ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Когда Симба пришёл в себя, то обнаружил, что находится в пещере, через которую стремительно несётся пенящийся водный поток. Вода падала сверху, через пролом в своде пещеры и уносилась в подземное русло. Через этот же пролом в подземелье проникал и свет, поэтому львёнок смог осмотреться по сторонам.

Он увидел, что лежит на небольшой каменной террасе, нависающей над бурлящим потоком, а неподалёку замер без движения Кролл. Тело крокодила было порядком изранено – не помогла и твёрдая крокодилья шкура. По-видимому, догадался львёнок, они с Кроллом попали в пещеру вместе с потоком водопада, а затем каким-то чудом им удалось задержаться на каменном козырьке.

У Симбы болела каждая косточка. Но он, собрав последние силы, подполз к неподвижно лежавшему крокодилу и постарался привести его в сознание.

– Кролл, Кролл, ты жив? – позвал Симба, трогая товарища лапой.

Крокодил с трудом повернул голову в сторону львёнка и сказал:

– Главное, что жив ты, маленький Лев.

– Что у тебя болит? – озабоченно спросил Симба.

– Похоже, что всё, – горько усмехнулся его спутник. – Насколько помню, мы с тобой попали в водопад. Я несколько раз ударился о брёвна, а затем ещё и о большие камни внизу. Но тебя мне удалось оттолкнуть подальше от камней.

– Спасибо, Кролл, – с чувством произнёс Симба, и на его глаза навернулись слезы. – Ты обязательно поправишься, и мы с тобой снова двинемся в путь.

– Возможно, маленький Лев. Но может случиться и так, что тебе придётся продолжить путешествие одному. Только не плачь! Я и так уже довольно много пожил на этом свете...

– Не надо так говорить! – горячо возразил Симба. – Ты непременно поправишься. Я, например, чувствовал себя совсем неважно, как только пришёл в себя. Зато теперь мне гораздо лучше.

– Ладно, – улыбнулся крокодил. – Не будем о грустном. Давай лучше думать, что нам делать дальше.

– Вот это совсем другой разговор! – обрадовался львёнок. – Мы немного от дохнем и двинемся в путь. Только одного я не могу понять, – добавил он озабоченно. – Почему не сработал волшебный орех, который дал нам с собой Рафики? Ведь он же говорил, что орех станет большим, и я смогу плыть в нём даже под водой.

– Наверное, время для этого ещё не пришло, – предположил Кролл.

– Наверное, – согласился Симба. – Ну так как, мы уже можем плыть дальше?

– Не переживай понапрасну, маленький Лев, – вздохнул старый крокодил, – но, похоже, дальше ты поплывёшь один. Мне отсюда не выбраться.

И тут они услышали странный шорох. По отвесной стене пещеры, возвышающейся прямо над террасой, где находились Симба и Кролл, из расщелины к ним ползла огромная змея. Её тело было гораздо больше тела крокодила, ведь даже та часть, которая выползла наружу, оказалась раза в три длиннее его и раза в два толще. А ведь змеиный хвост пока находился в расщелине.

Это оказалась гигантская Анаконда. Её чешуя отливала тусклым медным блеском, а тяжёлая угловатая голова покачивалась как раз между львёнком и крокодилом. Немигающий взгляд холодных глаз не сулил путешественникам ничего хорошего.

– По-моему, здесь кто-то собирается отправиться в путешествие, – прошипела Анаконда. – Это невежливо с вашей стороны, дорогие гости. Сначала следует посоветоваться с хозяином – то есть со мной.

– Дело плохо, – прошептал Симбе Кролл. – С этими тварями ещё никому не удалось договориться.

– А чего нам бояться? – удивился Симба. – Ведь я – друг Рены, а тебя она послала ко мне на помощь.

– Не всё так просто, – тихо ответил Кролл. – Ведь анаконды не признают власти Речного Царя. Они считают себя самыми сильными существами в подводном мире. И, как ты видишь сам, в этом они недалеки от истины. Однако, я все же попробую с ней договориться. И Кролл вежливо, но твёрдо обратился к огромной змее:

– Уважаемая Анаконда, пропустите нас дальше, пожалуйста. Ведь мы спешим по важному делу. Я служу Речному Царю...

