ГЛАВА 35

Утро выдалось холодное и сырое, в ветре чувствовалось дыхание зимы. Киль стоял на вершине пологого пригорка, за спиной у него раскинулись воды Прорези, вокруг шелестел папоротник. В конце тропинки виднелся небольшой каменный домик, крытый соломой; сбоку зеленел огород. Из трубы медленно поднимался дым.

Киль стоял уже довольно долго, глядя на домик. Он разрывался между стремлением броситься к порогу и желанием развернуться и уйти незамеченным. Грудь сжимало, голова кружилась от волнения, порожденного в равной мере радостью и страхом.

«Чего ты боишься? Это же твоя семья!»

Но он боялся. Боялся, что все переменилось. Боялся раздоров, которые ждали его при каждом возвращении. Боялся, что этот дом станет для него ловушкой.

Он достал из поясной сумы мешочек с монетами, взвесил его в ладони. Кроданские деньги из казнохранилища Солт-Форка. Больше, чем он обычно приносил домой, но все равно негусто. Половину он истратил в дороге. Деньги у него всегда утекали, как вода сквозь пальцы. Наверное, он просто не придавал им значения. Он появился на свет для подвигов, а не для денег.

Но рассказы о славных деяниях не встречали здесь радушного приема. Гораздо выше ценилась звонкая монета, а в этом смысле ему похвастать было нечем.

— Киль, ты глупец! — произнес он вслух, силясь побудить себя к действию. — Проделал такой путь, а теперь мешкаешь? Хватит терять время, жена ждет!

Воодушевленный, он спрятал мешочек с деньгами обратно и вразвалочку зашагал по тропинке. Да, будет ссора. Как всегда. Но будет и любовь — как всегда. А он так соскучился по глазам Мариеллы, по ее улыбке, по теплым прикосновениям ее тела. Каким бы скитальцем он ни был, со времени их свадьбы он не делил ложа ни с кем, кроме нее, и при мысли о грядущей ночи невольно ускорил шаг.

Он думал и о Теде. Чудном молчаливом Теде, которого они вместе произвели на свет. Мальчик улыбался нечасто, но от его улыбки словно солнце загоралось над морем. Его сын был загадкой, которую он никак не мог разгадать, но редкие мгновения, когда между ними возникала связь, вознаграждали все усилия.

Радость взбурлила внутри него, и все сомнения рассеялись, когда он добрался до порога и распахнул дверь.

— Жена! Встречай! — гаркнул он. — Я вернулся!

К нему повернулись два встревоженных лица. Их обладатели как раз завтракали рыбной похлебкой с хлебом, сидя за маленьким столом, придвинутым к стене, на кухне с каменным полом. Мариелла выглядевшая еще прекраснее, чем в самых радужных воспоминаниях Киля. И его брат Флюк.

— Вы чего тут делаете? — спросил Киль, и лицо у него слегка вытянулось.

— Киль! — Мариелла вскочила, отталкивая табуретку, обвила руки вокруг его шеи и поцеловала, крепко и жадно. Почувствовав ее пыл, он позабыл обо всем. Прошлое и будущее развеялись как дым, существовала только Мариелла, и ничего больше.

Звук передвинутой табуретки вырвал его из забытья. Открыв глаза, он увидел Флюка, угрюмого и кислого, с вечно недовольной миной, такой знакомой Килю. Его младший брат был плотнее сложен и более широколиц. Когда-то он, подобно Килю, носил прическу китобоев — бритая голова и длинная прядь на макушке, — но уже много лет был сухопутным жителем, и его черные курчавые волосы густо разрослись.

— Здорово, брат, — поприветствовал он Киля.

Киль отпустил жену и без воодушевления обнял Флюка, отдавая дань обычаю.

— Хорошо, что ты вернулся, — сказал тот.

— Возвращаться всегда хорошо, — ответил Киль. Оба говорили без особой уверенности.

Флюк крякнул, как будто все вопросы, связанные с внезапным появлением брата, разрешились и говорить больше не о чем.

— Ну, оставляю вас наедине, — сказал он. — Вернусь, пожалуй, на ферму. — Он похлопал Киля по плечу, словно в утешение. — Заглянешь ко мне потом?

