Глава 2

— Кончить его? — спросил Сим. — Как ты думаешь?

— Не трогай, — отозвалась Лидия, бросив взгляд на лежавшее на обочине тело. — Я била изо всех сил, так что сам не встанет, а кто такого подберёт? Разворачивай карету и едем обратно. В сумках столько золота, что нам его хватит на всю жизнь.

— Вы сейчас же едете в Парт, — сказала возникшая перед ней голова. — Придётся тебе отрабатывать это золото.

Обрубок висел в воздухе без видимой опоры и ехидно улыбался перепуганным грабителям.

— Ты кто? — отступив от него, спросила Лидия. — И почему я должна отрабатывать то, что и так моё?

— Зови Сарком, — ответила голова. — Вы отобрали золото, которое заплачено магом за заказ, поэтому теперь он твой. Я мог выбрать для исполнения и твоего брата, но его и на лигу не подпустят к королю Дарма, а у тебя есть шансы. Ты должна убить Лямуза, иначе умрёшь сама. Срок — две декады. Я перебрался из головы вора в твою, чтобы помочь советами.

— Там две сумки с золотом, — сказал Сим. — Оно всё заплачено за заказ?

— Только одна, — ответила голова. — Но учтите, что вы не сможете оставить это золото или кому-то отдать. Вор, которого вы обобрали, украл его у убийцы.

— А если украдут у меня? — спросила Лидия. — И как я отличу, какая из сумок принадлежит вору?

— Заказ перейдёт к укравшему вместе со мной, — сказал Сарк. — Его оплатили золотыми королевства Эльхар, а у вора наверняка разные монеты. Для умных я сказал достаточно. — Закончив, он исчез.

— Что это было? — осмотревшись, обратился к сестре здоровяк. — Может, глюк?

— Сразу у обоих? — отозвалась она. — Боюсь, Сим, что мы с тобой крепко влипли. Я не идиотка и не собираюсь убивать короля. Получится что-нибудь или нет, но живой я оттуда не уйду. Приедем в Парт, положим чистое золото в герцогский банк, а потом подумаем, что делать с остальным. Можно сказаться семейной парой и снимать комнаты в трактирах чёрной части столицы, пока не ограбят.

— Там можно запросто лишиться жизни, — задумался брат, — не поможет и моя сила. Ладно, может, придумаем что-нибудь поумнее. Ты одета дворянкой…

— Оденусь скромнее. Я могу морочить головы простакам, но не дворянам. Я не знаю того, чему их учат, и любой сразу расколет. Сейчас поменяю платье, а заодно разберусь с золотом. А ты поторопи лошадей. Будет лучше, если приедем в Парт до темна.

Она села в карету и занялась своим багажом. Брат гнал лошадей, и их экипаж сильно подпрыгивал на неровностях дороги, поэтому лёгкую девушку бросало из стороны в сторону. Лидия нашла нужное платье и с трудом переоделась, а потом убрала свои вещи и занялась добычей. В одной сумке лежали мужская одежда и два кожаных кошеля. В большем, который она едва подняла одной рукой, были золотые герцогства, в меньшем — самые разные монеты. Видимо, эти деньги принадлежали убитому вору. В другой сумке не было ничего, кроме золотых королевства Эльхар и двух кинжалов. Один из них оказался с ядом на клинке. Простаков казнили за такое оружие без суда, поэтому от него нужно было избавиться. Такой случай представился, когда брат перевёл лошадей на шаг и она смогла приоткрыть дверцу кареты без риска выпасть из неё на дорогу. Пока лошади отдыхали от скачки, Лидия отдохнула от тряски, а заодно обдумала положение, в котором они оказались. В результате она отказалась от своей мысли отдать золото в банк герцога. Его было слишком много, чтобы вернули простакам, не поможет и полученная бумага. Ещё и бросят в кутузку, откуда уже и не выйдешь. Куда надёжней спрятать в каком-нибудь приметном месте. И с зачарованным золотом лучше ходить одной, а не вместе с братом. Девушку с таким богатством не ограбит только ленивый, и вряд ли пырнут ножом там, где достаточно просто стукнуть. Вот с Симом не ограничатся тумаками, а если пустят в ход клинки, достанется обоим. Решено, так она и сделает, а брат вернётся и продаст дом. Их золото хранилось в одном из известных купеческих домов, и его можно было взять и в Парте.


