— Мужчины ко мне почти не заходят. Так, если заноза под ноготь зайдет. Да и то… говорят, что это по-бабски. Само попало, само и вылезет с Божьей помощью.
Руки маникюрши были мягкими и теплыми, она прикасалась к пальцам Дерека настолько невесомо и бережно, что он невольно начал погружаться в сон. Кто бы мог подумать, что в этой глуши такие таланты?
А избушка, в которой Магда нашла временный приют, горела весело и ярко. Дым завяз в ноздрях так, что платок с духами, который Дерек носил в особом кармане рюкзака, не мог вытравить вонь…
— Милорд? — весело окликнула маникюрша, и Дерек понял, что все-таки задремал в ее старом кресле. — Спите?
— Нет-нет, не сплю, — ответил он, энергично растирая мочку уха. Левая рука была уже обработана — ни следа грязи, которая вбилась под ногти и в линии на пальцах и ладонях, когда он заклинаниями раскатывал избушку по бревнышку и обливал пламенем. Маникюрша улыбнулась и снова принялась орудовать щеточкой.
— Вот я и говорю: это редкость, когда мужчина следит за руками. Вот наши барышни — те да, следят за модой.
Дерек невольно улыбнулся в ответ.
— Ну нельзя же, чтобы профессия была видна вот так сразу.
— Ох, у вас такая работа! — с искренним волнением промолвила маникюрша и вынула пилку. — Видит Бог, тут любой бы умер от страха! А вы вот так взяли и прямо вошли к ведьме в избу! Неужели вам ни чуточки не страшно?
Дерек усмехнулся. Интересно, приходила ли эта немолодая уже женщина к Магде Хонивер? Она боялась ведьм и колдовства примерно так же, как боятся остальные обыватели: жутко, конечно, но может, получится как-то использовать в своих целях? Поэтому в таких вот городишках и идут к ведьмам за средствами для вытравливания плода — а потом, когда ведьма окончательно теряет разум, и ее магия начинает гнить, удивляются: да как же так, да всегда же нормально было?
Но Магда была лишь жертвой обстоятельств. И Дерек сделал для нее все, что было в его силах.
И не сделал того же для Анны и Джона.
— Страшно, — искренне ответил Дерек. — Но это мой долг.
Маникюрша понимающе кивнула. Зачерпнула крема из баночки и принялась втирать его в кожу мягкими движениями.
— У меня старший сын как раз ваших лет, милорд. Вот ровно то же самое говорил, когда нанялся в солдаты. “Это мой долг, мамочка”.
Дерек невольно подумал, что сын, должно быть, погиб.
— И где он сейчас?
— Ой, все хорошо, он служит на границе с Лекией. Уже гранд-капитан. Я и не волнуюсь за него, он устроился так, что всем на зависть. Юг, море да тишина. Вот дочка это да, это мое горе, муж ее бьет смертным боем. Я уж говорю: прибегай ко мне с детками, перебедуем, все лучше, чем с таким борцом-то кухонным бедовать! Он ведь только на нее руку поднимает, а мужикам, какие повыше и покрепче, боится слово поперек сказать. Нет, отвечает, я его люблю.
Дерек лишь вздохнул. Интересно, как вела бы себя Анна, если бы он был с ней жестче? Если бы дал понять, что она сама станет следующим экземпляром в коллекции, если по-прежнему будет дурой?
Дьявол с ней, с этой Анной. В пекло ее и не вспоминать никогда.
Расплатившись с маникюршей и оставив ей щедрые чаевые, Дерек подхватил свой рюкзак и вышел в зимний день, серый и хмурый. Пройдя к вокзалу, он купил билет на поезд — до отправления было чуть меньше часа — и, устроившись на широком подоконнике, быстро написал отчет.
Ведьма ликвидирована. Ее убежище полностью уничтожено со всем содержимым.
Это, конечно, не медаль святого Антония, это просто двадцать карун премии, но тоже неплохо. Задумчиво покусывая карандаш, Дерек смотрел в окно — у черных столбов вокзальных фонарей кружили снежинки, возле статуи святого Эвглиха, которую традиционно ставят у вокзалов, какой-то старик зажигал свечку — просил у святого хорошей дороги.
Жизнь шла дальше. Дерек прикоснулся к арниэлям и Анне, и река понесла его прочь.
И хорошо, что Фиссен такая глушь, что в ней нет арниэлей. Продай весь город — и то денег не хватит на такую механическую диковинку.
