Князь Стовов Багрянородец уже было собрал своё воинство, чтоб немедленно выступить на запад и укрыться на ночь в берёзовом лесу. Но Рагдай остановил его, предложив не прятаться, а наоборот, открыто расположится в Стрилке. По его мнению, скрытное размещение отрядов Стовова могло вызвать большее подозрение у лангобардов, нежели неправильная швабская речь.
— Можешь дать до утра отдых все в Стрилке, тем более, твой Сесик там отчётливый порядок навёл, — сказал Рагдай и вечернее солнце сделало его лицо ярко красным, словно китайскую маску злого духа, — думаю, я уговорю из разъезд не поднимать волну любопытства к их войску на том берегу, относительно нашего воинства. Жалко только, что наше пиво из Стрилки не прельстит лангобардов привыкших к итальянскому фалернскому.
— Ладно, — согласился Стовов, — только скажи этому Ацуру, чтобы прятал получше своего мальчишку, а то из-за него в прошлый раз и получилась вся эта кровища на Одере.
— Это не из-за него, а из-за того, что авары решили меня с Ацуром захватить, как и Ясельду, как и Ладри, — ответил книжник, однако у меня на счёт Ладри другая идея на сегодня.
— Продать в рабство лангобардами, — сказал со смехом бурундеин Мечек, — или отдать Стовову для принесения жертвы Яриле?
— Да, — сказал Стовов, выпрямляя спину, — мы давно не благодарили Ярилу.
— Да вы несколько дней назад два десятка аваров изрубили в его честь, — серьёзно ответил книжник — этого разве мало?
— Ладно, что за идея?
— То золото, что мы ищем, было передано людям папы римского Гонория, — ответил Рагдай, — именно они приняли китайских беглецов вместе с золотом и Золотой лоцией на галеру, где китайцев убили вместе с командой, а золото выгрузили в Фессалониках, и по долине реки Марицы ушли к Адрианополю. После этого часть золота попала к аварам. Когда наш воевода полтесков Хетрок с проводником Крозеком вернётся оттуда, мы узнаем, там золото или нет, но у меня есть смутное предчувствие, что лангобарды неспроста присоединились к королю Дагоберу и герцогу Хоадобергу. Пока я занимался книгами в Константинополе, я чётко уяснил от византийцев, воюющих за императорские области Византии в Италии против лангобардов, что после нашествия готов лангобарды ненавидят франков и алеманов, кто бы ни был их предводителем.
— И что? — спросил Оря, ничего не поняв.
— Твоё умение находить среди кипящих водоворотов страны нужных людей, меня уже не удивляет, — сказал Стовов и было видно, что он тоже ничего не понял из нагромождения названий и взаимосвязей, путая названия народов и имена людей с городами и странами, — ты делай что хочешь, я помню, что тебе нужна только одна вещь из золота небесного короля восточного края, золотой шар, а остальные тридцать возов принадлежат нам!
— Ты из Ладри будешь потом кровь пить? — вполне серьёзно спросил Оря, — у нас волхвы пьют кровь детей, чтобы добиться просветлённого взгляда на Мать-Змею.
— Нет, мы пойдём под видом торговцев книгами к лангобардами и попробуем какому-нибудь знатному господину продать книги, а заодно узнаем, почему они пошли на здешних славян и аваров в союзе с франкам и алеманами в то время, как здесь где-то, может быть движется золотой караван, — сказал Рагдай, оглядываясь на быстро уходящие в ночь лесистые холмы вокруг, — лангобарды вполне могут быть здесь слепым орудием папы Гонория, желающего вернуть себе золото последнего императора династии Суй, и действовать вслепую, но в его интересах.
Подавленные неизвестным огромным миром, многократно превышающим своими просторами и количеством людей все объемы Тёмной земли, открытым вдруг с такой лёгкостью сознанием колдуна перед ними, словно пьяные от сказок и вина на пиру, вожди отрядов отправились в Стрилку к Семику. Нарушившие волю князя не двигаться без разрешения мечники были прощены, их действия по захвату селения были оценены с радостью ввиду большого количества еды, отнятой у моравов. Семик с довольным видом занял место во главе столов. Тихомира привязали верёвкой к ножке княжеской лавки и не отпускали даже справит малую нужду. Так же поступили с Холом, старостой Стрилки. Заложницам Ясельде и Орисе отвели угол в одном из домов, туда же внесли тело конунга Вишены, разместили Гелгу и других раненых викингов.
Поедая варёные яйца с коровьим маслом Стовов слушал сбивчивый рассказ старосты Хола. Ломонос, Семик и Тороп сидели справа от князя и устало смотрели на жаркое, лежащее на досках стола перед ними. Двор возле идола был освещён постоянно гаснущими лучинам и плошкам с жиром. Хола, седобородый старик со слезящимися глазами и ввалившимся ртом, шамкая из-за того, что все его зубы были потеряны, долго говорил про то, что начиная с праздника зимнего Владыки, всех молодых мужчин забрал в своё войско король Самосвят. Потом, в праздник Додолы, когда собрались все самые красивые девочки-сироты, родившиеся после смерти отцов, обходили с пенями дома и при обливании водой крутились, чтобы было больше брызг, приехали иудейские и сирийские купцы с наёмниками-аварами и увели девочек и молодых женщин в сторону Италии на продажу. А потом опять два раза приходили авары с кутургурами. Забрали всех сколько-нибудь годных коней и велели приготовить им десять возов сена и десять мер овса, иначе сожгут всех. Три дня назад пришли лангобарды, запытали прежнего старосту, убили пришлого христианского проповедника, забрали последнюю соль, все железные ножи, что были длиннее ладони, а потом заставили рыть в роще волчьи ямы с кольями на дне и рубить засеку поперёк троп вокруг лагеря на том берегу Моравы. Оттого и решили все уходить отсюда ночью уходить к Порогам-на-Влтаве. Там богатая укреплённая деревня боев на переправе торговый дороги на Регенсберг. Они злые, но справедливые. А виноват во всём несчастии прежний старейшина, что не увёл в леса всех жителей Стрилки, как только франконец Само, называющий себя моравом Самосвятом стал королём моравов, боев и сербов.
