Между 23 и 30 октября, в различное время дня КАБИНЕТ КОММЕРЧЕСКОГО ДИРЕКТОРА ФОН КЕНЕЛЯ

— Не в моих привычках долго ходить вокруг да около, — сказал фон Кенель. — Садитесь, пожалуйста. Что позволите вам предложить — виски или какой-нибудь безалкогольный напиток, сигареты? Не стесняйтесь, прошу вас.

— Мне пока ничего не хочется, — ответил Кремер и сел.

— Предстоят решительные перемены в составе редакции, — заявил фон Кенель и тоже сел.

— Могу себе представить, — проговорил Кремер.

— Что вы можете себе представить?

— Тиражи упали.

— Откуда вам это известно?

— Эпштейн сказал.

— Эпштейн сказал это?

— Да.

— Удивительно.

— Почему?

— Потому что, в конце концов, это его вина.

— Его вина?

— Это вопрос решенный, и обсуждать его мы не будем. Какого вы мнения об Эпштейне?

— Свое мнение о нем я сообщу только ему.

— Что ж, это достойно уважения!

— О чем вы намерены со мной говорить?

— Эпштейн хочет уйти.

— Эпштейн должен уйти.

— Эпштейн хочет уйти и должен уйти, он должен уйти и хочет уйти.

— Потому что возвращается Зайлер!

— А это вы откуда изволите знать?

— Я достаточно долго проработал в этой лавочке.

— Вы выражаетесь удивительно откровенно.

— Врать не имеет смысла.

— Если Эпштейн уйдет, вы уйдете тоже?

— Я уйду, если придет Зайлер.

— Зайлер придет во всяком случае. Даже если Эпштейн останется.

Кремер встал.

— А вы не боитесь, что подобная замена повредит репутации издательства?

— О чем вы говорите?

— Такой факт, как замена главного редактора, не скроешь, придется объяснить причины и выдержать очень резкую критику.

— О господи, — вздохнул фон Кенель, — мне бы ваши заботы.

— Коллеги из других газет, читатели…

— Кто, кто? Журналисты? Знаю я этот сброд. Уж поверьте. Сказать вам, что в газетном деле самое скверное? То, что его нельзя делать без редакторов и журналистов. А жаль!

— Итак, общественное мнение вас не интересует?

— Лишь в самом конце программы, — ответил фон Кенель. — Когда мой стол уже совершенно чист и делать мне больше нечего, тогда я могу поинтересоваться общественным мнением. Так, для развлечения.

— И вам безразлично, что будут писать конкурирующие газеты?

— Если эти борзописцы найдут материальчик для ядовитых комментариев, пусть их строчат что угодно, мне не жалко.

— Что ж, тогда все в порядке.

— Значит, вы тоже уходите?

— Надеюсь, мы сумеем договориться, — сказал Кремер.

— Каким образом?

— Вы не можете от меня требовать…

— Я требую от вас соблюдения договора.

— То есть?

— То есть о своем уходе вы должны заявить за четыре месяца.

— Если вернется Зайлер, то нет.

— Суд вас не защитит, господин Кремер.

— Вы не вправе требовать от меня сотрудничества с Зайлером.

— Договор не предусматривает вашего участия в решении вопроса о найме сотрудников.

— Это понятно.

— Если вы предпочитаете увольнение без предупреждения, пожалуйста, сморозьте какую-нибудь отчаянную глупость…

— Чтобы вы могли уволить меня без предупреждения?

— Не выплачивая вам жалованья за четыре месяца.

— Вас прежде всего интересуют деньги?

— Не только. Если уйдете вы один, ущерб будет невелик.

— А если я сманю за собой еще нескольких коллег?

— Вот это уже могло бы иметь тяжкие последствия. Но этого я не опасаюсь.

— У вас и нет оснований опасаться.

— Должен признать, у вас трезвый взгляд на жизнь. Будет жаль, если вы уйдете.

— Я не могу работать с Зайлером.

— Это я принял к сведению.

— Мне самому жаль уходить, я успел полюбить свою работу.

— Вам вовсе не обязательно совсем порывать с «Миттагблаттом».

— Не вижу иной возможности.

— Ведь вы как будто писатель?

— Говорят.

