Глава пятая





"Вы хотите осмотреть новый бункер сейчас, Ричард?" - спросил Гарольд Саттер.


Я кивнул, задаваясь вопросом, продолжится ли шарада с бинтами еще дольше. Чем больше времени я проводил с Саттером, тем больше я убеждался в том, что он знал, что я самозванец. Убийца Ричарда Берлисона должен был знать, что я фальшивка.


«Этот бункер больше, чем другой. Мы заметили некоторые проблемы с креплениями каретки при первой установке», - сказал Эдвард Джордж, садясь на переднее сиденье машины рядом с нами. «Мы хотим сделать все настолько совершенным, насколько мы можем для этого теста. Мы во многом зависим от его успеха».


Саттер включил двигатель и помчался через пустыню, подпрыгивая и толкая всех нас вместе, как будто у него был новый рецепт омлета.


«Есть еще новый компьютер слежения. Вы помните модель DEC, которую мы хотели для первого теста?»


Я кивнул, не понимая, о чем они говорят. Чем меньше я говорил, тем меньше шансов выдать свое полное невежество. Я снова проклял, что до получения этого задания осталось мало времени. Хотя я бы никогда не усвоил жаргон и групповые знания этих ученых, знакомство с такими мелочами, как заказы на оборудование и другие нетехнические предметы, окружающие офис Берлисона, было бы полезным. Просто возможность сделать разумную ссылку на компьютерную систему, которую они упомянули, повысила бы мой авторитет.


«Мы получили его после успеха теста», - сказал Саттер, бросив на меня искоса взглядом. «Мы подключили его, чтобы контролировать плотность мощности по мере накопления заряда».


«И он будет отслеживать за нас с точностью, которой недоставало старой системы. Но я сомневаюсь, что он очень заинтересован во всем этом, Гарольд», - сказал Джордж. «Я думаю, бедный Ричард немного не в себе. В наши дни он мало говорит».


«Тяжелая ночь», - объяснил я. "Не выспался".


«Ожоги», - мудро сказал Джордж. "Я могу представить."


"Расскажи мне об испытании. Что удалось получить на этот раз?


»Я чувствовал, что это будет безопасная тема и та, которая могла бы даже дать мне несколько подсказок, если бы Саттер поскользнулся и сказал слишком много.


«Танк будет управляться дистанционно. Идея состоит в том, чтобы превратить его в шлак одним выстрелом. Как я понял, мы могли бы расплавить дюжину танков одним выстрелом лазера».


«Очень мощный», - сказал я, имея в виду это. Потрясающая мощь этой лазерной пушки превзошла все мои представления. Даже глядя на видеозаписи предыдущего теста, в котором умер Берлисон, я не мог представить, как резкая, грубая энергия вырывается из затупленного конца этой безобидно выглядящей лазерной трубки.


Мы вышли из машины и вошли в бункер. Общая схема была идентична предыдущей, но оставалось больше места между большими конденсаторами, используемыми для питания восьмифутового лазера. Я прокомментировал это.


«Снижает эффект короны», - сказал Джордж. «Не так много дуги и разряда. Должна быть возможность добавить 5 процентов к общей выходной мощности за счет экономии энергии».


Я послушно огляделась, не касаясь управления, меня больше интересовали Саттер и Джордж. Ни один из мужчин не выдал никаких признаков нервозности. Оба эффективно проверили список переопределений и защит, прежде чем решить, что тест готов к продолжению.


"Мы должны вернуться в бункер наблюдения?" Я спросил. "Разве мы не могли бы просто наблюдать за холмом?"


«Хорошо, я полагаю», - кивнул Саттер. «Но после того, что случилось с вами в прошлый раз, я бы подумал, что вы бы предпочли безопасность в пару футов предварительно напряженного бетона вокруг себя».


«Огонь был в бункере», - указал я.


Саттер сердито посмотрел на меня, но не стал это комментировать. Мы поднялись на холм с видом на бункер и расположились прямо над холмом. Я вытащил полевой бинокль и нацелил их на широкую песчаную равнину, тянувшуюся, как гигантский бежевый ковер, перед бункером. Затупленная головка лазерной пушки медленно повернулась вниз, настраиваясь для тестовой стрельбы.


«Вот, он уже отслеживает», - сказал Джордж, прищурившись и указывая вниз.


Я проверил движущуюся точку и увидел, что это танк-цель. Он скрипел и дребезжал, уклоняясь по сложной схеме, пытаясь сбить с толку компьютер слежения, подключенный к лазеру. Я слышал треск конденсаторов, в то же время я чувствовал сильный запах озона. В немом восхищении я смотрел, как лазерная пушка нивелирует, отслеживает, а затем запускает молнию, которой Тор мог бы гордиться.


Моргая от яркости разряда, я быстро нацелил бинокль на бак. Или то, что осталось от танка. Лазерная пушка попала точно в цель, пробив прочную стальную броню, как будто это был не более чем туман. Я не верил, что видел, как танк превращался в щебень менее чем за одно мгновение.


Мучительный крик Саттера снова привлек мое внимание к бункеру.


«Боже, нет! Проклятая штука заряжается для еще одного выстрела».


Трубка лазера медленно поднялась, ее движение было прерывистым, как будто не было уверенности, куда ее направить. Он остановился под углом в сорок пять градусов к земле, затем немного скорректировался. Я слышал, как точные шестерни все еще выравнивают его - но что?


«Я должен его выключить. Если он снова сработает, он может поразить самолет. Господи, радиус действия этой штуки - сотни миль».


Прежде чем я успел его остановить, Саттер перекатился с вершины холма и помчался к бункеру, его кривые ноги сильно качнулись, а седые волосы растрепались от напряжения. Я посмотрел на Эдварда Джорджа, который фыркнул и сказал: «Думаю, нам лучше пойти посмотреть, что пошло не так на этот раз. Это становится смешно».


Он быстро побежал после Саттера. Я снял бинокль и стал более осторожно спускаться с холма. Опасаясь возможности новой ловушки, я решил, что осторожность будет более благоразумной, чем быть первым на месте происшествия. В результате я услышал неистовый треск конденсаторов и увидел, как почти сплошная полоса чистой световой энергии ударила в небо. Мои глаза проследили луч до внезапно расцветающей при ярком дневном свете новой звезды. Снова вытащив бинокль, я нацелил их на то место в небе. Вспышка уже начала утихать, и я не мог найти ни одного падающего мусора. Все, что было уничтожено, было высоко в небе, очень высоко.


Я вошел в относительно темную внутреннюю часть бункера и обнаружил Саттера, сидящего за пультом управления, Джорджа сразу за ним, положившего руку на плечо пожилого человека.


«Ты ничего не мог поделать, Гарольд. Это была неисправность. Это не чья-то вина».


«Это не могло быть неисправностью», - возразил он. «Эта проклятая штука заметила спутник и выстрелила! Сбила спутник !»


Пронзительный крик в системе громкой связи сказал мне, что командный бункер хотел попасть на связь.


Я щелкнул выключателем на радио, чтобы мы могли говорить напрямую.


«… Черт возьми, там творится? НОРАД кричит на нас. Вы, дураки, только что сбили российский спутник!»


Я прислонился к прохладной бетонной стене и внимательно изучил реакцию Саттера и Джорджа. Ни один из них не выглядел удивленным. Саттер пробормотал себе под нос, а Джордж просто уставился на лазер.


"Что случилось?" - наконец спросил я.


«Что-то пошло не так с программированием нового компьютера», - сказал Саттер. «Это должно было быть. Это дьявольское оружие не могло бы снова зарядиться таким образом без прямой команды, не со всеми установленными нами предохранителями и блокировками. Вы знаете это, черт возьми. Вы разработали большинство из них».


«Лазер выстрелил», - указал я, подстрекая мужчину.


«И он зафиксировал спутник, - вставил Джордж. - Шансы сделать это наугад очень малы, если сначала не будут выполнены какие-то мощные вычисления».


«Я ничего не знаю об орбитальной динамике», - отрезал Саттер. «Я химик. Кроме того, у меня в любом случае не будет доступа к параметрам орбиты».


«Никто не обвиняет тебя, Гарольд, - успокоил Джордж. «Но я не думаю, что могут оставаться какие-либо сомнения в том, что нас саботировали. Возможно, навсегда, если русские будут достаточно кричать об этом. Спутник - это не просто какой-то метеорологический зонд, на это можно поставить. русские такие, какими кажутся ».


Я спросил. - "Спутник-шпион?"


Эдвард Джордж улыбнулся, но его обычное веселье отсутствовало. «Что еще? Кто-то собирается саботировать Восьмую карту».


"Кто?" потребовал Саттер. «Кто бы это сделал? Никто из нас. Мы все работали над этим проектом с момента первоначального предложения. И ни у кого другого не было бы информации, необходимой для перепрограммирования компьютера, чтобы знать время цикла заряда, для расчета орбиты спутника, все эти вещи." Он посмотрел на меня, как будто подозревал, что я виноват, но не озвучил обвинения.


Их реакция была примерно такой, как я ожидал. Напряжение в комнате нарастало, пока я не почувствовал его вкус, но мне не хотелось ничего делать, чтобы его беспокоить. Если тот или другой сорвется, он может признать свою вину, и все будет кончено. Это было не так просто. Когда имеешь дело с профессионалами, такого никогда не бывает. Кто бы ни саботировал испытание, в его жилах текла ледяная вода. Они оба продолжали играть роли, которые они установили.


«Мы больше ничего не можем здесь сделать, - сказал Джордж. «Почему бы не выполнить оставшуюся часть нашего графика и не изучить танк? Это адское оружие. Если нам придется бороться за его существование на слушаниях подкомитета Конгресса, неплохо было бы иметь возможность представить полное изложение того, насколько эффективно оружие ".


«Они знают, насколько хороша Восьмая карта», - заметил Саттер. «Христос, как мы когда-нибудь объясним это? Христос!»






* * *



Мы втроем вышли из бункера, чтобы проверить танк. Увидев тонны расплавленной высококачественной стали, я задрожал. Ничто не могло помешать лазеру сбивать мощные танки или сбивать спутники на орбите.


«Извинения, N3, все это неубедительные отговорки», - взбесился Хоук. «Я хочу результатов. Вы не находитесь в пустыне, чтобы хорошо загореть. Мы хотим узнать ответственных за это безобразие!»


"Безобразие?" - мягко спросил я. «Я читал отчет NORAD. Это был самый изощренный спутник-шпион, когда-либо находившийся из запущенных Россией на орбиту. Вы рады избавиться от него - или не должны были бы».


Он откинулся на спинку стула. Угол камеры заставил его казаться тоньше, чем он был, или, возможно, он мог настроить передачу для этого эффекта. Я давно думал, что компьютер в штаб-квартире AX может настолько хорошо имитировать любого человека, что я могу вести подробный разговор и никогда не узнать, что это не настоящий человек. Это одна из причин, по которой я предпочитаю личный контакт.


«Хорошо снято, но на этот раз не имеет значения. У этого проклятого небесного шпиона были фотографии всех крупных военных объектов на континентальной части Соединенных Штатов. Они вывели его на полярную орбиту, чтобы он покрыл всю поверхность Земли каждые шестнадцать часов. Невозможно сказать, что эта чертова штука открыла Советам по поводу нашего проекта ракеты MX ».


«Это то, что меня беспокоит, - сказал я. «Зачем российскому шпиону запрограммировать эту лазерную пушку против межконтинентальных баллистических ракет, чтобы сбить один из их собственных спутников? Вы сказали, что это было их наиболее изощренным поступком. Если бы они хотели создать международный инцидент…»


«Они уже это сделали», - перебил Хоук.


«… Они могли сбить какой-нибудь кусок мусора, который для них больше ничего не значил», - продолжил я, больше заинтересованный моим мышлением, чем Хоуком.


"Русские думают иначе, чем мы.


Они были готовы отказаться от многомиллионного сателлита исключительно ради преимущества, которое он дает им в новых переговорах по ОСВ. Этот договор сейчас никогда не будет подписан. Они требуют репараций, публичных извинений ».


«А президент это совершенно не воспринимает», - рискнул я.


Грозовое облако, пересекающее лицо Хоука, дало мне ответ. Красный телефон, должно быть, постоянно звенел, чтобы так его расстроить. Обычно он спокойно относился к политическим маневрам. Никто не проживет в Вашингтоне долго без толстой кожи.


«Президент созвал заседание Совета национальной безопасности, и я должен быть главной жертвой». Хоук выплюнул окурок сигары и так сильно ударил кулаком по столу, что камера тряхнула. Искажение промелькнуло на его чертах, прежде чем вернуться к идеальному цветному изображению, которое я получал раньше. «Какие у вас дела, N3? Дайте мне что-нибудь. Что угодно! Я должен быть в Белом доме через час. Им нужны заверения по этому поводу».


Я покачал головой. «Пока ничего, кроме предположений. Если бы Восьмая карта не была так важна, я бы рекомендовал вывести весь персонал и снова провести полную проверку безопасности».


«Нет времени. Ты это знаешь».


«Я понимаю. Этот случай с российским спутником до сих пор меня беспокоит», - сказал я, не обращая внимания на хмурое выражение его лица. «Это нечто большее, чем просто сбивание спутника. Кто мог бы знать орбиту этого спутника достаточно хорошо, чтобы рассчитать, когда он будет над пустыней?»


«У NORAD есть полная запись всех спутников на орбите. Русские предположительно знают параметры своего собственного запуска. Любая из стран НАТО могла бы запросить информацию у NORAD».


"Кто-нибудь еще?"


«Япония могла бы получить от нас информацию, как и Франция».


Ни один из этих ответов мне не понравился. Я надавил еще сильнее, почти чувствуя решение.


«А как насчет Китая? Они бы знали?»


Хоук замер. "Почему вы спрашиваете?"


«В последнее время мы были с ними в дружеских отношениях. Предоставление им информации о российских спутниках-шпионах можно рассматривать как добрососедский акт. В конце концов, поскольку этот конкретный спутник находится на полярной орбите, он будет смотреть свысока и на Китай».


"Вы говорите, что китайцы несут ответственность?"


