Понеділок


Колишня маєтність колишнього київського цукрового магната втратила пишність і гоноровість, що їх мала за царату. Не знати коли фарбовані, покоцані часом кремезні тітки з тугими біцепсами і горнятками-персами підпирали балкона байдужо і приречено. Їхні банькаті, без зіниць, схожі на облуплені варені яйця, очі набачилися всього, а майбуття їм позапинала стареча катаракта. Пообіч парадного входу, оздобленого в стилі модерн початку століття, архітектором були покладені не знати навіщо дві велетенські залізні кулі, вони вгрузли до половини в порепаний асфальт і зачовгалися пацанвою до блиску. Над кулями тьмяніла вивіска «Прокуратура Староміського району». Перехняблені двері проорали в асфальті борозенку і жалібно повискували.

Зірці вадило з озонної купелі початку київського літа, огорнутого пахощами райдерева-бузку, ступити до царства блювотно-моторошного страху. Поряд клацнув фотоапарат.

Скинулася — нікого. Привиділося. Зайшла. Коридор так само давно стеряв породу, відгонив комуналкою, совіцьким жеком, сумотою і незвіддю. Ото хіба лише веселі молодиці у закаляних комбінезонах і білих хустках до брів, сновигаючи прокуратурою з відрами фарби, еманували розраду.

Не обхудна, а струнка, гінка, з незвичайною зачіскоюїжачком, що зворушливою косицею стікала на довгу шию, вбрана у білу льняну льолю з ручним білим грубим мереживом, у шкіряні, давньогрецькі якісь, сандалії, із розмаїтим шаликом на оголених плечах, Зірка виглядала в прокуратурському інтер’єрі чужинкою. Сторожко обходила баняки з малярськими розчинами, позирала на папірець у руці. Знайшла кабінет, постукала, зазирнула.

— Секундочку, — мовила жінка в мундирі, і вже до відвідувачки на стільці, — я записала, дякую.

— Травко, що тут робиш? — здивувалася Зірка.

— Я її не викликала, — наголосила слідча. — Травіата, — вона зиркнула до протоколу, — Степанівна сама прийшла.

Дякую ще раз, пані Голуб, ви вільні. — Ійко, я-а-а са-ама прийшла-а, — потвердила Травіата.

Лише один погляд на Травіату все пояснював. Затинається, волосся скуйовджене під линялою хусткою, пов’язаною коротким косинцем догори, клейончаста драна торба з мотузками замість ручок обліплена значками. Зірка запхала Травіатині пасма під хустину, обсмикнула і застебнула не за сезоном теплу кофтину, підштовхнула до дверей.

— Йди додому і чекай.

— Симчич Зірка Орестівна, — слідча звірилася з записом, — класний керівник дев’ятого класу дипломатичного ліцею?

— У нас це називається куратор-наставник.

— Уже виправила…

Зірка роззирнулася. Кабінетик захаращено шафами з теками, меблями, мабуть, з інших кімнат. Незатишнозапилюжено, казенно. Вмостилася на краєчку стільця.

— У нас ремонт. Прокуратурою Староміського району порушено кримінальну справу за фактом масового отруєння дітей у дипломатичному ліцеї, що сталося минулої п’ятниці.

Серед осіб, присутніх того дня на місці події і так чи інакше причетних, були й ви.

— Тетяніванно! — долинуло з вулиці.

Слідча підійшла до вікна. У дворі стояло усміхнене дівча у закороткій сукенці і модних грубих черевиках на тонких ногах.

— Заходь, Синице, заходь, — гукнула слідча.

Дівча повернулося спиною, підсмикнуло спідничку і виразно поляпало себе по кругленькому голісінькому гузенці.

— У чотирнадцять народила. Дитинку викинула на смітник, а сама пішла до школи. Не до вашої? Її взяли з репетиції бальних танців.

— У нас таких нема.

— Атож. У вас — дочка радника американського посольства. — І діти дипломатів інших країн.

— Зарубіжні харчуються разом з нашими?

— Так… Ні… Не зовсім.

— Яку з відповідей записати?

— Мене в чомусь звинувачують?

— Суд вирішить.

— Який суд?

— Староміського району. А згодом — Верховний. Ви ж будете оскаржувати обвинувачення. Поки що ви — свідок.

— Пані слідча, я вам не подобаюся? Може, хтось менш упереджений…

— Що викладаєте?

— Англійську, французьку, українську, веду факультатив італійської.