Работа кучера не сильно загружает голову, поэтому её можно использовать для другого. Сим недолго думал о страшном мороке и тех сложностях, которые принесло его появление. Как и многие здоровяки, он не отличался большим умом и в тех случаях, когда нужно было проявить не силу, а изворотливость, привык полагаться на сестру. Она обязательно что-нибудь придумает, а если так, то зачем напрягаться? В голову пришла мысль о том, что нужно продать дом и убраться из Дешта. В этом городке прошла вся их жизнь, но сейчас самым умным было уехать. Об их делах знало уже много народа, а внезапно свалившееся на голову богатство делало это знание опасным вдвойне. За себя он боялся мало, больше беспокоился о сестре, которую вырастил после гибели родителей и очень любил. Старшие Макейны стали жертвами ограбления одной из уличных шаек. Сильно задержались в гостях и не стали брать экипаж. До дома нужно было пройти только три квартала, но им не повезло. Симу было тогда шестнадцать, а Лидии — на три года меньше. Деньги скоро закончились, и юноше пришлось покрутиться, чтобы их заработать. Чем он только не занимался! Уходил из дома утром, а возвращался с несколькими монетами поздно вечером. Всё изменилось, когда сестра отдала ему украденный ею кошель. В нём было столько серебра, сколько Сим зарабатывал за четыре декады. Воровство — дело опасное, и он не хотел, чтобы Лидия рисковала, но не мог этому помешать. Однажды воровку поймал за руку какой-то дворянин, но она так убедительно рассказала ему о больной матери, перемежая рассказ рыданиями, что получила не только свободу, но и несколько серебряных монет. Когда в очередном кошеле вместо серебра оказалось золото, на него смогли купить эту карету и лошадей. С год Сим возил пассажиров, а потом Лидии пришла в голову мысль о том, как использовать их экипаж с большей пользой…


Два года назад, королевство Дарм


Состарившись, Лямуз переложил все заботы о королевстве на плечи канцлера — герцога Бруза Ладнея, а сам проводил время в своих покоях, чаще всего с книгами, или гулял по парку, если было такое желание и позволяла погода. Двух жён у него отравили, а старшего сына пришлось убить самому, когда тому надоело ждать смерти отца. Двух дочерей выдал замуж, и из всей семьи во дворце жил только тринадцатилетний сын, которого удалось получить от второй жены незадолго до её гибели. Фартуз демонстрировал отцу любовь, которой у него не было, и почтение, за которым пытался скрыть страх. Обычная, в общем-то, жизнь для большинства известных ему королевских семей.

Лямуз мог похвастать тремя придворными магами. Главным числился барон Адгейл, которому король доверял больше других придворных. Побеспокоивший сегодня Собер тоже был бароном, только чужим. Он приехал в Дарм год назад и после проверки магией был принят на службу. Лямуз не спешил приближать к себе эльхарца и не собирался встречаться с ним наедине. Амулет плохо защищал от сильного мага, поэтому один из слуг был послан за Адгейлом. Когда в королевской гостиной появился главный маг, в неё впустили и Собера.

— Приветствую моего повелителя! — поклонился он королю. — Я открыл новые возможности в магии и хотел доложить об этом вашему величеству.

— Садитесь, барон, и докладывайте, — разрешил Лямуз.

— Некромантия позволяет ненадолго поднять только свежих покойников, а мне удалось допросить души тех, кто умер год назад! — похвастался маг. — Я первый смог пробиться в пространство посмертия!

— И что они сказали? — заинтересовался король. — Что меня там ждёт?

— Нас не ждёт ничего хорошего, — ответил Собер. — Недаром все так боятся смерти.

— И праведников? — удивился Лямуз. — Вера учит другому.

— Я беседовал со многими из умерших и проверял их на ложь. Не лгал никто, да и нет для них смысла во лжи.

— Разрешите, ваше величество, задать ему вопрос? — спросил Адгейл.

— Вы можете говорить, не спрашивая разрешения, — позволил король.

— Почему вы упомянули год? — обратился главный маг к Соберу.