— Договорились, — ответил Киль.

Флюк послал Мариелле многозначительный взгляд, который не понравился Килю, и удалился.

Киль повернулся к жене.

— Да уж, удачно я попал, — проворчал он. Ему не хотелось злиться, но присутствие Флюка испортило все впечатление, и он чувствовал себя дураком.

— Перестань, — ответила Мариелла. — Он приходит завтракать, когда покормит скотину, а мне нравятся гости по утрам. Дом кажется не таким пустым.

Киль различил раздражение в ее словах. Обстановка обострялась. С некоторым усилием он осадил себя и попытался отогнать образ младшего брата.

— Извини, — сказал он, положив руку Мариелле на плечо. — Просто неожиданно получилось.

— А ты думал, я буду сидеть тут в одиночестве, пялиться на дверь, как примерная жена, и дожидаться, пока ты соизволишь вернуться? — Она не откликнулась на его прикосновение. От страсти не осталось и следа: Мариелла вспомнила все свои горести.

— Перестань. Я же вернулся.

Но она не смягчилась.

— И надолго?

Сердце у него оборвалось. Он отступил в сторону, чувствуя себя ненужным, лишним в собственном доме. За время его отсутствия все переменилось. На столе появилась свежая скатерть, на подоконнике стоял новый горшок. Кто-то починил сломанный стул. Не Флюк ли? Киля задела эта мысль. Наверное, скатерть и горшок тоже куплены на деньги брата. С каждым разом он все меньше ощущал, что возвращается к себе домой.

Он засунул руку в поясную суму и швырнул на стол кошелек с монетами. Вот! Пусть видит, что и от него есть польза.

Мариелла взглянула на деньги. Разумеется, никакой благодарности. Не стоило и ожидать.

— Немного, но на зиму хватит, — небрежно бросил Киль, борясь с отчаянным желанием замкнуться в себе.

Она подняла на него глаза, и в них было столько печали, что сердце Килю сдавили щупальца страха. Он вспомнил многозначительный взгляд Флюка и внезапно понял его смысл.

— А где Тед? — спросил он.

* * *

В комнате сына стоял полумрак, занавески были задернуты. Когда Киль туда вошел, под башмаком у него скрипнула половица, и он приглушенно выругался. Он почти забыл об этой половице.

Запах спальни Теда — по-мальчишески чистый и здоровый — помнился ему лучше, нежели ее вид. Но теперь воздух в ней был спертый, пропитанный лекарствами. В кровати, по горло укутанный одеялами, лежал Тед — или его бледное подобие. Закрытые глаза ввалились, дыхание с хрипом вырывалось наружу.

Киль отвернулся: ему было нужно мгновение, чтобы прийти в себя.

Вошла Мариелла и взяла мужа за руку.

— Больные легкие, — пояснила она. — Он подхватил лихорадку.

Лихорадка. Киль сразу почуял беду, войдя в комнату, и все равно, когда догадка подтвердилась, на него нахлынула волна слабости.

— Но как? — спросил он первое, что пришло в голову.

— С какого-нибудь корабля? От купца, приплывшего из Дождливого края? Какая разница? — Жена говорила устало, отрешенно. Непривычно для Киля. — Он слег в День Воплощений или около того.

— Еще весной? — ужаснулся Киль.

Укоризна, прозвучавшая в его голосе, пробудила в Мариелле гнев.

— Что я могла поделать? — процедила он, отдернув руку. — Попросить, чтобы старик Ганни написал тебе письмо? И куда потом отправить?

Киль хотел ответить: «Могла бы попытаться. Могла меня отыскать». Но нет. Отыскать его было невозможно. Он злился на себя, не на нее.

Он посмотрел на сына, прислушиваясь к тяжелому хриплому дыханию. Не верилось, что все это происходит по-настоящему.

— Что говорит Подри? — спросил он.

— Ничего дельного, — ответила Мариелла. Киль знал, какого она мнения о городском знахаре, да и сам ему не доверял. — Прописал какие-то травы, которые не помогли. Я пошла к другому знахарю, а потом к третьему, оба надавали разных снадобий, но все оказались бесполезными. В конце концов Флюк послал за кроданским доктором в Харлсбич.