«Они больше выиграют от уничтожения этого конкретного спутника, чем кто-либо другой. Посмотрите, в какой беде мы сейчас находимся. Если переговоры об ОСВ снова сорвутся, это втолкнет клин между нами и русскими. Физический акт сбивания спутник удаляет источник советской информации о передвижениях китайских войск ».


«Любое недоверие между русскими и нами приблизило бы страну к Китаю», - размышлял Хоук, размышляя над этой идеей. «Вы слышали о каких-либо секретных переговорах с Китаем?»


Я так и сказал.


«Они хотят, чтобы мы поставили им самое современное оружие. Ракету« Феникс », некоторые детали нашей инерциальной системы наведения, использованной в крылатой ракете, и тому подобное. Мы готовы к джентльменскому соглашению о том, что мы придем на помощь Китаю. если российские войска пересекут их границу, но мы пока отказались предоставить какую-либо нашу военную технику ».


«Если бы мы это сделали, они бы мгновенно напали на русских», - сказал я. «И Россия смешала бы нас с Китаем в качестве союзников».


«Еще одна причина, по которой русские готовы рискнуть превентивным ударом с применением ядерного оружия. Китайско-американский союз пугает Советский Союз. Но это все домыслы, Ник. Какие у вас есть доказательства того, что китайцы несут ответственность за смерть Берлисона и убийство Берлисона? проблемы с восьмой картой проекта? "


«Нет», - неохотно признал я. «Но если следовать теории« кто выиграет? », Русские остаются на втором месте».


«Лазер уничтожит их межконтинентальные баллистические ракеты», - отметил Хоук.


«Верно», - согласился я. «Это вряд ли кажется достаточной причиной для русских уничтожить один из своих самых ценных спутников. Даже для того, чтобы проверить текущую эффективность нашего лазера».


«Это обсуждение бессмысленно без неопровержимых фактов, подтверждающих вашу версию, N3. Найдите эти факты. Немедленно. Президент требует этого - и я тоже».


Лицо Хоука исчезло, когда пропал сигнал. Я выключил телевизор и отключил электронику. Действовать требовалось сейчас. Я больше не мог позволить себе роскошь наблюдать и ждать, пока враги совершат ошибку. Они слишком хорошо сыграли в эту игру. Мне пришлось бы силой заставить их руку создать отверстие, которое до сих пор не было дано открыть мне.


Думая об этом, я почувствовал, как начинает накачиваться адреналин. Я предпочитал такое задание всем остальным.






* * *



«Я тоже хочу поехать», - сказала Марта. Тон, который она использовала


сказал мне, что мне придется приковать ее наручниками к водопроводу, чтобы она не преследовала меня. Я серьезно рассмотрел альтернативу, глядя в ее прекрасные голубые глаза. Они проявили слишком большую решимость. Она могла прогрызть наручники и все равно следовать за мной. Лучше позволить ей пойдти и знать, где она находится, на случай реальной опасности.


"Я не стану указывать на риск. Вы бы не послушали меня, если бы я сказал вам, что сегодня вечером могут быть убиты люди. Я скажу, что это не дело любителей. Вы можете сделать что-то, что полностью испортит всю работу. "


«Я могу выполнять приказы. У меня не было такого полевого опыта, как у вас, но DIA обучает своих людей. Я не буду вас сбивать с толку».


«Это так много значит для тебя? Мы можем только сесть в машину и умереть сегодня вечером».


«Мы можем погибнуть вместе».


«Хорошо», - сказал я, сожалея о своем решении, но не видя возможности отказаться от него сейчас. «Мы снова будем наблюдать за домом Саттера. Я хочу посмотреть, выйдет ли он, с кем встретится, будет ли он следовать схеме, установленной в прошлый раз».


"Он знал, что вы тогда следовали за ним?"


«Я не знаю. За мной следили, но я сомневаюсь, что это было по приказу Саттера. С хорошим агентом, однако, трудно сказать. Он может быть более опасным, чем кажется».


"Гарольд Саттер?" - усмехнулась Марта. «Этот человек слишком много времени пьян, чтобы представлять серьезную угрозу. Может быть, шпион, но физическая угроза? Сомневаюсь».


"Какая лучшая маскировка для убийцы?" Я спросил. «Вы мысленно отвергаете его как человека, способного убить вашего мужа, потому что Саттер тщательно создал такое впечатление, как раз то, что сделал бы первоклассный агент».


«Он пьяница. Я имею в виду, воняет, падает пьяным, слишком много времени. Невозможно притвориться».


Я покатился через комнату, ударился о стену и немного спустился вниз, говоря: «Есть еще выпить? Конечно, внезапно почувствовал жажду». Я невнятно произнес слова и моргнул достаточно, чтобы мои щеки казались опухшими, чем они есть.


«Я…» - начала она удивленно.


"Неплохая имитация пьяного, не так ли?" Я выпрямился и посмотрел в ее испуганные глаза. «И если бы у меня были годы, чтобы практиковаться в роли моего прикрытия, я бы каждый раз обманывал вас».


«Ты все понял, Ник», - сказала она, закусив нижнюю губу. «Просто так трудно думать о Гарольде с чем-то, кроме презрения. Он великолепен, но нестабилен. Рич всегда говорил мне о нем».


«В машину. И помни, Гарольд Саттер может быть не таким невиновным, как ты думаешь».


Мы проехали через город на зеленом форде и вскоре припарковались в гору от дома Саттеров. Вдали мерцали огни города, и я подумал, как хорошо было бы со временем остепениться. С Мартой, такой теплой и близкой, я считал вещи обычно чуждыми мне. Но вид темной фигуры, крадущейся возле дома Саттера, стер все эти домашние мысли. В очередной раз я стал N3, Killmaster.


«Подожди здесь», - приказал я. «Я собираюсь посмотреть, кто это».


Прежде чем она успела возразить, я выскользнул из машины и бесшумно пошел к дому Саттера. Упав на живот, я дополз последние несколько футов до каменной ограды высотой по колено. Я взглянул и увидел окутанную тьмой фигуру. Он говорил тихо, настойчиво, но кому я не мог сказать.


"Я позаботился о спутнике, не так ли?" - сказал мужчина приглушенным голосом.


Подойдя поближе, я попытался разглядеть особенности. Возможно, это был Саттер, но что он делал снаружи, крадясь вот так? Говорящего мужчину также нельзя было точно определить по голосу. В тихом шепоте были слова, но больше ничего.


«Деньги всегда ценятся», - послышались слова. Я увидел, как белая вспышка конверта исчезла в черных складках ткани, прежде чем фигура повернулась и бросилась к машине Саттера. Даже тогда мне не удавалось хорошенько разглядеть этого человека. Уличный фонарь отбрасывал тени там, где мне больше всего хотелось освещения.


Двигатель машины Саттера ожил. Зацепились шестерни, машина вздрогнула и покатилась по улице. С визгом горящей резины машина рванулась в нарушенную тишину ночи. Выругавшись себе под нос, я помчался обратно к своей машине и прыгнул в нее.


«Соберись», - сказал я Марте. «Это расплата».


Точно настроенный двигатель ответил глубоким ревом, который я любил слышать. Включив передачу, я выскочила за угол как раз вовремя, чтобы увидеть тусклые, уходящие задние фонари машины Саттера. Перебрав педаль газа, мы вскоре сократили расстояние между двумя автомобилями. Из моего предыдущего опыта с этими двумя автомобилями я знал, что Саттер не сможет меня обогнать.


То, что он сделал, было совершенно неожиданным. Он свернул с автострады и полетел, как ракета, в сторону гор.


"Ты хоть представляешь, куда он едет?" - спросил я Марту. Она побледнела от крутых поворотов и стремительного ускорения. Качая ее головой в немом отрицании, я снова обратил свое внимание на дорогу и вел ее так, как я знал.


Холодный ночной воздух ворвался в мои легкие и наполнил меня чувством силы. Каждая секунда сокращала разрыв между мной и Саттером. Я почувствовал приближение победы. Захватите его, возьмите конверт и используйте эти улики вместе с тем, что я слышал, чтобы добиться от него признания. С этого момента поиск контактов и других, с которыми он имел дело, станет рутинной работой. Я мог бы расслабиться и оставить собачью работу людям из Агентства национальной безопасности.


Покачиваясь с проселочной дороги, Саттер мчался по грунтовой дороге через низкий перевал в горы.


«Ник», - сказала Марта, слегка положив руку на мою руку, - «на другой стороне горы находится испытательная станция солнечной энергии. Как ты думаешь, он может к ней отправиться?»


Мой разум вращал мысленные механизмы. Я не мог понять, зачем Саттеру туда ехать. Место было бы изолированным. Возможно, приземлится небольшой самолет и заберет украденную информацию о лазерной пушке. Но почему денежный перевод в доме Саттера? А кто ему его передал? Я никого не видел.


Чем больше я работал над разрозненными уликами, тем меньше достоверных фактов появлялось. Мне казалось, что я иду по зыбучему песку. Единственный способ получить надежные данные, которые мне были нужны, - это поймать Саттера и допросить его.


"Осторожно, Ник!" закричала Марта.


Я сильно нажал на тормоз, вытаскивая машину из крутого поворота на дороге. Как только нос машины снова повернулся к дороге, акселератор снова вернулся к доске.


«Я сказал тебе оставаться дома».


«Я буду в порядке. Просто смотри, как ты водишь машину».


Я мрачно улыбнулся. Эта погоня заставила меня почувствовать, что я наконец чего-то добился. И это сделало меня самоуверенным.


Я был не готов к тому, что машина Саттера быстро развернулась и направилась прямо ко мне. У меня была всего доля секунды, чтобы принять решение, я свернул вправо, обманул его, а затем повернул налево в последний возможный момент. Болезненный хруст сообщил о сломанном крыле - но мы остались живы.


И я был зол.


«Он пытается нас убить», - сказал я Марте. «Это меняет правила сегодняшней маленькой игры». Я резко развернул машину и вскоре снова догнал Саттера. Прикидывая расстояние между нашими машинами, я напрягся и сказал Марте: «Держись. Он не сдается, и это будет грубо».


Я резко дернул руль вправо и врезался в машину Саттера. Он попытался избежать столкновения и потерпел неудачу. Металл рвал металл, когда я неумолимо вытеснял его с дороги. Когда его правые колеса оказались в грязной обочине, я сильнее дернулся о рулевое колесо, пытаясь заставить его потерять контроль и покатить машину.


Он удивил меня внезапным торможением, поворотом на 180 градусов, которому позавидовал бы любой каскадер, и быстрым рывком в противоположном направлении. Это стало для меня личным вызовом, и я поклялся не позволить Саттеру уйти. Почему-то я никогда не представлял себе дородного седого мужчину, у которого хватит смелости или умения так водить машину. Я нарушил тот самый принцип, который упрекнул Марту за игнорирование: вы не сможете определить хорошего шпиона, если бы у него была возможность создать надежное прикрытие.


Саттер несся по грунтовой дороге, поднимая за собой удушающие клубы пыли. Он ни разу не сбавил обороты, когда преодолел знак объездной дороги. Я держался как можно ближе к его хвосту. Видимость была меньше пяти футов, но я видел слабые отблески фар на его хромированном бампере. Открыв двигатель мощным нажатием на педаль акселератора, я потянул напротив Саттера. Мужчина сгорбился над рулем, намереваясь вести машину.


Я снова попытался сбить его с дороги. Мое правое крыло было впереди его левого. Умелое переключение на пониженную передачу дало мне мощный рывок вперед, необходимый, чтобы сбить его с насыпи.


Он перевернулся, продолжил катиться, и машина как-то выправилась. Он прибавил скорость и пошел за мной, как ангел-мститель.


«Подожди, Марта», - сказал я бледной женщине. Я знал, что она оставит свои отпечатки пальцев навсегда на приборной панели, как она цеплялась за всю свою жизнь.


"Вы должны так водить?" она ахнула. «Ты убьешь нас всех».


«Надеюсь, не все из нас», - сказал я, катая машину вперед и назад, чтобы не дать Саттеру проехать.


Моя голова откинулась назад в подголовник, когда он ударил нас сзади. Это было открытие, ради которого я боролся. Я нажал на тормоза и позволил ему на полной скорости врезаться в нас.


Он потерял контроль из-за неожиданного сопротивления впереди. Он крутился вокруг себя, поднимая огромный столб цепляющейся, удушающей коричневой пыли.


Мне хотелось снова наделить повязки. Они держали мой нос и рот свободными от песка.


"Он уходит!" воскликнула Мария. Она указала через плечо. Я посмотрел и вздохнул, когда увидел, что она права. У Саттера было больше энергии, чем у десяти человек. Я поклялся никогда больше не недооценивать этих дородных жокеев. Мои руки болели от напряжения вождения, а мышцы шеи сжались от удара, когда он ударил нас сзади. Как он мог быть в лучшем состоянии после того, как я уже нанес ему удары, было вне меня.


Мне просто нужно поймать его и посмотреть.


Ускорение толкнуло нас обоих обратно на сиденья. Теперь это была прямая гонка, без увиливания от преимущества. Он опережал его на несколько сотен ярдов, но мой двигатель работал гладко, как шелк. Глубокий рев наполнил тишину ночи. Я почувствовал, как по моим венам приливает новая сила. Звезды наверху были свидетелями гонки, они будут на финише, когда я наконец поймаю Саттера.


"Ник!" - крикнула Марта, перекрывая рев двигателя. "У него есть пистолет!"


Я увидел крохотное мерцание света, возможно, от дула пистолета. Тогда об этом не было и речи. Яркая звезда расцвела на лобовом стекле, когда крупнокалиберная пуля срикошетила и просвистела в темноте. Я видел дульное пламя еще от трех выстрелов, но ни один из них не был связан с машиной. Стрельба по автомобилю сложнее, чем в фильмах, и только пуля размером больше 38 может пробить корпус любой машины, кроме самой хрупкой. Но это не для того, чтобы сбрасывать со счетов опасность. Человек дико стреляющий из пистолета опасен, чертовски опасен.


«Отпусти его, Ник», - призвала Марта, сжимая мою руку. «Он убьет нас».


«Я собираюсь взять его. Вот на что я пошел сегодня вечером. У тебя был шанс остаться дома, но ты хотел приключений. Вот оно. А теперь опустите свою симпатичную голову, или он может ее отстрелить».