— После года души начинают терять память, а вместе с ней и рассудок, — объяснил тот. — Это очень мучительно, поэтому они ни с кем не хотят, а потом уже и не могут, общаться.

— И чем всё кончается? — спросил Лямуз. — Говорите, не ждите наших вопросов.

— Дальше ещё хуже, — заторопился маг. — Души начинают меняться, и эти изменения проходят в муках. Те, кто ещё сохранил способность мыслить, чувствуют их боль и страх. Это не наша боль, а что-то другое, мне не смогли объяснить разницу. Когда всё заканчивается, изменённые куда-то исчезают. Но разговоры с мёртвыми — это не главное. Души не могут покинуть пространства посмертия, у них нет для этого сил. Но если им помочь… После долгих опытов мне удалось впустить одну из душ в своего слугу. Перед этим пришлось изгнать из тела его собственную.

— И он не умер? — удивился король. — Как же можно жить без души?

— Недолго можно, — объяснил Собер, — потом начинаются болезни, которые быстро приведут к смерти.

— И что получилось в результате такой замены? — спросил Адгейл.

— Слуга сохранил свою личность, — ответил маг, — но стал предан мне абсолютно! Его новая душа удерживается в нашем мире только моей силой, поэтому я могу отправить её обратно за любое непослушание. То же случится и с моей смертью. Слуга это чувствует и ловит каждое моё слово!

— Это полезно… — задумался Лямуз. — У меня только сомнение, стоит ли вмешиваться в установленный богом порядок вещей.

— Всё происходит по воле бога! — воскликнул Собер. — Если мне не помешали… Представьте, ваше величество, что мы поменяли души у глав всех дворянских родов. Сейчас они повинуются вам из-за вассального долга и позволяют себе проявлять недовольство и чинить интриги, а с заменой без раздумий выполнят любой приказ! И так можно поступать не только с вашими вассалами, но и с вельможами соседей! У меня хватит силы, чтобы сломить магией двух или трёх человек, но на такое подчинение её уходит в сотни раз меньше.

— Они станут бояться вас, а не короля, — заметил главный маг. — Это большое искушение.

— Я верный слуга его величества, а при желании мою верность можно скрепить магией!

— Я подумаю, — сказал Лямуз, — а вы объясните всё, что узнали, Адгейлу. Что бы я ни решил, ваши усердие и верность будут оценены по достоинству! Можете идти.

Маг поклонился и поспешил удалиться.

— Что ты об этом думаешь? — отбросив этикет, спросил король Адгейла, когда они остались вдвоём.

— Опасная затея и вредные знания, — ответил тот. — Пройдёт немного времени, и высшая власть перейдёт к магам…

— Ты сам маг из самых сильных, — перебил Лямуз. — Неужели не хочется подняться выше?

— Меня вполне устраивает сложившийся порядок вещей, — откровенно сказал Адгейл. — Необременительная служба, которая даёт возможность жить так, как я хочу, и большая семья, в которой нет места зависти и злобе. У меня впереди сто лет жизнь, так для чего всем этим рисковать ради возможности над кем-то возвыситься? Но такие желающие, несомненно, найдутся. И это ещё не самое страшное. Страшнее будет то, что они превратят дворян в говорящих кукол и зальют мир кровью!

— При чём здесь кровь? — не понял король.

— Такой передел власти не обойдётся без войн, — объяснил маг. — Большой соблазн подчинить себе окружение кого-нибудь из соседей и объявить ему войну. Собер об этом говорил.

— Я не ошибся в тебе. Узнай всё, что он раскопал, а потом подумаем, что лучше сделать.


Великий герцог Сорма уже забыл, когда в последний раз посещал свой кабинет. Всеми делами занимался его канцлер граф Маркуз. Ольм только выслушивал его отчёты в одной из тех комнат дворца, которые использовал для отдыха. Часто при этом присутствовал его наследник. Эльберу было уже за тридцать, но он с почтением относился к отцу и терпеливо ждал его смерти, никак не пытаясь её ускорить.