— Англійською і французькою, мабуть, не втну, а українською пораджу на запитання відповідати. Докладно опишіть день, коли потруїлися діти. В їдальні. Ви прийшли до ліцею о…

— Була за чверть сьома.

— Так рано?

— Довго пояснювати.

— Ми не поспішаємо.

— Наш учбовий заклад незвичний. Ми довго готувалися до його відкриття…

— Ми — це хто?

— Педколектив з директором.

— Що з того?

— Вивчили прогресивні моделі організації навчального і виховного процесів. І обрали… Не зупиняюся на подробицях.

Складовою є самоврядування. Кожного тижня чергує в ліцеї інший клас. Ліцеїсти самі вирішують проблеми свого життя, допомагають молодшим, підтримують порядок. Навіть обирають свій тіньовий кабінет, тобто директора ліцею, інших керівників… Того тижня чергував мій клас.

Порожній хол будівлі з євроремонтом — дипломатичний ліцей. На годиннику за чверть сьома.

— Доброго ранку, Василівно.

— Драстуйте, пані Зірко.

— Стоп, — урвала слідча, — Василівна, це хто?

— Козлюк Ніна Василівна, нічна чергова.

— Вона чергує одна?

— Позмінно.

— А ключі від усіх приміщень у кого?

— У неї, на дошці. — І від їдальні? — І від їдальні. — І від кухні?

— Ні, вони, напевне, у кухарів… Втім я не знаю.

— На чергуванні відповідаєте й за кухню?

— Ні.

— Далі.

Зірка взяла у чергової ключі від кабінету.

— Як спалося, Ніно Василівно?

— А-а, мабуть, магнітна буря… Я так думаю, що вони знову якусь гидоту у повітря пшикають, а тоді оголошують — магнітна буря, начувайтеся…

— Цікава думка, — сказала слідча.

— Пр oшу?

— Цікаво, кого це Козлюк називає «вони»?

— Питання до мене?

— Далі.

Двері до холу пропустили рудого тінейджера.

— Hellow! How are you doing? — запитав хлопець.

— Fine, thanks. How are you? — відповіла Зірка.

— Хто прийшов перший і що він вам сказав? — перепитала слідча.

— Борис Кузьменко, він привітався.

— А ви?

— Теж привіталася. Англійською, бо п’ятниця.

— ?

— У п’ятницю всі розмовляють англійською. — І Козлюк?

— Персонал — за бажанням.

— Гм… І таке бажання у них виникає? До речі, Кузьменко — син?

— Це кримінал?

— Я запитую, чи Кузьменко син міністра, бо він єдиний з чергових не отруївся. Може, синів та дочок окремо годуєте.

Ви так і не відповіли, чи харчуються діти дипломатів зі спільного казана.

— Я відповіла: так, ні, не зовсім, і це правда. Бо для них їжу завозять з посольств, але сервірують у нас на кухні, і їдять вони разом з усіма. У загальній залі. А «синів» і «дочок» у нас немає. Всі — рівня.

— А воду?

— П’ють свою.

— Американську? — І французьку, й німецьку, й голландську. Хто до якої звик.

— В якій тарі її завозять?

Зірка Симчич подумки порівняла розмову з кермуванням автом з інструктором. Слідча вимагає їзди, не віддаючи педалей.

— Я запитала, в чому завозять воду?

Щось замуляло особливо. Нарешті Зірка знайшла дражливу точку: слідча жодного разу не глянула їй у вічі. Видавалося, що цю казенну мимру млоїло від самого погляду на до ладу вбрану й вміло нафарбовану, так що й не помітно, Зірку. У строкатому довгому шалику через голе засмагле плече. Коли б міліціянтка ще знала, що за оцей, вручну розписаний шматок шифону (батік називається), Зірка на Андріївському узвозі віддала, мабуть, пару міліцейських зарплат…

Слідча була куркоподібна, невиразна.

Обличчя функціональне: дивитися, нюхати, жувати, кліпати очима. Не зваблювати. Волосся — ріденькими пасмами — якраз під форменого кашкета. Шалик-батік, що підкреслював свіжу засмагу доглянутої шкіри Зірчиного плеча, справдив роль виразної деталі. «Я такий бачила на Андріївському, коштує півтори мої місячні зарплатні», — подумала слідча.

— Маєте проблеми зі слухом? Запитую втретє, в якій тарі завозять для дітей дипломатів питну воду і хто це робить?

У торебці замуркотів перші такти саундтреку «Титаніка» мобільник. «О, ні, тільки не це, — вжахнулася Зірка, — вона мене зараз просто розстріляє, без суду й слідства». Телефон не вгавав.