Стовов растрогался такой, вполне знакомой ему по Тёмной земле истории быстрого роста и угасания селений. Множество их частоколов, домов и курганов гниют уже вдоль пути из Ладоги в Оку и Волгу, а сколько ещё будет постоянно и брошено… Он сказал старику, что не возьмёт съестных припасов больше, чем они съедят до утра, и ещё только одну корову, пять свиней, да десяток кур. Но за это старику дадут соли и три полновесных золотых безана.
После этого Стовов замертво уснул, облокотившись о стол. Полукорм и Мышец стянул с него сапоги, расселили несколько шкур на скамье и уложили на них храпящего князя. Тут же рядом устроились Семик с Ломоносом, Скавыкой и Стенем. Остальные старшие дружинники устроились спать так, что к князю нельзя было подойти не наступив на их тела. Остальные отряды расположились как им было угодно, в домах, сараях, кладовых или под открытым небом.
Гораздо раньше этого момента, Рагдай вместе с Крепом и Ладри, взяв с собой книги на папирусе и драгоценном пергаменте в дорогих переплётах, сначала отправились к разъезду лангобардов, чтобы объяснить своё желание встретиться с кем-нибудь из богатых вельмож для продажи редких вещей. Пять серебряных дирхемов убедили чернобородого командира разъезда в том, что пред ним серьезные люди, заслуживающие уважительного отношения. Пока лангобарды вели их к реке, вызывали лодку с другого берега к утоптанному месту, служившему пристанью для разных торговцев, ремесленников, знахарей и девиц для развлечений, сопровождавших войско, Рагдай успел на разных языках поговорить с таким множеством людей, что даже у Крепа закружилась голова, словно за одно мгновение перед ним пробежала целая неделя на рынке в Константинопольском порту. Однако привычка к необычной способности Рагдая сразу располагать к себе любых незнакомых людей, его быстро привело в сознание, и он даже попрактиковался во франконской и лангобардской речи, употребляемой часто торговцами вперемешку с греческим и латынью.
Рагдая очень порадовало то, что появление войска Стовова у Стрилки обросло уже нужной долей неопределённости, помогающей скрыть изначальную долю лукавства. На этом берегу все считали, что войско Стовова — это язычники-бавары из Регенсбурга-на-Дунае, и они теперь снова союзники короля Дагобера. Восточные черты части их людей как нельзя лучше соотносятся с этими дикими арабскими племенами, пришедшими в незапамятные времена чуть ли не из Армении, и упрямо не желающие преклониться пред величием римской и греческой культуры. Шепнув одному из еврейских торговых проводников, что эти якобы бавары выкрали у Оломоуца самого аварского хана и отправили его, переодетого в шкуру медведя к Дагоберу в городок Коницу, он получил в ответ известие о том, что против аваров восстали кутургуры, и что теперь у аваров вообще непонятно, кто против кого.
После этого Рагдай совсем успокоился, понимая, что в Стрилке князь может спокойно оставаться до утра. Пряный запах гвоздики, корицы и перца, витавший над палатками и лодками торговцев, их многоголосая речь, призывы зазывал, цоканье молоточков медников, весёлый смех продажных женщин, напомнила ему его юность в византийской столице. Чередой побежали перед глазами залитые ослепительным солнцем крыши армянских, еврейских и греческих кварталов, блеск брони императорских катафрактариев и золотые кресты пасхального хода. Строгие лица учителей, соседские рабыни, мальчишки-продавцы воды и хлеба, придирчивые покупатели богословских книг из Антиохии и Иерусалима…
Лангобарды спокойно отнеслись к появлению в их огромном лагере трёх путников неопределённого вида и принадлежности. Несмотря на явную тягу германцев подражать порядкам и устройству византийской армии, с их регулярными рядами палаток, крестообразным расположением ворот, рядами конницы и пехоты, главной площади, в их умелом размещении на местности, ограждением, часовыми, они больше походили на своих диких германских, общих с франками, саксами и алеманами предков. Их палатки размещались хаотично, скорее семьями и дружинами, чем сотнями и тысячами. Оружие, снаряжение, съестные припасы, дрова, лошади и быки располагались рядом, где придётся. Мерзкая жижа из навоза, объедков, трупов крыс, щепок и глины чавкала под ногами, издавала зловоние. Костры, факелы, иногда жировые светильники на треногах около палаток богатых лангобардов, освещали это пространство в те моменты, когда полная луна прятала своё огромное серебряное тело в облака. Рагдай, говоривший на германских наречиях с трудом, всё время сбиваясь то на латынь, то на греческий, предоставил Ладри изъясняться со встречными воинами и торговцами. Только один раз он сам вступил в разговор с еврейским торговцем, выясняя, кому бы можно было здесь продать книгу из состава комментариев к греческой части Ветхого завета, составленного в Антиохии несколькими известными богословами. Торговец назвался Абрамом, и это ещё раз напомнило Рагдаю византийские улочки и торговые лавки купцов с пяти морей. Абрам не знал, кому среди грубых лангобардов могла пригодится такая редкая книга, пусть и не противоречащая арианскому христианству этой части германцев. И раннее арианство, не признающего Иисуса равным Богу Отцу, и сегодняшнее арианское христианство, признающее единообразие их обоих, но не полное соответствие Иисуса Богу, находится в ожесточённом противостоянии с ортодоксальном католичеством, признающим только равенство Иисуса и Бога Отца. Если кровожадный король Ариоальд и герцоги лангобардов, занявших теперь почти всю Италию, включая византийские территории, ослабленные войнами с готами, уже согласились с папой Римским и приняли для вида католическое христианство, то их мелкие нобили цепляются за арианскую веру предков, как если бы это было вопросом жизни и смерти. Хорваты, нападающие с востока на ромейское население лангобардских владений, вообще были язычниками, но это не мешало им год за годом опустошать плодородные земли бывших византийских