Герцогство Ольма было в три раза меньше Дарма, и его до сих пор не завоевали только из-за того, что любой, у кого это получилось бы, сразу же становился сильнее каждого из соседей. И кому из них такое понравится? К тому же и старый Лямуз, и более молодой король Эльхара Бармос не отличались воинственностью и ещё не выжили из ума. На северо-востоке, с герцогством граничило королевство Тулпар, но у тамошнего короля были очень плохие отношения с соседями. Стоило ему увести армию… На юге соседствовали не только с Эльхаром, но и с герцогством Полейма, которое было великим только по территории, а во всём остальном сильно уступало Сорме. Но, несмотря на отсутствие явной угрозы, Ольм тратился на сильную армию, которая могла оказать сопротивление любому из соседей.

Внезапная смерть Лямуза вызвала тревогу. Его единственному сыну было только пятнадцать, и агенты доносили, что принц не отличается умом и поспешил короноваться, не успев даже похоронить отца. Сразу же вслед за королём умер и его главный маг. Если смерть Лямуза выглядела естественной, то кончина такого сильного мага, не дожившего даже до пятидесяти лет, могла быть только убийством. Других смертей не последовало, и новый король пока не поменял никого из сановников отца, кроме главного мага. В окружении Фартуза был свой человек, от которого быстро узнавали всё самое важное.

Сегодня герцог большую часть дня провёл в библиотеке. Все комнаты для его отдыха были небольшими, и в каждой стоял диван. Величие у Ольма было для народа, сам он предпочитал удобства, не любил больших помещений и отдыхал преимущественно лёжа. В такое время его мог побеспокоить только один из личных слуг. Им дозволялось входить без разрешения. Вот и этот вошёл, поклонился и доложил, что к его высочеству прибыл господин канцлер и просит его принять.

— Скажи, пусть заходит, — разрешил Ольм и отложил недочитанную книгу.

Если Макруз явился в неурочное время, то наверняка с чем-то важным.

«Красавчик, — неприязненно подумал он при виде вошедшего. — Лучше бы больше занимался делами, чем валял придворных шлюх!»

Мысль была несправедливой, потому что граф прекрасно справлялся с обязанностями канцлера и этому не мешали его любовные похождения, но Ольм не любил этого сильного и самоуверенного мужчину и вынужден был терпеть из-за деловых качеств и влиятельной родни.

— Садитесь, граф, — приветливо показал он на кресло. — Случилось что-то важное?

— Да, ваше высочество, — подтвердил канцлер. — Разграблен торговый обоз на границе с Дармом. Всех вырезали, смог бежать один из охранников, от которого всё и узнали. Бойню устроили королевские солдаты и дружинники одного из приграничных баронств.

— Скверно! — оценил новость Ольм. — Война?

— Я думаю, что Фартуз решил воевать, — кивнул Макруз. — На такое можно решиться только тогда, когда рвут все связи.

— Армия у нас не намного слабее, вот дворянского ополчения у них будет больше в разы. Но от него немного пользы, да и Бармос не позволит нас захватить, главное — суметь продержаться, пока он соберёт силы.

— Бармос может решить по-другому. Для чего ему нас защищать и сражаться с дармийцами, если выгодней поделить? Ударит со своей стороны, а потом будет договариваться с Фартузом. Если они и сцепятся, нам это уже не поможет.

— Это ваши домыслы или что-то узнали? У вас ведь есть свои люди в столице Эльхара?

— И в столице, и при дворе Бармоса, — подтвердил канцлер. — Король вам благоволит, но у его канцлера более деловой подход. Раздел выгоднее, поэтому он может…

— А какая позиция у наследника? — перебил герцог. — Принц имеет большое влияние на отца.

— Ему уже за тридцать, и он больше руководствуется не сантиментами, а выгодой. Но это предположения, а точно я пока ничего не скажу.

— Хорошо, перейдём от соседей к нам. Нужно выдвигать армию к границе с Дармом и заняться сбором дворянского ополчения. Передайте мой приказ генералу.

— В последнее время он мне не нравится, — сказал Макруз.

— И что не так с Кудгаем? — спросил Ольм. — Что замялись, граф? Выкладывайте, чем вы недовольны.

— Он очень сильно изменился: забросил охоту и посещение двора и почти всё время проводит в своём дворце. У меня есть человек в его окружении…

— Меньше всего меня интересуют его развлечения, — рассердился герцог. — Что с армией?

