Глава 37

Первая стрела Чада попала чуть левее места, в которое он целился, миновав сердце Тириона. Вины его в этом не было — просто не повезло. Цель чисто случайно поменяла позу в тот момент, когда стрела сорвалась с тетивы. Однако охотник не стал задумываться об этом. Он выпустил вторую и третью стрелу ещё до того, как узнал результат первого выстрела.

Тщательность имеет значение, и Чад Грэйсон ничего не делал наполовину — это касалось как пьянок, так и убийств. Он увидел краем зрения, как Сайхан пускает вторую стрелу, пока сам брал ещё три штуки. «Неплохо для любителя», — подумал он. Рэйнджер употребил вторую тройку стрел, и начал бить по стражником по ногам последними четырьмя стрелями.

К тому времени, как закончились все десять заготовленных им стрел, Сайхан только тянулся к своей четвёртой. Чада это всё равно впечатлило. Здоровяк стрелял лучше, чем многие опытные стрелки и охотники, учившиеся годами. Несмотря на стресс сложившейся ситуации, все три стрелы рыцаря попали в цель.

С обоих сторон к ним побежали стражники, в то время как внизу поднялся крик, когда до толпы наконец дошёл факт нападения. Сайхан выронил стрелу, которую держал в руках, и использовал лук в качестве короткого копья, вогнав конец первому стражнику в пузо, заставив остановиться.

Чад вздрогнул от этой картины, но сочувствовал он не стражнику, а луку. Меч стражника ударил вниз, чуть не успев отразить тычок, но времени оставить глубокую зарубку на деревянной части лука Сайхана ему хватило. «Ублюдок совершенно не уважает хорошие вещи», — молча выругался Чад. Позаимствовав оставшиеся у Сайхана стрелы, он начал стрелять по бежавшим к ним с другой стороны стены стражникам, целясь им по ногам с переменным успехом, поскольку из-за их движения стрелы могли как пробить наколенники, так и отлететь от них.

Когда до него добрался последний стражник, у Чада закончились заготовленные Сайханом стрелы, но он всё равно поднял и натянул лук, заставив противника дёрнуться и отскочить назад. Осклабившись, Чад бросил лук, и воспользовался короткой передышкой, чтобы обнажить два длинных ножа. Участие в бою против мечей с одними только ножами в руках не числилось в списке предпочитаемых Чадом видов деятельности, но благодаря недавно обретённых им силе и скорости он не думал, что бой будет таким безнадёжным, каким был бы иначе.

Рэйнджер едва не вывернулся наизнанку от неожиданности, когда рядом с ним появилась Элэйн, сняв с себя невидимость. Он остановил нож лишь в считанных дюймах от её живота, и выругался:

— Сейчас плохое время, чтобы меня так пугать!

Элэйн побледнела, но затем произнесла слово «Шибал». Нападавший на Чада стражник осел, заснув ещё до того, как коснулся земли. Молодая женщина выглянула между зубцов стены, и добавила ещё несколько слов, создав густой туман, скрывший Роуз и Мордэкая. Закончив с этим, она повернулась к рэйнджеру:

— Прости, я припозднилась. Круг отнял больше времени, чем я ожидала.

Оглянувшись, Чад увидел, что атаковавшие Сайхана стражники были повержены. Двое были без сознания, а третий сидел, баюкая сломанные руку и ногу.

— А чего ты их не сбросил с чёртовой стены?

Здоровяк глянул вниз, и пожал плечами. До земли было двадцать футов.

— Это бы их убило, — просто сказал он.

— Щас не время для брезгливости, — с упрёком сказал Чад.

Сайхан указал на другую часть стены:

— Если бы ты не стрелял им по ногам, то последний бы до тебя не добрался.

Чад заскрипел зубами:

— Нет у меня времени на твою хрень. — Протянув руку вниз, он поднял свой лук, а потом вытащил из колчана несколько свежих стрел, и посмотрел через край стены. К сожалению, туман сделал прицеливание невозможным. — Теперь они сами по себе. Пора уходить.

Элэйн показала в направлении угла, в сторону которого стрелял Чад:

— Там лестница, от неё до круга ближе всего. — Она пошла было туда, но со странным выражением лица остановилась. — Харолд.

Рэйнджер толкнул её сзади:

— Не останавливайся.