областей. Видимо обычность Иисуса согревала простые и грубые души германцев, вера в то, что Иисус был тварью божьей, как они, и почитание его как своего вождя, они ценили выше его запредельной божественности. Стоя по щиколотку в грязи, Абрам, кланялся всем проходящим воинам свирепого вида, и со многими даже перебрасывались приветствиями, пожеланиями удачи в игре в кости или в гадании. Его знакомые были одеты так пёстро, что нетрудно было догадаться о грабительском происхождении всей этой клетчатой франкской, полосатой галльской, шёлковой византийской и льняной славянской ткани, итальянских калигул на толстой подошве, аварских сапог из тонкой кожи, византийских шапок и алеманских колпаков с меховой оторочкой. Оружие их не отличалось разнообразием. Кроме большого ножа с костяной рукояткой, кроме копий с широким наконечником и топоров, трудно было увидеть с ними что-то другое. Доспехов тоже на них не было никаких, что могло быть объяснено их нахождением в своём лагере. Несмотря на всю эту суету, еврейский торговец успел поведать своим новым друзьям о гонениях на евреев в королевстве франков, где всех поставщиков, распорядителей, писцов и банкиров короля, майордомов и нобилей велено было выгнать. Тех же евреев, кто не желал принимать христианскую веру, заставляли выезжать за пределы поместий и городов, и селиться отдельно. Как можно безопасно жить вне городских стен, никто даже и думать не желал, настолько все хотели зла несчастным. И ничего, кроме того, чтобы давать деньги в рост, чего запрещало христианство своим последователям, или того, чтобы торговать старым хламом, евреям теперь в Италии не разрешали. Одна радость — осенняя ярмарка около Парижа, учреждённая Дагобером, дала возможность на остатках товаров разъезжающихся по дома купцов, создать какое-то подобие манны небесной для несчастных изгоев. Войны доброго короля Дагобера на всех направлениях, с басками, фризами, саксами, славянами и аварами, всегда даёт немало военной добычи, нуждающейся в распределении, ибо воинам нужны монеты на вино и женщин, а горожанам нужны съестные продукты, а селянам ткани, мебель и железные вещи, и всех их объединяют еврейские кочующие кибитки, где есть всё это.
Распрощавшись с Абрамом, пытавшимся напоследок продать книжнику сто листов афинского пергамента, Рагдай, Креп и Ладри отправились к палатке одного из командиров отряда из Фриульского герцогства.
Несколько совершенно пьяных воинов в дорогих одеждах из парчи и переливающегося шёлка, в золотых украшениях, спали в обнимку вокруг стола с объедками и кувшинами, перед большим шатром из расшитой красной материи. Рядом с ними, удерживая друг друга вертикально, стояли в связке знамёна, флажки и копья. Они были украшены не ясно видимыми изображениями и девизами. Тут же располагались несколько повозок с дощатыми колёсами, с кожаными палатками-навесам на них. Рядом с ними стояли тихо лошади, громоздились открытые и нет бочонки с пивом, вином, рыбой и капустой. Внутри повозок мерцали светильники, кто-то шевелился, шептался, тихо плакал ребёнок. Рядом бродили тощие охотничьи собаки, засовывая узкие морды везде, где можно было найти какие-нибудь кости или куски кожи от жаркого. Перед входом в шатёр стояло под наклоном на раме большое бронзовое зеркало, служащее для направления внутрь солнечного света днём, чтобы освещать внутренность шатра, во избежание возгорания огня факелов, спёртости воздуха и копоти. Перед зеркалом, опираясь на свои копья стояли несколько длиннобородых воинов в просторных рубахах, штанах из полосатой ткани, подвязанных у щиколоток, чтобы они не пачкались в грязи, в разноцветных итальянских плащах с византийским орнаментом. Лица их было сонные и равнодушные. Они негромко переругались между собой, упоминая бога Водина и Иисуса Христа. Дальше всё пространство лагеря пропадало в тенях и мерцающих всполохах костров и факелов. Увидев троих людей, похожих на постоянно шныряющих в лагере торговцев, воины равнодушно отвернулись, продолжая беседу.
— Не желают добрые господа купить прекрасную книгу комментариев к Ветхому завету? — спросил их Ладри, — ценнейшая вещь.
— Знаешь, красивый мальчик, будь ты один, я бы знал, что нам с тобой делать, — ответил один из них, скользнув взглядом по юному и красивому лицу Ладри, — а в книге только для глупцов услада.
Другие лангобарды даже не повернулись при этом. Креп, прижимая под плащом меч к бедру, указал на вход в шатёр, откуда слышались голоса. Отодвинув пыльный полог, он пропустил вперёд Рагдая и Ладри. Книгу в дорогом переплёте, украшенном перламутровыми орнаментами, самоцветными камнями и золотой нитью, Рагдай держал перед собой, как бы объясняя этим цель своего появления. При слабом свете масляного бронзового светильника в виде греческого рожка, они едва разглядели за столом грузного пожилого человека в остроконечной меховой шапке, мантии из расшитой шёлковой ткани на голом теле, и в золотых украшениях с головы до ног. Золотые цепи, ладанки и медальоны, браслеты, кольца, пояс и перевязь меча, нити орнамента и пряжки мантии — всё было из золота и мерцало колдовским образом. Чаши, кувшины и блюда с остатками трапезы на столе тоже были из золота. Вдобавок они были украшены стеклом, эмалью, самоцветными камнями и чеканкой. На полу вдоль стенок палатки спали вповалку множество людей в доспехах и без, храпя и ворочаясь во сне. В основном это были взрослые мужчины. Но были тут и молодые женщины и молодые мальчики в дорогих нарядах из шёлка и лент. Несколько собак спали между ними, изредка приподнимая морды и втягивая ноздрями дымный воздух ворвавшийся снаружи.
— Мы хотим продать редкую книгу, прекрасный господин, — сказал Ладри, испуганно оглядываясь в темноте, — она прекрасна и ценна.
— В этой стране вшивых голодранцев все книги редкие, — ответил хриплым голосом человек в мантии, — здесь местность варваров-славян, воров и налётчиков, и ничего кроме подлости здесь не произрастает со времён Атиллы.
