Глава 5

— И к чему такая секретность, Ваше Величество? — с насмешкой спросил де Кибо. — И без того понятно, что привязка была к вашей кости, с ограничением по перемещению только внутри монастыря. Ограничения снялись, в большей степени благодаря Николь, привязка — нет.

Призрак где висел, там и сел. Именно так: опустился на воздух, словно в уютное кресло или хотя бы на банкетку. Перо на шляпе жалко затрепетало, а сама шляпа чуть сползла набок. И вид у призрака стал совсем не монарший.

— Но как же?.. — растерянно выдавил он. — Должно же было сняться все?

— Возможно, для вас и лучше, что не развеялась привязка к кости, Ваше Величество, — безжалостно добивал его де Кибо. — Ибо в этом случае с высокой вероятностью вы развоплотитесь, а не вернетесь во дворец, на что, несомненно, рассчитывали.

— У меня дела. — Франциск смешно выпятил губы, словно присасываясь к носику чайника. — Если я не решу их, никто не решит. Мне нельзя развоплощаться.

— Может, они не столь важны?

— Тогда бы и меня тут не было. — Франциск по-настоящему всхлипнул, по его щеке даже побежала призрачная слеза. — Что же теперь делать?

— Наверное, можно пронести кость во дворец, — предложила я. — Тогда вы попадете куда нужно.

— И при первом же проявлении вызванный некромант найдет и уничтожит пронесенную кость, — услужливо подсказал де Кибо. — Да и как вы собираетесь проносить артефакт такого уровня во дворец? Это не защитный и не флер, обнаружат сразу, да еще и обвинят.

— В чем? — невольно заинтересовалась я.

— Мало ли в чем могут обвинить мою внучку? — подмигнул «дедушка». — Иноры бывают весьма изобретательны. Но давайте наконец проведем ритуал.

— А я? А как же я?

— Ваше дело, Ваше Величество, все равно требует обдумывания, с наскока его не решишь. — Легкий щелчок мажеских пальцев, и я почувствовала, как во мне опять забурлила магия. Восхитительное чувство! — Поэтому займемся тем, чем можно заняться сейчас и что не терпит отлагательства.

На всякий случай я призвала огонь, и он ярко запылал в ладони. Блок действительно снят, по меньшей мере один. Причем снят практически походя, так, что я не ощутила ни малейших неудобств. Я покатала шарик огня на ладони, привычно наслаждаясь обжигающим жаром, потом размазала пламя по коже, получив огненные перчатки. В чужом кабинете особо не поразвлекаешься, поэтому я убедилась, что магия вернулась в полном объеме, и сразу рассеяла заклинание.

— Но я тоже не терплю отлагательства! — возмутился уже пришедший в себя призрак. — У меня важное государственное дело!

— Которое ждало много лет, — напомнил де Кибо. — Значит, подождет еще чуть-чуть.

В дверь постучали, и Франциск испуганно метнулся сначала к ней, потом к потолку, высунул голову в коридор, но вернул в кабинет с куда более спокойным лицом. Можно сказать, даже счастливым.

— Входите, Франсина.

В кабинет вплыла плотная инора средних лет, в платье не слишком дорогом, но хорошо пошитом. На голове не было привычного для служанки чепчика, и все же что-то указывало, что она — лицо, подчиненное хозяину дома. Темные волосы уложены в строгую прическу, не украшенную даже заколкой или лентой. Инора вообще не носила украшений: ни сережек, ни колечек, ни самой маленькой цепочки на шее. Впрочем, цепочка как раз могла быть, но закрывалась высоким воротником-стойкой. Личный вкус или требования нанимателя? А как же артефакты, необходимые для работы в доме мага?

— Вызывали, мэтр? — красивым грудным голосом спросила вошедшая.

— Нужно подготовить ванну для моей внучки. Николь, Франсина — моя, нет, теперь наша экономка. Можешь обращаться к ней с любыми вопросами.

Экономка поклонилась, не сводя с меня внимательного изучающего взгляда. Недоброжелательности не было, но и приязни — тоже. Было очень похоже, что пока она не знает, чего от меня ждать. На всякий случай я ей улыбнулась и кивнула, показывая радость от знакомства. Будет ли эта радость обоюдной, зависит от того, удастся ли мне не нанести урона шторам в этом доме.