— А что, если вы будете писать для нас два-три комментария в неделю?

— Вы это серьезно?

— Так же серьезно, как то, что я говорил вам о Зайлере.

— И я смогу писать что захочу?

— Кто ж вам помешает? Пишите себе комментарии. Это не так уж опасно.

— Вы что, дураком меня считаете?

— Давайте договоримся. Я предлагаю вам сто пятьдесят франков за каждый комментарий. Таким образом, вы не зависите от нас, а мы не зависим от вас.

Немного подумав, Кремер сказал:

— Если вы это предлагаете всерьез, то я согласен.

Фон Кенель встал, протянул Кремеру руку, и Кремер взял ее. Оба одновременно сказали: «Спасибо…»

Кремер ушел, а фон Кенель звонком вызвал секретаршу. Когда она явилась, он продиктовал ей гарантийное письмо Кремеру, а потом с удовлетворением произнес:

— Итак, самого строптивого мы одолели.


Заведующему отделом экономики Цоллингеру, человеку невысокому и полному, было всего двадцать восемь лет.

— Я слышал, — начал фон Кенель, — что вы намерены нас покинуть. Я хотел бы знать, в какой мере эти слухи соответствуют действительности?

Цоллингер, и всегда-то бледный, побледнел еще больше, уголки рта у него дрогнули, так что поначалу он даже не смог ничего ответить.

— В кабачке «Рыбацкая хижина», где любят коротать время господа редакторы, вы будто бы даже громко и недвусмысленно заявили: если это дерьмовое издательство восстановит Зайлера, я уйду.

— Этого… этого… — пролепетал Цоллингер, — я никак не мог сказать.

— Да ну? А почему вы этого никак не могли сказать?

— П-п-потому что…

— Может, вы были пьяны?

— Я не пьяница.

— Я и не утверждаю, что вы пьяница. Так почему же вы этого не могли сказать?

— Для меня это просто невозможно, — ответил Цоллингер.

— Что невозможно? — переспросил фон Кенель.

— Я семь месяцев назад женился!

— Знаю.

— Ну вот!

— Сколько вы получаете?

— Три тысячи… ведь в газетном мире меня считают одним из лучших комментаторов по вопросам экономики…

— Три тысячи! Немалые деньги. Такое место вы не сразу найдете.

— Я всегда смогу устроиться в промышленности в качестве эксперта по спросу. И зарабатывать буду больше.

— Почему же вы не устроитесь?

— Люблю журналистику.

— Но вам несимпатичен Зайлер?

— Не могу сказать, что он мне несимпатичен…

— Значит, симпатичен?

— С ним трудно работать.

— В каком смысле?

— Только он, видите ли, знает, как надо делать газету.

— Зайлер знает, чего хотят читатели.

— Возможно. Но редакторы с этим не соглашаются.

— Придется им согласиться. Или уйти.

— Что будет с Эпштейном?

— Эпштейн намерен уйти.

— В это я не верю!

— Скоро убедитесь.

— Эпштейн уйдет, если придет Зайлер.

— Вот-вот!

— Жаль! — сказал Цоллингер.

— Вам симпатичен Эпштейн?

— С ним тоже бывало трудно. Но в последнее время стало вдруг удивительно легко. Он теперь ничего из себя не строит, готов признать, что далеко не все понимает лучше других.

— Как вы полагаете, найдутся люди, которые уйдут следом за ним?

— Если он перейдет в другую газету — безусловно.

— Он не имеет права. По условиям договора…

— Тогда, конечно, никто не уйдет. Кто может себе позволить такую роскошь?

— Я тоже так считаю, — согласился фон Кенель. — Вы, во всяком случае, останетесь лояльны и будете работать по-прежнему?

— Конечно, господин директор, вы просто меня оскорбляете таким вопросом!

— Извините, господин Цоллингер. Я искренне рад, что мне представился случай побеседовать с, вами с глазу на глаз.

— Спасибо, господин директор!


— Говоря без околичностей, господин Хойссер, с некоторых пор при чтении политического раздела нашей газеты у меня начинаются желудочные колики.

— Вы имеете в виду раздел внутренней или внешней политики, господин директор?

— И тот и другой. Ваша позиция в целом, общая тенденция…

— Эпштейн что-то говорил нам об этом.