— Может, мы мешаем, мой господин, тогда мы пойдём дальше, — сказал Рагдай, понимая, что тот германский язык, что употребляет лангобард, похож на много раз слышанный им в Константинополе от наёмников императорской гвардии, и он даже писал на нём письма по просьбе тех солдат, приправленные красивыми латинскими выражениями и чернильными завитками, — не будем мешать.
— Никуда вы не пойдёте, — возразил лангобард, — а книгу отдадите мне за так, потому, что я не был бы богат, если бы платил таким бесполезным и жалким существам как вы, а я теперь богат потому что беру, что захочу, беру силой.
— Тогда мы поскорее пойдём, раз так, — ответил Креп и снова приподнял полог шатра, — заглянем в следующий раз утром или к обеду.
— Никуда вы не пойдёте, — упрямо повторил лангбард, — потому, что я — король Ариоальд и меня нельзя ослушаться, не поплатившийся за это жизнью.
— Тогда мы повинуемся тебе, мой господин, — ответил на это Рагдай и склонился в почтительном поклоне.
Креп и Ладри последовали его примеру. Напротив короля было свободное место между двумя спящими фигурами, и Ариоальд показал туда рукой, приказывая садиться. Когда же не то гости, не то пленники, разместились там на скамье, он опёр голову на кулак, золотой из-за перстней, колец и браслетов, и стал лениво рассматривать лицевую часть переплёта книги. Рагдай думал, что он сейчас потребует прибавить огня, но то ли из-за того, что голубые глаза лангобарда видели в темноте, то ли из-за того, что ему на самом деле было всё равно, как выглядит книга, этого не произошло. Еле видимое пламя единственного светильника исключало возможность что-либо толком рассмотреть.
— Они думают, эти герцоги из Беневенто, Вероны, Бергамо, Брешии, Милана, Фриуля и Павии, Тренто и Сполето, что раз я согласился их мирить, судить и представлять перед другими королями, они во мне только слугу покорного имеют, — сказал король, ударяя ладонью по книге, — что за германская такая наивность? Уже прошли времена древней вольницы и надо понимать, что такие богатые области бывшего могучего Рима императоров Трояна и Аврелия, не удержать порознь. Я отбил не одно аварское вторжение во Фриульские земли, но только общими силами всех герцогств.
— Не знает ли великий король лангобардов, где сейчас безбожные авары Ирбис-хана? — осторожно спросил Рагдай, — а сидящий справа от него лангобард зашевелился и поднял голову, они нам должны много золотых безанов за прекрасный пергамент, что мы отдали для их писцов, желающих начать труд по написанию истории аваров со времён Юстиниана Великого до хана Баяна II, — закончил свою речь книжник.
Однако король посмотрел сквозь Рагдая, словно его не было сейчас перед ним, прямо из серебряного кувшина с чеканкой в виде фигур, изображающих римский пир, сделал большой глоток вина, и пропел, иногда останавливаясь, чтобы вспомнить слова:
Велик ли труд играть на дудке?
Не колдовские это шутки?
Ступай же прочь без слов,
Гнуснейший крысолов!
Меж тем, от крыс освобожденный,
Ликует город возрожденный,
В соборах, Господу хвала,
Опять звенят колокола.
Пир взрослым, игры и забавы,
Но вдруг у северной заставы
Вновь появился чародей,
С ведьмачьей дудочкой своей…
— Авары украли наш пергамент, — настойчиво сказал Рагдай, дождавшись, пока певец снова не замолчал, подбирая слова, — где бы сейчас найти людей Ирбис-хана?
— Этим волкам самое время историю писать о себе, — снова увидев перед собой собеседника, засмеялся злорадно король, — у них хан Баяна II наконец умер, а ханы Альцек и Курбат с кутригурами вот-вот свои государства создадут — один на западе, другой на юге у Адрианополя.
Слышишь, Гримдульф? Авары историю писать будут… Наверно по-гречески, латинскими буквами, — он перестал смеяться и начал что-то искать в складках своей мантии.
— У них умер Баян и восстали булгары, и теперь у них каждый сам за себя, и это их конец навеки, — сказал словно эхо, проснувшийся только что лангобард справа от книжника, названный Гримульфом, и стало видно, что борода его подстрижена на византийский манер и она чёрная, словно у какого-нибудь сирийца, — не надо было пытаться Константинополь захватывать, ведь император Ираклий очень не любит, когда к его столице приходят чужие армии, вот и результат…
— Послы Ираклия убедили кутригуров отколоться от аваров в обмен на обещание приёма на службу и выделения земель вокруг Адрианополя и Варны, — продолжил он немного помедлив, — пора им хотя бы Паннонию пытаться удержать, а не лезть на франков, алеманов и на нас. Даже хорваты им уже не по зубам. А нашим герцогам всё неймётся в собственные королевства поиграть. Проклятье…
— Я нашего прошлого короля — сумасшедшего Аделоальда, пившего воду из луж при всём народе и евшего лошадиный навоз как лекарство от желудочных колик, с его кровожадной матерью, баваркой Теоделиндой, спавшей с ослом вместо мужчины, прибил ночью гвоздями близ стен Павии. Я очень и очень хотел чтобы посмотреть и проверить, так ли они любят божественность в Иисусе и своё приобщение к нему, чтобы достойно умереть, как он на кресте, по-божественному, а не по-человечьи, — заговорил снова король Ариоальд, продолжая что-то искать, — а они оба обмочились прямо в одежды и обделались несколько раз, пока висели распятые, они всё время выли и стонали, прося пощады как презренные рабы, обещая больше не трогать ариан и тех лангобардов, что свято почитают своего Водина и Тура. Они говорили, что герцогов никак не будут неволить поборами, словно это было главной причиной моей мести. Ха! А на самом деле, это они раньше отравили всех моих невест и подбивали герцогов разграбить мой родной Турин.
— Проклятые предатели! — рявкнул Гримдульф, — поделом им!
— Я им сделал лангобардские железные короны, как положено германским властелинам, и дал воронам сидеть на них как в гнёздах, а потом огромные чёрные птицы, пробив черепа, выклевали им мозги, — произнёс зловеще король, — поделом этим любителям католического мракобесия и заговорщикам за спинами герцогов с противным Римом. Они думают, что мощи Блаженного Августина, автора священного труда о граде Божием, отца христианской церкви, именно им Бог повелел перенести в Павию… Что за бред величия? И где теперь эти лже-святые короли? На дереве скелеты их висят! И где теперь мощи Августина? У восточных разбойников и пиратов!