Дерек вдруг почувствовал себя одиноким. Ему было знакомо это ощущение — обычно оно подступало как раз на таких вот провинциальных вокзалах с крошечным окошком кассы, деревянными скамейками и фикусом рядом с газетной стойкой в углу, но когда появилась Анна, это неприятное знобящее чувство куда-то ушло. И теперь вот снова здравствуйте. Дерек угрюмо убрал отчет в рюкзак и услышал:
— Нет, ну ты посмотри, что творится!
Он обернулся. Двое немолодых мужчин сидели на скамье и читали газету. Сумок и узлов рядом с ними было столько, словно они куда-то переезжали. Лица выглядели удивленными и встревоженными — Дерек предположил, что это купцы низшей гильдии, только у них такие бороды лопатами.
— Кто б мог подумать, что такая дрянь! — произнес один. — А ведь всегда ходил, как порядочный, и на благотворительность жертвовал!
— Что случилось? — поинтересовался Дерек. Это не столица, где каждый существует как остров, сам по себе — в таких местах тебя с удовольствием примут в беседу. Вот и эти господа в неновой, но добротной одежде с нескрываемым возмущением посмотрели на Дерека, и тот, который ругался дрянью, охотно сообщил:
— Нет, вы только представьте себе! Князь Виктор, оказывается, скупал юных девиц у нищих родителей! Для утех покупал, да не простым манером утешался, а все с плетками да с неестественного входа. Вот, в газете написано: выискивал семьи на грани полного несчастья и щедро платил за дочерей. Князь!
В вокзале было жарко натоплено, в большой печи в углу весело трещали дрова, но Дереку сделалось холодно. Князь Виктор был троюродным братом его величества, имел репутацию благодетеля и спонсора приютов для инвалидов, бедняков и душевнобольных, и если он и правда занимался тем, о чем упомянул незнакомец, то это был скандал на всю Хаому.
И Дерек понимал, откуда пришла информация. Должно быть, покойный Гейб Коннор разговаривал с девушками, которых купил князь — собирал свою базу, чтобы идеальные люди никогда, ни при каких обстоятельствах не стали бы такими, как Виктор.
Но как это было возможно, если он лично передал Джона с его сведениями в руки людей принца Эвгара? Как информация из базы Гейба Коннора смогла просочиться в прессу?
— Быть того не может, — сказал Дерек. Купец охотно протянул ему газету.
— Мы тоже так подумали, но вот, взгляните сами. Тут все подробно пишут.
— Благотворитель, — пробормотал второй купец так, словно это слово выглядело ругательством. — А у него еще и сиротский приют под покровительством, так он там, наверно, личный бардак обустроил! Никто не проверит, никто за руку не поймает, твори, что в голову взбредет.
Дерек быстро прочитал статью — первая, вторая и третья страницы “Хаомийского времени” были посвящены разоблачению сиятельнейшего князя. Разумеется, для королевской семьи это была просто сокрушительная новость, и “Хаомийское время” наверняка готовились закрыть. Главный редактор в своей колонке упоминал, что Хаома правовое государство, и никакой преступник в нем не уйдет от справедливого суда.
Дереку хотелось рассмеяться. Итан Коннор организовал убийство брата, но был слишком полезен для того, чтобы сгинуть за решеткой. Вот вам и правовое государство.
— Вот вы в это верите? — спросил первый купец. — В то, что прямо будет расследование и суд?
Дерек, разумеется, не верил — хотя бы потому, что был в курсе того, как именно идут подобные дела. Князя Виктора объявят душевнобольным, отправят куда-нибудь в провинцию, где он проведет пару лет со всеми удобствами, а потом, когда все забудется, потихоньку вернется в столицу и заживет по-прежнему.
— А вы разве нет? — ответил он вопросом на вопрос. Купец так и вспыхнул; кажется, даже борода у него встала дыбом.
— Да дураком надо быть, чтобы в это поверить! Дураком, соломой набитым! Сейчас быстро все обстряпают так, словно ни в чем он не виноват, и это не он тех девчонок драл, а они его! У меня младшая им ровесница, она еще в куклы играет, а он с ними такое делал, что мне, здоровому мужику, представить даже стыдно. А его спрячут куда-нибудь, а потом снова вылезет. Ничего ему не будет, попомните мое слово.