— Любопытно… Он что же, высказал критические замечания и, может быть, даже намекнул, что надо бы проверить, насколько верна ваша позиция?

— Мы и так постоянно проверяем себя.

— Изо дня в день?

— Конечно.

— Почему же читатели не замечают никаких перемен?

— Зачем же нам менять свою политическую позицию, если мы не видим для этого оснований?..

— Ах так, значит, вы не видите оснований? И Эпштейн тоже?

— Вот уже месяц с лишним, как мы ведем значительно более серьезные и разносторонние дискуссии, чем раньше. Нередко к участию в них привлекаем специалистов, например историков, политологов, социологов. По субботам, когда мы вовсе не обязаны работать, мы часами беседуем о политическом положении во всех странах мира.

— И находятся специалисты, которые согласны вот так, из любви к искусству, участвовать в этих дискуссиях?

— Но ведь мы, кроме всего прочего, платим им гонорар.

— Ах вот оно что, вы им платите гонорар! Кто же именно платит и прежде всего — сколько?

— Мы установили таксу — от двухсот до четырехсот франков за беседу.

— Неплохо!

— Это немного, если учесть ту пользу, какую это в будущем сулит нашей газете.

— В чем же тут польза?

— Это помогает нам выработать собственное мнение, достигнуть настоящей политической сознательности.

— Вы не могли бы пояснить мне эту мысль?

— Простой пример: мы больше не можем в деле с Чехословакией ограничиваться безоговорочным осуждением русской политики.

— Не можете ограничиваться? Уж не собираетесь ли вы оправдывать русских?

— Не помню, чтобы мы когда-либо оправдывали русских…

— Я понял именно так.

— Вы невнимательно читали, мы никогда не делали этого, мы только пытались проанализировать положение, объяснить…

— Всякое объяснение — это оправдание! — неожиданно резко прервал его фон Кенель.

— Неверно, господин директор, вы и сами это знаете. Если в сфере вашей деятельности срывается какое-то мероприятие, вам тоже приходится сначала анализировать положение, а уж потом пытаться его исправить.

— Допустим. Но в сфере политики не газета — и уж тем более не наша газета — призвана заниматься таким анализом.

— Я другого мнения. В конце концов, мы комментируем политические события. И уж коли мы хотим комментировать добросовестно и обоснованно, то обязаны знать больше, чем, к примеру, представитель того или иного государства при Организации Объединенных Наций. Наша позиция не может быть односторонней, мы не защищаем интересы какой-нибудь одной великой державы, мы существуем для того, чтобы раскрыть читателю сложные взаимосвязи между исторической реальностью и политикой государств, дабы он, читатель, лучше мог уяснить себе, что происходит в мире.

— Мотивы, достойные всяческого уважения, господин Хойссер. Однако мы, представители дирекции, были бы более довольны, если бы «Миттагблатт» начал акцию борьбы за ресницы.

— Борьбы… за что?

— Я представляю себе так: мы ратуем за покупку чешских ресниц, их расхватывают — сотни тысяч штук, по десять франков за набор, вся прибыль — в пользу беженцев из Чехословакии и тому подобное.

— Зачем нам чешские ресницы? — удивился Хойссер.

— Чтобы показать, на чьей мы стороне!

— Мы никому не поможем, если будем без конца нападать на русских. А что касается ресниц, то… вы извините, но это до чертиков примитивно. Чего мы добьемся, если начнем размахивать этими ресницами? ЧССР есть и будет социалистическое государство, и уж вы-то вряд ли нас поблагодарите, если мы хоть в какой-то степени примемся рекламировать политико-экономические достижения чехов.

— С другой стороны, зачем вы позволяете себе такой резкий антиамериканизм?

— Что-то не припомню, чтобы мы провинились в антиамериканизме, — ответил Хойссер резче, чем бы ему хотелось.

— Еще немножко, и вы скажете, будто настраиваете читателей в пользу США.

— Нас интересует, если хотите, злая Америка, но в той же мере интересует и Америка добрая.

— Вы лично неизменно требуете вывода американских войск из Вьетнама.

— Само собой.

— Я с вами не согласен.

— Весьма сожалею.

— Во Вьетнаме возможен только один исход: победа американцев.

— Почему?