— Візьміть телефон, — слідча зіронізувала, — мені вийти?

— Я зателефоную за півгодини, — кинула в мобільник Зірка.

Втрачати вочевидь нічого, до жіночої долучилася ще й класова відраза.

— Король Валентина Валентинівна, — дещо виклично відповіла Зірка.

— Не розумію, — кліпнули невиразні очиці слідчої.

— Король Валентина Валентинівна наша дієтсестра. Охоче дасть вам компетентнішу відповідь.

— А ви — ні?

— Запитайте, як застосовується в англійській правило узгодження часів у непрямій мові, і я вичерпно розповім.

Слідча пожувала блідими губами і зітхнула. «Господи, які ж вони всі зарозумілі, коли думають, що дзьоб смаженого півня далеко від їхньої сідниці. А наразі кочурок той осьдечки».

— Ви одразу пішли до їдальні?

— Ні.

— Чому?

— Не знаю… Пішла до свого кабінету.

— А до їдальні?

— Чергові ліцеїсти.

— Хто?

— Кузьменко, Лариса й Катя Пономаренки, Жора Бойко…

Ще хтось…

— Усі вони стали жертвами теракту. Окрім Кузьменка і вас.

— Якого теракту?

— У компот випадково втрапив пацюк? Ви знаєте, що ваша кухня обладнана найсучаснішим начинням. На такій кухні нічого випадкового трапитися не може. Випадок наш має дві руки, аби щось кудись вкинути, і одну голову, щоб замести сліди…

— Досить! — Зірка підвелася і ляпнула на стіл перепустку.

— Ми не закінчили допит.

— Не допит, а розмову. Допитують підозрюваних. А я, хвалити Бога, іще маю дві ноги, аби піти і не слухати безглуздих натяків і безпідставних підозр.

Слідча засміялася. Щиро так, приязно, навіть погарнішала.

Тримала павзу. Роздивлялася свою візаві. «Англійську й французьку викладаєш, італійський, кажеш, факультатив, нуну…»

— А де ви зазвичай обідаєте?

— У ліцеї.

— В їдальні ліцею?

— Так.

— А чому ви цього дня не їли там?

— Я… саме цього дня… мені за гороскопом можна було розпочинати дієту… ну, я й сіла.

— На яку? — щире жіноче зацікавлення глипнуло на Зірку.

— На білково-овочеву. — І як?

— Тобто?

— Допомагає?

— Я… я сама схудла, без дієти. Й досі до ладу не їм.

— Раніше їли. А того дня не їли…

Зірка купилася на міліціянтську щирість і наївно наступила на грабельки, дбайливо покладені для неї на стежці.

Повернула до дверей.

— То хто, кажете, тоді був сторонній у їдальні?

— Я кажу? — Зірка здивувалася через гладеньке плече.

— Не Папа ж Римський. І це — останнє запитання на сьогодні.

— Ви гейби лейтенант Коломбо любите штучки — дозволити жертві відплисти, а тоді смик і — за губу. Розмова у нас виходить, пані слідча, непроста якась.

— А ми люди непрості, пані Симчич, — слідча розслаблено сперлась на спинку крісла, чекала.

— Записуйте. Я бачила в їдальні: а) завгоспа Пожара Петра Ничипоровича, він сварився з прибиральницями за відра й ганчірки; бе) дієтсестру Король Валентину Валентинівну, вона бігла з кухні, знову полаялася з посудницею; ве) Травку, вона підлогу мила…

— Яка травка мила підлогу?

— Голуб Травіата Степанівна, переді мною з нею розмовляли. І охоронця одного з учнів.

— Перегуду Андрія Олександровича?

— Не знаю, як звати.

— Звали…

Зірка сіла на стілець.

— Перегуда Андрій Олександрович вчора вночі помер у токсикологічному відділенні Першої клінічної лікарні, в шостій палаті.

— Там лежать і мої діти, — скинулася Зірка, вже не схожа на топ-модельку, — як вони?

— А ви їх не провідували?

— Ходжу щодня, підмінюю мам, — рівно сказала Зірка. — Учора охоронець був живий…

Слідча закурила.

— Я на цій справі очемерію. Кинула курити першого травня, — сказала вона. — Тепер по дві пачки смалю. Спати перестала… Найтяжчі близнята Пономаренки. То про що ви говорили з холодильним майстром? Можливо, ви остання, хто його бачив живим.