— Турин — вот город богов! — сказал невпопад Гримдульф — и никто не должен сомневаться в этом.
Всё время, пока длились эти высказывания лангобардов, Рагдай, Креп и Ладри сидели неподвижно, стараясь не сказать чего-нибудь лишнего. Только сейчас, приглядевшись, они увидели в дальнем углу палатки, на возвышении белое кресло, похожее на курульные сидения древних римлян из книг о древних италийских правителях. За этим троном располагались воткнутые в земляной пол колья, а на них были взоткнуты отрезанные головы: мужские и женские, бородатые и нет, с лицами имеющими восточные черты и северные. Между отрубленными человеческими головами, словно бы в насмешку, были установлены отрезанные головы свиней, коз, баранов и собак. Гордость правителя проистекает из ощущения им большей ценности своей жизни и личности, чем других людей, и она может быть врождённой, полученной от родителей вместе с мировосприятием всего окружающего как дома, равного человеку по значимости, и ещё королевская гордость бывает приобретённой, когда человек ценит себя через собственные деньги и почести, и первые обычно не добиваются в жизни ничего, не имея возможности жить среди подлецов, а вторые прошли такую дорогу подлости и низости, что достойны не то что почестей и уважения их гордости, а только презрения.
— Там головы отрезанные… — сдавленно прошептал Ладри, чувствуя, что к горлу начинает подступать тошнота из-за наступившего вдруг понимания природы смрадного запаха, висевшего в шатре короля, — смотрите…
— Вижу, но ты не подавай виду, — ответил так-же тихо книжник.
Тем временем король нашёл наконец то, что искал, и бросил этот предмет перед собой на доски стола. Этим предметом оказалась золотая монета с квадратным отверстие посредине. Она долго крутилась со звоном между неровным краем блюда с куриными костями и опрокинутым кубком.
— Что это? — спросил у Рагдая король, — ты человек учёный, раз богословскими книгами торгуешь, наверняка в Риме и Константинополе бывал, вот и объясни мне эти сатанинские письмена, и знак сам этот странный из золота грешников.
— Возьми эту монету, посмотри на неё и скажи, что ты о ней думаешь! — приказал король, — говори, чего о ней знаешь, умный человек, так похожий на лазутчика.
— Откуда она? — спросил Рагдай, беря в руку золотой кружок, — это редкая вещь, такие монеты делают только в Китае, и используют в основном в качестве награды воинами и царедворцам. Письмена на таких монетах обозначают разные пожелания: долгой жизни, прибыльной торговли, здоровья детей, а не имена императоров и королей, как у вас на солидах и безанах. Странно, что они обнаружились здесь.
— Тут были три дня назад захвачены на ярмарке сербы, бежавшие из аварского плена, — сказал лангобард, — мои люди думали, что они лазутчики аваров или короля Само, привели их ко мне, обыскали и нашли зашитые в плащи несколько таких вещей. Они рассказали мне, что монеты они украли из сундуков, что везли в тридцати повозках авары Ирбис-хана по Янтарной дороге. Одна повозка опрокинулась на камнях и сундуки разбились о землю. Сербов заставили всё чинить, и сундуки и повозку, и собирать золото на земле. Потом всех сербов убили, но эти двое сбежали, прыгнув с обрыва в реку. Случилось это у Коницы. Там были и такие монеты и слитки, и всякие драгоценные вещи и золотой шар с драгоценным камнями, размером с голову человека. Мы сербов повесили за воровство, но и пытки не помогли у них узнать, откуда сокровища здесь очутилось, что всё это значит. Голодранцы, чего с них возьмёшь, откуда им было знать…
— Китайские деньги никогда не доходят на запад дальше Багдада, — сказал Рагдай, словно не слышал слов о сундуках Ирбис-хана, — они вообще монеты мало используют за пределами своей страны. Там у них деньги делают из бронзы, из меди, с отверстием посредине, как когда-то давно отверстия были в ракушках, что они использовали для обмена на любые товары. Через эти отверстия можно продеть шнур и так их носить, взвешивать и хранить. Круг монеты означает небо, а квадрат отверстия землю, так кажется определили их небесные короли ещё до первого китайского императора. Для киданей и синов деньги — это должно быть обязательно что-то ценное, что можно использовать в жизни, например соль, ножи, шёлк, долговые расписки. Вот и бронзовые монеты они легко переплавляют в посуду, ножи, топоры и обратно. Золото нельзя, по их мнению, нормально использовать в жизни. Оно слишком мягкое, и из него нельзя сделать ни нормального оружия, ни хорошего инструмента. Одна радость — не ржавеет и блестит. Но в природе много чего ещё блестит, если его отполировать нормально. И только их властители, ведущие дела с другими властителями, понимают золоту настоящую цену.
— Дикари какие! — воскликнул Гримдульф, окончательно проснувшись, — как же они могут властвовать без золота?
— Не знаю, — ответил Рагдай, пожимая плечами, — купцы рассказывали, что у них главная ценность — владение плодородной землёй и солью.
— Ты говоришь, что эти монеты с квадратными дырками даже не деньги, а особые знаки внимания китайских королей… — как бы размышляя вслух, сказал Ариоальд, — но как они здесь оказались, ведь страна шёлка на краю земли, и до него по суше надо полжизни добираться, а по морю вообще не доплыть, если только не пройти через земли сарацин. А ведь этого золота Ирбис-хана хватит, чтобы нанять огромную армию, подкупить большинство влиятельных властителей, уничтожить своих врагов и стать великим королём.
— Не знаю, откуда могло появится по эту сторону Кавказа такое сокровище, даже представить боюсь, что, может быть, тут дело рук дьявола или китайской чёрной магии, и золото проклято его прошлыми владельцами, — ответил Рагдай, начиная вдруг понимать, что повешенные из-за тайны золота сербы, являются для него счастливой подсказкой о той страшной судьбе, что ожидает его, слугу и маленького викинга после окончания разговора об огромном сокровище, стоящем целого европейского королевства, — может быть оно было привезено аварами с востока вместе со своими обозами?