Дерек покосился в газету — журналист во всех подробностях расписал то, что творил князь со своими жертвами. “Возможно, вскоре “Хаомийское время” прекратит свое существование — такую статью нам не простят. Мы понимали это, когда сдавали номер. Но мы даем слово чести нашим читателям, что будем освещать это дело до конца. Негодяй не уйдет от ответа, и свободная пресса сделает все, чтобы он оказался за решеткой, и чтобы ни одна девушка больше не стала жертвой извращенного сластолюбца”.
Как, откуда, такой компромат попал в газету?
Возможно, Джон сбросил информацию кому-то еще, и тогда его побег из столицы был простой отвлекалочкой, на которую купился Дерек. Арниэль дал понять, где его искать — и его нашли, а он и не сопротивлялся. Любовь к Анне Кло? Да будет вам. Джон действовал, как куропатка, которая уводит хищника от гнезда, а в это время тот, кто получил базу Гейба Коннора, спокойно скрылся. Скрылся и сделал первый вброс в прессу, дав понять, что торжество по поводу поимки Джона А-один было преждевременным.
Либо дело было в том, что Эвгар полистал полученные документы и свел счеты с князем Виктором. Это выглядело логичным, учитывая тот факт, что он не слишком-то был близок со своей венценосной семьей — Дерек был в курсе слуха, который ходил по столице, шепча в любопытные уши о том, что как раз князь Виктор настоял на том, чтобы старший сын короля покинул очередь к хаомийскому престолу из-за своей магии. Вряд ли после этого Эвгар испытывал к нему теплые чувства.
“Не мое это дело, — подумал Дерек. — Мне приказали найти Джона, и я его нашел. Что будет потом с Джоном, с Анной, с принцем, со всеми арниэлями, мне плевать. В пекло их всех, на самое дно”.
“Если Эвгару будет нужно, то он выберется из пекла, — устало откликнулся внутренний голос. — А если ты будешь нужен ему, то тебе придется снова взяться за то, что он прикажет. Такие, как его высочество, не упускают тех, кто для них важен”.
Издалека послышался веселый призывный гудок — поезд прибывал на станцию. К купцам подбежал носильщик, подхватил сразу шесть сумок и умчался на перрон. Тот купец, чья дочь играла в куклы, вдруг посмотрел на растрепанные волосы Дерека, которые выбивались из-под шляпы, и деловито спросил:
— А вам, кстати, мыла для волос не надо? У нас, Эдисонов, земляничное мыло — во! Лучшее в Ковисском уделе!
Анна была уверена, что Джон лежит на некоем подобии операционного стола, и палачи, которых ее дядя обучил и вооружил инструментами, разбирают его на части и роются в голове, пытаясь определить, в каком именно участке мозга находится база, собранная Итаном Коннором. Но, войдя в компании принца в просторный светлый зал с окнами, уходящими под потолок, Анна в первый миг подумала, что это лекторий. Вот исписанная доска, вот большие столы, заставленные банками с инструментами, вот сидит на стуле человек в белом халате, устало опустив руки на колени… нет. Руки были покрыты знакомым узором, верхняя часть черепной коробки была снята, а ее содержимое усеяно иглами размером с карандаш, и первое мирное впечатление рассеялось.
Оказывается, пыточные могут выглядеть и вот такими. Просторными, чистыми, с легким запахом жасмина из коробок с комочками освежающей массы.
— Впечатляет? — с нескрываемой гордостью спросил Эвгар. — Понимаю, это всех впечатляет.
— Не думала, что ваша допросная вот такая, — ответила Анна. По открытому мозгу Джона пробежали синеватые огоньки, и его губы едва заметно дрогнули и тотчас же сжались в нить. Эвгар покачал головой и усмехнулся.
— Молчит, гадина такая. Проходите, Анна, проходите. Он сейчас видит, слышит и понимает, но двигательные центры отключены. Все, кроме речевого.
Не чувствуя под собой пола, Анна прошла к Джону. Его глаза были устремлены куда-то вперед, к окну, и зрачки едва заметно шевельнулись, когда Анна заглянула ему в лицо, захлебываясь от жалости и тоски. Вот они снова вместе, и теперь Джон ее не бросит, уже не бросит.
Глаза Джона шевельнулись снова. Вайнское стекло, окрашенное с добавлением красок Морелли — и взгляд выглядит живым, чувствующим, настоящим. Анна присела на корточки, дотронулась до руки Джона и негромко окликнула:
— Джон? Ты меня слышишь?