Киль почувствовал, как внутри у него похолодело. Заботиться о семье — это его обязанность. Кто позволил Флюку звать квадратноголовых? Неужели нельзя лечить по-оссиански?

Он снова сдержался, прежде чем успел бы наговорить лишнего. Честно говоря, на месте Флюка он сделал бы то же самое. Разница в том, что у него не нашлось бы денег на кроданского врача. Его семья не выжила бы без помощи Флюка. Когда Киль находился в Ракен-Локе, все напоминало ему об этом.

— Хочешь знать, что он сказал? — Мариелла не дождалась его вопроса.

— Да, — ответил он, а душа кричала: «Нет! Не хочу слышать».

— Он сказал, что нужно увезти его туда, где воздух суше. Подальше от побережья. Нужно, чтобы его пользовал настоящий доктор, кроданский, а не какой-нибудь шарлатан, который станет пичкать мальчика отваром из кореньев. И еще нужно одно приспособление… Вроде шлема или маски, такая штуковина, которая будет вытягивать пар из трав, чтобы он вдыхал… — Она замялась. — Ничего в этом не смыслю. Флюк объяснит лучше.

Сердце Киля снова оборвалось. Ему не нужны объяснения Флюка. У них все равно не хватит денег на переезд. Им не по карману даже заплатить за разрешение. Один-единственный визит доктора обошелся Флюку недешево, о постоянном лечении и думать нечего — оно доступно лишь самым богатым оссианам. Кроданцы лечились бесплатно, за счет империи, но на их подданных эта любезность не распространялась.

Сухой климат. Наблюдение доктора. Маска для вдыхания паров. С таким же успехом можно попытаться достать луны с неба.

— А если мы не потянем? — угрюмо спросил Киль.

— Сам знаешь, — прошептала Мариелла, и в глазах у нее блеснули слезы. — В течение года, сказал доктор. Будь мальчик покрепче, продержался бы дольше. Но он и раньше здоровьем не отличался.

Тут дыхание Теда изменилось, он кашлянул и пошевелился.

— Принесу ему похлебки, — сказала Мариелла.

Киль хотел было протянуть руку, чтобы задержать ее, но она вышла слишком стремительно. Да и что бы он сказал? «Не оставляй меня?» Она никогда не понимала в нем этого — страха перед самим собой и боязни одиночества. Ему нужен был кто-нибудь рядом, чтобы мысли перестали ворочаться, глодать его изнутри. В молодости он не раз заглядывал в эту бездну, где радость и стремления становятся бессмысленными, и его окружала холодная глубь смерти. Время и упорные труды вызволили его оттуда, но пережитое оставило свои отметины, и обратно ему не хотелось.

Отвлечься помогали матросское товарищество, любовь Мариеллы, дружба Гаррика. Теперь, когда перед ним стоял выбор — последовать за Гарриком или остаться в Ракен-Локе, с семьей, — дело решила именно манящая дорога. Обыденность снова ввергла бы его во тьму. Ему было нужно, чтобы мир каждый день обновлялся.

Он неуклюже стоял у двери, наблюдая за пробуждением Теда, а в памяти разверзалась пустота. Он пытался ее оттолкнуть, но не знал как, и…

«…глаза, щупальца, пасти с зубами, словно крючья, а запах подобен…»

Он зажмурился, пытаясь вытеснить воспоминания о Скавенгарде. Остальные видели лишь очертания чудовища, слепящий свет оградил их от настоящего ужаса. Но Киль заглянул в эти нечестивые глаза и увидел там гнусный разум. Его будто обожгло. С тех пор мерзкая тварь снилась ему каждую ночь, а порой мерещилась и в часы бодрствования.

Скавенгард оставил свой след в каждом из них, но в Киле — особенно глубокий. Он мельком увидел природу созданий, которые таятся за гранью Страны Теней, огромных прожорливых чудовищ, мятущихся в темнице под Кар-Вишнахом, Твердыней Оков. Разве можно остаться прежним после такого?

— Папа?

Киль отнял руки от лица. Глаза Теда открылись, голова повернулась на подушке. Взгляд у него был ясный и твердый, а на лице отобразилось озадаченно-любопытное выражение.