— Авары — это нищая кочевая голь, только и умеющая, что воровать скот и грабить слабых и бедных крестьян, — угрюмо сказал Гримульф, — их даже данники-славяне предали во время осады Константинополя, не побоялись их, откуда у аваров столько золота?
— Похоже, что золото досталось им случайно и недавно, — согласился король, — иначе от них не стали бы уходить кутургуры, и авары в Паннонии уже построили бы неприступные каменные крепости, а не эти земляные скотные дворы из брёвен и земли. Может быть Ирбис-хан сговорился перейти на службу к Дагоберту, и тот обещал его орде землю на Рейне, а золото является платой и окончательной данью на всю жизнь вперёд? Я знаю, что кутургуры тоже просятся жить на земли франков.
— Да-а? — делая невинное лицо произнёс Рагдай и тут Креп, изучивший за многие годы совместной жизни в Константинополе и в Медведь-горе малейшие изменения интонаций хозяина, насторожился.
Он присмотрелся и увидел, как Рагдай делает ему жесты, однозначно говорящие о происходящем: кудесник сначала как бы повёл ладонью перед собой, охватывая жестом короля, его сподвижника и трон с отрубленными головами вокруг, затем повернул ладонь к себе, будто обращая всё внешнее к несчастным гостям короля, а затем ребром опустил ладонь на доску стола, подражая рубящему удару топора или меча. Так он сделал несколько раз, пользуясь тем, что книга, кувшины, блюда и чаши скрывали его руку от других. Креп расценил это так, что им угрожает смертельная опасность и нужно приготовится к бегству. Сам разговор об огромном золотом кладе, находящимся где-то неподалёку, затеянный королём с первыми встречными им торговцами книгами, был странным. Торговцы ведь могли легко распространить эту весть среди лагеря, вызвав неуправляемую реакцию, желание броситься на поиски, возмущение и даже бунт. Король мог говорить с ним об этом так свободно только в одном случае, не опасаясь, что они расскажут об этом золоте кому-то ещё вне королевской палатки — их собирались убить. Отрубили бы им потом головы и выставили как трофеи у трона, или бросили разрубленные тела на съедение прожорливым германским свиньям, пытали бы перед этим или нет, было уже не важно. Нужно было что-то предпринимать.
— Этот Дагобер хочет смерти всем лангобардами, и его нынешняя покладистость с нами совсем показная. Всё только из-за тяжёлой войны его брата-дурачка Хариберта с басками за тёплую Гасконь, и из-за стычек с язычниками-фризами и их конунгом Альдгислом. На самом деле он, как и его отец — меровинг Хлотарь II, только и занимается, что замышляет, как ему захватить итальянские земли лангобардов, а его хитрый мажордом Пипин Ланденский и ложный святой епископ Арнульф Мецский, ему помогают, — тем временем продолжал рассказывать король, то кладя щёку на свой кулак в перстнях, то опираясь ладонями о колени, а Гримульф при поддакивал ему, подсказывал имена, когда тот задумывался надолго, — сам Дагоберт, совсем ещё молодой, всё ждёт очень страстно, когда у него появится наследник. Вся эта история с желанием иметь поскорее наследника, известна уже всем королевским и герцогским дворам. Дагоберт, с того момента, как на его теле появились волосы, не давал проходу ни одной юбке в замке. Став по желанию своего отца в пятнадцать лет королем Австразии, он принялся со свитой ездить между Бреном, Триром, Клипьякюси, Ромийи и Санлисом в поисках красивых девиц. Первые его самостоятельные деяния состояли в затягивании в карету этих красавиц с улиц, таверн и ярмарок. Одну из них, почти девочку, он взял с собой жить, звал Голубкой и получил от неё ребёнка. Не постыдился приехать с замарашкой на свадьбу с сестрой жены своего отца, и стал жить с обоими вместе. Но недолго это продолжалось, поскольку его новая жена — королева Гомантруда, отравила и ребёнка и Голубку. За эти убийства и своё бесплодие, после смерти своего деверя — короля Хлотаря II, королева была увезена в монастырь в железной клетке, как колдунья. При попустительстве майордома Пипина, загребающего все налоги молодого короля себе, и кёльнского епископа, отпускающего королю самые омерзительные грехи, Дагоберт бросился на дальнейшие поиски идеала, переспав до этого со всеми женщинами своего замка и окрестных деревень. Если бы он знал, что от частых прелюбодеяний истощается семя мужчины, то он бы делал это гораздо реже, воздерживаясь хотя бы в дни постов и церковных праздников. Он тогда с большей вероятностью быстро завёл бы наследника. Его страсть к вину тоже не добавляла такой надежды, ибо часто его ночь любви заканчивалась с чашей в руке раньше, чем он залезал на очередную красотку. Всё это вызывает справедливые насмешки его нобилей, ведущих более сдержанный образ жизни, но имеющих по десятку незаконнорожденных детей в год. Его вторая беспородная жена, подобранная на обочине дороги по причине пышной груди, голубых глаз и длинных русых кос, по имени Нантильда, тоже не преуспела в деторождении, и только очередная блондинка Рагнетруда, как говорят, сейчас беременна наследником. Для десяти лет непрерывных оргий, чего-то маловато!
— Да-да! Во времена почитания Водина и Фреи, у франкских конунгов не было недостатка в мужской силе, — поддакнул Гримульф, показывая на ряды женщин, лежащих во сне вперемешку с воинами справа и слева от стола, — у народа винило, по прозвищу лангобарды, что пришли сюда много веков назад из Скании, не только борода длиннее, чем у других германцев, особенно у предателей франков, но всё такое прочее тоже…
— Он бы лучше занимался крещением язычников-фризов, а то их конунг Альдгисил смущает своими чудесами и речами и славян с Волина и саксов с побережья, — сказал лангобардский король, — ненавижу этого сластолюбца Дагоберта!