– Как ты сказал? Речному Царю? – рассмеялась Анаконда. – Что-то я не знаю такого. Здесь, в Подземных Водах, свои законы. И устанавливаем их мы – анаконды. А когда нам становится скучно, мы поднимаемся в Реки. Но и тогда нам Речной Царь – не указ. Поэтому вам придётся подождать, пока я решу, что мне съесть раньше – лёгкую закуску из львёнка или плотный обед из крокодила.

– Вы, наверное не расслышали! – разгневанно воскликнул Симба. – Я спешу по важному делу. Возможно, мне удастся остановить Большую Засуху. Какая разница – кто мне помогает, и подчиняетесь вы ему или нет. Если хотите знать, я – Симба, сын погибшего короля Муфасы и законный наследник престола Светлого Королевства!

– Звучит убедительно, – прошипела Анаконда, – но меня ты не убедишь, малыш. Какое мне дело до какой-то Большой Засухи? В наших подземельях никогда не бывает засухи – ни большой, ни малой. Чем ты решил меня напугать? Что ты – принц Симба, это, конечно, впечатляет, но мы здесь не признаём власти никаких королей и царей.

– Правда, – добавила Анаконда, – я питаю слабость к королевским особам. Ты можешь погостить здесь, а я тем временем пообедаю крокодилом. И если мне понравится наша с тобой беседа, маленький Лев, если ты окажешься достойным собеседником, то, может быть, я даже отпущу тебя восвояси.

– Нет, – твёрдо ответил Симба. – Это мне не подходит! Во-первых, я не дам в обиду товарища, а во-вторых – мы очень торопимся. Так что, поищи себе других собеседников. А нам позволь плыть дальше. Пока прошу по-хорошему.

– Ты, без сомнения, храбрый львёнок, – сказала змея. – Но одной храбростью тебе меня не убедить. Поверь, мне очень скучно здесь, в тёмном, сыром подземелье. Здесь не часто попадается добыча, с которой можно поговорить по душам.

– Впрочем, я не жалуюсь, – добавила Анаконда. – С тех пор, как лет двести назад после землетрясения земля в этом месте дала трещину, здесь образовался водопад и подземное озеро. Мне не приходится заботиться о добыче – река сама её приносит. Отсюда невозможно бежать, маленький Лев. Может быть, тебя я пощажу.

– Теперь понятно, почему я ничего не знал об этом водопаде, – вздохнул Кролл. – Ведь мне не приходилось бывать в этих краях лет триста.

– Крокодила я съем в любом случае.

С этими словами Анаконда продолжила выползать из расщелины. С каждой минутой число витков её тела вокруг пятачка, на котором приютились Симба и Кролл, увеличивалось. Змея казалась бесконечной.

И тогда старый крокодил напряг последние силы и, превозмогая боль, первым набросился на врага. Он понимал, что в любом случае обоим им не выжить, и решил любой ценой спасти Симбу. Анаконда привыкла к покорности своих жертв, которые редко долетали с высоты водопада живыми. Поэтому она опешила от неожиданности.

Крокодил почувствовал свое преимущество и принялся рвать тело змеи мощными челюстями. Кроме того, он что есть силы колотил её своим похожим на бревно хвостом. Но всё-таки Анаконда была гораздо сильнее. Когда первоначальная растерянность прошла, её кольца начали методично опутывать крокодила, все больше лишая его подвижности. Уже задыхаясь, Кролл успел крикнуть Симбе:

– Беги, маленький Лев!

– Никогда! – воскликнул Симба и бросился Кроллу на выручку. Но как с ни старался львёнок ранить Анаконду своими когтями и зубами, ему не удалось оставить на её чешуе даже царапины. К счастью, водяной удав не может душить две жертвы одновременно. А в тот момент всё внимание Анаконды было поглощено несчастным крокодилом.

Борясь с удушающими объятиями змеиного тела, Кролл умудрился сделать ещё одно, последнее усилие. Он воспользовался тем, что его хвост на какое-то мгновение оказался на свободе и столкнул им Симбу в воду. Львёнок попытался вскарабкаться обратно по отвесной скале, но течение подхватило его и увлекло в тёмную пещеру, в которую устремлялся бурлящий поток. Симба почувствовал, что задыхается, и снова потерял сознание.

Загрузка...