Губы Джона дрогнули, и Анна вдруг поняла, почему так цепляется за него и не желает отпускать ни его, ни себя. Джон был ниточкой, которая соединяла ее с прошлым, убегая туда, где еще жив был отец, где они мечтали о создании идеальных людей, где все было хорошо.
От этого понимания хотелось кричать и плакать.
— Анна, — так же негромко откликнулся Джон. Голос был надтреснутым и слабым, словно арниэль испытывал невыразимую боль и не мог от нее избавиться. — Анна, ты здесь.
Анна погладила его по щеке. Над вскрытой черепной коробкой вспорхнули сиреневые искры, словно бабочки разлетелись — это было жуткое ощущение, как во сне, когда бежишь от монстра и понимаешь, что все это лишь сон, но никак не можешь проснуться.
— Я здесь, я с тобой. Я тебя не оставлю.
Лицо Джона дрогнуло, превращаясь в трагическую маску.
— Создатель велел защищать тебя, и я защищу, — услышала Анна. — Создатель сказал, что я должен сохранить все, что он собрал для арниэлей. Я сохраню.
Эвгар нетерпеливо пнул ножку стула. Упрямство Джона раздражало его, и он с трудом сдерживал раздражение.
— Отдай мне его базу, — произнес он то, что, должно быть, повторил уже тысячу раз. — Просто отдай, и тогда я отпущу вас обоих. Будете жить спокойно. Жить с любимой девушкой — разве этого мало?
Джон вдруг улыбнулся, и в его взгляде появилось искреннее сожаление, словно Эвгар не понимал чего-то очень важного.
— Вы не понимаете, что значит “дать слово”, — ответил Джон. — Я обещал Создателю, что сохраню его труд. И я это сделаю.
Эвгар ухмыльнулся и осторожно повернул несколько серебристых игл. Сиреневые искры поплыли над головой Джона, сгущаясь в облако, и Анна воскликнула:
— Что вы делаете? Прекратите немедленно, ему же больно!
Выпрямившись, она попробовала оттолкнуть принца, но с тем же успехом можно было толкать скалу. Изо рта Джона вылетело хриплое шипение, и Анна заорала так, что отдалось по всему зданию:
— Хватит! Вы разрушите его речевой центр!
Эвгар убрал руку от игл, и Анна устало прошептала:
— Хватит, прошу вас…
Принц хотел было что-то сказать, но в это время в пыточную без стука вошел молодой человек в темном костюме и с газетой в руке. Не говоря ни слова, он протянул Эвгару газету, и Анна увидела знакомый логотип “Хаомийского времени”.
Эвгар вчитался в заголовок и не то что побледнел — посерел. Едва не разорвав газету нервными движениями трясущихся пальцев, он развернул ее, тряхнул, словно хотел что-то сбросить, и пробормотал:
— Как? Как это вообще возможно?
Теперь Анна видела огромный заголовок на первой странице: “Насильник и истязатель рядом с короной: князь Виктор скупает несовершеннолетних рабынь для утех”. Эвгар отбросил газету, сделал несколько шагов в сторону и, едва не споткнувшись, обернулся и вновь подошел к Джону. Раздался хлопок пощечины, и голова арниэля безжизненно мотнулась в сторону.
— Кому ты отдал базу Гейба Коннора? — глухим мертвым голосом проговорил принц, впившись взглядом в глаза Джона. Анна, кажется, забыла, как дышать. То, о чем кричало “Хаомийское время”, могло выплыть только из того, что собрал ее отец. Но как это произошло? Джон не выдавал тайны Гейба Коннора даже под пытками! Неужели он в самом деле кому-то передал все, что собрал его создатель?
— Я ничего тебе не скажу, — издевательски-вежливым тоном произнес Джон. — Ничего. Но всем вам, королям, принцам, дельцам, теперь нужно ходить и оглядываться.
Эвгар выпрямился. В допросную вновь зашел тот человек, который принес газету, и что-то негромко сообщил принцу почти на ухо. Анна уловила лишь “его величество”. Да, государь сейчас в гневе — будешь рвать и метать, когда грязные тайны твоей семьи выплеснули на всеобщее обозрение.
Сейчас вся Хаома читала этот выпуск. Вся.
— Знаете, Анна, почему вы все еще целы и невредимы? — поинтересовался Эвгар. — Почему я еще не вынул вам глаза чайной ложкой, чтобы этот механический болван заговорил, а?