— По сообщениям моего человека, Кудгай стал злоупотреблять вином, его уже давно не видели трезвым. И началось это две декады назад, после гибели его мага. Армией занимаются другие, поэтому пьянство командующего на ней пока не сказалось.

— Как погиб маг? — спросил Ольм. — Почему мне об этом не доложили?

— Не придали значения, — ответил Макруз. — Мага быстро заменили, а генерала проверили. Магией его не подчиняли. А погиб при попытке ограбления. Я занялся этим только после известия о смерти Адгейла. Сильных магов очень мало, и их редко убивают. Покойный Лямуз даже взял на службу одного из эльхарских, правда, потом от него избавился. Выяснилось, что маг Кудгая мастерски владел шпагой. Он мог не успеть подчинить грабителей магией или их было слишком много для подчинения, но без труда положил бы их всех сталью.

— Значит, убийство. И какой, по-вашему, могла быть цель?

— Я думаю, что она как-то связана с нашим командующим, но пока не готов ответить. Но Кудгая нужно менять!

— Вызовите его ко мне. Сначала я поговорю и посмотрю, так ли он плох, а потом решу. Я верю вам, граф, но в таких делах не хочу решать только на основании чьих-то слов. Я имею в виду не вас, а вашего человека.


Долгий путь закончился в большом городе ТулЕ в двадцати лигах от столицы Эльхара. В нём жил брат графа Абера Фарса Серк. Когда всех приехавших разместили в его дворце и накормили обедом, Альта вызвал хозяин. Присланный слуга проводил бывшего вора до нужных дверей и ушёл. На стук послышался неразборчивый возглас, который он посчитал разрешением войти. За дверью оказалась большая комната, богато обставленная как гостиная. Абер сидел в одном из кресел и указал ему на другое.

— Садись, сейчас сделаю из тебя мага. Что так уставился? Некогда мне ждать, пока ты выучишься сам. В магии есть способы записать знания прямо в голову, но их редко используют. Такая передача может идти только от мага к магу, и оба должны снимать защиту, а в таком состоянии даже слабый может навредить сильному. Но ты пока ничего не умеешь, поэтому я ничем не рискую. Вот кодекс и всё остальное, что нужно знать дворянину, будешь учить самостоятельно. Тебе сегодня же принесут книги. Когда закончишь и пройдёшь проверку, получишь дворянскую грамоту. До этого я не смогу тебя никуда послать без риска лишиться. Учти, что дам только самое основное, остальное при желании выучишь сам. Готов? Закрой глаза и расслабься. Будет неприятно, но от этого ещё никто не умирал.

Альт послушно выполнил всё, что ему приказали, и стал ждать. В голове возник шум, который становился всё сильнее и сильнее, забивая все остальные чувства и не давая возможности связно мыслить. Когда он закончился, поначалу ничего не было слышно. Первым почувствовалось тело, потом с трудом родилась первая мысль, а вслед за этим вернулся слух.

— Тебе повезло, — с усмешкой сказал граф. — Иногда тот, кому дают столько знаний, сходит с ума. Сегодня будешь отдыхать, а завтра возьмёшь учебник и будешь пробовать те заклинания и магические приёмы, которые я в нём отмечу. В твоих интересах не лениться и не терять зря время!

Дворец Фарсов был небольшим, поэтому Альт обошёлся без слуг и самостоятельно добрался до своей комнаты. Навалилась такая усталость, что последние шаги были сделаны на остатках сил. Не раздевшись, он упал в кровать и тотчас уснул. Один из слуг принёс книги и пытался разбудить для ужина, но безрезультатно.

Новый маг проснулся утром от голода и необычных ощущений. Казалось, что тело ничего не весит и стоит только прыгнуть, как он тут же взлетит к потолку. Все чувства обострились, и думалось совсем по-другому. Воспоминания стали образными, как будто на самом деле были перед глазами. Эти видения накладывались на реальность и вызывали головокружение. Внезапно он понял, что нужно сделать, чтобы новые способности не мешали жить. Во дворе прозвучал гонг, оповещая господ о времени завтрака. Слугам его давали чуть позже в другой части дворца, куда он и поспешил.

Загрузка...