— Нужен ли вам ужин, мэтр?

— Мне нет. Николь?

— Спасибо, я ужинала.

Есть действительно не хотелось, к тому же я была взвинчена так, что в рот бы точно ничего не полезло. Почему-то я боялась не самого ритуала, а того, что все сорвется и я не войду в семью де Кибо.

— Но чай с чем-нибудь вкусным не помешает, не так ли? Тогда чай и ванну. Можете идти, Франсина.

Экономка выплыла из комнаты, медленно и важно, а я отметила, что ни де Кибо, ни она не заговорили о комнате для меня. Это означало только одно: комната уже готова. Но тогда или она постоянно находилась в режиме ожидания наследника, или маг отправлялся, будучи уверенным, что вернется не один. Но мог ли он знать, что я окажусь в монастыре, откуда выберусь с помощью призрака? Или дело вообще не во мне, а я просто удачно подвернулась? Или неудачно? Кто знает, как все повернется…

— Что ж, приступим, — внезапно сказал де Кибо.

— Вернете мне свободу? — обрадовался Франциск.

— Введем Николь в семью.

— Я против, — неожиданно сказал призрак. — Если вы введете ее в семью, а меня отвязать от кости не выйдет, то во дворец Николь не попадет, соответственно не сможет провести меня. Доверить свою тайну слишком многим я не могу, как вы понимаете.

Призрак важно надулся и спустился к нам, примостившись на краешек стола.

— А если я не введу ее в семью и ее здесь обнаружат, то вернут в монастырь вместе с вашей костью, Ваше Величество. А я сделать не смогу ровным счетом ничего, да еще влечу под крупный штраф, если не под арест. Мне, конечно, не привыкать, но обычно я плачу за свои глупости, не за чужие.

— Но мне непременно нужно во дворец! — Франциск выпятил нижнюю челюсть, наверняка пытаясь хоть так придать убедительности словам. — Иначе для меня нет особой разницы, что монастырь, что ваш дом. И у нас с Николь договор: я помогаю ей, она — мне.

— Выбраться из монастыря, — напомнила я.

— А я уверен, что наш договор намного шире. Как вы понимаете, де Кибо во дворец не попасть, тем самым обещание Николь не выполнит. А это пагубно отразится на репутации семьи.

Я подумала, что репутации семьи де Кибо такая мелочь никак не повредит, но сочла своим долгом напомнить:

— Я обещала только помочь выбраться из монастыря.

— Огонек, не время для шуток. Это дело государственной важности.

Призрак величественно поднял палец и погрозил им то ли мне, то ли моему будущему дедушке.

— Ваше Величество, даже не войди она в мою семью, во дворец ей не попасть.

— Есть варианты.

— Например?

— Выйти замуж за того, кто вхож во дворец. К примеру, те же Альвендуа там наверняка частые гости.

— Я не собираюсь замуж за Антуана! — поперхнулась я от возмущения.

— Всем нам приходится чем-то жертвовать ради блага государства. Выйти замуж за красивого молодого лорда — не такая уж страшная жертва.

— Тогда получится, что нарушаете свое обещание уже вы!

— Я? Я пообещал только вывести вас из монастыря. И заметь, огонек, когда к моим обязательствам приплюсовалась еще и помощь в поисках мага, я нашел даже двух, то есть сделал куда больше того, на что ты могла рассчитывать. Я не встал в позу и не заявил, что мои обещания не распространяются еще и на это.

Если он надеялся, что от таких слов я проникнусь важностью жертвы на благо родного государства, то просчитался. В конце концов, кость о дворец могу пронести не только я, тем более что ее там все равно придется где-то прятать и маскировать.

— Я знаю систему потайных ходов, так что спрятать не проблема, — с готовностью предложил призрак, и я поняла, что последнее не только подумала, но и произнесла. — Причем, вполне возможно, что постороннему некроманту туда хода не будет, а никто из королевской семьи не обладает достаточными умениями для обнаружения и изгнания. Заметь, как все прекрасно складывается.

Прекрасно? Я сбежала, чтобы не выходить за Антуана, а теперь должна вернуться, чтобы выйти за него в интересах короны. А вдруг интересы короны со времен почившего Франциска давно поменялись и мое замужество будет напрасной жертвой? И не просто напрасной, а пойдет во вред короне? Я стала размышлять, как донести эту мысль до того, у кого давно не осталось никаких мозгов, и можно ли это вообще сделать.