До їдальні зазирнув високий накачаний молодик.

— Дівчинко, — звернувся до Зірки.

Рудий Бориско Кузьменко заїржав, мов кінь.

— Це не дівчинка, Андрію, це наша викладачка, — випнув груди. — Зірко Орестівно, це татів охоронець за мною.

Можна він почекає, доки я дочергую?

— Дуже приємно, даруйте… — посміхнувся Андрій.

З кухні вийшла дебела молодиця у білому халаті і фартусі на помітному череві.

— Тут не можна перебувати стороннім. Ще дачку принеси та отаборися. Чого стоїш, валі отсєда. Круті пєдалі, пока нє далі, — хамонула охоронцеві.

— Мадам, ви жорстокі, — він кинув косинця на Зірку.

— Мадами — це вони, — молодиця кивнула на Зірку, — А ми — люди прості. Нас можна й ногою. Три ха-ха.

— Це хто? — запитала слідча в кабінеті.

— Посудниця Олійник Лідія Ільківна, — відповіла Зірка.

До їдальні зайшла літня жінка у крохмальному халаті, дієтсестра.

— Все, Лідок, домовилася. Вони зраділи, як самашедчі, присилатимуть машину щодня і забиратимуть.

— Кого? — перепитала Лідок.

— Помиї. Накрилася твоя свиноферма мокрим рядном. Не слухала мене, тепер начувайся. Заразу більше не розводитимеш. — І звільнюся, — обличчя посудниці пішло червоними плямами, вона заволала. — Кого ти на моє місце знайдеш, хто піде на ваші смердючі копійки. Шукаєш собі халепи, Валько.

Ти її знайдеш!

— Вона завжди люта, чи тільки на свята? — в їдальні охоронець обернувся до Зірки.

— Що означає — люта? — запитала Кулик у кабінеті.

— У неї життя важке.

— У неї одної, — пробурмотіла Кулик.

— Прошу?

— Усе, що ви розповіли, викладіть на папері. З подробицями.

— Зараз?

— Можете вдома.

Зірка пішла до виходу, обминаючи столи з купами тек.

— А що ви можете сказати про шеф-кухаря їдальні Губську Ольгу Олексіївну? — наздогнало її запитання слідчої.

— Симпатична жінка. І готує смачно, всі кажуть.

— Ви вільні.

Коли Зірка пішла, слідча припалила сигарету недопалком.

Перемотала плівку диктофону, увімкнула запис. «Це хто? Посудниця Олійник Лідія Ільківна». Зупинила запис, посиділа. Аж раптом зблідла. Схопилася за сумочку, витрясла все на стіл. Хапливо зателефонувала.

— Це я. Нормальний голос. Слухай, Ігоре, як по батькові Ліду? Щось мені сьогодні забило памороки. Ільківна… Вона нам обіцяла, що не працюватиме, бо наших грошей їй вистачить… Ні, сама приїду.

Слідча напорпала пігулку, запила, посиділа.

Зірка йшла до виходу.

— Всім очистити коридор! Всім — у кабінети!

Навстріч бігло троє солдатів з автоматами, а межи них — неголений дядько з руками за спиною.

— Очистити коридор! — гарикнуло над вухом, конвой промчав на вихід, де вже тьмянів прочиненими дверима автозак. Зірка визирнула. До арештанта кинулася нетвереза жінка з розмазаною морквяною помадою, з перепаленим перманентом, на якому дивом трималася газова косиночка.

— Мішутка! — верескнула жінка.

Мішутку хутко запакували до автозаку, клацнули броньованими дверима і дали газу. Жінка, лаючись, побігла слідом. Прошуміло — й нема.

Київська божественна весна гнала соки, пливли небом кучерики хмарок, повівав вітерець, а-ось-і-я — хизувалася зелена памолодь на деревах, кущах, газонах, люди їли пахкі чебуреки, вигулювали дітлахів і собачок, сміялися. По той бік вулиці нудилася Травіата зі своєю клейончастою торбою.

Забачила Зірку, замукала: «І-і-йка».

— Ти навіщо сюди ходила?

— Я-а са-ама прийшла, — затиналася Травіата, — я-а сказала, Ольга хороша, а во-она говорить, у хорошої ді-іти не труяться. Ійко, скажи їй. І Лі-іда хороша, і всі-і хороші…

— Більше сюди не ходи.

Клацав фотоапарат: Зірка виходить з прокуратури. Зірка бере за руку Травіату. Зірка з Травіатою йдуть вулицею…

Слідча запитала слухавку:

— Станіславе Павловичу, як у тебе?