Напуганная, она нырнула под приборную доску, съеживаясь, когда каждая пуля отражалась от нас. Я наклонился над рулем и еще немного нажал на педаль газа. Теперь нас разделяли дюймы. Я снова увидел пистолет, торчащий из окна. Я протаранил его под углом, и машина понеслась.


Облако пыли заслонило машину, когда Саттер ударился об обочину дороги и скатился с небольшой насыпи. Это все еще не вывело его из строя. Я выругался себе под нос и снова бросился в погоню. Мужчина, должно быть, научился водить машину в дерби.


Обе машины были близки к тому, чтобы развалиться. Крышка его багажника выскочила и покачнулась, пока он боролся с рулем, машина раскачивалась из стороны в сторону. Оба его крыла были смяты, как старые бумажные салфетки, но каким-то чудом один из его задних фонарей уцелел от повторяющихся ударов. Одна из его фар погасла, а другая мигала, когда возникло короткое замыкание. Моя машина была не лучше. Двигатель начал отказывать. Я предположил, что пыль забила воздушный фильтр, и топливопровод мог протекать. Сморщивающий нос запах сырого бензина проникал сквозь кузов, говоря мне, что погоня не может длиться долго. Либо мой двигатель загорится, либо линия полностью отключится, выкачивая бензин на дорогу.


"Он все еще стреляет в нас?" с тревогой спросила Марта.


Она успокоилась и выглядела испуганной, но изо всех сил пыталась преодолеть это. Женщина достаточно преодолела свой страх, чтобы показать гнев. Это был хороший знак.


«Он все еще впереди нас, но дым, исходящий от его выхлопа, говорит мне, что это случилось в его машине. Похоже, он сжигает масло. Его двигатель взорвется, если он будет поддерживать такой темп».


Она села и увидела нелепое зрелище, как крышка багажника машины Саттера танцует вверх и вниз. То, как он держал руль, подсказало мне, что гидроусилитель руля на его машине тоже был почти мертв.


«У него все еще есть пистолет».


«Это то, чего меня научили избегать».


Она сидела чопорно, ее глаза прямо перед собой, фиксированно мигая на автомобиле Саттер. Я ускорился и снова протаранил его. Он сделал неожиданное. Когда он начал вращаться, он повернул колеса в неправильном направлении и акцентировал свое движение. Он развернулся и оказался позади моей машины.


После этого все двигалось в замедленном темпе. Я видел, как по обе стороны дороги показались дула двух М-16. Я видел, как дорогу позади заглохла машина Саттера. Я видел вспышки выстрелов.


Вокруг нашей машины завыли десятки пуль. Пули 223 калибра из автоматического оружия.






Глава шестая





"Ник, я подстрелена!"


Присев за рулем, я случайно взглянул на Марту. Кровь текла по ее лбу и капала в глаза. Раны на голове кровоточат как


артезианский колодец, но редко бывает серьезными, если пострадавший может на это пожаловаться.


«Вдавите это в рану. Будет адски больно, но вы не хотите, чтобы кровь ослепила вас». Я протянул носовой платок, вынутый из кармана. Когда Марта остановила поток крови, я вытащил Вильгельмину. В моей руке «Люгеру» было комфортно. Она найдет подходящие цели в темноте.


Над головой просвистел еще один шквал пуль. М-16 - ужасное оружие для использования в джунглях вроде Вьетнама. Малейшая влага или грязь забивают механизм. А баллистика маленькой пули заставляет ее отклоняться и кувыркаться при рывке через густой подлесок. Для джунглей это ужасное оружие.


Для пустыни лучше не найти.


Я рискнул быстро взглянуть, и мне чуть не оторвало голову. У них могут быть прицелы Starlight, но я в этом сомневался. Их первые раунды превратили бы нас обоих в швейцарский сыр. Они стреляли из открытых прицелов, но когда впереди было как минимум четверо, а сзади Саттер, они загнали нас, как уток в тире.


Я крикнул. - "Мы сдаемся!"


«Ник, ты не можешь! Они убьют нас!» - запротестовала Марта.


«Я знаю», - сказал я. «Может быть, они подумают, что у меня нет пистолета, и станут небрежными. Я сделаю все, чтобы уменьшить шансы против нас», - сказал я ей. Я выглянул через край двери. Стекло было выбито из окна.


Я замедлил дыхание и максимально расслабился. Напряженные мышцы вызывают резкие движения пальцев на спусковом крючке, подобном тому, что я подал на Вильгельмину. Малейший рывок - и пуля улетает слишком высоко. Я хотел, чтобы каждая пуля нашла место в человеческой плоти.


«Что случилось, Ник? Они ничего не делают».


Ждать всегда тяжело.


«Просто будь готова бежать, как в аду, когда я дам знак. Они приближаются к нам, пытаясь устроить перекрестный огонь. Если я смогу уничтожить тех, кто на этой стороне, мы сможем бежать в горы. Может быть, мы может оторваться от них в темноте ".


«Хорошо», - неуверенно ответила она.


Я был не так уверен, как говорил. Эти люди были мастерами своего дела. Профессиональное обращение Саттера с автомобилем заслужило бы одобрение Марио Андретти. Я должен был понять, что Саттер загоняет меня в ловушку, когда вроде он просто не сдавался. Нынешняя ситуация требовала, чтобы я заранее сделал несколько кадров и для разнообразия сделал это точно.


Я насчитал еще пятнадцать ударов сердца, прежде чем у меня появился шанс. Человек стал небрежным, когда он присел и побежал от куста кустарникового дуба к кедру значительных размеров. Вильгельмина дважды заговорила с большим авторитетом. Мужчина сделал еще два шага, прежде чем осознал, что мертв.


Это вывело его партнера из укрытия. Он должен был обеспечить прикрытие огнем; это его вина, что его друг лежал мертвым на песке пустыни. Он пытался оправдать смерть и подписал свой смертный приговор в процессе. Три пули пронзили его грудь и горло, закружив его. Его пальцы, должно быть, зажали спусковой крючок, когда он упал. М-16 стреляла полностью своей обоймой как из пулемета.


Две смерти открыли путь к побегу для меня и Марты. Взяв ее за руку, я открыл дверь со своей стороны машины и вытащил ее. Остальные стреляли умело и обдуманно, как будто стреляя по мишеням на стрельбище. Это укрепило мою уверенность в том, что они были профессионалами. Любители распыляли бы свинец по всему ландшафту. Хотя это было бы опасно, это было менее опасно, чем иметь холодных, расчетливых людей, выпускающих пулю за пулей.


Марта снова вскрикнула. На ее руке появился красный рубец, и потекла река крови. Она попыталась остановиться и прикоснуться к ране. Я продолжал тянуть ее за собой. Если бы мы остановились хотя бы на секунду, мы были бы мертвы. Я на бегу подобрал М-16 первого человека, развернулся и упал на одно колено, ища темное пятно на склоне невысокого холма, где я видел оранжевые вспышки выстрелов. Повернув селектор в полностью автоматический режим, я опустил клип на наиболее вероятную местность. Я был вознагражден пронзительным криком агонии. Мужчина мог быть мертвым или нет. Невозможно было сказать, хотя это не имело большого значения. Пока Саттер прятался справа от нас, а четвертый человек стрелял из М-16, они были нашей главной заботой.


Словно по команде Саттер снова открыл стрельбу из своего 38-го. Выстрелы были глубже, громче и мощнее, чем у 223-х. Но если бы мне пришлось попасть на одну из этих пуль, я бы каждый раз выбирал 38-ю. Она не попадала в тело и не начинала кувыркаться, разрывая и измельчая внутренние органы, как это сделал снаряд М-16. И хотя на таком расстоянии «223» все еще нес почти вдвое меньше энергии, чем более крупная и тяжелая пуля 38-го калибра.


На самом деле все сводилось к тому, что я не хотел, чтобы этот свинец вентилировал меня.


"Давай," крикнул я Марте.


«Мы должны держать большое расстояние между нами и ними. Они нехорошие люди».


Она присела всего в нескольких дюймах от второго человека, которого я застрелил. Первая пуля попала ему в глаз и снесла ему затылок в кровавом ливне. Это было ужасное зрелище. Всасывающий сухой песок жадно выпил всю кровь, оставив после себя только серые мозги. Я сильно встряхнул Марту, чтобы она снова пошевелилась.


«Пойдем, - предложил я.


"Он мертв." Голос у нее был как у зомби, глухой и монотонный. Я снова потряс ее.


«Вы хотите выглядеть так, как он? Эти люди пытаются нас убить. А теперь следуйте за мной, черт возьми, следуйте за мной!»


Я начал спускаться по арройо, защищенному с обеих сторон высокими берегами. В пятидесяти футах вниз по высохшему руслу реки я повернулся и посмотрел, достаточно ли стряхнула ли Марта своего шока, чтобы повиноваться. У нее был. Удовлетворенный тем, что она пока что пойдет за мной, я пустил в путь длинноногий скакалкой, пытаясь оставить как можно больше пустыни между нами и боевиками в кратчайшие сроки.


«Ник», - всхлипнула она несколько минут спустя. «Я не могу продолжать. У меня ... у меня кружится голова». Она споткнулась и упала лицом на песок. Я подошел к ней и перевернул ее. Я затаила дыхание, когда увидела расплывчатое малиновое пятно на груди ее платья. Я сразу возненавидел себя за то, что подумал, что она пытается удержать меня из-за какой-то мелкой слабости с ее стороны.


Из раны на голове вяло текла кровь, но это была всего лишь царапина. След от пули на ее правой руке уже коагулировался. Сырость по ее блузке продолжала распространяться с пугающей скоростью. Я разорвал ее блузку, зная, что сейчас не время для скромности. Осколок пули прошел через обе ее груди, оставив одиннадцатидюймовую рану. Это было несерьезно, но она потеряла достаточно крови, чтобы ослабить ее. Я оторвал несколько полосок от низа ее блузки и забинтовал, как мог. Тогда я пожалел, что у меня хватило дальновидности, чтобы взять с собой рулон марлевой повязки, которым закрывали мои руки и лицо. Оставить это позади было с моей стороны актом неповиновения. Отбросьте это, откажитесь от моей скрытой личности Ричарда Берлисона.


«Ник», - слабо сказала она, моргая. «Что случилось? Я помню, как бежала и бежала, но мои легкие слишком сильно горели. Я упала, встала, а затем…»


«Просто стой на месте», - приказал я. «Ты получила третью пулю еще в драке. Мы отдохнем здесь несколько минут, но тебе придется скоро снова двинуться, иначе они обязательно найдут нас. Мы не можем отбиться от них всех».


«Я не могу пошевелиться, Ник. Мои колени превратились в резину. Оставь меня. Иди и попроси помощи».


Я резко засмеялся. - "Помогите?" «Нет. Если я оставлю тебя позади, тебя больше никогда не увидят. Это профессионалы. Ваше тело исчезнет с лица земли».


«Тогда спасайся», - благородно сказала она.


«Извини, но это не входит в мои приказы», ​​- соврал я. «Защита - одна из самых важных задач». Эти слова сделали для нее больше, чем любое лекарство. Она просияла и наклонилась вперед, положив окровавленную голову мне на руку.


«Спасибо, Ник. Я знаю, что ты лжешь. Помни, я работала в Управлении военной разведки пару лет. Их агенты имеют те же приказы, что и ты. Миссия в первую очередь, все остальное во вторую. Это когда-нибудь скажет вам что-нибудь об этом ".


«Оставаться в живых - нам обоим - моя миссия прямо сейчас».


Она хотела что-то сказать, но я оборвал это, зажав ей рот рукой. Я слышал звук, который не укладывался в обычный образ ночной жизни пустыни. Сильно напрягшись, я снова прислушался. Я слышал, как камень падает о камень.


«Они идут. Уже близко. Просто оставайся здесь, в тени, и они тебя не найдут. Я собираюсь начать с ними войну и вернуться за тобой, прежде чем ты это узнаешь».


Она вздрогнула, когда отступил на холодную песчаную насыпь. Из-за грязи и песка на ее лице и руках она растворилась в ландшафте так же хорошо, как если бы на ней был камуфляжный макияж. Я вскарабкался на насыпь и упал на живот, изучая местность, расположенную выше , в ожидании людей, преследующих нас.


«Они должны быть поблизости», - сказал один голос. «Я все еще нахожу пятна крови».


«Не так громко. Звук разносится далеко по пустыне», - раздался второй голос.


Ни один из голосов не принадлежал Гарольду Саттеру. Это меня удивило. После головокружительной битвы на дороге я подумал, что он захочет меня убить. Возможно, он был ранен во время последней аварии, но это не имело значения. Двое мужчин были моей главной заботой. Они стояли между мной и продолжением жизни.


«Нет больше крови», - сказал первый голос. «Может, они перевязали рану».


«В кого стреляли? Если это цыпленок, у нас могут быть большие проблемы. Но если это мужчина, то у меня будет больше шансов быстро убить их обоих ".


«Я знаю, что в нее попали по крайней мере один раз. Никогда не видел, чтобы он отреагировал. Куда мы теперь идем?»


«Продолжайте идти вниз по склону, если мы не найдем каких-либо доказательств, что они вернулись к нам».


«Это не принесет им никакой пользы. Только не с ней там».


Я внимательно слушал, гадая, о ком они говорят. Они больше не дали мне никаких ключей к разгадке личности таинственной женщины. Оба мужчины замолчали, медленно идя по следу, который мы с Мартой оставили в районе Арройо. Если бы у меня было больше времени, я мог бы замаскировать след, оставить ложные следы, сделать многое, чтобы замедлить их продвижение. Но время теперь работало против меня.


Оба мужчины оказались в поле зрения. Я устоял перед соблазном убить их обоих быстрыми выстрелами Вильгельмины. Это должно быть как можно тише. Они предупредили меня о других не так уж далеких. Я не хотел, чтобы потенциальная армия убийц заполонила берега Арройо просто из-за моей небрежности.