Она указала на туман внизу:

— Там Харолд. — Махнув рукой, она заставила туман разойтись в одном месте, чтобы они могли его увидеть.

Чад бросил взгляд вниз, и продолжил её толкать:

— Хорошо, что он — внизу, а мы — здесь, вверху. Шевели копытами. — Но по мере их продвижения он не мог не задуматься: — Чего это он делает?

Сайхан, шедший позади, ответил:

— Он собирается прыгнуть.

Глаза Чада расширились:

— Тут больше двадцати футов! — Затем он посмотрел на Сайхана: — Мы что, можем прыгать так далеко?

Верзила-рыцарь пожал плечами:

— Возможно. Я бы не советовал. Своим ученикам я всегда твержу не пытаться это делать.

— А почему нет? — спросил Чад, но Элэйн не останавливалась, поэтому он продолжил следовать за ней, оглядываясь где-то каждую секунду, чтобы увидеть, что происходит. Сайхан остановился рядом с одним из стражников с простреленной ногой. Тот ещё был в сознании, но у него сильно текла кровь, и было очевидно, что сражаться дальше он уже не мог.

— Большой риск, — ответил рыцарь, нагибаясь, чтобы схватить раненного солдата за пояс и за шиворот.

Харолд пришёл в движение, сильно согнув колени, и взметнулся ввысь. Будь он без брони, Харолд мог бы вообще перелететь через зубцы стены, а так он едва долетел до них, успев уцепиться за верхушку одного из них правой рукой. Сильнее сжав руку, он применил свою невероятную силу, и рывком дёрнул себя вверх, снова взлетев в воздух.

Сэр Сайхан поднял раненного солдата, держа его чуть выше груди, и когда Харолд изящно перелетел через зубцы стены, рыцарь бросил человека вверх. Бедный стражник, превратившийся в импровизированный снаряд, с криком врезался Сэру Харолду прямо в грудь, и они оба полетели вниз, к мостовой.

Сайхан развернулся, и снова пошёл к Чаду и Элэйн:

— Я его уже предупреждал. В следующий раз он вспомнит мою науку.

«Если выживет», — подумал Чад. «Вот тебе и человеколюбие». Затем стена перед Элэйн взорвалась, когда в неё ударилось что-то вроде золотого метеора.

— Блядь, это что такое? — заорал охотник.

Элэйн ответила одним словом: «Коналл». Затем встревоженно взвизгнула, когда Сайхан схватил её, и спрыгнул вниз, на территорию дворца.

— Ты же сказал, что прыгать нельзя! — крикнул Чад.

Сайхан осклабился, и начал продвигаться к тому углу, где их ждал скрытый телепортационный круг Элэйн.

Боязливо глянув вниз, Чад прыгнул как раз в тот момент, когда стена под ним взорвалась, однако он перекатился, не доверяя своим коленям и щиколоткам выдержать нагрузку полностью. Утерев с лица то, что казалось ему потом, он обнаружил на своей ладони ярко красное пятно. Осколок камня распорол ему щёку.

Не теряя времени, он догнал своих сообщников. Тут ему в голову пришла идея, и он наклонился ближе к Элэйн:

— Ты же можешь делать ещё и иллюзию звука, верно?

Она кивнула, и он прошептал ей свою идею. Несколько секунд спустя по другую сторону стены раздались вскрики:

— Защищайте Королеву! Убийцы в Здании Правосудия!

Чад злорадно улыбнулся. «Это заставит Коналла отступить».

Они ещё были ярдах в тридцати от цели, и казалось, что они сумеют уйти без последствий, но затем что-то ужасное, выглядевшее как извивающийся шар из плоти, зубов и чешуи, перекипело через гребень стены.

— Пиздец, — выругался Чад. — Ходу!

Но сам он собственному совету не последовал. В руке он продолжал сжимать лук, и натянул его со скоростью мысли. У него в колчане ещё оставалось пятнадцать зачарованных стрел, но оставались они там недолго. Чад с стремительно выпустил их всех в перекатившееся через стену чудище. Стрелы вспороли дрожащую плоть, заставив монстра кричать от боли, когда он приземлился у основания стены.

Но он не умер. Из его боков выросли ноги, и начала появляться массивная голова. Чад рефлекторно потянулся к колчану, но обнаружил, что стрелять уже нечем «Вот, за что я ненавижу ебучих волшебников», — подумал он. Затем рука Элэйн схватила его за плечо, и мир погрузился во тьму.