— Азиатские рынки должны остаться за нами. Если в Азии победит коммунизм, наша карта бита.

— Должен признать, что со времен Маркса и Ленина никто еще не высказывался на этот счет так ясно и определенно. Могу вам ответить только одно: что ж, попробуйте одержать победу в Юго-Восточной Азии!

— Надеюсь, вы поняли, чего я ожидаю?

— Нет, — сказал Хойссер. — Я понял только, что вы надеетесь на победу американцев во Вьетнаме.

— Я ожидаю, что политический раздел «Миттагблатта» вернется в свою прежнюю колею.

— Вы, должно быть, шутите.

— Я ожидаю, что «Миттагблатт» будет публиковать исключительно последние новости. Без оценок!

— Ни одна газета в мире не публикует сообщений без оценок, господин директор.

— Я предлагаю, чтобы каждой политической партии была дана возможность высказать свое мнение. Пусть в газете ежедневно появляется комментарий по вопросам внутренней и внешней политики, написанный представителем какой-нибудь одной политической партии.

— И Партии труда в том числе?

— Нам давно известно, чего хотят коммунисты.

— Нам давно известно и то, чего хотят либералы.

— Я не против вашего желания дать слово коммунистам. Но тогда извольте сделать примечание, что это мнение коммунистов, которого редакция не одобряет.

— Такие примечания придется делать всякий раз. Я, разумеется, сообщу ваше пожелание главному.

— Это не обязательно.

— Как понять вас?

— То, что я вам сказал, не пожелание.

— А что же?

— Вполне четкое указание.

— Другими словами, коммерческая дирекция вмешивается в редакционные вопросы?

— Сколько вы у нас получаете?

— Три тысячи пятьсот.

— А на представительские расходы?

— Двести, — сказал Хойссер.

— В «Миттагблатт» мы вколотили восемнадцать миллионов — на сегодняшний день. Вам эта цифра ничего не говорит?

— Это большие деньги.

— Тиражи снизились, уменьшилось и число помещаемых у нас объявлений. Причины понятны: для рядового читателя газета стала слишком претенциозна, слишком сложна, а для солидного человека, желающего напечатать объявление, стала неприемлема политическая тенденция газеты. Нельзя поносить общество потребления, а самому в то же время производить продукт потребления.

— Всем нам приходится уживаться с этим противоречием, — ответил Хойссер.

— Вы знаете Зайлера? — спросил фон Кенель.

— Еще бы.

— Что вы против него имеете?

— Ничего не имею — ни за, ни против.

— Вам с ним не будет трудно?

— Вы хотите сказать, что Зайлер вернется?

— Именно.

— Неужели у этого типа нет ни капли самолюбия?

— Зайлер — газетчик до мозга костей. Он погибнет, если лишится возможности делать газету. Зайлер…

— Зайлер, — перебил Хойссер, — не газетчик, а сочинитель кровавых скабрезных историй…

— «Экспресс» приглашает его на работу.

— Они же дали ему пинка под зад.

— Это была ошибка.

— И вы предложили ему больше, чем «Экспресс»?

— Конечно. Я был вынужден.

— А что говорит по этому поводу Эпштейн?

— Эпштейн от нас уходит.

— Вы его увольняете?

— Он может остаться, если согласится работать с Зайлером.

— На это он не пойдет.

— Тем хуже для него.

— Жаль. В последнее время Эпштейн снова стал таким, каким был когда-то. Он сделал бы из «Миттагблатта» хорошую газету.

— Хорошо то, что хорошо продается. А вы как, останетесь?

— Это зависит от того, насколько я буду свободен в своих действиях.

— Почему вы не уходите?

— Вы хотите, чтобы я ушел?

— Нет, я только хочу знать, почему вы не уходите.

— Ведь я могу выражать свое мнение не только на страницах «Миттагблатта». Если мне придется выполнять ваши указания, то работы у меня поубавится и я смогу, скажем, писать статьи для политических журналов.

— На это я согласен. Вполне одобряю. Это лишь повысит престиж нашей газеты.

— Может быть, вы даже предоставите мне оплаченный отпуск для более крупной работы?

— Пожалуйста, господин Хойссер, заходите ко мне, когда вам понадобится. Вы всегда найдете во мне отзывчивого друга.