— Да-а? — снова протянул Рагдай, садясь на самый край доски лавки, чуть поворачиваясь к столу правым боком и невзначай отводя в сторону край плаща, открывая таким образом рукоять меча, — такое внимание у ваших народов уделяется женщинам, хотя в Константинополе среди рабынь красивые женщины действительно ценились даже дороже ремесленников.
— Мне нужно всё это золото! Я хочу уничтожить ненавистного Папу Римского Гонория с всеми его лазутчиками, убийцами, банкирами и сборщиками дани! — вдруг резко крикнул король и ударил по книге комментариев так, что из неё полетела пыль, — я хочу проучить этого молокососа Дагоберта и его наглых австразийцев, бургундцев и нейстрийцев! Даже если это золото принадлежит дьяволу, подземному или небесному королю всего сущего, оно будет моим!
Креп тоже сел на край скамьи, напряг ноги, готовый в любой момент сорваться с места по примеру Рагдая. Ладри зачарованно смотрел на короля, искусно сделанные его украшения, так не похожие на корявые изделия северных мастеров Норрланда и Скании, на его безумные глаза, пылающие, как ему показалось, огнём бога Локи, коварного пересмешника, выдумщика смертельных проказ и подлых шуток. Однако он заметил, что взрослые не стараются больше направлять разговор в нужную им сторону, и Рагдай не применяет своего дара внушения и управления мыслями собеседника. Не понимая причину этой перемены, Ладри, тем не менее и кстати вспомнил поучения Ацура о поведении молодого викинга, и сделал всё так же как и старшие воины, то есть сел на край лавки и приготовился выхватить свой нож.
Тем временем богатые воины, спящие вокруг стола, от громкого крика короля стали просыпаться. Они заворчали, заворочались. Одна из женщина села, протирая глаза. Она была совсем юной, но её вывалившиеся из расшнурованной рубахи огромные груди, были похожи на груди взрослых женщин-матерей, кормящих сразу не одного ребёнка. Рагдай начал прислушиваться теперь к тому, что происходило на улице. Его интересовало, стоят ли ещё у входа в палатку воины с копьями, встреченные до этого. Они на прежнем месте, или отошли в сторону. Их голоса, ранее отчётливо слышные, теперь звучали совсем отдалённо, как ему показалось, и это было очень хорошо.
Оставалось совсем немного времени до того, как все проснутся и, поднявшись, перекроют выход из палатки.
— Убейте их, — сказал неожиданно король, указывая пальцем на Рагдая и его спутников, — шучу! — поправился он тут-же и хрипло засмеялся, — хотя, всё же убейте их, потому, что они не должны разболтает ничего об этом сокровище небесных королей, и о том, что я ненавижу своего друга Дагоберта!
Это и был сигнал для Рагдая, словно после стремительного сближение в морском бою произошло извержение нефтяной смеси из огнемёта византийской триеры, или загрохотал пуск китайских пороховых ракет через стены обречённого города с шаровидными зажигательными зарядами.
Рагдай вскочил на ноги, выхватил меч и ударил короля через его бархатную шапку рукоятью по голове. Ариоальд со стоном упал лицом в блюдо с куриными костями и затих. Страшно выкатив глаза, Гримульф начал подниматься на ноги, проворно вынув из ножен здоровенный саксонский нож, и собираясь им ударить кудесника. Однако его опередил Креп. Лезвие его меча на половину вошло Гримульфу в живот, распоров вышитую золотой нитью перевязь и слои нескольких шёлковых и шерстяных рубах. На стол плеснула чёрная кровь и Гримульф, всё так-же тараща глаза, стал оседать, падать назад на лавку. Сидящая девушка ойкнула и закрыла лицо локтём.
— Беги, Ладри! — сдавленно крикнул Креп, перенося одну ногу через лавку и свирепо оглядываясь, — скорее!
Ладри, вскочивший чуть ли не раньше других, после того как Рагдай оглушил короля, рванулся наружу что было сил. Его встретила тьма, запах нечистот, колеблющийся свет луны в прорехах облаков и лангобарды с копьями около зеркала, всё так-же лениво беседующие.
— Что, девочка, досталось тебе от господ? — увидев бледного Ладри, выбегающего из палатки короля, сказал чернобородый лангобард, раньше уже отпускавший на счёт Ладри сальности, — страшно в первый раз?
Следом за мальчиком из палатки выскочили Рагдай и Креп. Лангобарды сперва засмеялись, думая, что они бегут его ловить, а чернобородый добавил:
— Ловите, грязные торговцы, своего красивого раба, а то король вам ничего не заплатит!
И только когда они заметили в руках бегущих людей мечи, они перестали смеяться и попытались занять положение, пригодное для защиты. Однако было поздно — несколько шагов между палаткой и ними Рагдай и Креп преодолели в одно мгновение, и без раздумий нанесли удары остриями мечей. Сразу два их противника, выпустив из рук копья, закричали страшными голосами и стали падать, хватаясь за раны и обливаясь кровью. Чернобородый лангобард успел опустить остриё копья навстречу Рагдаю, но Креп, оказавшийся справа от него, ударил чернобородого мечом в грудь. Потом, видя, что это не остановило его, ударил со всего маха сверху по голове. Шерстяной колпак лангобарда полетел в одну сторону, кусок кровавого мяса с волосами в другую. Послышался звук, словно глиняный горшок поставили с усилием на стол, плеснула кровь и чернобородый свалился кулём в грязь. Оглянувшись на бегу и увидев картину резни, мальчик поскользнулся и упал на кучу хвороста. Отсюда до реки и лодок торговцев было не более ста шагов. Лагерь пока спал, только фыркали кони и волы, хрюкали свиньи, звучали приглушённые стенками палаток женские голоса и пьяно пели где-то вдали.
— Отдай мой выигрыш! — вдруг крикнул по-германски Рагдай, стоя над вопящими о помощи ранеными, — проклятые вы шулеры!
— Проклятые шулеры! — повторил Креп эту фразу так, чтобы со стороны могло показаться, что здесь происходит обычная ссора игроков в кости, однако шум в королевской палатке мог каждое мгновение вырваться наружу вместе с разъяренной толпой.