— Не двигайся, — предостерегла Элэйн. — Мы невидимы. Бери меня за руку, и мы потихоньку пойдём.

— Оно нас не услышит? — спросил Чад.

— Я скрыла всё, — сказала молодая женщина. — Зрение, звук, магический взор. Мы полностью скрыты.

— Ни хуя не вижу, — пробормотал охотник. — Что случится, если мы на него наткнёмся?

— Будет плохо, — сказала Элэйн. — Гарэс, похоже, сейчас не в настроении.

— Гарэс? Эта тварь — Гарэс Гэйлин? — прошипел Чад. — Неудивительно, что у него нет друзей.

Сайхан тихо засмеялся в темноте рядом с ним:

— Он съел всех своих друзей тысячу лет назад. Дай ему время. Он ещё заведёт.

«Нет уж, такими темпами — не заведёт», — кисло подумал Чад, и повернулся к Сайхану:

— А ты чего ржёшь? Когда он вырвет тебе кишки, тоже будешь похохатывать?

Рослый воин не ответил, но всё равно продолжил посмеиваться.

— Кто-нибудь из вас знает, в какую сторону двигаться? — спросила Элэйн. — Я слегка заплутала, пока мы бежали обратно к тебе.

Чад раздосадованно ответил:

— Держи руку на моём плече. Стена — вон там. Если пройдём до неё, то сможем пройти рядом с ней влево до твоего магического круга. — Затем мысленно добавил: «Любители ёбаные».

Несколько минут они осторожно шагали, и Чад уже начинал гадать, доберутся ли они когда-нибудь до стены, когда он ощутил сквозь подошвы своих сапог сильные вибрации. За ними последовали ещё, и с каждой секундой они усиливались.

— Он близко. Как он нас выследил? Он же не знает, куда мы движемся. — И тут ему в голову пришло кое-что неприятное.

Чад почти всю жизнь был заядлым охотником, и хотя при охоте на людей это обычно не играло роли, большинство животных обладали невероятным обонянием.

— Он отслеживает наш запах. — Схватив запястья Элэйн и Сайхана, он побежал. Надежда была только на скорость.

— Почему мы бежим? — воскликнула Элэйн. — Это опасно. Мы же не видим!

Охотник не ответил. «Выслеживание по запаху — дело медленное. Если будем двигаться быстро, то он не догонит». Он как раз закончил эту мысль, когда они вмазались в стену. Тьма исчезла, снова показав им двор.

Элэйн была на коленях, баюкая окровавленный подбородок. Сайхан вздёрнул её на ноги, а Чад успел бросить свежий взгляд на массивного волка, в которого превратился Гарэс Гэйлин. «Я видел боевых коней размером поменьше», — подумал охотник, чувствуя, как у него пересохло во рту.

Гарэс бросился на них, и в то же время Элэйн схватила их за руки, и снова накрыла завесой. Побежав вдоль стены, они понадеялись, что волк не узнает, в каком именно направлении они двигаются.

Чад постарался бежать первым — не из какого-то особого чувства благородства, а чтобы не дать Элэйн удариться головой, когда они найдут следующую стену. Если она потеряет сознание, то им всем крышка. Прикинув, что они уже близко, он замедлился, и повернулся так, чтобы врезаться в стену плечом и спиной.

Догадка его оказалась достаточно верной, хотя всё равно было чертовски больно биться плечом о твёрдый камень. Элэйн едва не вышибла из Чада дух, врезавшись в него. Сайхан как обычно умудрился ни в кого не врезаться, и равновесия не потерять.

Чад какое-то время держал Элэйн, радуясь тому, что в этот раз она не упустила завесу невидимости. Он поводил руками в кромешной темноте, чтобы попытаться разобраться, за что он держался, и ощутил нечто мягкое. «Определённо задница», — иронично подумал он, крепко сжав руки, прежде чем оттолкнуть её.

— Серьёзно? — возмущённо воскликнула Элэйн. — Ты спятил?

Охотник пожал плечами в темноте:

— Ну, если мне всё равно сейчас хана…

— Заткнись, — рявкнула Элэйн. Собрав волю в кулак, она раскинула вокруг щупальца эйсара, чтобы убедиться, что они все находятся в круге, а потом произнесла слово, и перенесла их в другое место.

Загрузка...