Помощник принца посмотрел на Анну так, словно представлял, как именно ее глаза будут смотреться в чайной ложке. У нее хватило сил лишь на то, чтобы пожать плечами.
— Не знаю.
— Причина только одна: вы нравитесь Дереку Тобби, а я не хочу его расстраивать, — сообщил Эвгар. — Исключительно поэтому. Иначе недолго бы этот механический храбрец остался таким стойким. Идем!
— Часть собранной базы или всю базу он сбросил своим сообщникам, возможно, по пути в Шонго. Нам придется приложить все усилия, чтобы больше ничего не вырвалось в свет.
Их встреча проходила в музее античной истории, но на этот раз помощники Эвгара привели их в зал для переговоров. Обычно здесь встречались директора музеев, ученые и чиновники. Стены были украшены старинными гравюрами, и в них не было ничего непристойного — просто виды столицы три века назад. В углу, в большом стеклянном кейсе красовался бердыш. Широкое светлое лезвие, покрытое узорами, мягко светило, словно полумесяц среди облаков — изредка Дерек бросал взгляд в его сторону и думал, что неплохо бы пойти с таким боевым топором на ведьму. Длинное древко можно было бы, например, исписать заклинаниями…
Впрочем, нет. При его росте и весе он вряд ли сможет поднять такой бердыш и с легкостью орудовать им.
— Дерек? — окликнул его Эвгар. Сегодня принц выглядел бледным и вымотанным, словно только что переболел чем-то вроде легочного жабса. Неудивительно — после огромного семейного скандала на все королевство ты в самом деле станешь напоминать ожившего мертвеца… И постельные гадости князя Виктора это так, цветочки. Неизвестный сообщник Джона А-один выбросил в мир далеко не самый пугающий компромат.
Ну да, извращенец. А сколько их на белом свете? И сильно ли лучше сиятельнейшей дряни те родители, которые продавали своих дочерей, прекрасно зная, что он сделает с девочками?
Это была лишь закуска. То, что способно разрушить королевство, припасено в качестве основного блюда.
— Все, что я думаю по этому поводу, я уже высказал, — произнес Дерек. Анна сидела напротив, рядом с каким-то блеклым молодым человеком в темном сюртуке, и Дерек так и не понял, был ли это охранник девушки или какой-то ассистент принца. — По остаточным колебаниям магических полей нужно отследить весь путь Джона А-один. Выяснить, с кем именно он общался. Провести беседу. Это, как я понимаю, уже сделано. Не знаю, чем еще я могу здесь пригодиться.
Пока он ездил в Фиссен, Эвгар не сидел сложа руки. Анна не смотрела на Дерека, хотя он пытался поймать ее взгляд. Она сцепила пальцы в замок, опустила голову так, словно тоже была больна. Должно быть, видела Джона, а с ним не церемонились. Дерек невольно задался вопросом, была бы она такой же растерянной и бледной, если бы это его потащили в допросную принца Эвгара?
Лучше бы они поссорились. Лучше бы они орали друг на друга, срывая голос и разбивая посуду, лучше бы подрались в поезде и разнесли купе в щепки — все было бы лучше этого ледяного молчания.
— Разумеется, — ответил Эвгар. На столе перед ним стоял серебристый кубок, и принц периодически что-то отпивал из него. Дерек хотел было скользнуть по нему оценивающим заклинанием, но решил, что в присутствии Эвгара это будет как минимум безрассудно. — Единственный арниэль, с которым он встречался, это проводник вагона первого класса Ноа Б-шестнадцать. Он охотно пошел на сотрудничество, дал заглянуть в свой мозг, но ничего не было найдено.
Губы Анны сжались в нить — возможно, она представила, как именно заглядывали в мозг проводника. “Неужели я не заслуживаю того, чтобы она посмотрела на меня? — подумал Дерек. — Или все, что я для нее сделал, слишком мало, чтобы искупить мою вину? Да и не вина это вовсе, я делал свою работу”.
Он понял, что начинает злиться.
— А люди? — спросил немолодой господин, который сидел рядом с Дереком. Лысеющий, темноглазый, с бородкой клинышком, он был похож на провинциального учителя — конечно, если бывают учителя, от которых так брызжет магией, что зубы начинают ныть. Дерек машинально дотронулся до щеки.