— Большое спасибо, господин директор.


— Вы, можно сказать, ученик господина Эпштейна, — такими словами фон Кенель встретил Клейнгейнца, а тот ответил:

— Да, я уже несколько лет работаю на него.

— Как же вы на него работаете?

— Прежде всего занимаюсь розысками. Составляю документацию.

— Но сами никогда не писали?

— Нет, почему же, писал. Я сотрудничал в разных газетах и еженедельниках.

— Что, например, вы писали?

— Конечно, не бог весть какие статьи. Так, местные новости. Год я даже проработал в телеграфном агентстве. В Юнайтед Пресс.

— Сколько вам лет?

— Двадцать шесть.

— Сколько вы у нас получаете?

— Двести пятьдесят.

— Вы заведующий отделом новостей?

— Заведующий — это слишком громко сказано. Я — правая рука Эпштейна во всем, что касается отдела новостей.

— Это вы просили себе такое жалованье или?..

— Мне предложил его господин Эпштейн.

— Неплохой оклад для человека вашего возраста, верно?

— В рекламном деле сегодня можно заработать куда больше.

— Неужели?

— Играючи!

— В каком качестве?

— Консультанта, текстовика.

— Невероятно!

— Вспомните, господин директор, сколько денег издательство уже истратило на рекламу «Миттагблатта».

— А вы представляете себе, сколько?

— Говорят, целых три миллиона.

— Пять, господин Клейнгейнц. Правда, в эту сумму входят и затраты на оформление газеты — формат, название, шрифты, эскизы заголовков, да и о том, что будет печататься в газете, тоже пришлось думать специалистам по рекламе. У вас с Эпштейном и личная дружба? — вдруг спросил фон Кенель.

— Раньше я часто и запросто бывал у него, но с тех пор как…

— С тех пор как?

— Госпожа Эпштейн…

— Ушла к другому, я знаю.

— С тех пор господин Эпштейн живет в гостинице, и, насколько мне известно, его жена продала дом…

— Но ведь на вашу дружбу с Эпштейном это не повлияло?

— Наоборот. Я привязался к нему еще сильнее.

— Это делает вам честь. Как вы смотрите на новый курс нашей газеты?

— Я думаю, что снижение тиража следовало предвидеть.

— Вы беседовали об этом с Эпштейном?

— Мы иногда говорим с ним об этом.

— И что?

— Господин Эпштейн верит в успех. И даже очень.

— Он, видимо, рассчитывает на новое поколение читателей?

— Он считает прежде всего, что жизнь слишком коротка и нельзя растрачивать ее на сомнительные затеи.

— Святые слова. Спрашивается только, что под этим разумеет господин Эпштейн.

— То, что нет смысла потрафлять низменным вкусам и делать газету на потребу обывателям.

— А ваше мнение?

— По-моему, наша газета стала теперь гораздо лучше.

— Вы, значит, тоже не хотите считаться с правилом: кто платит, тот и заказывает музыку?

— Я считаю, что в редакции должен задавать тон тот, кто больше знает и у кого больше опыта.

— А как, по-вашему: я, например, имею меньше права распоряжаться, чем главный редактор?

— На этот вопрос я не могу ответить.

— Почему?

— В конце концов, господин Эпштейн ведь ваш подчиненный.

— Он так говорит?

— Раньше он часто напоминал нам, что мы должны беспокоиться и о том, как распродается газета.

— А теперь?

— Давно уже ничего не говорил на эту тему.

— Он информировал вас и других редакторов о нашей с ним беседе?

— Да, информировал.

— Сказал он вам, что Зайлер вернется в редакцию?

— Сказал.

— Требовал от вас заверений в лояльности?

— Нет.

— Вы будете и впредь поддерживать Эпштейна?

— У меня нет причин быть нелояльным по отношению к господину Эпштейну.

— Если он уйдет, вы последуете за ним?

— Этого я не могу сказать.

— По какой причине?

— Если господин Эпштейн уйдет от нас, то он, вероятнее всего…

— Что вероятнее всего?

— Больше никогда не согласится занять подобный пост.

— То есть для вас станет практически бесполезен!

— Этого я не сказал.

— Эпштейн не сможет предложить вам другую работу?

— Вряд ли.

