовала что-то плохое, и приятные видения сменились кошмаром. Дерек неожиданно поймал себя на том, что улыбается, и эта улыбка была похожа на тот оскал, который заставлял ведьм дрожать от страха.

Началась охота — к нему шел хищник, который не хотел становиться добычей, и предчувствие схватки было похоже на теплый мед. Он погружался в него с головой, и в висках стучала кровь, призывая броситься в атаку.

Наверняка незваный гость думает, что его жертвы спят. Дерек прикинул время по тому, сколько примерно проспал и как себя чувствовал — два часа ночи. Все спят так крепко, что хоть из пушки пали, не проснутся. Сейчас незнакомец откроет дверь, и Дерек стоит так, чтобы правильно нанести удар. Бить сверху, по голове, будут только идиоты, которые этим замечательным ударом полностью откроют корпус, а Дерек идиотом не был. Незнакомец будет смотреть вперед, на кровать со спящей Анной, и у Дерека будет несколько секунд, чтобы ударить снизу и вверх.

Дверь бесшумно отворилась, и в комнату скользнул арниэль: рисунок на руках едва заметно светился в темноте. Не такой высокий, как Джон А-один, одетый в темное пальто нараспашку — арниэлям не холодно, они одеваются по сезону только для того, чтобы не раздражать людей несоответствием. Дерек бросился на него, ударив и сбив с ног — они прокатились по полу, и, успев заглянуть в лицо арниеэля, Дерек убедился, что это не Джон.

Где-то в стороне заверещала Анна — завозилась на кровати, путаясь в одеяле и пытаясь переместиться подальше. Дерек успел скользнуть в сторону перед тем, как арниэль нанес тот удар, который способен снять голову с позвоночного столба. Он вспомнил схему, которая была в папке, выданной Санторо, и попытался треснуть арниэля в висок, чтобы отключить — тот выставил такой блок, что рука Дерека тотчас же обвисла плетью.

— Мыш-ка, — каким-то свистящим голосом произнес арниэль. — Ты — нет. Мыш-ка.

Вот как. Значит, устранение свидетеля не предусмотрено. В следующий миг Дерек понял, что летит — арниэль схватил его и швырнул в стену, словно куль тряпья. Он успел метнуть нож — тот скользнул по лбу нападавшего, и кожа повисла уродливым куском, упав на правый глаз и бровь. Заструилась жижа с пыльцой фей — та, которая заменяет арниэлям кровь. Голову и спину наполнило болью, и Дерек еще успел подумать: “Сотрясение. И, возможно, перелом позвоночника. Хреново”. Но боль отступила, и запястью сделалось жарко — сработало клеймо, которое поставил принц Эвгар. Анна визжала так, что сюда должна была сбежаться вся столица.

— Мыш-ка, — арниэль обернулся к ней, и Дерек, почти сползая в беспамятство, метнул второй нож — туда, где под кожей шеи проходили каналы артефактов, питавших мозг. Арниэль качнулся и начал заваливаться в сторону. В воздухе повисла золотая дымка от поврежденных артефактов, и это окончательно привело Дерека в чувство. Надо было все закончить как можно скорее.

Когда арниэль рухнул на пол, окутавшись золотым туманом, Дерек на карачках подполз к нему — подхватил свои брошенные ножи, полоснул по шее, глубоко и сильно. Арниэль содрогнулся всем телом и обмяк — Дерек никогда не убивал арниэлей, но понял, что теперь все кончено. Конечно, если его отвезут на фабрику Конноров, то восстановят, но это будет явно не сейчас.

Голову наполняло шумом и звоном. Это было похоже одновременно на жестокую простуду и опьянение. Дерека качало, словно он оказался в шторм на палубе корабля — так было всегда, когда он убивал ведьм. Арниэль лежал на животе, заглядывая себе за спину; почти теряя сознание, Дерек резанул ножами по его пальто, чтобы получить доступ к коже.

Это было безумием, и он был безумен. Он этого и не отрицал.

Дерек очнулся только тогда, когда внезапно понял, что Анна больше не визжит. В комнате воцарилась ватная тишина. Он увидел себя будто бы со стороны — растрепанного, с руками, по локоть испачканными пыльцой фей, с невидящим взглядом. Пальто и рубашка арниэля были раскромсаны на части, квадратный кусок искусственной кожи вырезан со спины, прядь волос срезана с затылка. Дерек увидел себя глазами Анны, которая уже не кричала — голос иссяк в ней, все чувства застыли, душа заледенела до самого дна.

Он выпрямился, тяжело дыша. Протянул руку к своему рюкзаку, нашарил во внутреннем кармане стекляшки, которые всегда носил с собой, разместил между ними то, что взял на память, закрепил так, чтобы стеклянная клетка не открылась. Арниэль был не самым сильным противником, но Дерек все равно не хотел упускать такой случай.