— В планах семьи Альвендуа могло и не быть представления невестки ко дворцу, — неожиданно пришел на помощь де Кибо. — Торопятся же они почему-то со свадьбой. Это раз.

Франциск недовольно вытянул губы в трубочку, снял шляпу и повесил ее на хозяйское кресло. Волосы на освободившейся голове грозно затрепетали.

— Кроме того, Ваше Величество, если при вас Альвендуа были частыми гостями во дворце, это не значит, что и сейчас тоже. Это два.

— Но я слышал, что из их семьи планировали взять невесту для принца, а это о чем-то говорит! — победно возразил призрак.

— Но не взяли. И это тоже о чем-то говорит.

О том, что невеста оказалась на редкость противной. Правда, Вивиана до сих пор носилась с мыслью, что все переиграется, свадьба, планируемая осенью этого года, не состоится, а королевская семья сделает правильный выбор. Для блага Шамбора я бы хотела, чтобы они сделали выбор неправильный. С точки зрения Вивианы, разумеется. Но та не сдавалась и носилась не только с мыслями и идеями, но и что-то предпринимала, о чем рассказывала нам с Люсиль под большим секретом и без каких бы то ни было подробностей.

— И что вы предлагаете? Мне необходимо попасть во дворец!

— Передать туда кость с кем-то другим не хотите?

— Как вариант… — Франциск на мгновение задумался. — Но ведь меня видят не все. Ваша экономка, к примеру, не заметила. Да и лицо должно быть надежным.

— Подберем надежного. В крайнем случае устроим помолвку Николь с каким-нибудь бесхозным герцогом, — предложил де Кибо. — Тогда во дворце ее обязаны будут принять. К примеру, герцогство Божуйское, самое крупное в Шамборе. Сам герцог женат, да и немолод, А вот наследник, если мне не изменяет память, весьма хорош собой и не женат.

— Я еще от этой помолвки не отделалась, — напомнила я. — А вы меня уже пытаетесь втравить в другую.

— Сейчас отделаетесь.

Пользуясь тем, что призрак молчал и обдумывал предложенные варианты, де Кибо легким прикосновением открыл сейф и достал оттуда толстенную книгу в кожаном переплете с огромным рубином и ритуальный кинжал, обсидиановый, с серебряной ручкой, испещренной вязью символов, частично мне известных, частично — совершенной незнакомых. Своей крови я все так же боялась, но, когда де Кибо протянул руку, я без промедления вложила в нее свою. А то, не дай Богиня, Франциск придумает сейчас еще что-нибудь, все затянется, в результате меня вернут к дяде и выдадут за Антуана. Нож был настолько острым, что укола я не почувствовала, лишь увидела, как капля с пальца упала на рубин, чуть при этом потемневший, но тут же полыхнувший ярко-алым огнем. Де Кибо добавил каплю своей крови, на что рубин отозвался новой вспышкой, после чего опять взял меня за руку и начал читать заклинание, звучно падавшее словами в полной тишине: не слышно было даже моего дыхания, не говоря уж о шевелении призрака. Заклинание было явно древним и для внутрисемейного использования: часть слов сейчас произносилась по-другому, а часть мне вообще ни разу не встречалась. Волнение исчезло, и наступило странное спокойствие. Словно все, что происходило, было в порядке вещей, словно я и впрямь вернулась в семью. Исходящее от книги-артефакта тепло мягко обволакивало, семейный артефакт не просто знакомился со мной, а подтверждал правильность выбора. Тепло шло и от руки де Кибо. Словно незримая связь соединяла нас, и я невольно начинала чувствовать родство с этим лордом. Сухая, но уверенная рука обещала помощь и поддержку. Я всегда хотела иметь отца, настоящего отца, а не замену в виде дяди. Но почему-то на замену в виде деда оказалась согласна. И не просто согласна, меня приводила в восторг сама мысль, что мы со столь умелым магом становимся родственниками.

Тонкий красный луч обвил запястье и мягко защекотал, обрисовывая сложный рисунок, который я уже видела раньше. Но где, вспомнить не успела: слишком быстро он исчез. Луч втянулся в книгу, а из рубина вырвался крошечный огонек-вестник. Полыхнул и пропал.