— Людей больше, все они сейчас дают показания под присмотром моих коллег, — ответил молодой человек, сидевший рядом с Анной. Когда он заговорил, то Анна наконец-то оторвалась от изучения собственных пальцев и посмотрела на Дерека так, словно хотела спросить, как он мог допустить все это.
“Она, разумеется, считает, что мне следовало отпустить их в этом Шонго, дьявол его забери, — подумал Дерек. — Инсценировать, допустим, нападение: Джон напал на меня, забрал Анну и был таков. И напал так, что я, например, не смог продолжать преследование из-за сотрясения мозга. Тогда Анна была бы довольна, а вот Эвгар — точно нет. И она не нарежет меня на ломтики из-за своего недовольства, а вот он — вполне”.
Да и какая вообще разница, довольна ли Анна или недовольна? Он делает свою работу, чтобы спокойно жить в Карнабере и никогда не возвращаться в квартал святого Сонти. И таких, как Анна, взбалмошных и нежных дурочек, у него еще будет ох, как много. Дерек повторял себе это, чтобы разозлиться сильнее, еще сильнее — тогда он сумеет выбросить Анну из головы, тогда уже не будет так тоскливо.
Сосед Дерека усмехнулся.
— Я по-прежнему предлагаю окончательное решение вопроса арниэлей, — отчеканил он, глядя на Эвгара. — Они слишком самостоятельны. Они принимают решения уже без своих этических блоков. Тот арниэль, который напал на вас, — мужчина обернулся к Дереку и снова кивнул, — был оснащен этическим блоком, но отверг его команды. Это уже эволюция! На наших глазах возникают новые сверхразумные существа! Они очень тесно связаны друг с другом, и эти узы меня пугают, как и вас, ваше высочество. Я не сомневаюсь: очень скоро мы столкнемся с таким сообществом, рядом с которым все ведьмы, — он перевел взгляд на Дерека, уважительно склонил голову, — покажутся нам просто ряжеными на новый год.
— Окончательное решение вопроса? — голос Анны зазвенел, словно ледяной колокольчик. Когда заговорили об эволюции, ее лицо просветлело так, словно именно этого она и ожидала. Это как раз и было тем, к чему стремился Гейб Коннор. — Объяснитесь!
Губы Эвгара дрогнули в улыбке — кажется, ему понравился и ее страх, и напряженный взгляд, и спина, которая выпрямилась, как туго натянутая струна.
— Немедленный отзыв всех произведенных арниэлей обратно на фабрику, — спокойно объяснил сосед Дерека. — Обнуление их мозга. Джон А-один вряд ли доверял людям, значит, он сбросил базу Гейба Коннора кому-то из своих. Что ж, раз так, то давайте возьмем и вычистим им мозги. Это я еще мягко выражаюсь, госпожа Кло. Будь моя воля, я бы просто разобрал их на винтики и шестеренки, всех до единого. Можно подумать, нам не хватает проводников, прислуги и шлюх!
Дереку показалось, что Анна сейчас бросится на человека, который осмелился предложить массовое убийство. С ее точки зрения это было так. Ее лицо смяло ненавистью, глаза налились тьмой. Дерек на мгновение даже засомневался в том, что сможет ее удержать, когда она кинется выцарапывать глаза его соседу.
— Как вы смеете? — горячо прошептала она, превратившись в ту сильную и неукротимую деву-воительницу, которая совсем недавно сбросила Дерека с Дженни ударом швабры. — Это не вещи, которые можно сломать и выбросить. Это люди! Живые люди, пусть и не совсем такие, как мы с вами! Как вы этого не понимаете?
— Кстати, о живых людях, — сказал Эвгар, и Анна умолкла и вновь принялась рассматривать свои руки. Сосед Дерека вздохнул. — У арниэлей с ними много связей. Дружба, сотрудничество… — он сделал паузу и посмотрел на Анну. — Прочие отношения. И доверие, к сожалению, тоже есть. Да, мы можем уничтожить всех арниэлей, но раз у них есть своя сеть среди людей, то база Гейба Коннора все равно может всплыть. Так, как уже всплыла.
– “Хаомийское время” просто получило посылку, подброшенную в ящик на двери редакции, — вновь подал голос неприметный сосед Анны. — Мы сейчас пытаемся отследить отправителя, но пока ничего не добились. Ни отпечатков пальцев, ни магических оттисков, ничего.
— Так что решаем, господа? — спросил сосед Дерека. — Пока Луна в фазе Трубадура, я могу приложить максимум своих способностей.
