Глава 44

ЗА СЛЕДУЮЩИМ УГЛОМ мы разделились искать выход.

Первая дверь, которую я открыла, вела в длинную, узкую комнату, заполненную рабочими столами. Никаких признаков выхода.

Вернувшись в зал, я услышала голоса, но отдаленные – наши преследователи обыскивали ближайшие ко входу комнаты, решив, что мы нырнули в первое увиденное нами помещение.

Поспешив к следующей двери, я заметила силуэт в комнате напротив. Я резко остановилась, но было слишком поздно. Я стояла на самом виду.

Сердце было уже готово выскочить из груди, но тут я поняла, что мужчина стоит ко мне спиной. Он был одет в джинсы и клетчатую рубашку и был одной комплекции с тем человеком с оружием, даже оттенок черных волос был схож. Я не помню рубашку в клетку, но на том мужчине точно был жакет.

Держась за перила, он стоял на поднятой платформе и смотрел вниз, на большую промышленную пилу. Он, казалось, был полностью поглощен этим занятием.

Я сделала один осторожный шаг. Когда он пошевелился, я замерла, но он всего лишь, казалось, по-новому обхватил перила. Я передвинула ногу. Мужчина сделал тот же самое – сделал шаг ближе к барьеру.

Он взобрался на перила и присел на них, не разжимая ладоней. Под ним что-то двигалось, и я различила пилу. Лезвия вращались, поворачивались столь быстро, что вспышка далекой аварийной лампочки мерцала, как у импульсной лампы. Но все было тихо, не было слышно даже гула двигателя.

Мужчина проверил, насколько крепко держится за перила. Затем внезапно он упал вперед. Я видела, как его разрезали лезвия, видела первые брызги крови, и прижалась к стене, пытаясь рукой закрыть рот, но не прежде, чем раздались первые звуки вопля.

Что-то – какая-то его часть – отлетала от пилы и шлепнулась в дверном проеме. Я отвела взгляд, прежде чем осознала, что именно это было, и отпрянула, услышав, как кто-то бежит за моей спиной.

Меня схватили чьи-то руки. Я услышала голос Саймона возле уха:

– Хлоя?

– Т–там стоял человек. Он… – я сжала ладони в кулаки, пытаясь отстраниться от увиденного. – Призрак. Мужчина. Он п–прыгнул прямо на пилу.

Положив ладонь на мой затылок, Саймон притянул меня к себе и спрятал мое лицо на груди. Он пах ванильным кондиционером для белья и слабым запахом пота – это было странно успокаивающе. Я постояла так немного, выровняла дыхание.

Дерек вышел из-за угла.

– Что случилось?

– Призрак, – сказала я, отходя от Саймона. – Извини.

– Нас услышали. Мы должны идти.

Повернувшись, я снова увидела призрака, стоявшего на платформе. Дерек проследил за моим пристальным взглядом. Привидение приняло то же самое положение, держась за перила. Затем сделало шаг вперед.

– Это п–повторение. Как кольцо кинопленки, – я стряхнула наваждение. – Не важно. Мы…

– Должны идти, – сказал Дерек, толкая меня. – Топай!

Только мы начали идти вниз по залу, как Рей пронзительно засвистела.

– Разве я не говорил про тихо? – прошипел Дерек себе под нос.

Мы повернули в коридор Рей и увидели, что она стоит у двери с пометкой «ВЫХОД». Она коснулась ручки.

– Не трогай! – Дерек прошел мимо нее и приоткрыл дверь, прислушиваясь и принюхиваясь, прежде чем распахнуть ее. – Видели тот склад?

– Вроде бы до него бежать назад целую милю? – спросила Рей.

– Четверть мили и вперед. Теперь иди. Мы будем прямо за… – он дернул головой, уловив звук. – Они идут. Услышали свист. Вы, ребята, идите. Я отвлеку их, а затем присоединюсь к вам.

– Неа, – сказал Саймон. – Я прикрою. Хлоя, бери Рей и беги.

Дерек открыл было рот, чтобы возразить.

Саймон прервал его.

– Хочешь отвлечь их? – он прошептал заклинание и махнул рукой, вызывая туман. – Я с тобой, – он повернулся ко мне. – Идите. Мы догоним.

Я хотела возразить, но снова ничего не смогла предложить. Мои силы уже доказали, что они больше мешают, чем помогают.

Рей уже была на расстоянии двадцати футов и танцевала на месте, как боксер, махая мне, чтобы я поторопилась.

Как только я повернулась уйти, Дерек оттолкнул Саймона плечом.

– Доберитесь до склада и никуда не уходите. Один час даже не думайте выглядывать. Если мы не придем, найдите место, где можно спрятаться. Мы вернемся.

Саймон кивнул.

– Конечно.

– Не оставайтесь на складе, если это опасно, но оно будет нашим местом встречи. Не забудьте проверить его. Если не можете остаться там, найдите способ оставить знак. Мы найдем вас. Поняли?

Я кивнула.

– Они должны были вернуться сюда, – крикнул кто-то. – Обыщите все комнаты.

Дерек толкнул меня в дверной проем.

Высунулся Саймон и, подняв большие пальцы, беззвучно сказал:

– Скоро увидимся, – затем он повернулся к Дереку. – Время для шоу.

Я бросилась бежать.

Загрузка...