Анна всхлипнула. Протянула было к нему руку, опустила. Дерек убрал новый экземпляр коллекции в рюкзак и неожиданно понял, что страшно устал. Недолгая схватка вымотала его, тело болело. Во внутренностях арниэля что-то щелкнуло и умолкло.

— Дерек? — окликнула его Анна. — Дерек, что вы делаете?

Он поднялся на кровать, вытянулся на скомканной простыне и подумал, что сейчас умрет. Так было всегда после того, как он что-то забирал у убитых им ведьм — душа будто вылетала из тела, держалась на тоненькой ниточке и легкого движения хватило бы, чтобы она покинула его совсем. Медленно, как жертва, которая боится, что хищник бросится на нее, Анна отползла на самый край кровати — ее знобило.

— Что вы… — начала было она и не договорила. Дерек устало прикрыл глаза и перед мысленным взглядом проплыла Мама Клер, прекрасная и ужасная. Та, которая изувечила его душу — и наконец-то сделала его таким, каким он хотел быть.

Он стал силой, которой боялись. Силой, которая держала свою жизнь в своих руках, не полагаясь ни на волю случая, ни на желания власть имущих.

Он стал собой — и никогда не отказался бы от себя.

— Посмотрите на него, — негромко попросил Дерек. — Он мертв?

Анна шмыгнула носом. Не шевельнулась. Дерек подумал, что надо зайти с другой стороны.

— Это он на вас сегодня напал?

Анна кивнула. Золотое сияние от убитого арниэля постепенно угасало. А ведь это наверняка Анжелина рассказала ему о том, что Дерек к ней заходил, и арниэль выследил его до дома Кастерли, хотя Дерек тщательно проверялся и не заметил слежки.

— Кто его создал? — спросил Дерек. — Надо трясти вашего дядюшку, у всех арниэлей есть сертификации, клейма мастера, и его не могли создать без ведома Итана. Анна, очнитесь, все уже кончилось.

По щекам Анны побежали слезы. Арниэль не напугал ее. Его смерть тоже не напугала. А вот то, что Дерек сделал потом, привело в ужас — он понял это только сейчас и подумал о том, что раньше у него не было свидетелей.

Он убивал ведьм в одиночку. Он вычищал зло из мира один.

— Анна, — снова окликнул Дерек, понимая, что все нервы в нем звенят. — Возьмите ваши инструменты и проверьте куклу.

— А вы? — едва слышно прошелестела Анна. Она держала одеяло натянутым у груди, словно щит. Что она теперь думала о своем спутнике — что он безжалостный убийца, у которого, к тому же, большие беды с головой? Что он сейчас бросится?

— А я посплю, — ответил Дерек, утыкаясь лицом в подушку, и добавил уже сквозь сон: — Голова болит.

* * *

Нет, отец был прав — в инквизиции работают только сумасшедшие.

Анна понимала, что ее новому другу приходилось убивать — в конце концов, она читала газеты и имела представление о том, какие дела могут наделать ведьмы. Чего, например, стоил мор на севере, который ведьма напустила просто ради забавы? Коровы, которые телились мертвыми младенцами, язвы, что расцветали на земле, поглощая целые поселки вместе с обитателями, смерчи и бури? Да, Дерек Тобби убивал — Анна знала об этом, но то, что она увидела собственными глазами, не просто потрясло ее до глубины души — выморозило ее душу.

Одно дело убить. И совсем другое — изувечить мертвеца. Перед глазами снова всплыло лицо Дерека, который отточенными движениями своих ножей раскромсал пальто и рубашку арниэля, а затем срезал идеальный квадрат кожи с его спины. Думать об этом было невыносимо, но в тот момент Дерек был похож на ангела смерти — обезумевшего, утратившего даже подобие жалости и человечности.

А потом он просто рухнул на кровать и заснул. Отец говорил, что люди похожи на арниэлей — сильное нервное переживание способно их отключить, погрузив в сон, чтобы психика не перегорела от напряжения. Анна никогда не встречала ничего подобного, но вот надо же, сегодня увидела своими глазами.

Это было невыносимо, и она не собиралась медлить. Анна понимала: то, что Дерек сделал с арниэлем, не было частью его работы — значит, она стала свидетелем его безумия, а свидетели таких вещей вряд ли проживут долго. Нет, он не станет ее убивать — просто завтра привезет к Итану Коннору.

И все закончится. Добрый дядюшка не выпустит ее живой из дома.