«Люгер» снова исчез в наплечной кобуре, когда Хьюго выскользнул из ножен и крепко прижался к моей ладони. Я немного сдвинул рукоять ножа, правильно расположив его так, чтобы лезвие было легко удерживать большим и указательным пальцами, а торец ножа сильно вошел в охват моей руки. Это дало максимальную универсальность, при этом не сковывая мою руку, если бой продлился дольше, чем я ожидал.


Первый человек прошел менее чем в пяти футах от того места, где я лежал, на песчаном выступе. Второй мужчина последовал за ним в нескольких ярдах. Когда он миновал мою позицию, я поднялся с холодной земли, собрал под собой ноги и бросился вперед.


Хьюго перерезал ему горло из стороны в сторону. Он непристойно булькал, розовая пена кипела из второго рта, теперь ухмыляясь на его шее. Он напрягся, содрогнулся в моей стальной хватке, а затем осел, безвольный и мертвый. Я осторожно опустил его, не желая издавать ни малейшего шума.


Это редко срабатывает.


Другой мужчина повернулся, увидел ситуацию и выстрелил. Пуля просвистела мимо моего уха, заставив меня невольно пригнуться. Он бы произвел второй выстрел мне в живот, если бы мои тренированные реакции не работали без моей сознательной мысли.


Моя рука вернулась и резко дернулась вперед, Хьюго кувыркался в воздухе к своей цели. Острое как игла острие стилета вошло в грудь человека, часть силы терялась, когда лезвие пронзило ребро. Пальцы мужчины онемели, и он выпустил винтовку из рук. Он глупо посмотрел на рукоять ножа, вырастающую из его груди, как смертоносный цветок. Он схватился за ручку и вытащил Хьюго, упав на лицо, как распиленное дерево, падающее на землю.


Я достал свой нож и вложил его в ножны вдоль предплечья, а затем обыскал обоих мужчин. С отвращением я не нашел ничего, что могло бы идентифицировать их или их работодателя. Они были профессионалами, точно такими же, как тот, которого я убил в заброшенном доме, когда следил за Саттером раньше. Взяв один из М-16 и сняв обойму с другого, я вернулся к тому месту, где оставил Марту.


Она спала, тихонько посапывая. Я не хотел ее будить, но знал, что мы снова должны двигаться. Этот единственный выстрел обратил внимание остальных на дорогу. Они могли подумать, что один из их убийц добился успеха, но когда двое мужчин не отчитались о своем успехе, вскоре последовали новые убийцы.


Я огляделась, гадая, где мы можем затаиться. Мы были в предгорьях гор Манзано, недалеко от испытательного полигона, используемого Проектом Восьмая карта. Однако я не хотел звонить на базу и предупредить полицию безопасности. Было бы легко выбраться из их лап, если бы я скомпрометировал свое прикрытие. Но Хоуку это не понравилось, и это уменьшило мои шансы на успех. К тому же дела шли к лучшему. Я не думал, что у меня возникнут проблемы с возвращением в город сейчас и с тем, чтобы заставить Саттера выдать себя.


«Марта, проснись», - сказал я, встряхивая ее. Она вздрогнула и отстранилась.


«Не хочу вставать. Слишком рано. Больно. Больно».


"Марта!"


Ее глаза болезненно открылись, потребовалась секунда, чтобы сосредоточиться, затем она поморщилась. «Ник? Все кончено? Мне приснился ужасный сон о том, как тебя убивают. Это было как в том фильме« Бонни и Клайд ». Я видел, как пули медленно двигались в твоей голове. Ты танцевала, хотя была мертва. было ужасно! "


Она не выдержала и снова пролила горькие слезы на мое плечо. У меня не было времени тратить время на ее безудержные эмоции. Я тряс ее так сильно, что у нее стучали зубы.


«Тихо! Я избавился от двоих, следующих за нами, но там есть и другие. Возможно, их армия. Но если мы поторопимся, мы сможем уйти, прежде чем они пропустят этих двоих».


«У вас есть одна из их винтовок», - сказала она,


Я все еще не могу разобраться в ситуации.


«Никогда не оставляйте оружие или боеприпасы», - сказал я. «Лучше использовать против них их собственное оружие, чем оставлять выброшенные пистолеты там, где они падают». Я не стал рассказывать ей, как я получил М-16 и две обоймы. Марта находилась в состоянии шока. Мне никогда не следовало позволять ей идти с ней, но я не думал, что все пойдет так грубо.


«Мы можем найти пещеру в горах», - сказала она, мысленно перескакивая от темы к теме. «Мы можем забаррикадировать отверстие, и вы можете использовать винтовку, чтобы сдерживать их, пока не придет помощь».


«Хорошая идея», - сказал я. «Покажи мне эту пещеру». Я не хотел обременять ее мыслью, что Седьмая кавалерия вряд ли в последний момент прибегнет к нам на помощь. Это происходило в фильмах, но слишком редко в реальной жизни, чтобы на него можно было рассчитывать как на возможное решение нашей проблемы. Тем не менее теперь я был уверен, что нам удастся ускользнуть от остальных позади нас.


Я наблюдал за твердыми, как алмазы, остриями звезд в созвездиях над головным колесом вокруг небес. Каждый шаг весил тонну, а расстояние, которое мы фактически прошли, становилось все меньше и меньше. В итоге я нес Марту на плече, винтовку держал в правой руке для немедленного использования. Горы окружали нас, когда я шел через невысокий перевал. Позади лежали склоны, на которых лежала наша разбитая машина и кровавая бойня, оставшаяся после перестрелки. Впереди был самый восточный край тестового полигона Восьмой карты. У меня были смутные воспоминания о том, как Марта говорила, что эта деталь использовалась для какого-то солнечного энергетического оборудования, хотя в то время я не обращал на это особого внимания. Это не казалось важным.


Найти пещеру среди скалистых холмов оказалось проще, чем я думал. Я положил Марту, моя куртка прикрывала ее голову от твердого камня. Она спала или впала в кому, я не знал что. Утомленный до костей, я сел, прислонившись спиной к большому валуну, и изучал местность внизу. Никакое движение не выдавало трекеров, но это ничего не значило. В отличной форме я мог бы подняться на склон холма средь бела дня и меня не заметили. Мужчины, намеревающиеся уничтожить нас, могут быть не такими умелыми, но я не хотел на это делать ставку.


Я задремала только для того, чтобы очнуться с пистолетом на огневой позиции, когда Марта чихнула. Глядя на женщину, я что-то делал, но сейчас не было ни времени, ни места.


Я спросил. - "Вы проснулись?"


"Хммм, да, наверное, да", - сонно пробормотала она. «Что случилось? Я помню, как была в арройо и споткнулась. Ты что-то сказал, а потом ничего».


Я рассказал ей о ночном походе, чтобы добраться сюда. Менее чем за час до восхода небеса все еще не знали, сохранить ли бархатную черноту ночи или принять сияющую синюю мантию дневного пустынного неба. Из-за небольшого количества растений, которые сохраняли тепло в течение ночи или поглощали его в течение солнечного дня, перепады температур были на удивление высокими. В Южной Калифорнии разница между днем ​​и ночью была больше, чем разница между летом и зимой. Пустыня была не тем местом, где я хотел, чтобы мои кости белели днем ​​и замораживались ночью.


«Мы должны двигаться дальше, иначе они в конце концов найдут нас», - сказал я Марте.


«Может, они сдались».


«Сомнительно. Они хотят поймать нас - это плохо. Они, похоже, тоже не из тех, кто легко бросит работу. Если мы сможем попасть в солнечную электростанцию ​​за пределами следующего подъема, мы сможем найти телефон. Я могу позвонить своему начальству и позаботьтесь о делах в спешке ".


"Вы уверены, что это Саттер?"


«Я был уверен, пока не услышал, как двое из них разговаривают». Я не упоминал, что убил их. «Они боялись женщины. Очевидно, они получали приказы непосредственно от нее, но не называли ее имени».


"Женщина?" - размышляла Марта. «Я не могла догадаться, кто это может быть. Единственная женщина, работающая над проектом, - ассистент Рича, Энн Роксбери. Я не могла представить, чтобы она была вдохновителем любого шпионского заговора».


"Я согласен." Я сменил позу и расправил судорожные ноги. «Она даже более маловероятная подозреваемая, чем Саттер, но он…» - оборвала я его на полуслове. В свете фонарика я увидел человека менее чем в ста ярдах вниз по склону. «Надо вернуться в пещеру».


«Но там могут быть змеи».


«Они будут медленно двигаться в такой холод», - сказал я. «Люди там совсем не медлительны, и их пули очень горячие».


Я держал М-16 на ладони левой руки, упираясь телом в большой валун. Мягко нажав на спусковой крючок, я почувствовал, как пистолет слегка дернулся, и справа от меня полетел латунный патрон. Стук израсходованной латуни был почти таким же громким, как крик, исходящий из губ моей цели. Я смотрел, как он мертвым скатился с холма.


Воздух над моей головой взорвался, осколки скалы ужалили мою спину и шею.


Тишину ночи нарушили выстрелы из дюжины винтовок. Я видел вспышки выстрелов, похожие на дюжину ядовитых цветов, распустившихся оранжевым и смертоносным.


Я стрелял осторожно, тщательно выбирая каждую цель. Возможно, одна пуля из пяти нашла плоть. Недостаточно. Обойма опустела, я выбросил ее и вставил другую, снятую с мертвого тела более раннего сталкера.


«Мы в затруднительном положении, Марта, - сказал я. «Их слишком много. Я хочу, чтобы вы ушли. Доберитесь до солнечной электростанции и позвоните в полицию безопасности базы. Я постараюсь дать вам достаточно прикрывающего огня, чтобы они не заметили, что вы ушли».


«Я не оставлю тебя, Ник».


«Если вы этого не сделаете, мы оба станем трупами до восхода солнца. Это наш единственный шанс. Когда взойдет солнце, они смогут ясно видеть и заключать нас в ловушку. У нас не будет призрака шанса. Но теперь ... "Я позволил своему голосу затихнуть, желая, чтобы она приняла решение сама - при условии, что оно будет правильным.


«Хорошо, Ник, я сделаю это».


Я быстро поцеловал ее, затем поднял М-16. "Я знал, что ты будешь действовать. Готовься, теперь иди!"


Я стрелял быстрее, пули поднимали танцующие шпили пыли на глазах у полудюжины стрелков. Я услышал грохот и почувствовал небольшой каскад камней у себя за спиной. Ее дрожащие ноги выбили камни. Я продолжал яростный огонь, пока затвор не открылся и не выстрелил последний снаряд. Я отбросил бесполезное ружье и вытащил мою верную Вильгельмину. Ощущение приклада в руке было почти чувственным, действие было сильным и точным, как выстрел за снарядом. Из этих 9-мм снарядов нашлось больше целей, чем из тех, что я выпустил из 223 М-16. Этот Luger P.08 мог появиться на рынке с 1908 года, но он был достаточно надежным, чтобы сбивать цель за целью на расстоянии ста ярдов.


Все хорошее должно закончиться. У меня закончились боеприпасы, и Вильгельмина осталась голодной. Сунув пистолет в кобуру, я вытащил Хьюго и попытался ускользнуть справа от меня по склону горы. Это не сработало.


Я обнаружил крошечные клубы земли и камней, обозначающие границу, которую я не мог пересечь. Пули подошли достаточно близко, чтобы сказать мне, что я мог погибнуть, но они не были готовы убить - пока. Я остановился, засунул Хьюго в ножны и выпрямился, закинув руки за голову. Пришло время посмотреть, сработала ли моя тактика капитуляции на этот раз.


"Хорошо, вы меня поймали!" - крикнул я. «Не стреляйте».


То, как мужчины пришли за мной, было впечатляющим. Поочередно построенные эшелонами, одна половина всегда прикрывала продвижение другой половины, они быстро и эффективно двигались вверх по склону. Кольцо смертоносных стволов М-16 гарантировало мое дальнейшее сотрудничество. Я не видел никакого способа ни отбиться, ни ускользнуть от своих похитителей. Все, что у меня осталось, это разговоры.


"Куда, друзья мои?" - весело сказал я. Если бы кто-то разозлился, существовал небольшой шанс на быструю схватку, новую винтовку и несколько дополнительных выстрелов. Никто из мужчин не двинулся с места. «Что насчет этого, сукины сыновья? Разве вы ничего не делаете, если няня вам не скажет?» Ни малейшее движение мускулов не выдало этих мужчин. Они были жесткими, компетентными, смертоносными.


«Мистер Ник Картер, не думайте приводить моих людей в ярость. Они возвышаются над вашими жалкими насмешками».


Использование моего имени, а также мягкий, маслянисто-мягкий женский голос заставили меня повернуться. Наверху стояла женщина в переливающемся зеленом платье в восточном стиле. Ее лицо оставалось в тени, пока она осторожно спускалась по склону холма. Каждая крошечная ступня точно определяет наиболее твердое место, прежде чем перейти к следующему, более низкому камню. Когда она встала передо мной, я увидел, что она была едва ли пяти футов ростом.


Мой разум кипел, когда я пытался сопоставить изящно сложенное восточное лицо, эти наклонные миндалевидные глаза и патрицианский нос с изображением из досье AX, которое я наткнулся на много лет назад во время сеанса ориентации вражеского агента.


"Ты не узнаешь меня, N3?" сказала она, ухмылка портило совершенство ее лица.


«Как я могу забыть мадам Линь, главного из наших друзей из Китайской Народной Республики?»


«Очень хорошо, мистер Картер», - поздравила она. «Ваша память служит вам хорошо. Жалко, что такое сияние нужно погасить, как пламя свечи во время тайфуна».


«Почему? Потому что у меня есть доказательства того, что саботаж в рамках проекта Восьмая карта может быть устроен прямо на пороге Департамента социальных дел?»


«Вы предполагаете, что это из-за моего присутствия, мистер Картер. Моя организация очень тщательно скрывала любые намеки на то, что это китайская миссия».


«Это неправда, мадам Линь», - сказал я, тянув время. Если Марта доберется до солнечной электростанции, СП могут прибыть менее чем за десять минут. Я должен был остаться в живых по крайней мере так долго. "Мое расследование - и простая логика - подсказало мне, что китайцы несут ответственность за эти проблемы ".