При виде сына тьма в душе Киля рассеялась. Он отец; нельзя выставлять свою слабость напоказ перед сыном.

— Мальчик мой! — воскликнул он и расплылся в улыбке, раскрыв руки для объятия. — Я вернулся!

Тед не улыбнулся в ответ, не обрадовался отцовскому возвращению. Встретив столь холодный прием, Киль опустил руки; его восторженное приветствие показалось деланым и театральным. Ему всегда хотелось сына, с которым можно говорить по-свойски, которому понравится грубовато-добродушное обращение, которое сам он перенял у отца. Не в первый раз Киль подивился, как им с Мариеллой удалось произвести на свет ребенка, который не имел ничего общего ни с одним из родителей.

Он присел на табуретку возле кровати и откинул черные волосы со лба Теда.

— Мама сказала, что ты неважно себя чувствуешь, — произнес он.

— К сожалению, папа.

— Не надо сожалений. Болезнь может свалить любого силача. Эврик Рыжий половину юности провел прикованным к постели, а потом объединил Оссию после Падения, покорил варварских вождей и положил начало эпохе Королей. Он впервые за четыреста лет завладел Пламенным Клинком, который все считали утраченным. Все это время Клинок тайно хранили Рассветные Стражи, ожидая, пока явится достойный. Как тебе такое? Неплохо для хилого мальчишки.

Тед взглянул на него. Киль нежно погладил мальчика по голове, и в сердце вонзился холодный осколок скорби. Его пугала беспомощность сына. Он не знал, что сказать или предпринять. Возможно ли так любить кого-то и при этом оставаться чужим?

— У тебя были приключения? — спросил Тед.

— Были. По всей стране. Мы с дядюшкой Лейном повстречали множество опасностей. Открытое море, кроданские солдаты…

«Чудища», — добавил он про себя, и воспоминание снова обожгло мозг: черные щупальца копошатся в проходе, а за ними скрежещет зубами дюжина пастей.

— Мама говорит, ты сражаешься ради спасения Оссии. И поэтому постоянно в отлучке.

В груди у Киля защемило. Да, так он и рассказывал. А порой даже сам в это верил.

На лестнице послышались шаги Мариеллы.

— А вот и мама, — с облегчением произнес Киль.

Она вошла с миской похлебки и ободряюще улыбнулась обоим. С помощью Киля Тед сел на кровати, прислонившись к изголовью. Даже это нехитрое усилие измотало его, и он обмяк, захрипев.

— Может, я? — спросил Киль, протягивая руку к миске.

— Сам справится, — возразила Мариелла. — Просто дай ему передохнуть.

— Я хочу покормить сына, — с мягкой настойчивостью проговорил Киль.

Мариелла подала ему миску. Киль зачерпнул ложку, подул ни нее и протянул мальчику.

— Мамина похлебка, — сказал он. — Она подкрепит твои силы.

Тед открыл рот и проглотил похлебку, словно младенец. Киль зачерпнул еще ложку и почувствовал на себе взгляд Мариеллы, поднять на нее глаза не смог: боялся, что она увидит его боль, почувствует внутренний надлом.

— Вот и я, — пробормотал он, продолжая кормить сына. — Я вернулся.

* * *

Позже, когда Тед снова заснул, они занялись любовью, пылко сплетаясь телами под одеялами. В первый заход — отчаянно, дико влекомые желанием слиться воедино после долгой разлуки. Во второй — уже нежнее, неторопливо исследуя друг друга, нащупывая старые рубцы и новые шрамы.

Потом они лежали рядом; жена склонила голову ему на грудь, а взгляд Киля блуждал по потолку, выискивая знакомые разводы и трещины. По крайней мере, они остались прежними. Вскоре Мариелла заговорила о том, что произошло в Ракен-Локе за время его отсутствия. Сынишка Абны совсем от рук отбился. Из-за летних штормов улов ухудшился. Малышка Эспи родила, а кто отец, не признается. Киль слушал и кивал, пытаясь не замечать, что с каждым новым известием его душа иссыхает. Одни и те же имена, известные ему всю жизнь, одни и те же ничтожные сплетни, которые за пределами их городишка не стоят и китового чиха. Пока он пытается устроить переворот, она уговаривает рыботорговца сделать ей скидку.