Стараясь двигаться как можно тише, Анна выбралась из-под одеяла и соскользнула с кровати. Дерек даже не шевельнулся — сейчас он казался мертвым. Торопливо одевшись, набросив на плечи пальто и подхватив сумку, Анна бесшумно вынырнула из комнаты в коридор.

Здесь было темно и тихо. Мертвый дом спал. Вся столица спала. В воздухе разливалось низкое гудение, и Анна вспомнила, что так звучат огромные массивы личной магии, спрессованные в едином пространстве. Надо же, она слышала о великом Кастерли, но никогда не думала, что окажется в его доме.

И что теперь делать? Оказаться как можно дальше от Дерека Тобби — это само собой разумеется. Куда идти? В соборе святой Марфы какие-то странные люди с обыском, Джона она так и не нашла — возможно, его уже нет в живых. Тогда, возможно, есть смысл купить билет в вагон третьего класса и отправиться как можно дальше от столицы, в какое-нибудь захолустье, где никто не додумается ее искать.

У Анны было достаточно знаний, чтобы, например, работать гувернанткой. Или библиотекаршей. Или помогать какому-нибудь провинциальному артефактору — мыть пробирки, расставлять коробки, заказывать и получать ингредиенты.

Анна готова была делать все, что угодно — лишь бы оказаться подальше от Дерека Тобби и его сумасшествия. Лишь бы кусок ее кожи не лег между стеклянными пластинками. Да, пока она не видела от этого человека ничего, кроме добра, но Анне не хотелось дразнить судьбу.

Дерек Тобби безумец. Маньяк. С такими никогда не скажешь наверняка, в какую сторону и когда свернет их сумасшествие.

А она была настолько безрассудна, что играла с ним. Кокетничала, расчесывая гриву льва и пребывая в уверенности, что в ее руках дворовый кот.

Анна вдруг поняла, что спускается как-то слишком долго. Лестница подсовывала ей под ноги очередной пролет, но она не видела ни малейшего намека на холл, в который они вошли. Сквозь щели в стенах проникал блеклый свет — где-то там, снаружи, была лунная ночь. Метель улеглась. Анна преодолела еще дюжину ступеней — они вывели ее на крошечную площадку и побежали вниз. Здесь пронзительно пахло ландышами и, остановившись, Анна вдруг услышала музыку — кто-то играл на рояле “Очарование весны”, нежный вальс, но сейчас от мелодии веяло кошмаром посмертия, словно по клавишам бежали пальцы мертвеца.

“Вернуться”, - сказала себе Анна и ответила, что не вернется. Там, наверху, было чудовище. Она пошла вниз, уверяя себя в том, что бесконечных лестниц не бывает, и ступени приведут ее в холл к дверям. Она освободится. Магия дома Кастерли не причинит ей вреда — но с каждым шагом ее все сильнее окутывало густым покрывалом тоски. Хотелось сесть, уткнуться лицом в ладони и никуда не идти — Анна еще никогда не чувствовала себя настолько маленькой и беспомощной.

Еще один пролет. Здесь не пахло ландышами, и никто не играл вальс — здесь по деревянной стене дома струились потеки крови, словно несколько мгновений назад кому-то разбили голову о доски. Запах стоял, как на бойне — зажав рот и нос ладонью, Анна торопливо побежала вниз. Новый пролет встретил ее детской куклой — кудряшки, кружева, бессмысленная улыбка, когда-то такая кукла сидела в спальне Анны в родительском доме, но тогда у нее не было вспоротого живота, набитого сухой травой. Разбитые пробирки, чучело лисы, свечка, прилепленная к черепу — Анна бежала все быстрее, подвывая от нарастающего ужаса, а проклятый дом подсовывал ей грязные монеты с покойничих глаз, посуду с остатками еды, разорванные платья, второй сонет Шандора, который декламировал призрачный старческий голос…

Когда лестница закончилась на последней площадке, абсолютно пустой, то у Анны хватило сил только на то, чтобы без сил сползти по стене и прошептать:

— Дерек, помоги мне…

Некоторое время ничего не происходило — но потом старый дом разразился визгами, всхлипыванием и уханьем. Зажав ладонями уши, Анна скорчилась на полу, пытаясь хоть как-то заслониться от невидимых чудовищ, которые шли к ней из темноты, и вдруг поняла, что стало тихо. Тишину нарушали только шаги — торопливые, совершенно человеческие, и Анна, зная, кто это спешит к ней, сказала: пусть делает со мной все, что захочет, только вытащит отсюда.

— Анна! — услышала она. — Ты жива?

Подняв голову, Анна увидела огонек личного заклинания, который парил над обычной человеческой ладонью. Она обнаружила, что сидит в некоем подобии погреба — Дерек заглядывал вниз, не делая попытки спуститься, и он был так бледен, что Анна поняла: ему страшно. Он, охотник на ведьм, который всякое повидал за время работы, сейчас был по-настоящему испуган.