"Действительно?" - сказала мадам Линь, мягко улыбаясь. Я не позволил ее невинной внешности обмануть меня. Я знал ее как хладнокровного убийцу, который ни перед чем не остановился для достижения целей своей страны - если эти цели совпадают с ее собственными.


«Конечно», - сказал я с оттенком бравады в моих словах. "Русские поначалу казались фаворитами для саботажа. У них есть преимущество в доставке ядерного оружия, несмотря на наши подводные лодки" Трайдент ". Они могут вывести из строя все наземные пусковые площадки и, поскольку у них есть численное превосходство над нами, продолжить взрывать, пока все США не засветятся радиоактивным синим светом. Но этот край исчезнет, ​​если Восьмая карта разработает мощную лазерную пушку против ICBV ».


«Ваше превосходство с подводной лодкой« Трайдент »также мимолетно, - сказала мадам Линь. «Наши советские товарищи работают над компьютером, способным прослушивать подводные шумы, отделять естественный от искусственного и точно определять даже самую тихую из подводных лодок. Вместе с их спутниковыми наблюдениями вы наиболее уязвимы».


«Это то, что тебя выдало», - сказал я, и на моем лбу выступили капли пота. Она оставалась непримиримой, непреклонной. Я устно фехтовал ради небольшого преимущества, но не нашел. «Вам не следовало сбивать российский спутник-шпион. Несмотря на то небольшое влияние, которое давало русским на переговорах по ОСВ, это вряд ли того стоило».


«Мне сообщили, что уничтожение этого спутника имеет первостепенное значение, г-н Картер. Он шпионил за нашими передвижениями войск через Маньчжурию к реке Амур. Быстрый прорыв к морю принесет много ценных земель, в том числе город Владивосток. Сам по себе город не важен. Психологически его утрата сильно деморализует Советы ».


«Вы не могли бы попытаться осуществить такой массовый захват земель, если бы русские не были заняты в другом месте, например, ведя тотальную атомную войну с США».


«Вы уловили основные моменты моей стратегии, мистер Картер. Я хвалю вас».


Я хотел взглянуть на свои наручные часы, чтобы узнать, сколько времени не было Марты. Это казалось вечностью, но я подумал, что это должно быть ближе к пятнадцати минутам. В любое время приедут ИП.


«На улице холодно, мистер Картер, и все же вы сильно потеете. Может быть, мое присутствие вас смущает?»


«Я не ожидал, что найду главного полевого агента Китая посреди пустыни Нью-Мексико. Полагаю, вы виноваты в смерти Берлисона».


«Это досадная ошибка», - сказала мадам Линь с притворным сочувствием в голосе. «Его смерть не требовалась еще несколько месяцев. Если бы он был таким же, как другие ученые, и оставался бы в бункере для наблюдений, устройство переключения высокой мощности, которое позволяет лазеру многократно срабатывать за очень короткие периоды времени, было бы украдено. Он наткнулся на нашего агента, когда он работал с кареткой лазера, пытаясь вытащить переключатель. О величине ошибки свидетельствует ваше присутствие, мистер Картер. AX отправляет своих лучших агентов только по запросу президента Соединенных Штатов. Штаты. Это знак отличия для меня, N3. Я противопоставляю себя лучшим из вашей страны. Я признаю, что для поимки вас требовались изощренные уловки, уловки, которые в противном случае были бы ненужными »


«Разве пакт о взаимной торговле и дипломатическое признание между Китаем и США ничего не значат?» Я спросил. «Мы относимся к вам справедливо. Почему Департамент социальных дел все еще отправляет шпионов в Америку?»


Мадам Лин мягко усмехнулась. "Мистер Картер, я не тот наивный дурак, за которого вы меня принимаете. Шпионство между нашими странами не уменьшилось из-за этой новой эры товарищества. Скорее, оно усилилось. Площадь Тянь Ань Мэнь засоряет больше шпионов, чем Мы видим, как они изображают из себя ремонтников, работающих в Запретном городе. Они кладут кирпичи вдоль Великой Китайской стены. Они работают на свалках в гавани Шанхая. Мы их везде видим, пьют кока-колу и шпионят за нами. означают большие возможности для обучения, не так ли? "


Я промолчал. У меня не было возможности узнать, правда ли она сказала. Тем не менее, в нем было звучание искренности, и это походило на ту внешнюю политику, которую США проводили со времен Второй мировой войны.


«Вы выглядите обезумевшим, мистер Картер. Неужели вы ждете возвращения темноволосой женщины?»


Я сохранил внешнее ледяное спокойствие. Мадам Линь любила играть со мной, как кошка играет с пойманной мышью.


«О да, мистер Картер. Ее схватили менее чем через пять минут после того, как она покинула вашу маленькую крепость на склоне горы. Мои помощники отвезли ее на солнечную электростанцию. Пожалуйста, сопроводите меня туда. Я думаю, вы найдет экспериментальную установку наиболее поучительной ".


С пятью холодными винтовочными дулами, торчащими мне в спину и бока, я мог только согласиться.


"Вы любезная хозяйка, мадам Линь.


Пусть в вашем доме всегда будет много гостей ».


«Вы овладели искусством китайского проклятия, мистер Картер. Уверяю вас, что всю оставшуюся жизнь вы проживете в интересные времена».


Она развернулась и взбежала по склону холма стремительно, как газель, но не подпрыгивая. Она скользила, как призрак, ее ноги и ступни были скрыты подолом ее ярко-зеленого платья. Усталый, я карабкался за ней по склону горы, как мог. Используя время, чтобы оценить свои шансы на побег, я решил немного подождать. Вильгельмина была пуста, и только Хьюго оставался положительным фактором на моей стороне уравнения. Его нужно использовать в крайнем случае.


Кроме того, мне нужно было выяснить, не лгала ли мадам Лин о поимке Марты. Глубоко внутри души я знал, что она никогда не лгала, когда она могла нанести даже небольшую психическую рану врагу с помощью правды.


Взойдя на холм, я смотрел на коричневые просторы пустыни. Ложный рассвет превратил восточное небо в тускло-серое, с пятнами розовых облаков. Ветер, который всю ночь прожевал меня до костей, стих до тихого шепота. Вокруг меня звери зашевелились, охотились и на них охотились. В настоящий момент я больше идентифицировал себя с добычей, чем с хищником.


«Вы видите высокое сооружение, мистер Картер? Это известно как силовая башня. Несколько акров на севере окружают его линзы Френеля, которые следят за солнцем, накапливают каждый луч света, затем концентрируют и отражают луч на одна маленькая часть башни. В центре внимания находится огромный котел, вырабатывается пар и вращаются турбины. Производится электричество. Давайте рассмотрим это чудо вашей науки более внимательно ».


Мадам Линь изящно села в полноприводный джип и жестом пригласила меня присоединиться к ней. Было бы уютно, если бы не М-16, у меня сзади на шее, готовая выстрелить в мой мозг, если я сделаю неверный шаг.


Водитель умело проходил повороты по склону горы. Хотя он неоднократно толкал нас, он сохранял полный контроль. Мы хорошо провели время у башни власти, как ее назвала мадам Линь. Строение поднялось наверх более чем на двенадцать этажей. С далекой вершины горы он не казался таким большим. Я списал обманчивые размеры на чистый воздух пустыни и отсутствие какой-либо другой конструкции, которую можно было бы использовать для сравнения.


«Лифты доставят нас наверх, мистер Картер, - сказала мадам Линь. «Там нас ждет миссис Берлисон».


Звук ее смеха резал мне в ушах, как ногти по классной доске. Мои охранники затолкали меня в лифт, где другой человек Востока управлял. Он пробил внешнюю панель и пересек провода внутри, с какой целью я не мог догадаться. У меня было ужасное предчувствие, что я все узнаю слишком скоро. Мадам Линь не из тех, кто тратит усилия напрасно.


От скорости лифта мои колени слегка подгибались. Я все еще не полностью оправился от ночной погони по пустыне. Я внимательно следил за открытием. Хьюго все еще стоял на месте и мог убить за доли секунды, но охранники были слишком внимательны. Трое из них все время наблюдали за мной.


«Вот и мы, мистер Картер. Вершина мира, в одном маленьком шаге от солнца!»


Рассвет осветил горизонт. В двенадцати этажах под моими ногами мурлыкали моторы, двигая гигантские линзы к месту, где должно было появиться солнце. Все зеркала за массивными линзами указывали прямо на то место, где я стоял.


«Да, мистер Картер, - сказала мадам Линь. «Менее чем через пятнадцать минут вся эта область будет залита солнечными лучами, но их концентрация будет в миллион раз больше. Температура выше тысячи градусов по Фаренгейту заставит жидкости внутри этого сосуда превысить точку кипения. Но вы это сделаете. не заботясь об этом. Вы и ваш вмешивающийся друг давно превратитесь в порошкообразный пепел ".


Я отшатнулся, моя нога попала прямо в колено охранника. Я почувствовал тошнотворный хруст, но уже повернулся в сторону, не злорадствуя. Кулак ударил меня по голове, но я проигнорировал вспышку оглушенной боли и снова ударил ногой. Этот стражник рухнул от боли, его пах был испорчен навсегда. Третий охранник использовал приклад своей винтовки, чтобы поставить меня на колени, но именно мадам Линь остановила мой неудачный побег.


Маленький пистолет был направлен прямо мне в голову, но этот ствол казался мне большим, как пожарный шланг.


«Больше никакой глупости, мистер Картер. У меня неотложное дело в Альбукерке, и время, отведенное на ликвидацию вас, ушло. Встаньте, пожалуйста, и позвольте моим людям сковать вас».


У меня не было другого выбора. Тогда я мог умереть с свинцовой пулей в животе или мог продлить свою жизнь еще на несколько минут, позволив им приковать меня. Они закрепили железо


обвив оба моих запястья, длинная цепочка, соединяющая их, прикреплена к кольцу высоко над моей головой. Быстрая петля цепи удерживала мои ноги на платформе, чтобы я не мог взобраться по звеньям вокруг моих запястий.


«Приведи женщину».


"Марта!" Я плакал. Она выглядела растрепанной, волосы были спутаны и грязны. Рана на лбу снова открылась, и кровь попала в левый глаз. На щеке у нее был ужасный синяк, а рука безвольно свисала сбоку.


«Ник, они тебя тоже поймали? Я боялась этого», - она ​​сердито посмотрела на мадам Лин, и дух женщины вспыхнул. «Я надеюсь, ты сгоришь в аду».


«Нет, моя дорогая, - насмешливо сказала мадам Линь. «Это ты будешь гореть. Здесь. Сейчас. Когда солнце встает над горизонтом, лес линз и зеркал внизу сконцентрирует луч тепла на этом самом месте». Она постучала по пластине из нержавеющей стали дулом своего маленького пистолета. «И вы оба исчезнете с лица земли. Изящное, элегантное решение избавления от ненужных трупов». Повернувшись ко мне, мадам Лин сказала с усмешкой на ее прекрасном лице: «Я не могу сказать, что это было приятно, N3, но ваша смерть значительно повысит мой престиж».


«Я рад, что кто-то выиграет от моей смерти», - ответил я. «Но вы не можете получить прибыль от ее смерти», - я взглянул на Марту. Ее приковали так же, как и меня.


«Она раздражает, не более того. Я восхищаюсь вашей галантностью, мистер Картер, но это ее не спасет».


Мадам Линь захлопала в ладоши. Бандиты, которых она окружала, побежали к лифту вокруг башни власти. Она низко поклонилась, сцепив руки перед телом.


«Пусть ваши предки улыбнутся вашему присутствию, мистер Картер».


"Да подавитесь вы своими словами!"


Она нежно рассмеялась и подошла к лифту, который опустил ее на землю на двенадцать этажей ниже моих ног.


"Это то, что она сказала правду, Ник?" - спросила Марта. "Все эти зеркала нас поджаривают?"


«Как только взойдет солнце», - сказал я, тяжело сглатывая. Мне показалось, что я вижу передний край солнца, торчащий над далекой вершиной горы. Я всегда встречала новый день с энтузиазмом и надеждой. Сейчас этого не произошло. Мне очень хотелось, чтобы ночь продлилась еще на несколько минут. «Не волнуйся. Я освобожу нас».


Хьюго прыгнул мне в руку, но я знал, насколько невозможно взломать замки на моих наручниках острием ножа. Пока я был связан таким образом, я не мог получить должного рычага. Мне нужен был тонкий гибкий кусок металла, чтобы использовать его в качестве отмычки. Проведя край стилета по пластине котла из нержавеющей стали позади меня, я получил длинный металлический заусенец с зазубринами. Я порезал пальцы, когда он вылетел из котла.


«Я могу освободить нас через пару минут с этим», - сказал я, уже вставляя металлическую полосу в замок и работая ею против тумблеров.


Но у меня не было пары минут. Солнце взошло на востоке, и горячий поток фокусирующих зеркал внизу покрыл мое лицо волдырями.






Глава седьмая





Я работал отчаянно, мои пальцы покрылись потом, но громкий щелчок замка на левом запястье сказал мне, что я почти у цели. Еще одна жгучая волна жара опалила мои брови. В панике я освободился, но не успел освободить Марту. Диск Солнца уже был на полпути к горизонту.


Когда я увидел тонкие, тонкие облака, волочащиеся своими усиками по лицу солнца, я почти решил поверить в удачу. Их присутствие дало мне драгоценные секунды, в которых я нуждался, чтобы освободиться от цепей на ногах и добраться до Марты. Зная, что облачный покров не продержится долго, я расстегнул ей кандалы и использовал ее как манекен для футбольного мяча.


Она закричала, когда мы освободились, опираясь только на ее руки. Но я успел. Обжигающее глаза копье точно настроенного света врезалось в пластину из нержавеющей стали всего в нескольких дюймах от нас. Излучение заставило мою рубашку загореться, когда я держал Марту в стороне, как какой-то человеческий маятник. Лепешка из нержавеющей стали защелкнулась на одном замке, когда я ее использовал. Мне нужно было лучше ухватиться за оставшуюся часть и заняться другим замком. Она неохотно открылась, и я унес женщину подальше от теплового луча, ее освобожденная цепь взлетела вверх и через луч, прежде чем рухнуть на платформу позади нас.