За мить до кабінету ступив ставний вродливий хлопець з пещеною чорнявою борідкою.

— Ось, ось і ось, — викладав перед слідчою.

— Доповідай.

— Це акти на зіпсуті продукти, за місяць до отруєння… Ось партія лімонели, зараженої глистами. Тривогу, між іншим, зняли шеф-кухар Губська і дієтсестра Король. Постачальники своєї вини не визнають, посилаються на висновок санлікаря, що риба придатна для громадського харчування…

— Так і пишуть: риба з глистами годяща для дитячої їдальні? Для елітного ліцею?

— Ліцей же у нас, а не на Марсі, — зауважив Станіслав Павлович. — А висновок у них із засторогою: лімонела свіжоморожена, умовно, це підкреслено, умовно придатна для закладів громадського харчування.

— Що то є — «умовно»?

— Хочеш їж, хочеш — викинь, а грошики сплати. Їдальня вилучила залишки риби і з актом повернула постачальникові.

Аналогічні акти на задавнені сосиски і кондвироби. Але все це — до того. Є експертиза по Перегуді?

— Не можуть встановити причину. Бракує обладнання.

Лише на миш’як і бор перевірили — реакції негативні.

Розкладемо пасьянс…

— Гробницю Наполеона?

— Не клич з лісу вовка. Дітей привезли до лікарні один за одним двадцять восьмого і двадцять дев’ятого квітня. Які це дні?

— Вівторок і середа.

— А в понеділок вони ходили до ліцею?

— Я запитував у батьків. Вимальовується однакова схема: дитина у неділю скаржилася на живіт. Хто дав марганцівки, хто не звернув уваги. У понеділок дітей до ліцею не пустили, стало гірше. І лише у вівторок, коли у дівчаток Пономаренків почало відбирати ноги, мати викликала «швидку». У середу до лікарні потрапив останній хлопець, він жив з бабцею, батьки за кордоном у відрядженні.

— А коли потрапив охоронець Перегуда?

— У понеділок. Його «швидка» забрала з охоронної аґенції, коли прийшув за зарплатнею.

— Кепсько. Ми не встигли з ним поговорити. Що їв, коли, скільки…

— Ображаєте. Мені хлопці з ліцею сказали, що його, коли він там на Андрія Кузьменка чекав, запрошували поїсти.

— Хто?

— Дієтсестра.

— Він їв?

— Напевно. Я, наприклад, переконаний, що отруїлися всі наприкінці дня.

— ?

— Елементарно, Ватсон. Хто їв упродовж доби, цілі й неушкоджені, тож у загальному казані все абгемахт. Щось трапилося з порцією для чергових, тобто із залишками.

— Хто там був до кінця дня?

— Зачитую: шеф-кухар Губська, посудниця Олійник, вчителька Симчич і постраждалі…

— А дієтсестра? — І вона. Вона знімає пробу вранці й в обід. Після закінчення роботи їдальні стежить за гігієною. І ще ця, — Станіслав Павлович покрутив пальцем біля скроні, — вона до вас приходила. — І казала, всі хороші. Отже, п’ятеро. Всі — жінки.

Дзеленькнуло.

— Кулик слухає.

— Криворучко. Тут така справа… Краще зайдіть до мене.

У керівному кабінеті атмосфера ремонту відчувалася менше. Назустріч підвівся молодий, але вже геть лисий начальник слідчого відділу Криворучко. Мундир ледве сходився на його череві і розчепірювавася на клубах, як у баби. Криворучко вдавався до дези: мовляв, тягає штангу і власна корпулентність багато важить, але свідків такої версії його опасистості навіть серед підлабузників не знаходилося.

Обжерливим був начальник. Скидався на гіпертрофований вареник з сиром.

Вийшов з-за столу, що саме собою — сенсація. «Менти не люблять сентиментів» — його афоризм. Відверто кажучи, хамлом був Вареник і щодо своїх, і щодо чужих, брутальним і дурним. Слідча Кулик трималася з начальством сторожко й холодно-ввічливо. А пліткарі пояснювали певну стриманість Криворучка в присутності Кулик тим фактом, що не у кожної твоєї підлеглої чоловік працює в Адміністрації Президента.

На скромній посаді завідуючого гаражем, але ж так таки так.