— Дерек, — прошептала Анна и испугалась, что никогда больше не сможет заговорить нормально. — Дерек, что это?

— Бесконечный подвал Кастерли, — ответил Дерек, дернул губами и шеей, и Анна увидела, что его тошнит. Иногда ее тоже начинало тошнить от страха, и она знала это движение — попытку сдержаться, опомниться, прийти в себя. — Я… удерживаю его. Поднимайся.

Поднимайся? Легко сказать! Анна сейчас и шагу не смогла бы сделать — страх, который окутал ее на лестнице, по-прежнему сжимал руки на плечах. И чем так напуган Дерек, если все в порядке? Почему его знобит так сильно, что Анна видит это?

— Не могу, — по-прежнему шепотом откликнулась Анна. — Ноги не слушаются.

Дерек провел ладонью по лицу, словно пытался стряхнуть паутину кошмара. Что он видел, когда смотрел на Анну с таким ужасом? Лестницу, на которой пляшут убитые им ведьмы?

— Анна, — сказал он, и в его голосе сейчас не было ни капли жизни. Так мог бы говорить мертвец. — Анна, пожалуйста. Вставай и иди ко мне. Я… я не могу…

Он не договорил. Анна попробовала подняться — ноги были ватными и будто чужими, она снова сползла на пол и удивилась тому, что за время своего бега по лестнице умудрилась не потерять сумку.

— И я не могу, — выдохнула она. Правую щиколотку словно сжимали крохотные кукольные пальцы, и Анна боялась посмотреть на ногу и увидеть свою детскую любимицу, которую чары дома превратили в кошмар.

Дерек шагнул на первую ступеньку лестницы. Остановился, снова провел ладонью по лицу, и Анна удивленно увидела, что его руки трясутся, словно сейчас он испытывал бесконечный ужас. Огонек перетек с его ладони на плечо, словно ему было трудно удержаться.

— Ну вот, — произнес Дерек так, словно спал наяву, не мог проснуться и пытался убедить себя в том, что способен совладать со своим кошмаром. — Все хорошо, Анна, я иду к тебе.

Пальцы куклы дрогнули и разжались. Анна попробовала подняться, упала на колени, поползла. Дерек спустился еще на две ступени. Шагнул на следующую. Его лицо наполнило восковой бледностью. С виска скатилась капля пота, и Анна испугалась: что, если он умрет? Прямо сейчас? Что она тогда будет делать, как тогда выберется отсюда?

Сейчас в Дереке не было ничего, кроме ужаса — липкого, парализующего, окончательно забирающего силы и волю. Он переполнял инквизитора, не давая ему дышать. Анна подползла к лестнице и сумела подняться на ноги — протянутая к ней рука Дерека была ледяной и влажной, и Анна вцепилась в нее, сжала со всей силы. Он потянул ее к себе, и, взбежав по лестнице, они оказались в холле у дверей.

Здесь было тихо и пахло пылью. Сквозняк задувал в щели в стенах, где-то плыла сонная луна, озаряя столицу тихим светом — они были просто в старом доме, лишенном даже намека на чудовищ. Анна держала Дерека за руку и не верила, что они выбрались.

Все позади. Все уже позади.

Дерек качнулся и медленно осел на пол, лишившись чувств. Анна ахнула, бросилась к нему, принялась хлопать по щекам, пытаясь привести в сознание. Глаза закатились за веки, Дерек едва дышал, и Анна даже не хотела знать, что могло настолько испугать его в подвале.

Что он видел рядом с ней, что едва преодолел себя, чтобы сделать несколько шагов по лестнице?

Дерек шевельнулся на полу, заморгал. Всхлипывая, Анна убрала руку от его лица, проклиная и свой неудавшийся побег, и все бесконечные подвалы, и все, что случилось с ней сегодня.

— Что с тобой? — спросила Анна, не зная, хочет ли услышать ответ. Хочет ли вообще оставаться рядом с этим человеком.

— Я боюсь, — негромко признался Дерек, вдруг сделавшись очень слабым и беспомощным, размазанным своим страхом. — Боюсь подвалов, погребов, всего, что хоть на полшага ниже… уровня земли.

Анна увидела, как по его щеке пробежала слеза. Медленно, словно не по своей воле, Анна погладила его по плечу. Да, у людей бывают такие вот иррациональные страхи, но она и подумать не могла, что такой человек, как Дерек Тобби, способен чего-то бояться.

— Но ты спустился за мной, — сказала она.

Дерек вздохнул и ничего не ответил.

Загрузка...