Падающая цепь прошла через тепловой луч и превратилась в вязкую лужу, но мы были на безопасном расстоянии от котла. Вот на что рассчитано.


«Я никогда не думал, что этот детский стишок сработает», - сказал я, вытирая пот со лба и хлопая по тлеющим пятнам на рубашке.


"Какой детский стишок?"


«Дождь, дождь, уходи, приходи как-нибудь в другой день. Я не знаю, означают ли эти облака дождь, но они, безусловно, вернулись в нужный день.


Не мог бы задержать луч мощности в лучшее время ».


Солнце стояло за горизонтом, идеальная картина для прицела. Волнистые нити облаков кипели в его огненном присутствии. Всего в нескольких футах от них пластина из нержавеющей стали начала светиться вишнево-красным светом. Через некоторое время я знал, что он станет раскаленным добела, почти до точки плавления.


«Пойдем отсюда», - сказал я. «Если только у вас нет зефира для жарки».


«Не шути, Ник», - слабо сказала она, цепляясь за меня за поддержку. Я подержал ее минуту, а затем осторожно повел к лифту. Мадам Лин повозилась с лифтом, он отказывался отвечать на кнопку вызова. Ступеньки для обслуживания спускались прямо внутри шахты. Возможно, не так элегантно, как верховая езда, но столь же уверенно. Тепло, исходящее от вершины энергетической башни, ускорило наш спуск на землю.


"Ты действительно хочешь это сделать, Ник?" - спросила Марта с беспокойством в глазах. Ей зашили рану на голове, а синяк, который ей оставил один из приспешников мадам Лин, прикрыл большой марлевой повязкой. Меня поразило, как хорошо она выглядела, несмотря на разные порезы и ссадины.


«Я на правильном пути, Марта. Я должна довести дело до предела. Только возвращение к проекту под видом вашего мужа предаст человека, ответственного за смерть Ричарда. Я уверен, что у мадам Лин было время, чтобы понять, что я мертв. Невинные не отреагируют на мою новую встречу - ее шпион будет пойман. "


"Вы все еще думаете, что это Саттер?"


Я покачал головой. «Это возможно. Я признаю, что он вел себя подозрительно, но вся эта погоня в пустыне казалась неправильной. В то время я был слишком увлечен борьбой, чтобы анализировать, почему это казалось неправильным. Сцена возле дома Саттера была слишком избита. Мадам Лин призналась, что она много работала, чтобы поставить меня в эту ловушку. Кто передал конверт? Я никого не видел, но в то время я думал, что они могут быть в тени. Есть вероятность, что там вообще никого не было , что это был не что иное, как еще один кусок сыра в крысиной ловушке ».


"Это был Саттер?"


«Я никогда не видел лица этого человека. Я подумал, что это был Саттер, потому что хотел верить, что решил все проблемы и завернул это дело красивым аккуратным поклоном. Это мог быть любой, кто сел в машину Саттера и повел нас для погони в этой засаде. Трудно поверить, что Саттер мог так ездить, - закончил я с некоторой резкостью.


«Разве Саттер не сообщил бы, что его машина пропала, если бы не он?»


"Он это сделал", сказал я. «Я проверил, но велики шансы, что он сообщил бы о краже, даже если бы сам использовал его. Удобный способ заметать следы. Нет, - мрачно сказал я, - мне придется быть умнее, но шок от встречи со мной должен выдать виноватого ".


«Ты надеешься. Это может убить тебя».


«Кукла, - сказал я, обнимая ее за руку, - в этом бизнесе все может убить тебя». Я поцеловал ее, а затем неохотно оттолкнул, добавив: «А теперь отдохни. Я постараюсь вернуться сегодня пораньше».


«Я буду ждать, Ник».


Горящий взгляд в ее глазах сказал мне, что она имела в виду. Я поспешил, сел в машину и умело поехал в лабораторию. Жалея, что у меня не было усиленной машины, которая была разбита прошлой ночью, я раздражался и ругался, когда машина за машиной проезжали мимо меня по автостраде. Тем не менее, я прибыл к главным воротам лаборатории в рекордно короткие сроки, предъявил свой значок службы безопасности, прошел через всю эту чушь с отпечатками голоса и анализом почерка и вошел.


На этот раз я знал, куда идти. Краткая обзорная экскурсия с Энн Роксбери позволила мне полностью обозначить внутреннюю часть комплекса. Я пошел прямо в «свою» лабораторию и обнаружил, что Энн сгорбилась над удаленным терминалом и вводила данные в главный компьютер, спрятанный в недрах его собственного здания в полумиле от меня.


«Привет, Энн», - сказал я, и слова снова были приглушены повязкой на моем лице. Я стянул марлю с пальцев, оставив их свободными. Если бы кто-нибудь заметил, что это не пальцы Ричарда Берлисона, они, вероятно, не стали бы это учитывать - они уж точно не упомянули бы об этом человеку, который чуть не погиб в огне.


Блондинка подняла глаза и улыбнулась. "Как дела, Ричард?"


"Достаточно хорошо." Она не выдавала той напряженности, которую я ожидал от человека, который сказал, что меня заживо зажарили на башне власти. Энн Роксбери была вычеркнута из моего списка подозреваемых.


«На сегодня у нас на очереди большой тест. Хотите остаться и посмотреть?»


"Большой тест? Что это?"


«Какой именно, - говорит она. Конечно, стрельба из Грин-Ривер».


Я обработала немногочисленные данные и, наконец, решила, что лазерная пушка должна быть испытана на реальной ракете, проходящей через атмосферу. Грин-Ривер, штат Юта, космодром


Союзник ударит своими ракетами по полигону «Белые пески» к югу. Даже если лазер не сможет сбить ракету, ничего важного не может быть повреждено на огромном полигоне в пустыне.


"Когда они поднимутся?"


«18:30. Я уже предупредила полицию штата, чтобы она была начеку и не принимала во внимание любые наблюдения НЛО примерно в это время. Если Восьмая карта подключится, этот лазер произведет настоящую вспышку над головой. Имитация боеголовки заряжена магниевыми опилками, чтобы было ясно, ударим мы или нет ». Женщина злорадствовала по поводу эффективности оружия, которое она помогла разработать и построить. Я поставил еще одну галочку рядом с ее именем как заслуживающий доверия. Люди, которые полностью поглощены успехом проекта, не продаются. Это было бы похоже на продажу части себя.


«Я хочу поговорить с Саттером».


Энн повернулась и посмотрела на меня, пока ее телетайп дико болтал, переваривая данные и прося еще. Она нахмурилась и наконец сказала: «Он будет в любую секунду. Почему бы тебе не подождать?»


"Ладно." Я устроился в вращающемся кресле как раз в тот момент, когда Саттер и Эдвард Джордж вошли в лабораторию. Брови Саттера взлетели вверх, и он остановился как вкопанный, заставив Джорджа поглядеть на него.


«Эй, Гарольд, посмотри, ладно?» сказал Джордж. "Как дела, Ричард?"


"Не так уж плохо. Как вы сегодня, доктор Саттер?"


«Я… я в порядке».


«Вы выглядите немного обезумевшим», - настаивал я.


«Ничего, только давление этого теста. Я не ожидал увидеть тебя сегодня, вот и все».


«Почему нет? Вчера я устал, когда уезжал, но чувствовал себя хорошо. Почему бы мне не вернуться сегодня?»


«Без причины. Твоя авария, вчерашние проблемы в бункере. Ты в лучшей форме, чем я предполагал. Ничего. Пойдем, Рич. Я хочу обсудить с тобой испытание сегодня вечером. Ты тоже, Эд».


Эдвард Джордж тихо стоял рядом, изучая и Саттера, и меня. Эта побочная игра заставила его наморщить лоб, но он ничего не сказал. Когда Саттер развернулся и резко вышел, Джордж последовал за мной рядом со мной.


Он спросил.- "Ожоги тебя вообще беспокоят, Рич?" «Я слышал, что они могут быть одними из самых болезненных из всех травм. Хуже, чем сильный солнечный ожог».


«Отделение ожогов и травм в университете - лучшее по эту сторону армейского госпиталя Брук», - сказал я. «Они исправили меня довольно хорошо. Даже мои пальцы вернулись ». Я не хотел вступать в долгую дискуссию с этим человеком. Я никогда не слышал, чтобы Ричард Берлисон говорил, и ничего не знал о темпе его речи, о том, как он формулирует свои мысли, о столь важном ритме, который становится отличительной чертой человека.


«Я не знаю, как в таком месте, как Университет Нью-Мексико, когда-либо были такие хорошие вещи», - ответил он. «Финансирование важных проектов редко выходит из комитета в Санта-Фе».


Я мудро кивнул, задаваясь вопросом, идентична ли местная политика во всех пятидесяти штатах. Так всегда звучало, чтобы услышать возмущение местных жителей. Но у меня на уме были более важные дела. Саттер нервно вздрогнул и вошел в маленькую аудиторию. Заставить его сломаться и признаться выглядело легче, чем когда-либо в прошлом, но меня продолжало беспокоить одно несоответствие.


Вчера вечером я не мог мысленно посадить этого нервного, пухлого мужчину средних лет за руль этой умело управляемой машины. У него не хватило стальных нервов, чтобы водить машину как гонщик Формулы-1.


«Это установка», - сказал он, его голос успокоился, когда он переключился на роль, которая ему подходила. «Грин-Ривер запускает ракету Titan II, которая достигает высоты 200 километров. Когда ракета возвращается и наши сенсоры фиксируют первое прикосновение с трением, лазер фиксируется и начинает отслеживание».


"Отслеживание тепла?" Я спросил. "Почему не радар?"


Саттер с любопытством посмотрел на меня. «У нас еще нет спутниковой системы. Вы должны это знать».


Эдвард Джордж пришел мне на помощь. «Я думаю, Ричард имеет в виду, почему бы не использовать микрозвонок от White Sands». Он повернулся ко мне и объяснил. «Инфракрасная сенсорная система - лучшее, что мы могли сделать для этого теста. СВЧ-связь может сломаться в решающий момент. Когда спутниковые радары будут выведены на орбиту, мы сможем постоянно наблюдать и точно определять до долей миллиметра. И, конечно же, военные не захотели бы использовать наземное подразделение здесь только для одного испытания. Инфракрасный трекер - часть эксперимента Кринга. Он пытается, и мы получаем устройство слежения. Работает красиво ".


Я кивнул в знак благодарности, не желая говорить больше, чем необходимо. Саттер поспешил со своими объяснениями.


«У нас есть лазер, настроенный на пять циклов. Если первый выстрел не уничтожит летящую птицу, компьютер произведет пересчет и выстрелит еще четыре раза.


"Он использовал мел на доске, чтобы нарисовать Х-образный узор." На этот раз длительность лазерного луча утроится. Это прорежет ракету, если она попадет, а не просто пробьет дыру ».


«С лучом размером с человеческую голову, мне трудно поверить, что любой контакт с ракетой не сможет его уничтожить».


«Верно, но я думаю, что двухметровое рубящее движение может оказаться более эффективным в долгосрочной перспективе, даже если оно требует большей емкости конденсатора». Исчезло все нервное поведение Саттера. Теперь на знакомой земле он читал лекции заинтересованной аудитории. Я нахмурился, гадая, не упустил ли я что-то важное. Саттер, очевидно, чувствовал себя неуютно рядом со мной, и я приписал это виноватому знанию моей «смерти». Теперь я задумался. Я чувствовал ту же неописуемую гордость за этот проект, который излучала Энн Роксбери. Гарольд Саттер жил и дышал ради Восьмой карты. И все же алкоголизм и азартные игры могли его скомпрометировать.


«Воздействие на Уайт-Сэндс, и восстановление будет завершено как можно быстрее. У нас должны быть детали для металлургического исследования в течение недели. Кристаллизация металла вблизи точки входа балки будет наиболее интересной».


«Сможешь ли ты описать материал, Ричард?» - спросил Джордж. "Или вы бы предпочли, чтобы это сделал я?"


«Я могу сделать это нормально», - сказал я, даже не зная, о чем он спрашивал. «Если у меня возникнут проблемы, с которыми Энн не сможет мне помочь, я найду тебя, чтобы помочь их закончить».


Джордж кивнул, поджал губы и откинулся на спинку стула. Он скрестил руки и сказал: «Гарольд, последний вопрос. Турбулентность в верхних слоях атмосферы ослабит луч. Я хотел…» Он начал очень заумную дискуссию о влиянии атмосферы на лазерный луч, когда он вылизывает луч. наружу к своей цели. Я просто сидел и слушал, не понимая ни слова и надеясь, что ни один мужчина не спросит моего мнения.


Меня спасла Энн Роксбери. Она вошла в боковую дверь и сказала: «Извините, доктор Саттер. Могу я поговорить с доктором Берлисоном минутку? Это не займет много времени».


Саттер был только счастлив избавиться от меня. И Джордж, и Саттер начали записывать на классной доске длинные сложные математические формулы. Я быстро вышел и остановился в холле рядом с аккуратной блондинкой-лаборантом.


"Вы прошли полный курс?" спросила она. Она прижалась к одной из тонких металлических перегородок со страхом в глазах.


«Вернемся в мой офис. Я не хочу разговаривать в коридоре». Если бы я мог шпионить за этими стенами, то могли бы и другие. Только когда мы были в моем офисе и дверь закрылась, я сказал: «Что-то у тебя на уме, Энн.


«Ты не Ричард Берлисон».


«Интересное предположение», - медленно произнес я. "Как вы пришли к такому выводу?"


"Ваши руки."


«Они не обожжены. Мне посчастливилось сбежать с легкими волдырями. Они зажили быстрее, чем мое лицо».


«Я не это имел в виду. У тебя нет правильных шрамов».


Я поднял руки и изучал их. Сильные руки, руки, способные раздавить жизнь в нужный час или разбить груду кирпичей. Пернатые шрамы пересекали тыльную сторону обеих рук от многочисленных ножевых порезов, которые я получил в большем количестве сражений, чем мне хотелось бы вспомнить.


«Объясни».