— Тетяно Іванівно, прошу сідайте, — галантність Вареника виглядала екзотично. — Ви провадите справу про отруєння в ліцеї. Тут таке… Цей ліцей у нас один. Гордість і все таке…

Поки що преса мовчить, я заборонив давати інформацію.

— Чому?

— У ліцеї вчаться діти половини дипломатичного корпусу, донька радника американського посольства, між іншим, — він заглянів у папірець, — Джефрі Колінза. Розголос — це міжнародний скандал, американці переженуть на береги Дніпра свій сьомий флот, французи закидають вареними жабами, а англійці підпряжуться разом з НАТО. Жарт.

— Але ж…

— На щастя, постраждали лише наші.

— Як можна!

— Як можу, так і кажу. Коротше, ця справа нам муляє, як яйця під пахвою. І не тільки нам. Надійшла вказівка тримати все в суворій таємниці. Ніякої публічності. Окремі випадки побутового отруєння. Хтось напередодні справляв день народження — понаїдалися грибів. Дорослий постраждалий взагалі тут ні до чого, бо так ми візьмемо на себе відповідальність за все місто — хто блює, кого нудить з перепою… Лікарів уже попереджено, і — суворо. Журналістів гнатимуть з порога.

— Кримінальної справи не існує? Я правильно зрозуміла?

— Неправильно. Існує, і ви її провадите. Акуратно, тихо, без фанатизму. Кого допитуєте, суворо попереджайте про відповідальність. Доповідати мені. За нікому не потрібний рейвах їжаків у штани отримаємо ми.

— Мені не подобається ваш тон… і ваші формулювання, — стулила бліді губи Кулик.

— А мені… — Вареник, добре подумавши, охолов, лише втер хусточкою змокрілу парсуну. — Працюйте.


Перегуда Андрій Олександрович, 37 років, надійшов із симптомами гострого харчового отруєння. Застосована інтенсивна терапія. Уточнений діагноз — загальна інтоксикація організму, викликана саркомою підшлункової залози. Летальний кінець.

Пономаренко Лариса, 15 років, надійшла з симптомами гострого харчового отруєння. Отруйна речовина не ідентифікована. Кінець летальний.

Пономаренко Катерина, 15 років, надійшла з симптомами гострого харчового отруєння. Отруйна речовина не ідентифікована. Кінець летальний.

Бойко Георгій, 16 років, надійшов із симптомами гострого харчового отруєння. Отруйна речовина не ідентифікована.

Скарги на болі в суглобах, у шлунку, в нирках, судоми, блювання. Температура 38,6. Стан стабільно важкий. Іван Залізняк, 16 років…

Марія Горда, 16 років…

Остап Кириченко, 15 років…

Назар Марченко, 15 років…


Monday Принц Вільям Віндзор, правнук королеви-матері Єлизавети, онук британської королеви ЄлизаветиОлександри-Марії Другої і принца Філіпа Моунтбаттена, герцога Единбурзького, син покійної леді Ді і принца Чарлза, спадкоємця англійського престолу і сам спадкоємець за татом, клацнув мишою свого комп’ютера і солодко потягнувся, відкинувшись у фотелі. За вікном Букінгемського палацу весняно прокидався парк. Парувала під сонцем звільнена від снігу земля, співало шлюбних пісень птаство, змайнула поміж голим іще віттям граційна вивірка, кермуючи пухнастим хвостом. Принц подивився на дисплей і швидко написав кілька рядків.

Бритні Спірз, старлетка поп-бізнесу, закінчувала виступ.

Під супергалас і супероплески пірнула в гримерну, видобула ноутбук. — Є! Йє, йє! — прокричала-проспівала Бритні. — Він відповів! Він відповів! Що скажеш?!

Менеджер суперстарки грав незворушність.

— Маю нове гобі…

— До біса твої гобі, принц Вільям мені відповів! Ця Агілера нехай вдавиться своїми колготками.

— Моє гобі — колекціонування англійських анекдотів.

Деякі смішні. «Дворецький каже лорду Кавендишу:

«Мілорде, у ванній кімнаті для гостей лежить дохла коняка».

«Не руш її, Гібсоне, у неділю до мене завітає лорд Ешлі, піде до ванної, побачить там здохлу коняку і скаже мені: — Послухайте, Кавендише, у вашій ванній здохла коняка!» А я йому: «То й що?». Кінець цитати. От і я тебе питаю, Бритні Спірз, — то й що?

— О, Боже, ні, ти лишень поглянь на сторінку цієї Агілери. І такі фотки вона заслала на сторінку Вільяма? Мого Віллі!


Загрузка...