— В королевскую канцелярию? — обреченно уточнил призрак.

— Конечно, — подтвердил де Кибо. — Семьи моего значения для Шамбора обязаны незамедлительно извещать обо всех изменениях в составе. А скажи-ка мне, дорогая внучка, почему ты не пояснила, что твоя помолвка неразрываемая?

— Что? — Я удивленно на него воззрилась, но «дедушка» говорил вполне серьезно. — Вы о чем?

— Проявившийся рисунок указал на помолвку по ритуалу. Их сложно расторгнуть: мало того что требуется согласие обеих сторон, так еще и не всегда удается обратное действие. Если Альвендуа так хотят получить тебя в свою семью, вряд ли они согласятся на расторжение.

— По ритуалу?

— Ты не знала? Со стороны твоих опекунов это некрасиво.

— Но дядя никогда бы этого не сделал! — запротестовала я и тут же вспомнила, где раньше видела тот рисунок. Видение было ярким и четким: Жан-Филипп с выпученными глазами, я, зажимающая рот руками, и Богиня, обнимающая нас ласковым теплым светом. — Он этого и не делал! Это кузен, и помолвка вовсе не с Антуаном. — Я истерически расхохоталась. — Кто бы мог подумать, что у нас тогда все получилось!

Де Кибо наклонился ко мне, призрак заинтересованно влез между нами, но «дедушка» щелчком пальцев сдвинул его в сторону. Да, здесь не церемонятся даже с королями.

— А теперь подробнее.

— Мне было пять, когда тетя заговорила о помолвке с Антуаном. Я испугалась и побежала к Жану-Филиппу, он предложил провести помолвку по ритуалу из дядиной книги, в женихи назначил друга. Мы тогда что-то сделали неправильно, лаборатория взорвалась, а появившийся рисунок сразу пропал. Получается, я все это время была помолвлена с Бернаром? И если бы дело дошло до храма, то…

— Рисунок бы проявился, показав невозможность брака, — подтвердил де Кибо.

Эх, надо было соглашаться. Представить только, я лишилась шанса увидеть лицо Антуана в храме, когда выяснилась бы невозможность нашего брака. Я прикусила губу, чтобы не расхохотаться, но смех рвался наружу, проявляясь невнятными всхлипами.

— Жалеете, что согласились на эту авантюру? — спросил де Кибо.

Я покрутила головой, не в силах пока ответить словами.

— Она не может жалеть, — пафосно заявил Франциск. — В монастырь ее привела сама судьба для моего освобождения.

— Я не жалею, — мне с трудом удалось успокоиться, чтобы выговорить. — Быть вашей внучкой — большая честь, лорд де Кибо. Прогулка по монастырю тоже была весьма познавательна. А что не случилось скандала в храме — так, может, и к лучшему? Ведь дядя и тетя всеми силами стремились этого избежать. Пока я вижу только одну проблему.

— Какую?

— Его Величество. Я не могу постоянно находиться в компании короля. Это неприлично.

— Огонек, ты меня обижаешь! — вскинулся Франциск. — Находиться рядом с монархом — почетно. Не каждый может похвастаться, что вообще видел живого короля.

— Так и я не могу.

— Не придирайся к словам, — небрежно бросил призрак. — Может, я не совсем живой, но король — точно. Само мое появление подобно солнцу, освещающему жизнь подданных.

— Не настолько ярко вы светили в потайном ходе, Ваше Величество, — не удержалась я. — Еще сравнение с луной еще куда ни шло.

— Луна отражает солнечный свет, — почти не обиделся Франциск.

— Уверен, Его Величество не будет возражать, если кость с привязкой пока побудет в моем сейфе, — решил де Кибо. — Для него сейф помехой не станет, а для желающего разжиться королевской реликвией — вполне.

Со стороны монарха возражений не последовало, так что я с облегчением потянулась к замочку на цепочке, чтобы снять и отделаться от почетной миссии королевского костеносителя. Но, о ужас, замочек пропал, а от цепочки шло явственное покалывание, говорящее о том, что из обычного ювелирного украшения она превратилась в артефакт со странными свойствами.

Загрузка...