Теперь им никто не пришёл бы на помощь, как во время начала битвы на Одере: Aцура и Эйнар были на другой стороне Моравы, все дружины тоже, и они даже не знали, что здесь происходит. Убей, захвати, запытай Рагдая, Крепа и Ладри сейчас лангобарды, никто из воинства Стовова не узнает об этом. Просто для них трое их товарищей не вернутся утром в Стрилку, пропадут бесследно на просторах чужой страны. А ещё хуже, если пытками король добьётся рассказа о воинстве Стовова, пришедшем в Моравию с берегов далёкой лесной реки Москвы за золотом поднебесной империи Суй, и тогда на дружины начнётся охота. Как она будет разворачиваться, трудно было представить, но то, что тысячи лангобардов и союзных им тюрингов бросятся прочёсывать окрестности Оломоуца и Остравы, хватая всех, не похожих на моравов, сербов и хорватов, было понятно, и что за всеми небольшими подозрительными вооружёнными отрядами, будь то разбойники, торговцы или авары велась бы погоня до пленения или уничтожения, было очевидно. Это изменило, быть может, и ход войны с королём Самосвятом и с аварами, отвлекая силы, и их междоусобица, вполне возможно, могла бы даже помочь молодому Дагоберу и его рыцарям захватить Вогастисбург и переправы через Влтаву у торговой ярмарки близь порогов. Только одно можно было сказать утвердительно, никто из воинства Стовова Багрянородца не вернулся бы на родину: полтески, кривичи, бурундеи, стребляне и викинги были бы жестоко убиты на чужбине. Нельзя было Ладри, Рагдаю и Крепу сейчас попадаться лангобардам. Однако, неугомонный бес, заставивший в далёком теперь Викхейле, мальчика оставить дом отца и пойти по тропе за конунгом Вишеной и книжником Рагдаем, после ссоры с Вишены с его старшими братьями из-за женитьбы на его сестре Маргит, заставил и сейчас Ладри забыть об осторожности. В его разгорячённой опасностью голове вихрем пронеслась мысль, что битва на Одере, где погибло столько славных викингов, произошла частично и по его вине. Он очень далеко отошёл от места стоянки кораблей и наткнувшись на отряд аваров, не спрятался как требовала осторожность, а принялся рассматривать красивых коней и дорогое оружие. Своим дерзким взором, отличающимся от покорного и раболепного поведения местных славян, он привлёк внимание всадников и был ими захвачен, не то в качестве юного голубоглазого красавчика на продажу, не то в качестве пленного для допроса. Рагдай и Ацур сразу попытались его тогда найти, освободить, после чего началась битва, куда были поочерёдно втянуты все дружины войска Стовова. Теперь отважному Ладри захотелось сделать что-то хорошее для Рагдая и своего наставника Ацура, такое, что доставило бы им радость и заставило викингов говорить о нём более уважительно, какой-нибудь подвиг. Ещё до конца не поднявшись на ноги, он уже знал, что сейчас вернётся в шатёр короля за книгой Рагдая, редкой и из-за своего богословского содержания, интересного всем направлениям христианства, арианам, католикам и грекам, и из-за красивого дорогого переплёта с самоцветными камнями и прекрасного азиатского пергамента. Книга стоила не меньше двадцати солидов и была у книжника последней из тех, что он взял с собой для оплаты возможных расходов на поход за Золотой лоцией.
Ладри повернулся и побежал обратно. На бегу он разминулся с Рагдаем и Крепом.
— Ты куда? — изумился книжник, — Ладри!
Но Ладри увернулся от вдруг возникшего перед ним зеркала, перепрыгнул через раненых лангобардов, словно гончая собака через кусты в погоне за оленем, думая только о том, как бы не упасть. Откинув пыльный полог, он ворвался в шатёр в тот момент, когда короля подняли со скамьи несколько его приближённых, держа под руки, а он стонал:
— Проклятые торговцы, догоните их и схватите!
— Умираю… — стонал Гримульф, распластав руки по столу, но никому до него не было никакого дела.
Несколько юношей и женщин толпились вокруг стола и своими возгласами и движениями создавали полный хаос. Воспользовавшись этим, Ладри проскользнул к столу и, найдя глазами книгу, уверенно схватил её. Не успел он отойти, как молодая девушка с огромным грудями, та что проснулась первая, закричала:
— Вот он — бургундский шпион, напавший на короля!
— Держи вора!
— Бей!
Мальчик почувствовал, как его хватают за одежду и волосы чьи-то руки. Он рванулся, что было сил, сбив молодку с ног и оставив в чьей-то руке клок волос, а на земляном полу пуговицы с рубашки и свой плащ. Увернувшись от новых рук и ножей, он выскочил из шатра, сделав обманное движение вправо с зажатой под мышкой книгой, а сам кинулся влево, обежав таким образом нескольких здоровенных лангобардов с ножами в руках, пытавшихся заслонить дорогу. Затем он снова перепрыгнул через раненых, миновал зеркало, и со всех ног побежал к реке. Ноги в коротких сапожках без каблука скользили по глине, и равновесие он сохранял, как если бы катался на костяных коньках по льду фьорда или летел на лыжах с горы. Это чувство равновесия и спасло его от того, чтобы не рухнуть на камни, колья палаток, бочки или ряды дровяных поленьев.
Хорошо, что Рагдай и Креп остановились там, где увидели как он возвращается за книгой, иначе бы в хаосе лагеря они наверняка бы разминулись. Теперь они побежали втроём к тускло блестевшей невдалеке реке Мораве. Погоня за ними, как и следовало ожидать, последовала с запозданием. Поскольку лагерь лангобардов был разбит по правилам только отдаленно напоминающий византийский, прямые улицы здесь отсутствовали, а многочисленные завалы из припасов и стойла животных, а так же повозки, не давали возможности далеко просматривать пространство. Палатки и шатры стояли не правильными рядами. Ворота были только обозначены двумя жердями, а вал и частокол с часовыми отсутствовали. Всё это способствовало тому, что, несмотря на поднявшийся переполох и тревогу, ничего, кроме нежелания никого из торговцев отправляться на другой берег ночью, беглецам не помешало.