— Значит, вы не уйдете вместе с ним?

— Я бы охотно ушел.

— Как вы относитесь к Зайлеру?

— Говорят, это он создал славу «Экспрессу».

— Скажем лучше: внес свой вклад в успех «Экспресса».

— И за это его выгнали?

— Он стал им не нужен. Но там остались его талантливые ученики.

— Понятно.

— Так как вы к нему относитесь?

— Мне неудобно высказывать свое мнение.

— Почему?

— Я намного моложе его и еще мало что успел сделать, я…

— Вы бы хотели чего-нибудь добиться?

— Это ведь только естественно.

— Да, это вполне естественно.

— Но я не хотел бы ступать по трупам.

— Кто допускает, чтобы его прикончили, пусть пеняет на себя.

— Сказано очень жестко.

— Не жестко, а трезво.

— А вот Зайлер, говорят, ступает по трупам.

— Не давайте ему себя прикончить, и тогда…

— И тогда, господин директор?..

— Главные редакторы чертовски быстро изнашиваются. Через пять лет вам будет тридцать один год.

— Что вы хотите этим сказать?

— Когда мне было тридцать один год, я занял пост коммерческого директора нашего концерна.

— Так то вы!

— Я из такой же семьи, что и вы.

— Тоже из небогатой мелкобуржуазной семьи?

— Чего смог добиться я, сможете добиться и вы!

— Вы преувеличиваете мои возможности!

— Я лишь надеюсь, что вы не наделаете ошибок.

— Каких ошибок?

— Не допустите выпадов в адрес издательства.

— Этого я себе никогда не позволял.

— Тем не менее легко можете допустить…

— Разве что невольно…

— Молча наблюдая, как это позволяют себе другие.

— Разумеется, надо одернуть коллег, если видишь, что они делают глупости.

— Не надо забывать, что позднее могут потребоваться доказательства.

— Разумеется.

— Не надо забывать, что ваш долг — наблюдать и за вашими начальниками.

— Было бы просто непорядочно одергивать только коллег твоего же уровня.

— У вас и в самом деле хватило бы гражданского мужества докладывать мне, скажем, и о некоторых вещах, касающихся главного редактора?

— Если вы этого действительно хотите — безусловно.

— Вы правда еще слишком молоды, но…

— Но что, господин директор?

— Мне кажется, у вас есть все данные для заместителя главного редактора. Как вы думаете?

— Откровенно говоря, я просто ошеломлен.

— Вы даже покраснели. Это свидетельствует в вашу пользу!

— Вы это серьезно?

— Эпштейн уходит.

— Собственно, меня это не так уж и удивляет.

— Мне безумно жаль его отпускать, но удержать его я не могу.

— Уход жены совершенно доконал его.

— Да, трагическая ситуация.

— Семнадцать лет, господин директор, и все, кто их знал, были убеждены, что это счастливейшая пара на свете.

— А история с Оливером? — напомнил фон Кенель.

— И это еще, — согласился Клейнгейнц.

— Что ж, тут ни вы, ни я ничем помочь не можем.

Фон Кенель встал. Клейнгейнц вскочил.

— Я полагаю, вы не станете разглашать содержание нашей беседы?

— Само собой разумеется.

— О вашем повышении будет объявлено перед Новым годом. Конечно, это отразится и на вашем жалованье, кроме того, вы будете получать также долю прибыли от газеты.

— Большое, большое спасибо, господин директор.

— И будьте внимательны к Эпштейну, он в этом нуждается.

— Конечно, господин директор!

Клейнгейнц ушел, а фон Кенель вызвал секретаршу.

— Запишите, пожалуйста, что перед Новым годом мы должны пересмотреть договор с Клейнгейнцем. Заместитель главного редактора и прочее.

Секретарша записала.

— Остальных вы примете прямо сейчас? — спросила она.

— Кого это — остальных?

— Из «Миттагблатта»… Вы мне велели…

Фон Кенель махнул рукой, не дав ей договорить.

— Уже не требуется. В этой лавочке теперь полный порядок, и по логике вещей там уже ничего разладиться не может. Позвоните Зайлеру и скажите ему, что все о’кей!

— Только и сказать: все о’кей?

— Зайлер в курсе дела.

Загрузка...