«Несколько месяцев назад мы с Ричем работали над генератором рентгеновских лучей в следующей лаборатории. У него была трехфазная линия, 220 вольт. Вместо того, чтобы отключать его, он просто полагался на предохранительный выключатель. Он отключал только одну сторону линии электропередачи, оставив всю цепь под напряжением 110 В. Он замкнул линию с помощью края алюминиевой пластины ".


"Так?"


«Итак, тыльная сторона его рук была забрызгана расплавленным алюминием. У него были крошечные осыпные шрамы, которых у тебя нет. Сначала я просто выбросила это из головы, но потом решила, что не могу просто так оставить».


"Вы сказали кому-нибудь еще?"


Энн покачала головой, отблеск светлых волос плясал вокруг ее овального лица. «Я догадываласб, что вы, должно быть, правительственный агент, приехавший сюда проверить, нет ли нарушения секретности».


«Почему правительственный агент? Я мог бы быть шпионом, пытающимся разгадать все секреты Проекта Восьмой Карточки. Это прекрасная возможность послать шпиона».


«Я думала об этом. Вы должны быть правительственным агентом», - сказала она положительно. «Наше правительство. Ограничения на вход слишком жесткие, чтобы шпион мог попасть внутрь, притворившись человеком, закутанным в повязку. Один только отпечаток голоса может сбить вас с толку - если только другие показания не были санкционированы кем-то из высокопоставленных лиц».


«Хорошая мысль. И вы правы. Я работаю в одной из групп призраков, настолько секретной, что вы, вероятно, никогда о ней не слышали. Я выдаю себя за Берлисона, чтобы


разоблачить саботаж на восьмой карте ".


"А Рич?"


«Он умер в огне в бункере». Я видел, как шок и недоверие отразились на лице красивой женщины. Либо она была лучшей проклятой актрисой, которую я когда-либо видела, либо она действительно обезумела из-за смерти своего босса. «До сих пор об этом знала только Марта Берлисон. Вы будете сотрудничать со мной, пока все не прояснится?»


Я не стал называть ей альтернативы. Энн, вероятно, подумала бы, что я похитил бы ее и держал бы в каком-нибудь государственном убежище. Это был один путь; если бы она хотела прямо сейчас пойти и рассказать охранникам о моей личности, мне пришлось бы ее устранить. Короткое замыкание в какой-либо электропроводке может выглядеть случайным, поскольку является преднамеренным способом выполнения. Я использовал его в прошлом и не сомневался, что буду использовать его много раз в будущем. Я не испытывал враждебности к этой женщине, но ничто не могло удержать меня от избавления проекта от постоянного шпиона мадам Линь.


«Да», - сказала она сдавленным и таким низким голосом, что я ее почти не слышал. «Я сделаю все, что ты попросишь».


«Хорошо. У меня есть основания полагать, что шпион - Гарольд Саттер».


"Доктор Саттер?" Глаза Анны расширились от удивления. «Но он был директором проекта с момента его создания. Он живет, ест и дышит Восьмой картой».


«И он пристрастился к бутылке и имеет большие проигрыши в азартных играх», - закончил я.


Она опустила глаза и сложила руки на коленях. «Я слышал об этом. Бедный доктор Саттер. Он ничего не может с собой поделать. Честно говоря, пьянство не влияет на его работу».


«Это дает возможность другим силам склонить его к выдаче важной информации. Возможно, их власть над ним настолько велика, что он убьет друга и коллегу».


«Нет! Я знаю доктора Саттера шесть лет. Не могу поверить, что он способен убить кого-нибудь, даже в целях самообороны».


Я не хотел спорить с ней по этому поводу. Я видел, как мужчины и женщины извращались до неузнаваемости, совершая отвратительные вещи просто потому, что один из контролеров разума с другой стороны знал, на какие ментальные кнопки нажимать. Я не обманул себя ни на секунду. В их руках даже я мог быть настроен против Соединенных Штатов. Наркотики, дьявольское электронное оборудование, самые изощренные из возможных методов разъедали мозг человека, пока не осталось ничего, кроме замазки. Они умели лепить то, что осталось. Саттер был уязвим, Энн уязвима, я уязвим. Но еще у меня был освященный веками полый зуб с цианидом.


Мертвецы не становятся предателями.


«Мужчины находят странные причины для оправдания своего поведения», - сказал я ей. «Но всегда есть шанс, что я ошибаюсь. Любая информация, которую я могу получить, может помочь Саттеру, а не осудить его».


«Ты действительно не думаешь, что это он убил Ричарда?»


«У меня есть все основания полагать, что это так», - сказал я, мрачно вспомнив, кто вызвал команду подрывников, чтобы они разрушили бункер - когда я еще был в нем. «Но мои интуитивные ощущения не являются настоящим доказательством. Возможно, кто-то пытается подставить его. Одна или две вещи не совсем подходят».


"Тот самый, кто сделал все остальное?"


Я кивнул. Мои глаза никогда не отрывались от Энн. Я хотел убедиться, что она говорила об этом честно. Обученные актрисы могут изучать язык крови, то, как повернуть глаза в нужный момент для достижения определенных желаемых результатов, даже как лгать и казаться правдивыми. Но когда это будет сделано, появятся другие более тонкие индикаторы. Ничего подобного с Энн Роксбери.


«Я сделаю все, что в моих силах. Доктор Саттер еще некоторое время будет с Эдом. Я могу помочь вам попасть в его кабинет. Я… я знаю комбинацию его сейфа».


"Как ты это получила?" - спросил я, зная, что эти числа есть только у директора проекта и начальника службы безопасности. Поскольку там хранится секретная информация, беспорядочно подбрасывать комбинацию не стоит. Старая правительственная «потребность знать» применима даже к тем, кто имеет совершенно секретные допуски к Q.


«Обещай, что это не доставит доктору Саттеру неприятностей?»


«Меня наплевать на мелкие оплошности. Я ищу шпиона и убийцу. Но нарушение безопасности может многое рассказать мне о том, как обычно ведет себя Саттер».


«Он ... однажды он был пьян и не мог попасть в свой сейф. Он заставил меня пообещать, что я никому не скажу, что он дал мне комбинацию, чтобы я мог открыть для него сейф. Не думаю, что он вспомнил потом, иначе ему пришлось бы нанять охрану, чтобы изменить комбинацию. Обычно он неплохо разбирается в подобных вещах ».


Я вздохнул. Гарольд Саттер мог быть невинным, как новорожденный ягненок, в том, что касалось смерти Берлисона и саботажа, но его обычного будничного поведения было достаточно, чтобы вызвать седину у любого начальника службы безопасности.


«Ты не скажешь о нем, правда? Я так же виновата, как и он, в том, что не сообщила о нем службе безопасности».


«Мне нужна информация. Это дает мне быстрый способ ее получить. Я вообще не буду упоминать тебя, Энн». Женщина заметно расслабилась, думая, что это конец. «Давай посмотрим, что у него в сейфе ведомства, ладно?»


Мы поднялись на лифте на второй этаж. Как и большинство коридоров в здании, коридор за пределами офиса Саттера был пуст. Достаточно быстро повернуть отмычку, чтобы открыть дверь и проскользнуть в кабинет. Комната выглядела немного иначе, чем офис Берлисона рядом с лабораторией наверху. Планировщики лабораторий явно не считали, что звание заслуживает большего с точки зрения роскоши. В центре комнаты мрачно стоял такой же письменный стол темно-серого цвета, за которым стоял такой же вращающийся стул. Единственными существенными отличиями в этом офисе были сейфы картотеки вдоль одной стены и грубо нарисованное изображение цветочного горшка, приклеенное к противоположной стене.


Энн заметила мое внимание и сказала: «Это сделала внучка Саттера. Ей пять лет».


Я ее почти не слышал. Все мое внимание было сосредоточено на сейфе. Энн ввела комбинацию, пока я крутил циферблат. Менее чем за двадцать секунд ящик выдвинулся на хорошо смазанных роликах.


«Послушайте, мистер, ммм», - начала она.


«Просто зовите меня Ричард Берлисон. Что касается меня, то это мое имя».


«Ну, ладно. Послушай, Ричард, мне лучше уйти отсюда. Это заставляет меня нервничать».


«Продолжай. Я ненадолго».


Она закрыла за собой дверь, когда вышла в холл. Я смотрел, как тень женщины пересекла матовое стекло в двери, а затем исчезла из виду. Я повернулся и нырнул в файлы. У большинства были красные и белые полосы по краям для обозначения секретной информации и отчетов. Меня это не интересовало. Большинство из них было слишком техническим, чтобы я мог понять это в первую очередь, и, более того, если бы мне действительно была нужна информация, я бы позвонил Хоуку и передал ее мне вместе с расшифровкой экспертом по физике AX. Только когда я подошел к нижнему ящику, я нашел то, что хотел.


Полупустая пинта дешевого бурбона пролилась на стопку бумаг. Даже на работе Саттер пил. С отвращением я отодвинул бутылку и стал листать документы. Финансы Саттера внезапно обострились с кристальной ясностью в моей голове. Он брал ссуду за ссудой в банках, погубив многие. Несколько номеров и адресов, вероятно, ростовщиков, были внесены в крохотную записную книжку точным мелким почерком Саттера. Игорные долги Саттера составили более восьми тысяч долларов. Немного для человека его роста и положения, но все же значительного, учитывая, что он достиг своих кредитных лимитов во всех законных кредитных учреждениях.


Это послужило поводом для саботажа. У мадам Линь было огромное богатство. Гарольд Саттер мог быть обескровлен одним из ее агентов, выдававших себя за игрока или ростовщика. Легкий переход между этим и «Все, что вам нужно сделать, это остановить несколько тестов по восьмой карточке, и мы забудем, что вы должны». Раньше это делалось с большим успехом. Я не сомневался, что это будет и дальше оставаться дамокловым мечом над головами многих других честных людей.


Я с большим интересом прочитал небольшой дневник, который вел Саттер. Это подтвердило мои подозрения относительно его азартных игр. Он постоянно сетовал на свою потребность в питье и неспособность остановиться из-за давления на него со стороны работы и семьи. Я понял, что его отношения с женой были не совсем мирными. Он перечислил свои проигрыши в азартных играх, свои ссуды, свои долги. Было нелегко сказать, питал ли проигрыш в азартных играх его потребность в выпивке или выпивка стала причиной его тяжелых потерь. Дневник и записи, которые я нашел, показали, что Гарольд Саттер держал на спине как минимум двух обезьян.


Я все еще не мог сказать, цеплялась ли за него и мадам Линь, подталкивая его к предательству своей страны. В то время как Саттер был открыт в своем дневнике, я подозревал, что в этом человеке присутствует сильная паранойя. Даже если он считал этот сейф полностью безопасным, он не мог доверять доказательства своего шпионажа здесь. Ведь у начальника службы безопасности тоже был доступ к сейфу, если это было необходимо. Доказательства, которые я обнаружил, были ужасающими, но, вероятно, недостаточными для увольнения Саттера. Лаборатория осознала широко распространенную проблему употребления алкоголя среди своих сотрудников и разработала программу помощи им в борьбе с болезнью.


Я быстро просматривал страницу за страницей, надеясь найти нужную мне подсказку. Я застыл, когда услышал шаркающий звук со стороны двери. На фоне матового стекла появился пухлый контур, и это был не контуры покойного Альфреда Хичкока. Гарольд Саттер нащупал ключ от двери своего офиса.


Я был в ловушке, мне некуда было деваться или спрятаться в комнате без окон.


Дверь распахнулась.


В отчаянии я обдумал все возможные пути к бегству и пришел с пустыми руками. Лучшее, на что я мог надеяться, это спрятаться в нише стола и оставаться незамеченным. Это не сработало бы, если бы Саттер решил сесть за свой стол. В этом офисе делать было нечего.


Поднявшись на четвереньки, я присел за его столом, глядя из-за серого металлического края. Я мог бы сразить его и уйти. Однако у меня было мало шансов, что мне это сойдет с рук. Белые повязки на моем лице клеймили меня.


Дверь открылась на три четверти пути, и я увидел, как живот Саттера вонзился в комнату. Когда я собрался с силами, я услышал громкий голос снаружи: «Гарольд! Подожди секунду. Могу я поговорить с тобой?»


Эдвард Джордж.


Он присоединился к Саттеру, отвлекая внимание директора от интерьера комнаты. Я протянул руку и тихо закрыл нижний ящик сейфа, затем наполовину встал и снова запер его. Я снова присел на корточки и напрягся, чтобы услышать, что Джордж сказал своему начальнику.


«Я думал о времени цикла. Этому устройству Берлисона может потребоваться дополнительная мощность и…»


"Ты все еще очень хочешь порвать его маленький черный ящик, не так ли, Эд?"


«Ну да, верю», - признал мужчина. "Я не знаю, как он мог придумать твердотельное переключающее устройство, которое справляется с невероятными напряжениями, используемыми лазерной пушкой. Если я смогу получить электрические схемы для коробки, я могу перенаправить часть электричества, потерянного в бесполезном разряде и пропустить его через переключающее устройство, чтобы мы могли удвоить эффективность лазера ».


"Не вижу".


«Покажи мне, почему бы и нет, ладно? Это круто. Я не верю, что мы не сможем получить больше от…»


Джордж протянул руку и взял Саттера за руку, нежно уводя его от двери. Я вздохнул с облегчением и пересек офис, прижалась лицом к холодной металлической стене и выглянула в щель между дверью и рамой.


Джордж выразительно жестикулировал, в то время как Саттер стоял, скрестив руки, явно не убежденный мольбами мужчины. Наконец Эдвард Джордж схватил Саттера за руку и затащил в небольшой конференц-зал в конце коридора. Я не колебался. Я вышел из офиса Саттера и побежал к лифту. Поскольку Джордж только что спустился, а клетка находилась на этом этаже, мне не пришлось ждать. Двери открылись и тут же скрыли меня из виду.


Я вернулся в лабораторию, поискал Анну и не нашел ее. Войдя в соседний кабинет, я закрыл и запер дверь. Зная, что телефон на столе получает периодическую отладку службы безопасности, я решил рискнуть и позвонить Хоуку.


Прежде чем он ответил, телефон прозвонил семь раз.


«N3», - сказал я, ожидая.


«Давай, Ник».