Ему хотелось проявить искреннее участие к заботам жены, но самое большее, на что он был способен, это притворяться. Даже сейчас, бок о бок, они оставались далеки друг от друга, и пропасть между ними только увеличивалась.

— Джадрелл совсем разошелся; — говорила Мариелла. — Строит из себя вельможу, а с нами обращается точно с холопами в старину. Все знают, благодаря чему он сохраняет свой титул! Его отец хорошо нажился во время нашествия, но Джадрелл его переплюнул. Чуть ли не каждый месяц прибирает к рукам очередную ферму или дом. Уже половиной города завладел.

— Пособник, — злобно пробормотал Киль. Известия о лорде Джадрелле не оставили его равнодушным. Он бы с радостью вонзил меч в этого гада. Джадрелл с отцом беззастенчиво поддерживали новые порядки, и многие оссиане из Ракен-Лока отправились в лагеря и на виселицу из-за наветов Джадрелла. Обычно их преступления состояли в одном: подлец положил глаз на их имущество.

— Наш дом ему тоже приглянулся, — предостерегла Мариелла. — И ферма твоего брата.

Киль почувствовал, как испаряются последние остатки душевного спокойствия. Он готовился к неизбежному спору.

— А где Лейн? — спросила жена, постепенно приближаясь к главному. — Или Гаррик — так его теперь зовут? Зачем он переменил имя?

— Потому что Лейном в нынешние времена зваться опасно. Он в городе, обделывает дела.

— Чтобы тебе поскорее отсюда улизнуть, — пробормотала она.

Он вздохнул.

— Может, не надо?

Но Мариелла уже решила, что надо.

— Разве ты недостаточно для него сделал? — спросила она. — Неужели тебе не надоело за ним таскаться? Пусть борется сам.

— Я занимаюсь этим не ради него. А потому что это необходимо. И тогда людишки вроде лорда Джадрелла не смогут забрать наш дом благодаря тому, что умеют целовать кроданские задницы.

— Ты занимаешься этим по иной причине, — возразила Мариелла и отвернулась.

Киль тоже откатился на свою половину и подложил руку под голову. Снаружи брезжил серый день, на холме колыхался папоротник.

— Останься, — тихо попросила жена.

— Нам нужны деньги, — сказал он. — Много денег. В Ракен-Локе я столько не заработаю.

— Ну и что! — Она снова повернулась к нему, приподнялась на постели и вцепилась пальцами в плечо мужу. — Не уходи! Ты нужен Теду. Флюк подыщет тебе работу на ферме, он обещал.

— Ха! И всю жизнь терпеть его понукания? Будь я проклят, если соглашусь работать на собственного младшего брата. Если я и останусь, то снова пойду в китобои.

— И тогда будешь отсутствовать всего по месяцу кряду. Уже неплохо, — язвительно заметила она. — Я хочу, чтобы ты остался здесь, Киль. Хочу просыпаться рядом с тобой, хочу, чтобы у нашего сына был отец.

— Я обязан что-то предпринять! — крикнул он, скидывая одеяло и садясь на кровати. — Мне невыносимо смотреть, как Тед умирает!

— Нет. Ты снова уйдешь и сбросишь с себя ответственность.

Покорность, прозвучавшая в ее голосе, была хуже всего. Пусть бы жена вопила и молотила по нему кулаками. Не отступалась так просто. Он не выдержит, если она от него отступится.

— С нами путешествует друидесса, — сказал он. — Возможно, она справится лучше Подри.

Мариелла почти не слушала. Она понимала, что кроданское лечение им не по карману, и внутренне готовилась лишиться сына. Она не смела надеяться на лучшее.

— Я люблю тебя, Киль, — сказала она. — Видит Джоха, проще было бы по-другому. Я столько времени каждый день просыпалась в одиночестве. Но раньше у меня, по крайней мере, был Тед. А теперь… — Она не смогла договорить. — Останься со мной.

Он поцеловал ее, понимая, что ей это нужно. Другого ответа не требовалось. Ей, как и самому Килю, страстно хотелось позабыть весь мир. На какое-то время им это почти удалось.

Если бы не разговоры. Если бы они просто могли быть вместе.

Если бы.

Загрузка...