Луна в фазе Трубадура, ну конечно. Природный маг. Дерек их почти не встречал.
— Обыск собора — продолжать, — отчеканил Эвгар. — Работу со свидетелями — продолжать. Я поговорю с отцом, нам придется задействовать все внутренние рабочие сети. Джеймс, я обещаю подумать над тем, что вы предложили. В арниэлей, конечно, вложены огромные деньги, но сейчас под угрозой безопасность страны. Я даже думать не хочу, что будет, если база Гейба Коннора всплывет, например, в Лекии, где все спят и видят крах нашей родины.
Анна нервно постучала пальцами по столу, но ничего не сказала. Дерек почти видел, как от нее сыплет серебряными искрами гнева и беспомощности. Она ничего не могла изменить. Ничего. Дерек даже не знал, зачем Эвгар позвал ее сюда. Просто чтобы посидела, послушала и поняла, что может случиться с арниэлями?
Из зала для переговоров Дерек и Анна вышли вместе и так и пошли к лестнице — рядом, но не разговаривая и не глядя друг на друга. Швейцар с поклоном открыл дверь на улицу. Снег, который днем повалил с утроенной силой, сейчас закончился — воздух был прозрачным и чистым, небо казалось удивительно глубоким, и луна была окружена мягким кругом: шел мороз. Анна бросила короткий взгляд в сторону Дерека и сказала:
— У тебя новое кольцо.
— Взял его у одной ведьмы, — что ж, вот она и заговорила с ним. Осталось только решить, стоит ли этому радоваться. Глаза Анны нервно сверкнули.
— Только кольцо?
Возле ограды музея Дерек заметил свободный экипаж. Возница в тяжелом тулупе раскуривал трубочку.
— Анна, обещаю: если продолжишь меня поддевать, я тебя превращу в спарринг-партнера, — сухо произнес Дерек, — раз иное партнерство тебя не устраивает.
Анна вздохнула. Они вышли на улицу, подошли к экипажу, устроились на скамье: Дерек невольно задался вопросом, куда Анна собирается ехать. В гости он ее не приглашал — он и сам-то заглянул в новую квартиру буквально на бегу, чтобы убедиться, что все его вещи перевезены из квартала святого Сонти.
— Джона пытают, — сообщила Анна, когда экипаж покатил по улице, а возница затянул какую-то песню. — Пытаются пробраться в глубины его разума, но он молчит.
— Мне зачем об этом знать? — довольно резко оборвал ее Дерек. — Если я правильно понимаю, то ты свой выбор сделала. Ты ушла первой, слово я сдержал. Что-то еще?
Вот теперь он начал злиться по-настоящему. Во взгляде Анны появился влажный блеск, и Дерек подумал, что страшно устал. Нет, с ведьмами все намного проще.
— Что же делать? — глухо спросила Анна. — Если они и правда убьют арниэлей, то… как же мне тогда с этим жить?
Нет, она была неисправима. Всегда говорила и думала только о себе. Дерек усмехнулся.
— Убеди Джона сдать базу Гейба Коннора. Это единственное, что можно сделать.
Анна всхлипнула. Руки в тонких темных перчатках поднялись было и снова упали на колени. Она сейчас сама была, как кукла — несчастная, почти сломанная кукла.
— Он обещал отцу, что сохранит ее. Он не выдаст.
— А Эвгар не отстанет! — взорвался Дерек. — Что важнее для твоего Джона: сдержать слово или погубить всех арниэлей? Или королевство разрушить до основания?
Анна вздохнула, и Дерек понял, что знает ответ.
— Тогда арниэлей больше не будет, — произнес он и подумал, что страшно устал. — И людей, которые с ними связались, тоже. А как ты с этим будешь жить… Я не знаю. Но люди живут и не с такими бедами.
Джон не выйдет из допросной принца Эвгара, это было ясно, как день. Он не вышел бы, даже если б ничего не скрывал и активно сотрудничал со следствием. Дерек искренне сомневался в том, что Ноа Б-шестнадцать и дальше работает проводником.
Нет, арниэлей будут убирать. Потихоньку, постепенно, выхватывая то одного, то другого. Он понял это, когда сегодня смотрел в лицо Эвгара и видел там только тьму, в которой закручивались алые вихри.
И Анна это тоже поняла. Она откинулась на спинку сиденья, закрыла глаза и едва слышно сказала:
— Не оставляй меня сегодня. Пожалуйста.