Я знал, что он обработал голосовой отпечаток этого кодового имени распознавания и дал зеленый свет. Компьютер AX даже проверил фоновые уровни и гармоники, чтобы убедиться, что кто-то не записал мой голос на магнитную ленту и не использовал ее для доступа к Хоуку. Иногда меня охватила паранойя, связанная с моим бизнесом; в других случаях, как сейчас, я был рад, что были приняты меры предосторожности. Мало кто может связаться со своим боссом так быстро, как я могу связаться с Хоуком, благодаря электронным и компьютерным методам проверки, используемым AX.


«Я только что просмотрел файлы Саттера. Он не только пьет и играет в азартные игры, но и должен многим людям много денег. Убери это». Я произнес длинную цепочку имен и номеров, взятых из его дневника и записных книжек. «Проверьте их и дайте мне знать, есть ли у кого-нибудь из них связь с мадам Линь».


Тишина. Время шло медленно, а затем: «Никакой связи с мадам Линь мы не можем установить, Ник. Записи в банковском компьютере сканируются. Выяснилось одно, что может вас заинтересовать. Дом, где встретились Саттер и ваш таинственный человек в черном, принадлежит зятю Саттера. . И мы думаем, что человеком в черном был Роберт Вудворд, муж сестры Саттера ».


Я откинулся на спинку стула, глубоко задумавшись. "Этот Вудворд спасает Саттера, выплачивая его проигрыши в азартных играх?"


«Судя по свидетельствам его банковских выводов, да».


«Итак, этот Вудворд защищает свою жену - сестру Саттера - от того, что Саттер выходит из-под контроля. Черт». Изящная картина, которую я нарисовала, где Саттер берет деньги у мадам Линь, полностью развалилась с этой информацией.


«Это кажется наиболее вероятным сценарием. Если азартные игры или алкоголь Саттера когда-либо станут достоянием общественности, это вызовет серьезное затруднение для семьи».


«Я могу представить реакцию общественности, узнав, что один из ведущих государственных ученых спился и потерял сознательность».


"Действительно?" сказал Ястреб, я думаю


как Элли представила себе его изогнувшую бровь. Я знал, что он ввел эти данные в компьютер. В то время как против Саттера росло дело, ни одно из них не помогло мне решить проблему саботажа в Project Eighth Card.


«Что является основным предметом, изобретенным учеными с Восьмой картой, что отличает его от любого другого обычного мощного лазера?» Я спросил.


«На это, - сказал Хоук, - нелегко ответить. Консенсус в разделе исследований AXE - это коммутационное устройство, разработанное Берлисоном. Без этого весь лазер почти бесполезен. Однако они придумали много других уникальных решений. предметы, которые можно было бы считать прорывом в лазерных технологиях ".


Джордж упомянул о коммутационном устройстве, когда не позволил Саттеру войти в свой кабинет и обнаружить меня. Я мысленно реконструировал разговор.


«Кто из вас знает об этом переключателе? Его внутреннее устройство, основные схемы, мельчайшие подробности о нем?» Я спросил.


«Только Саттер, теперь, когда Берлисон мертв. Это устройство ручной работы. Я могу сделать обоснованное предположение о том, что в него входит, на основе их заказов на оборудование и запчасти, но это все равно, что спрашивать, как выглядит здание, зная, что на строительную площадку было доставлено миллион кирпичей и сорок грузов бетона ».


«Схема существует для этого коммутационного устройства», - заявил я. «Никто в правительстве никогда не позволял таким знаниям вертеться в голове у одного человека».


«Верно», - подтвердил Хоук. «Но схемы прямо сейчас находятся на базе ВВС Райт-Паттерсон - единственном существующем комплекте. Мало шансов, что кто-нибудь поднимет их из центра самой безопасной установки в стране. У вас есть какие-либо доказательства на Саттера, относящиеся к этому дело?"


«Ты только что все это сбил», - сказал я Хоуку. «Все можно объяснить проще на том основании, что его зять ссудил деньги, чтобы заплатить долги, решить семейные проблемы и сохранить Саттера на работе. Никаких следов тонкого прикосновения мадам Линь в этом. Хммм».


Мой разум метался, собирая кусочки этой гигантской головоломки. Болты сняты с лафета лазера еще до пожара. Смерть Берлисона. Личные проблемы Гарольда Саттера. Мадам Лин. Засада в каньоне после великолепного вождения того, кто украл машину Саттера. Устройство переключения лазера.


«Вы видели, как он брал деньги возле своего дома, незадолго до того, как вы попали в засаду», - сказал Хоук.


«Я видел кого-то, кого я принял за Саттера. Вся эта сцена могла быть поставлена ​​так, чтобы заставить меня думать, что это был Саттер. Меня беспокоит то, что у Саттера просто не хватает нервов, чтобы так умело водить машину. ключ к зажиганию был бы большим достижением. И все же он, кажется, знает, что я не Берлисон. Дилемма ». Я подумал еще немного, потом спросил: «Скажите, а где в лазере установлено твердотельное коммутационное устройство?»


Хоук проворчал, набирая новую информацию с компьютера AX.


«Он в основании лазерной каретки», - сказал он мне, внимательно читая распечатку, чтобы не допустить ошибки. «К нему нельзя прикоснуться, не сняв сначала всю лазерную трубку с каретки».


«Это все, что мне нужно было знать», - сказал я. «Мне нужно прибить еще несколько гвоздей к гробу, но я знаю, кто виноват в смерти Берлисона, и это не Саттер».


«Президент требует скорейшего прекращения этого дела», - сказал Хоук. Смысл был ясен. Киллмастер должен был навсегда устранить шпиона на Восьмой карте проекта.


Повесив трубку, я услышал, как Энн возвращается в лабораторию. Я открыл дверь офиса и жестом пригласил ее внутрь.


"Вы получили то, что хотели?" - нетерпеливо спросила она. Ее щеки вспыхнули от волнения.


Я кивнул. «Однако меня чуть не поймали на месте преступления. Эдвард Джордж просто случайно уловил Саттера, чтобы у меня была возможность ускользнуть».


Она улыбнулась, затем виновато отвела глаза. «Я сказала Эду, что ты правительственный агент. Думаю, это было хорошо, да? В противном случае он бы не знал, что нужно остановить доктора Саттера, когда он это сделал».


«Когда Берлисон был убит в бункере, был ли Джордж с большими шишками в бункере наблюдения?»


Она удивленно приподняла брови. «Почему, нет. Он был на испытательном полигоне с одной из кадрирующих камер».


"Все ли получились снимки, которые он сделал?"


"Конечно."


Мой карточный домик снова рухнул. Я снова забеспокоился о фактах и ​​обнаружил одно крошечное слово, которого не понял.


"Что такое кадрирующая камера?" Я спросил.


«Это высокоскоростная кинокамера. Она снимает тридцать тысяч кадров в секунду».


"И он срабатывает автоматически, а не вручную?"


Она засмеялась над моим невежеством. "Должен быть активирован электрический сигнал.



Ни один человек не мог ответить достаточно быстро ».


«Значит, Джорджу действительно нечего было делать после того, как камера была загружена и готова к съемке?»


«Нет, но при чем тут это?»


«Ничего, Энн. Не беспокойся об этом. Думаю, пора поговорить с доктором Саттером». Я снова наблюдал за ее напряжением. Я сказал: «Я собрал достаточно доказательств, чтобы убедить меня, что он не несет ответственности за то, что происходило на Восьмой карте. В конце концов, он был с сенаторами и военным начальством в бункере наблюдения, когда Берлисон был убит».


Она упустила из виду мое плоское заявление. Я не стал сообщать ей о своих новых подозрениях.


«Он уже ушел в бункер наблюдения. Сегодня вечером компьютер программируется для проверки».


«Я пойду с ним поговорим. Срочно сделать это немедленно. Тест может быть снова сорван, и мне нужен его экспертный совет, как это остановить». Я оставил ее в своем офисе с широко открытыми глазами от ужаса при мысли о том, что с лазером совершается еще один саботаж.






* * *



"Чего ты хочешь?" - рявкнул Саттер, его тело склонилось над удаленным телетайпом, запрограммировавшим компьютер, управляющий лазерной пушкой.


«Несколько минут вашего времени», - сказал я.


«Кто бы вы ни были, я очень занят. Эта проклятая штука отказывается отвечать. Но вы бы ничего об этом не знали, не так ли?»


«Вы знаете, что я не Берлисон? Как долго?»


«Почти с самого начала. Все в тебе было неправильно. Маленькие вещи так же, как и большие. Ты можешь обмануть большинство людей здесь, которые только случайно знали его, но не меня».


«Почему ты не сдал меня в охрану?»


«Вы попали на территорию. Это меня безмерно удивило, но если вы прошли мимо оборудования для наблюдения, которое используют охранники, вы должны были быть правительственным агентом. То, что делает правительство, больше не имеет значения. По крайней мере, для меня».


«Вы думали, я преследовал вас за то, что вы пьете и играете в азартные игры?» Саттер угрюмо кивнул. «Это было отмечено в моем отчете, - сказал я, - но саботаж проекта - моя основная задача. Что это за проблемы с программированием?»


«Я не знаю», - сказал мужчина раздраженно. Он провел рукой по редеющей соломе седых волос и покачал головой. «Я попросил проверить программу отслеживания, но она отказалась. Она зажата крепче, чем барабан».


«Вы ведь использовали только инфракрасный трекер?» Он кивнул, и я спросил: «Есть ли другой вход? Может быть, от программы переопределения? Тот, который блокирует все остальные входы и предоставляет другой набор координат отслеживания?»


«Что ты знаешь об этом? Скажи мне!»


«Проверь это. Я подожду».


Его пухлые пальцы плясали на клавишах удаленного терминала. Менее чем через пять минут он повернулся и сказал: «Вы правы. Почему-то трекер будет принимать данные только от другой программы. ИК-устройство слежения полностью исключено. Что это?» - спросил он, считывая числа.


«Это место в небе, недалеко от того места, куда могла бы снова войти ракета, не так ли?» По его удивленной реакции я понял, что мое предположение было правильным. «У вас есть какая-либо информация об объектах, вращающихся вокруг Земли? Например, о спутниках?»


«Вы думаете, кто-то снова саботировал проект, чтобы взорвать другой спутник? Это возмутительно!»


Я пошел к ближайшему телефону, набрал специальный номер и связался с человеком в штаб-квартире NORAD глубоко под горой Шайенн недалеко от Колорадо-Спрингс.


«Привет, Дворкин? Хорошо, а как насчет тебя? Хорошо, хорошо», - сказал я, убирая любезности. «Мне нужны параметры орбиты российской космической станции. Нет, передайте их джентльмену, которого я буду говорить по телефону. Он понимает технический жаргон лучше меня».


Я передал телефон Саттеру, который слушал с выражением недоверия. «Да», - сказал он. «Еще раз, пожалуйста. Понятно». Он повесил трубку и посмотрел на меня, сказав: «Мне не нужно запускать это через компьютер. Лазер определенно заблокирован на пилотируемой космической станции Салют, которую установили русские. Если восьмая карта будет запущена, мы взорвем шесть космонавтов! И я не могу остановить испытание! Проклятый компьютер игнорирует мои команды ».


У меня под животом образовался холодный комок. Это была бы спичка, зажигающая запал Третьей мировой войны. Никакие дипломатические мольбы не убедят ни россиян, ни весь остальной мир в том, что мы намеренно не уничтожали мирную научную миссию. Даже если русские не собирались начинать новую войну, это загнало их в угол, где они либо сражались, либо потеряли лицо.


Коварный ум мадам Линь был запечатлен на каждой смертельной детали этой дилеммы.



* * *



«Вы не можете проникнуть в бункер», - возразил Саттер. «После того, что случилось с Берлисоном, я приказал полностью опечатать этот. Я должен нарушить программирование и остановить тест. Теперь это единственный способ».


«Продолжайте попытки перепрограммировать», - сказал я ему. «Но я пойду в бункер и попытаюсь уничтожить лазер». Обиженное выражение его лица говорило обо всем. Уничтожение лазера Восьмой карты было равносильно убийству его первенца.


Но это нужно было сделать, чтобы предотвратить Третью мировую войну.


Я запрыгнул в припаркованный снаружи джип и завел двигатель. Едва двигатель завелся, когда я нажал на педаль газа и рванул вперед по ухабистой грунтовой дороге, ведущей к полигону. Когда я ехал, я снял повязки с лица и рук. Теперь они не служили никакой цели. Саттер знал мою личность, Энн Роксбери знала, что я не Берлисон, а тот человек, которого я пыталась избавиться, знал, кто я с самого начала.


Эдвард Джордж убил Берлисона. Когда я появился в перевязках, он знал, что правительство вызвало агента под прикрытием. Сегодня мне пришлось восхищаться его актерскими способностями. Прошлой ночью он уводил меня от дома Саттера. Он угнал машину ученого и загнал меня в засаду. Джордж скрыл свое удивление, увидев меня живым, как никто другой. Но его реакция не казалась мне такой важной, как реакция Саттера. Я был виноват в элементарной ловушке. Никогда не обвиняйте без всех фактов. Я был настолько уверен, что Саттер был шпионом, что практически исключил возможность участия кого-либо еще.


Это было почти смертельно.


Я кружил по изгибам, приближаясь к приземистому бетонному бункеру вдали. Умирающие лучи солнца отражались от лазерной трубки, торчащей из верхней части бункера. Этот лазер был направлен в небеса и на космическую станцию ​​Салют. Я надеялся, что Саттер обошел дьявольскую компьютерную программу, наводящую лазер на «Салют», но я не мог на это рассчитывать. Эдвард Джордж до сих пор играл осторожно. Люди с победной серией, как правило, продолжают побеждать.


Если только не остановился.


Я увидел брошенную машину за невысоким холмом к северу от бункера. Догадавшись, что это был транспорт Джорджа, я остановился и провел несколько минут под капотом, вытаскивая ротор из-под крышки распределителя. Без этого он оказался в затруднительном положении. Точно так же я отключил свой джип и засунул оба ротора в карман. Разобравшись с Вильгельминой, я схватился за переключатели и отодвинул затвор. Патрон «Парабеллум» калибра 9 мм попал в камеру выстрела. Я отправился искать Джорджа и остановить его.

Загрузка...